]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Don't escape the user pagination links
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index aad2f9ce344f24fb00b3232966fecf28ad26c9d7..06aef7c8f8e5ed32f42d6e69bf6a0c0aeb8d339f 100644 (file)
@@ -258,7 +258,7 @@ cs:
       way_title: "Cesta: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: patří také do cesty %{related_ways}}
+        one: patří také do cesty %{related_ways}
         other: patří také do cest %{related_ways}
       nodes: "Uzly:"
       part_of: "Součást:"
@@ -278,8 +278,8 @@ cs:
       still_editing: (stále se upravuje)
       view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn
     changeset_paging_nav: 
-      next: Následující »
-      previous: "« Předchozí"
+      next: Následující »
+      previous: « Předchozí
       showing_page: Zobrazuji stranu %{page}
     changesets: 
       area: Oblast
@@ -290,14 +290,17 @@ cs:
     list: 
       description: Poslední změny
       description_bbox: Sady změn v %{bbox}
+      description_friend: Sady změn vašich přátel
       description_user: Sady změn uživatele %{user}
       description_user_bbox: Sady změn uživatele %{user} v %{bbox}
       heading: Sady změn
       heading_bbox: Sady změn
+      heading_friend: Sady změn
       heading_user: Sady změn
       heading_user_bbox: Sady změn
       title: Sady změn
       title_bbox: Sady změn v %{bbox}
+      title_friend: Sady změn vašich přátel
       title_user: Sady změn uživatele %{user}
       title_user_bbox: Sady změn uživatele %{user} v %{bbox}
     timeout: 
@@ -455,6 +458,7 @@ cs:
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})"
       suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}"
+      suffix_suburb: "%{parentname} - %{suffix}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         amenity: 
@@ -894,7 +898,8 @@ cs:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cyklomapa
-        noname: Nepojmenované ulice
+        mapquest: MapQuest Open
+        transport_map: Dopravní mapa
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
       edit_tooltip: Upravit mapu
@@ -905,7 +910,7 @@ cs:
   layouts: 
     community_blogs: Komunitní blogy
     community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap
-    copyright: Copyright & licence
+    copyright: Copyright & licence
     documentation: Dokumentace
     documentation_title: Dokumentace k projektu
     donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru
@@ -933,7 +938,7 @@ cs:
     intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy.
     intro_2: OpenStreetMap vám umožňuje společně si prohlížet, upravovat a používat geografická data z libovolného místa na Zemi.
     intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují %{ucl}, %{ic} a %{bytemark}. Další partneři projektu jsou uvedeni na %{partners}.
-    intro_3_bytemark: bytemark
+    intro_3_bytemark: Bytemark Hosting
     intro_3_ic: Imperial College London
     intro_3_partners: wiki
     intro_3_ucl: středisko VR UCL
@@ -962,6 +967,7 @@ cs:
     welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka
     wiki: wiki
     wiki_title: Wiki k tomuto projektu
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Main_Page?uselang=cs
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: anglickým originálem
@@ -985,7 +991,6 @@ cs:
       people_mapping_nearby: uživatele poblíž
       subject: Předmět
       title: Doručená pošta
-      you_have: Máte %{new_count} nových a %{old_count} starých zpráv
     mark: 
       as_read: Zpráva označena jako přečtená
       as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
@@ -1021,7 +1026,6 @@ cs:
       subject: Předmět
       title: Odeslaná pošta
       to: Komu
-      you_have_sent_messages: Máte %{count} odeslaných zpráv
     read: 
       back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv
       back_to_outbox: Zpět do odeslaných zpráv
@@ -1119,11 +1123,11 @@ cs:
       more_videos: "Další videa najdete na:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta, nabízí i podcasty:"
       the_wiki: "Přečtěte si něco o OpenStreetMap na wiki:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
+      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Beginners_Guide?uselang=cs
       user_wiki_1: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které
       user_wiki_2: kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například [[Category:Users in Praha]].
       wiki_signup: "Také se můžete chtít zaregistrovat na OpenStreetMap wiki:"
-      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
+      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=CS:Main_Page&uselang=cs
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: číst vaše soukromé GPS stopy.
@@ -1366,8 +1370,8 @@ cs:
     trace_optionals: 
       tags: Štítky
     trace_paging_nav: 
-      next: Následující »
-      previous: "« Předchozí"
+      next: Následující »
+      previous: « Předchozí
       showing_page: Zobrazuji stranu %{page}
     view: 
       delete_track: Smazat tuto stopu
@@ -1399,6 +1403,7 @@ cs:
         agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele.
         agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo.
         heading: "Podmínky pro přispěvatele:"
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs
         link text: co to znamená?
         not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové Podmínky pro přispěvatele.
         review link text: Až se vám to bude hodit, pomocí tohoto odkazu si prosím přečtěte a odsouhlaste nové Podmínky pro přispěvatele.
@@ -1419,7 +1424,7 @@ cs:
       new image: Přidat obrázek
       no home location: Nezadali jste polohu svého bydliště.
       openid: 
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
         link text: co to znamená?
         openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Preferovaný editor:"
@@ -1475,7 +1480,6 @@ cs:
       title: Uživatelé
     login: 
       account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu, případně si <a href="%{reconfirm}">nechte poslat nový potvrzovací e-mail</a>.
-      account suspended: Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.<br />Pokud to chcete řešit, kontaktujte %{webmaster}.
       auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
       create account minute: Založte si účet. Zabere to jen chvilku.
       email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
@@ -1484,6 +1488,7 @@ cs:
       lost password link: Ztratili jste heslo?
       new to osm: Jste na OpenStreetMap noví?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Zjistěte více o nadcházející změně licence OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">překlady</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskuse</a>)
+      notice_terms: OpenStreetMap přechází 1. dubna 2012 na novou licenci. Je stejně otevřená jako ta stávající, ale právní řešení je pro naší mapovou databázi mnohem vhodnější. Velice rádi bychom v OpenStreetMap zachovali vaše příspěvky, to ale můžeme jen v případě, že svolíte k jejich šíření pod novou licencí. V opačném případě je budeme muset z databáze odstranit.<br /><br />Prosíme, přihlaste se a věnujte chvilku k přečtení a odsouhlasení nových podmínek. Děkujeme!
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Je nám líto, ale vaše OpenID vypadá chybně
       openid missing provider: Je nám líto, ale nepodařilo se kontaktovat vašeho poskytovatele OpenID
@@ -1512,7 +1517,6 @@ cs:
       remember: "Zapamatuj si mě:"
       title: Přihlásit se
       to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský účet.
-      webmaster: webmaster
       with openid: "Nebo se můžete přihlásit svým OpenID:"
       with username: "Máte už na OpenStreetMap účet? Přihlaste se svým jménem a heslem:"
     logout: 
@@ -1551,6 +1555,7 @@ cs:
       password: "Heslo:"
       terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele!
       terms declined: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky pro přispěvatele. Podrobnější informace najdete na <a href="%{url}">této wikistránce</a>.
+      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
       title: Vytvořit účet
       use openid: Případně se můžete přihlásit pomocí %{logo} OpenID
     no_such_user: 
@@ -1584,6 +1589,7 @@ cs:
       consider_pd: Navíc k výše uvedené dohodě považuji své příspěvky za volné dílo.
       consider_pd_why: co to znamená?
       decline: Nesouhlasím
+      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
       guidance: "Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href=\"%{summary}\">lidsky čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href=\"%{translations}\">neoficiální překlady</a>"
       heading: Podmínky pro přispěvatele
       legale_names: 
@@ -1605,12 +1611,17 @@ cs:
       confirm_user: potvrdit tohoto uživatele
       create_block: blokovat tohoto uživatele
       created from: "Vytvořeno od:"
+      ct accepted: Přijaty před %{ago}
+      ct declined: Odmítnuty
+      ct status: "Podmínky pro přispěvatele:"
+      ct undecided: Nerozhodnuto
       deactivate_user: deaktivovat tohoto uživatele
       delete_user: odstranit tohoto uživatele
       description: Popis
       diary: deníček
       edits: editace
       email address: "E-mailová adresa:"
+      friends_changesets: Procházet všechny sady změn mých přátel
       hide_user: skrýt tohoto uživatele
       if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce %{settings_link}.
       km away: "%{count} km"