+ diary_comment_notification:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ha comentado en tu entrada de diario"\r
+ banner1: "* Por favor no responda a este correo. *"\r
+ banner2: "* Use el sitio web de OpenStreetMap para responder. *"\r
+ hi: "Hola {{to_user}},"\r
+ header: "{{from_user}} ha comentado sobre tu reciente entrada en el diario con el asunto {{subject}}:"\r
+ footer: "También puede leer el comentario en {{readurl}} y puedes comentar en {{commenturl}} o responder en {{replyurl}}"\r
+ message_notification:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha enviado un nuevo mensaje"\r
+ banner1: "* Por favor no responda a este correo. *"\r
+ banner2: "* Use el sitio Web de OpenStreetMap para responder. *"\r
+ hi: "Hola {{to_user}},"\r
+ header: "{{from_user}} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto {{subject}}:"\r
+ footer1: "También puedes leer el mensaje en {{readurl}}"\r
+ footer2: "y puedes responder en {{replyurl}}"\r
+ friend_notification:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha añadido como amigo"\r
+ had_added_you: "{{user}} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap"\r
+ see_their_profile: "Puede ver su perfil en {{userurl}} y añadirle como amigo también, si así lo desea"\r
+ gpx_notification:\r
+ greeting: "Hola,"\r
+ your_gpx_file: "Parece que su archivo GPX"\r
+ with_description: "con la descripción"\r
+ and_the_tags: "y con las siguientes etiquetas:"\r
+ and_no_tags: "y sin etiquetas"\r
+ failure:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX"\r
+ failed_to_import: "no ha podido ser importado. El mensaje de error es:"\r
+ more_info_1: "Puede encontrar más información sobre fallos de importación "\r
+ more_info_2: "de GPX y cómo evitarlos en:"\r
+ import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"\r
+ success:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX"\r
+ loaded_successfully: "ha sido cargada con éxito"\r
+ signup_confirm:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"\r
+ signup_confirm_plain:\r
+ greeting: "¡Hola!"\r
+ hopefully_you: "Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en"\r
+ click_the_link_1: "Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para "\r
+ click_the_link_2: "confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap."\r
+ introductory_video: "Puede ver un vídeo introductorio sobre OpenStreetMap aquí:"\r
+ more_videos: "Hay más vídeos aquí:"\r
+ the_wiki: "Lea más sobre OpenStreetMap en el wiki:"\r
+ the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners_Guide"\r
+ opengeodata: "OpenGeoData.org es el blog de OpenStreetMap, y tambiín tiene podcasts:"\r
+ wiki_signup: "Puede que también quiera registrarse en el Wiki de OpenStreetMap en:"\r
+ wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=ES:Main_Page"\r
+ user_wiki_1: "Recomendamos que cree una página de usuario en el wiki, que incluya"\r
+ user_wiki_2: "etiquetas de categoría pasa saber de dónde es (por ejemplo [[Category:Users_in_Madrid]])"\r
+ current_user_1: "Una lista de todos los usuarios por categorías, basado en su procedencia,"\r
+ current_user_2: "está disponible en:"\r
+ signup_confirm_html:\r
+ greeting: "¡Hola!"\r
+ hopefully_you: "Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en"\r
+ click_the_link: "Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap."\r
+ introductory_video: "Puede ver un {{introductory_video_link}}"\r
+ video_to_openstreetmap: "vídeo introductorio a OpenStreetMap."\r
+ more_videos: "Hay más {{more_videos_link}}"\r
+ more_videos_here: "vídeos aquí"\r
+ email_confirm:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo"\r
+ email_confirm_plain:\r
+ greeting: "Hola,"\r
+ hopefully_you_1: "Alguien (posiblemente usted) quiere cambiar la dirección de correo en"\r
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} a {{new_address}}."\r
+ click_the_link: "Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para confirmar el cambio"\r
+ email_confirm_html:\r
+ greeting: "Hola,"\r
+ hopefully_you: "Alguien (posiblemente usted) quiere cambiar la dirección de correo en {{server_url}} a {{new_address}}."\r
+ click_the_link: "Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para confirmar el cambio"\r
+ lost_password:\r
+ subject: "[OpenStreetMap] Petición para resetear la contraseña"\r
+ lost_password_plain:\r
+ greeting: "Hola,"\r
+ click_the_link: "Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña."\r
+ lost_password_html:\r
+ greeting: "Hola,"\r
+ click_the_link: "Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña."\r
+ message:\r
+ inbox:\r
+ title: "Buzón de entrada"\r
+ my_inbox: "Mi buzón de entrada"\r
+ outbox: "bandeja de salida"\r
+ you_have: "tienes {{new_count}} mensajes nuevos y {{old_count}} mensajes viejos"\r
+ from: "De"\r
+ subject: "Asunto"\r
+ date: "Fecha"\r
+ people_mapping_nearby: "gente cercana mapeando"\r
+ message_summary:\r
+ unread_button: "Marcar como sin leer"\r
+ read_button: "Marcar como leído"\r
+ reply_button: "Responder"\r
+ new:\r
+ title: "Enviar mensaje"\r
+ send_message_to: "Enviar un mensaje nuevo a {{name}}"\r
+ subject: "Asunto"\r
+ body: "Cuerpo"\r
+ send_button: "Enviar"\r
+ message_sent: "Mensaje enviado"\r
+ outbox:\r
+ title: "Salida"\r
+ my_inbox: "Mi {{inbox_link}}"\r
+ inbox: "entrada"\r
+ outbox: "salida"\r
+ to: "A"\r
+ subject: "Asunto"\r
+ date: "Fecha"\r
+ people_mapping_nearby: "gente mapeando cerca"\r
+ read:\r
+ title: "Leer mensaje"\r
+ from: "Desde"\r
+ subject: "Asunto"\r
+ date: "Fecha"\r
+ reply_button: "Responder"\r
+ unread_button: "Marcar como no leído"\r
+ to: "A"\r
+ mark:\r
+ as_read: "Mensaje marcado como leído"\r
+ as_unread: "Mensaje marcado como sin leer"\r
+ site:\r
+ index:\r
+ js_1: "Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado javascript"\r
+ js_2: "OpenStreetMap utiliza javascript para mostrar su mapa"\r
+ permalink: "Enlace permanente"\r
+ license:\r
+ license_name: "Creative Commons Atribución-Licenciar Igual 2.0"\r
+ license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"\r
+ project_name: "Proyecto OpenStreetMap"\r
+ project_url: "http://openstreetmap.org"\r
+ edit:\r
+ user_page_link: "página de usuario"\r
+ anon_edits: "({{link}})"\r
+ anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"\r
+ sidebar:\r
+ search_results: "Resultados de la búsqueda"\r
+ close: "Cerrar"\r
+ search:\r
+ search: "Buscar"\r
+ where_am_i: "¿Dónde estoy?"\r
+ submit_text: "Ir"\r
+ trace:\r
+ visibility:\r
+ private: "Privado (solo compartido como anonimo, puntos no ordenados)"\r
+ public: "Publico (mostrado en la lista de trazas y como anonimo, puntos no ordenados)"\r
+ trackable: "Trazable (solo compartido como anonimo, puntos ordenados con marcas de tiempo)"\r
+ identifiable: "Identificable (mostrado en la lista de trazas y como identificable, puntos ordenados con marcas de tiempo)"\r
+ create:\r
+ upload_trace: "Subir Traza GPS"\r
+ trace_uploaded: "Su archivo GPX ha sido cargado y está esperando ser agregado a la Base de Datos. Esto normalmente ocurre dentro de la próxima media hora, y un email le será enviado al terminar."\r
+ edit:\r
+ title: "Editando trazo {{name}}"\r
+ heading: "Editando trazo {{name}}"\r
+ filename: "Nombre de archivo:"\r
+ download: "descargar"\r
+ uploaded_at: "Subido el:"\r
+ start_coord: "Coordenada Inicial:"\r
+ map: "mapa"\r
+ tags_help: "delimitado por comas"\r
+ visibility: "Visibilidad:"\r
+ visibility_help: "¿Que significa esto?"\r
+ visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"\r
+ points: "Puntos:"\r
+ edit: "editar"\r
+ owner: "Propietario"\r
+ description: "Descripción"\r
+ tags: "Etiquetas"\r
+ save_button: "Guardar cambios"\r
+ no_such_user:\r
+ title: "No existe este usuario"\r
+ heading: "El usuario {{user}} no existe"\r
+ body: "Lo sentimo, no hay un usuario con el nombre {{user}}. Por favor revise la redacción o quizas el enlace al que hizo click esta errado."\r
+ trace_form:\r
+ upload_gpx: "Subir archivo GPX"\r
+ tags_help: "delimitado por comas"\r
+ visibility: "Visibilidad"\r
+ visibility_help: "¿Que significa esto?"\r
+ visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"\r
+ help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"\r
+ description: "Descripción"\r
+ tags: "Etiquetas"\r
+ public: "¿Público?"\r
+ upload_button: "Subir"\r
+ help: "Ayuda"\r
+ trace_header:\r
+ see_just_your_traces: "Ver solo tus trazas, o subir una traza"\r
+ traces_waiting: "Tienes {{count}} trazas esperando ser agregadas a la Base de Datos. Por favor considera el esperar que estas terminen antes de subir otras, para no bloquear la lista de espera a otros usuario."\r
+ see_all_traces: "Ver todas las trazas"\r
+ see_your_traces: "Ver todas tus trazas"\r
+ trace_optionals:\r
+ tags: "Etiquetas"\r
+ view:\r
+ pending: "PENDIENTE"\r
+ download: "descargar"\r
+ points: "Puntos:"\r
+ start_coordinates: "Coordenadas de inicio:"\r
+ map: "Mapa"\r
+ edit: "Editor"\r
+ owner: "Propietario"\r
+ description: "Descripción:"\r
+ tags: "Etiquetas"\r
+ none: "Ninguna"\r
+ make_public: "Hacer esta traza pública de forma permanente"\r
+ edit_track: "Editar esta traza"\r
+ delete_track: "Borrar esta traza"\r
+ heading: "Viendo traza {{name}}"\r
+ trace_not_found: "¡No se ha encontrado la traza!"\r
+ trace_paging_nav:\r
+ showing: "Mostrando página"\r
+ of: "de"\r
+ trace:\r
+ pending: "PENDIENTE"\r
+ count_points: "{{count}} puntos"\r
+ ago: "hace {{time_in_words_ago}}"\r
+ more: "más"\r
+ trace_details: "Ver detalle de la traza"\r
+ view_map: "Ver mapa"\r
+ edit: "editar"\r
+ edit_map: "Editar mapa"\r
+ public: "PÚBLICO"\r
+ private: "PRIVADO"\r
+ by: "por"\r
+ in: "en"\r
+ map: "mapa"\r
+ list:\r
+ public_traces: "Trazas GPS públicas"\r
+ your_traces: "Tus trazas GPS"\r
+ public_traces_from: "Trazas GPS Publicas de {{user}}"\r
+ tagged_with: "etiquetado con {{tags}}"\r
+ delete:\r
+ scheduled_for_deletion: "Traza programada para eliminación"\r
+ make_public:\r
+ made_public: "Traza hecha publica"\r
+ oauth:\r
+ oauthorize:\r
+ request_access: "La aplicación {{app_name}} esta solicitando acceso a su cuenta. Por favor revise si usted quiere que la aplicación tenga las siguientes capacidades. Usted puede elegir tantas o tan pocas como quiera."\r
+ allow_to: "Permitir a la aplicación cliente:"\r
+ allow_read_prefs: "leer sus preferencias de usuario."\r
+ allow_write_prefs: "modificar sus preferencias de usuario."\r
+ allow_write_diary: "crear publicaciones en su diario, comentarios y hacer amigos."\r
+ allow_write_api: "modificar el mapa."\r
+ allow_read_gpx: "leer sus trazas GPS privadas."\r
+ allow_write_gpx: "subir trazas GPS."\r
+ revoke:\r
+ flash: "Usted ha revocado el token para {{application}}"\r
+ oauth_clients:\r
+ new:\r
+ title: "Registrar una nueva aplicación"\r
+ submit: "Registrar"\r
+ edit:\r
+ title: "Editar su aplicación"\r
+ submit: "Editar"\r
+ show:\r
+ title: "Detalles OAuth para {{app_name}}"\r
+ key: "Clave de Consumidor:"\r
+ secret: "Secreto de Consumidor:"\r
+ url: "URL de Token de Solicitud:"\r
+ access_url: "URL de Token de Acceso:"\r
+ authorize_url: "Autorizar URL:"\r
+ support_notice: "Soportamos hmac-sha1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl."\r
+ edit: "Editar Detalles"\r
+ requests: "Requesting the following permissions from the user:"\r
+ allow_read_prefs: "read their user preferences."\r
+ allow_write_prefs: "modify their user preferences."\r
+ allow_write_diary: "create diary entries, comments and make friends."\r
+ allow_write_api: "modify the map."\r
+ allow_read_gpx: "read their private GPS traces."\r
+ allow_write_gpx: "upload GPS traces."\r
+ index:\r
+ title: "Mis detalles OAuth"\r
+ my_tokens: "Mis aplicaciones autorizadas"\r
+ list_tokens: "Los siguientes tokens han sido emitidos a aplicaciones en tu nombre:"\r
+ application: "Nombre de la aplicación"\r
+ issued_at: "Emitido el"\r
+ revoke: "¡Revocar!"\r
+ my_apps: "Mis aplicaciones cliente"\r
+ no_apps: "¿Tienes una aplicación que te gustaría registrar para usar con nosotros utilizando el estándar {{oauth}}? Debes registrar tu aplicación web antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio."\r
+ registered_apps: "Tu tienes las siguientes aplicaciones cliente registradas:"\r
+ register_new: "Registra tu aplicación"\r
+ form:\r
+ name: "Nombre"\r
+ required: "Requerido"\r
+ url: "URL de Aplicación Principal"\r
+ callback_url: "Callback URL"\r
+ support_url: "URL de Soporte"\r
+ requests: "Solicita los siguientes permisos del usuario:"\r
+ allow_read_prefs: "leer sus preferencias de usuario."\r
+ allow_write_prefs: "modificar sus preferencias de usuario."\r
+ allow_write_diary: "crear entradas en el diario, comentarios y hacer amigos."\r
+ allow_write_api: "modificar el mapa."\r
+ allow_read_gpx: "leer sus trazas GPS privadas."\r
+ allow_write_gpx: "subir trazas GPS."\r
+ not_found: \r
+ sorry: "Lo sentimos, ese {{type}} no puede ser encontrado."\r
+ create:\r
+ flash: "Registro la información exitosamente"\r
+ update:\r
+ flash: "Actualizo la información del cliente exitosamente"\r
+ destroy:\r
+ flash: "Destruyo el registro de aplicación del cliente"\r
+ user:\r
+ login:\r
+ create_account: "crear una cuenta"\r
+ email or username: "Dirección de correo o nombre de usuario"\r
+ password: "Contraseña"\r
+ lost password link: "¿Ha perdido su contraseña?"\r
+ lost_password:\r
+ title: "contraseña perdida"\r
+ heading: "¿Contraseña olvidada?"\r
+ email address: "Dirección de correo:"\r
+ new password button: "Enviarme la nueva contraseña"\r
+ notice email cannot find: "Lo siento, no se pudo encontrar la dirección de correo electrónico."\r
+ reset_password:\r
+ title: "restablecer contraseña"\r
+ new:\r
+ title: "Crear cuenta"\r
+ heading: "Crear una cuenta de usuario"\r
+ email address: "Dirección de correo"\r
+ confirm email address: "Confirmar la dirección de correo"\r
+ display name: "Nombre en pantalla:"\r
+ password: "Contraseña: "\r
+ confirm password: "Confirmar contraseña: "\r
+ signup: "Registro"\r
+ no_such_user:\r
+ title: "Este usuario no existe"\r
+ heading: "El usuario {{user}} no existe"\r
+ view:\r
+ my diary: "mi diario"\r
+ new diary entry: "nueva entrada de diario"\r
+ my edits: "mis ediciones"\r
+ my traces: "mis trazas"\r
+ my settings: "mis preferencias"\r
+ send message: "enviar mensaje"\r
+ diary: "diario"\r
+ edits: "ediciones"\r
+ traces: "trazas"\r
+ remove as friend: "eliminar como amigo"\r
+ add as friend: "añadir como amigo"\r
+ mapper since: "Mapeador más próximo"\r
+ ago: "(hace {{time_in_words_ago}})"\r
+ user image heading: "Imagen del usuario"\r
+ delete image: "Borrar imagen"\r
+ upload an image: "Subir una imagen"\r
+ add image: "Añadir imagen"\r
+ description: "Descripción"\r
+ user location: "Localización del usuario"\r
+ no home location: "No se ha fijado ninguna localización."\r
+ if set location: "Si ha configurado su lugar de origen, verá un mapa abajo. Puede configurar su lugar de origen en la página de {{settings_link}}."\r
+ settings_link_text: "preferencias"\r
+ your friends: "Tus amigos"\r
+ no friends: "No has añadido ningún amigo aún."\r
+ km away: "{{count}} km de distancia"\r
+ nearby users: "Usuarios cercanos: "\r
+ no nearby users: "Todavía no hay usuarios que reconozcan el estar mapeando cerca."\r
+ change your settings: "cambiar tu configuración"\r
+ friend_map:\r
+ your location: "Tu lugar de origen:"\r
+ nearby mapper: "Mapeadores cercanos:"\r
+ account:\r
+ title: "Editar cuenta"\r
+ my settings: "Mis preferencias"\r
+ email never displayed publicly: "(nunca es mostrado públicamente)"\r
+ public editing:\r
+ heading: "Ediciones públicas:"\r
+ enabled: "Activadas. No es anónimo y puede editar datos."\r
+ enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"\r
+ enabled link text: "¿Qué es esto?"\r
+ disabled: "Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores son anónimas."\r
+ disabled link text: "¿Por qué no puedo editar?"\r
+ profile description: "Descripción del perfil:"\r
+ preferred languages: "Idiomas preferidos:"\r
+ home location: "Lugar de origen:"\r
+ no home location: "No has introducido tu lugar de origen."\r
+ latitude: "Latitud:"\r
+ longitude: "Longitud:"\r
+ update home location on click: "¿Actualizar tu lugar de origen cuando pulses sobre el mapa?"\r
+ save changes button: "Guardar cambios"\r
+ make edits public button: "Hacer que todas mis ediciones sean públicas"\r
+ return to profile: "Regresar al perfil"\r
+ flash update success confirm needed: "La información del usuario se ha actualizado correctamente. Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo confirmar su nueva dirección de correo electrónico."\r
+ flash update success: "La información del usuario se ha actualizado correctamente."\r
+ confirm:\r
+ heading: "Confirmar la cuenta de usuario"\r
+ press confirm button: "Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta."\r
+ button: "Confirmar"\r
+ success: "¡Cuenta confirmada, gracias por registrarse!"\r
+ failure: "Una cuenta de usuario con esta misma credencial de autentificación ya ha sido confirmada"\r
+ confirm_email:\r
+ heading: "Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico"\r
+ press confirm button: "Pulse botón de confirmación de debajo para confirmar su nueva dirección de correo"\r
+ button: "Confirmar"\r
+ success: "Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse!"\r
+ failure: "La dirección de correo electrónico ha sido confirmada mediante esta credencial de autentificación"\r
+ set_home:\r
+ flash success: "Localización guardada con Éxito"\r
+ go_public:\r
+ flash success: ""\r
+ make_friend:\r
+ success: "{{name}} es tu amigo ahora"\r
+ failed: "Lo sentimos, no se ha podido añadir a {{name}} como un amigo."\r
+ already_a_friend: "Ya son amigos"\r
+ remove_friend:\r
+ success: "Has quitado a {{name}} de tus amigos."\r
+ not_a_friend: "{{name}} no es uno de tus amigos."\r