]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
Localise dates and times in notes popups
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index f565e591843c25088971fc53106f9e0d5e96fc09..c694d52efbf73ca570976f9277b3d3bdb6a26f00 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
+# Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Michawiki
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Michawiki
@@ -74,13 +74,15 @@ hsb:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
     setup_user_auth: 
       blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
     setup_user_auth: 
       blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
+      need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Sadźba změnow: %{id}"
       changesetxml: Sadźba změnow XML
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Sadźba změnow: %{id}"
       changesetxml: Sadźba změnow XML
-      download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} sćahnyć"
       feed: 
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
@@ -122,6 +124,11 @@ hsb:
       entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
     map: 
       deleted: Zničeny
       entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
     map: 
       deleted: Zničeny
+      edit: 
+        area: Wobłuk wobdźěłać
+        node: Suk wobdźěłać
+        relation: Relaciju wobdźěłać
+        way: Puć wobdźěłać
       larger: 
         area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać
         node: Suk na wjetšej karće pokazać
       larger: 
         area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać
         node: Suk na wjetšej karće pokazać
@@ -143,21 +150,19 @@ hsb:
         next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user}
         prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user}
     node: 
         next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user}
         prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
       download_xml: XML sćahnyć
       download_xml: XML sćahnyć
-      edit: wobdźěłać
+      edit: Suk wobdźěłać
       node: Suk
       node_title: "Suk: %{node_name}"
       node: Suk
       node_title: "Suk: %{node_name}"
-      view_history: historiju pokazać
+      view_history: Stawizny pokazać
     node_details: 
       coordinates: "Koordinaty:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     node_history: 
     node_details: 
       coordinates: "Koordinaty:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
       download_xml: XML sćahnyć
       node_history: Sukata historija
       node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}"
       download_xml: XML sćahnyć
       node_history: Sukata historija
       node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}"
-      view_details: podrobnosće pokazać
+      view_details: Podrobnosće pokazać
     not_found: 
       sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany.
       type: 
     not_found: 
       sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany.
       type: 
@@ -168,40 +173,41 @@ hsb:
     paging_nav: 
       of: wot
       showing_page: Pokazuje so strona
     paging_nav: 
       of: wot
       showing_page: Pokazuje so strona
+    redacted: 
+      message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puć
     relation: 
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}"
       download_xml: XML sćahnyć
       relation: Relacija
       relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
       download_xml: XML sćahnyć
       relation: Relacija
       relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
-      view_history: historiju pokazać
+      view_history: Stawizny pokazać
     relation_details: 
       members: "Čłonojo:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     relation_history: 
     relation_details: 
       members: "Čłonojo:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
       download_xml: XML sćahnyć
       relation_history: Relaciska historija
       relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}"
       download_xml: XML sćahnyć
       relation_history: Relaciska historija
       relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}"
-      view_details: podrobnosće pokazać
+      view_details: Podrobnosće pokazać
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
       type: 
         node: Suk
         relation: Relacija
         way: Puć
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
       type: 
         node: Suk
         relation: Relacija
         way: Puć
-    start: 
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
     start_rjs: 
       data_frame_title: Daty
     start_rjs: 
       data_frame_title: Daty
-      data_layer_name: Daty
+      data_layer_name: Kartowe daty přepytać
       details: Podrobnosće
       details: Podrobnosće
-      drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
-      edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja %{user} dnja %{timestamp}
       hide_areas: Kónčiny schować
       hide_areas: Kónčiny schować
-      history_for_feature: Historija za [[feature]]
+      history_for_feature: Historija za %{feature}
       load_data: Daty začitać
       load_data: Daty začitać
-      loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje.  Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
+      loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž %{num_features} elementow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač %{num_features} elementow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje.  Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
       loading: Začituje so...
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
       object_list: 
       loading: Začituje so...
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
       object_list: 
@@ -211,19 +217,20 @@ hsb:
         heading: Objektowa lisćina
         history: 
           type: 
         heading: Objektowa lisćina
         history: 
           type: 
-            node: Suk [[id]]
-            way: Puć [[id]]
+            node: Suk %{id}
+            way: Puć %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Suk [[id]]
-            way: Puć [[id]]
+            node: Suk %{id}
+            way: Puć %{id}
         type: 
           node: Suk
           way: Puć
       private_user: priwatny wužiwar
       show_areas: Kónčiny pokazać
       show_history: Historiju pokazać
         type: 
           node: Suk
           way: Puć
       private_user: priwatny wužiwar
       show_areas: Kónčiny pokazać
       show_history: Historiju pokazać
-      unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)"
+      unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć %{bbox_size} wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)"
+      view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
       wait: Čakać...
       zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
     tag_details: 
       wait: Čakać...
       zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
     tag_details: 
@@ -240,24 +247,22 @@ hsb:
         relation: relacija
         way: puć
     way: 
         relation: relacija
         way: puć
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
       download_xml: XML sćahnyć
       download_xml: XML sćahnyć
-      edit: wobdźěłać
-      view_history: historiju pokazać
+      edit: Puć wobdźěłać
+      view_history: Stawizny pokazać
       way: Puć
       way_title: "Puć: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
       way: Puć
       way_title: "Puć: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        few: tež dźěl pućow %{related_ways}}
-        one: tež dźěl puća %{related_ways}}
+        few: tež dźěl pućow %{related_ways}
+        one: tež dźěl puća %{related_ways}
         other: tež dźěl pućow %{related_ways}
         other: tež dźěl pućow %{related_ways}
-        two: tež dźěl pućow %{related_ways}}
+        two: tež dźěl pućow %{related_ways}
       nodes: "Suki:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     way_history: 
       nodes: "Suki:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
       download_xml: XML sćahnyć
       download_xml: XML sćahnyć
-      view_details: podrobnosće pokazać
+      view_details: Podrobnosće pokazać
       way_history: Pućna historija
       way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}"
   changeset: 
       way_history: Pućna historija
       way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -270,8 +275,8 @@ hsb:
       still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
       still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
-      next: Přichodna »
-      previous: "« Předchadna"
+      next: Přichodna »
+      previous: « Předchadna
       showing_page: Pokazuje so strona %{page}
     changesets: 
       area: Wobłuk
       showing_page: Pokazuje so strona %{page}
     changesets: 
       area: Wobłuk
@@ -282,19 +287,35 @@ hsb:
     list: 
       description: Aktualne změny
       description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
     list: 
       description: Aktualne změny
       description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
+      description_friend: Změny twojich přećelow
+      description_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
       description_user: Sadźby změnow wot %{user}
       description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
       description_user: Sadźby změnow wot %{user}
       description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
+      empty_anon_html: Dotal žane změny nječinjene
+      empty_user_html: Zda so, zo hišće njejsy žane změny přewjedł. Zo by započał, přečitaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (přewodnik za započatkarjow)</a>.
       heading: Sadźby změnow
       heading_bbox: Sadźby změnow
       heading: Sadźby změnow
       heading_bbox: Sadźby změnow
+      heading_friend: Sadźby změnow
+      heading_nearby: Sadźby změnow
       heading_user: Sadźby změnow
       heading_user_bbox: Sadźby změnow
       title: Sadźby změnow
       title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
       heading_user: Sadźby změnow
       heading_user_bbox: Sadźby změnow
       title: Sadźby změnow
       title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
+      title_friend: Změny twojich přećelow
+      title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
       title_user: Sadźby změnow wot %{user}
       title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
   diary_entry: 
       title_user: Sadźby změnow wot %{user}
       title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: před %{ago}
+      comment: Komentar
+      has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował"
+      newer_comments: Nowše komentary
+      older_comments: Starše komentary
+      post: Powěsć
+      when: Časowy dypk
     diary_comment: 
       comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
       confirm: Wobkrućić
     diary_comment: 
       comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
       confirm: Wobkrućić
@@ -302,9 +323,10 @@ hsb:
     diary_entry: 
       comment_count: 
         few: "%{count} komentary"
     diary_entry: 
       comment_count: 
         few: "%{count} komentary"
-        one: 1 komentar
+        one: Jedyn komentar
         other: "%{count} komentarow"
         two: "%{count} komentaraj"
         other: "%{count} komentarow"
         two: "%{count} komentaraj"
+        zero: Žane komentary
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       confirm: Wobkrućić
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       confirm: Wobkrućić
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
@@ -341,6 +363,8 @@ hsb:
       older_entries: Starše zapiski
       recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
       title: Dźeniki wužiwarjow
       older_entries: Starše zapiski
       recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
       title: Dźeniki wužiwarjow
+      title_friends: Dźeniki přećelow
+      title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
     location: 
       edit: Wobdźěłać
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
     location: 
       edit: Wobdźěłać
@@ -352,10 +376,6 @@ hsb:
       body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Žadyn zapisk z id %{id}
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
       body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Žadyn zapisk z id %{id}
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
-    no_such_user: 
-      body: Wodaj, wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
     view: 
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login: Přizjew so
     view: 
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login: Přizjew so
@@ -380,7 +400,7 @@ hsb:
       area_to_export: Wobłuk za eksport
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
       area_to_export: Wobłuk za eksport
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
-      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
+      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
       format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
@@ -388,11 +408,10 @@ hsb:
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      mapnik_image: Wobraz Mapnik
+      map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
       max: maks.
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
       max: maks.
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
-      osmarender_image: Wobraz Osmarender
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
@@ -412,14 +431,11 @@ hsb:
     description: 
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     description: 
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
         towns: Města
         osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
         towns: Města
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} wot %{type}"
     direction: 
       east: wuchod
       north: sewjer
     direction: 
       east: wuchod
       north: sewjer
@@ -441,25 +457,33 @@ hsb:
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wot %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Lětanišćo
+          apron: Lětanske předpolo
+          gate: Wrota
+          helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+          runway: Startowa a přizemjenska čara
+          taxiway: Lětadłowa jězdnja
+          terminal: Terminal
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: WLAN-přistup
           airport: Lětanišćo
           arts_centre: Kulturny centrum
           airport: Lětanišćo
           arts_centre: Kulturny centrum
+          artwork: Wuměłska twórba
           atm: Bankomat
           auditorium: Awditorij
           bank: Banka
           bar: Bara
           atm: Bankomat
           auditorium: Awditorij
           bank: Banka
           bar: Bara
+          bbq: Grilowanišćo
           bench: Ławka
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           bench: Ławka
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+          biergarten: Piwowa zahroda
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
@@ -468,6 +492,7 @@ hsb:
           car_sharing: Centrala za sobujěducych
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           car_sharing: Centrala za sobujěducych
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
+          charging_station: Napjelnjenska stacija
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           club: Klub
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           club: Klub
@@ -486,6 +511,7 @@ hsb:
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
+          food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kěrchow
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kěrchow
@@ -526,9 +552,12 @@ hsb:
           shelter: Podstup
           shop: Wobchod
           shopping: Nakup
           shelter: Podstup
           shop: Wobchod
           shopping: Nakup
+          shower: Duša
+          social_centre: Socialne srjedźišćo
           social_club: Towarstwo
           studio: Studijo
           supermarket: Superwiki
           social_club: Towarstwo
           studio: Studijo
           supermarket: Superwiki
+          swimming_pool: Płuwanišćo
           taxi: Taksijowe zastanišćo
           telephone: Zjawny telefon
           theatre: Dźiwadło
           taxi: Taksijowe zastanišćo
           telephone: Zjawny telefon
           theatre: Dźiwadło
@@ -539,41 +568,21 @@ hsb:
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
-          wifi: WLAN-přistup
+          wifi: WiFi-přistup
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary: 
           administrative: Zarjadniska hranica
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary: 
           administrative: Zarjadniska hranica
+          census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
+          national_park: Narodny park
+          protected_area: Škitane pasmo
+        bridge: 
+          aqueduct: Akwedukt
+          suspension: Wisaty móst
+          swing: Wobwjertny móst
+          viaduct: Wiadukt
+          "yes": Móst
         building: 
         building: 
-          apartments: Bydlenski blok
-          block: Bydlenski blok
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kapałka
-          church: Cyrkej
-          city_hall: Radnica
-          commercial: Wobchodniske twarjenje
-          dormitory: Studentski internat
-          entrance: Twarjenjowy zachod
-          faculty: Fakultowe twarjenje
-          farm: Hospodarske twarjenje
-          flats: Bydlenja
-          garage: Garaža
-          hall: Hala
-          hospital: Chorownja
-          hotel: Hotel
-          house: Dom
-          industrial: Industrijowe twarjenje
-          office: Běrowowe twarjenje
-          public: Zjawne twarjenje
-          residential: Bydlenske twarjenje
-          retail: Priwatne twarjenje
-          school: Šulske twarjenje
-          shop: Wobchod
-          stadium: Stadion
-          store: Wobchod
-          terrace: Terasa
-          tower: Wěža
-          train_station: Dwórnišćo
-          university: Uniwersitne twarjenje
+          "yes": Twarjenje
         highway: 
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
         highway: 
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
@@ -581,12 +590,11 @@ hsb:
           byway: Pódlanski puć
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           byway: Pódlanski puć
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
-          distance_marker: Kilometernik
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
-          gate: Wrota
           living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
           living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+          milestone: Kilometrowy kamjeń
           minor: Pódlanska hasa
           motorway: Awtodróha
           motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
           minor: Pódlanska hasa
           motorway: Awtodróha
           motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
@@ -598,14 +606,17 @@ hsb:
           primary_link: Dróha prěnjeho rjada
           raceway: Pista
           residential: Bydlenska hasa
           primary_link: Dróha prěnjeho rjada
           raceway: Pista
           residential: Bydlenska hasa
+          rest_area: Wotpočnišćo
           road: Dróha
           secondary: Dróha druheho rjada
           secondary_link: Dróha druheho rjada
           service: Dróha za přidróžnych
           services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
           road: Dróha
           secondary: Dróha druheho rjada
           secondary_link: Dróha druheho rjada
           service: Dróha za přidróžnych
           services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+          speed_camera: Błyskadło
           steps: Schodźenki
           stile: Płótne stupadło
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           steps: Schodźenki
           stile: Płótne stupadło
           tertiary: Dróha třećeho rjada
+          tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           track: Pólny puć
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
@@ -619,6 +630,7 @@ hsb:
           building: Twarjenje
           castle: Hród
           church: Cyrkej
           building: Twarjenje
           castle: Hród
           church: Cyrkej
+          fort: Fort
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
@@ -643,6 +655,7 @@ hsb:
           farmland: Pola
           farmyard: Statok
           forest: Wužitny lěs
           farmland: Pola
           farmyard: Statok
           forest: Wužitny lěs
+          garages: Awtowa porjedźernja
           grass: Trawa
           greenfield: Njewobtwarjena zemja
           industrial: Industrijowa kónčina
           grass: Trawa
           greenfield: Njewobtwarjena zemja
           industrial: Industrijowa kónčina
@@ -650,25 +663,28 @@ hsb:
           meadow: Łuka
           military: Wojerska kónčina
           mine: Podkopki
           meadow: Łuka
           military: Wojerska kónčina
           mine: Podkopki
-          mountain: Hora
           nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
           nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+          orchard: Sadowa zahroda
           park: Park
           piste: Pista
           park: Park
           piste: Pista
-          plaza: Naměsto
           quarry: Skała
           railway: Železnica
           recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
           reservoir: Zběranski basenk
           quarry: Skała
           railway: Železnica
           recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
           reservoir: Zběranski basenk
+          reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
           residential: Bydlenski wobwod
           retail: Wobchody
           residential: Bydlenski wobwod
           retail: Wobchody
+          road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
           wetland: Łučina
           wood: Lěs
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
           wetland: Łučina
           wood: Lěs
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
+          bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
           fishing: Rybnišćo
           common: Gmejnski kraj
           fishing: Rybnišćo
+          fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
           ice_rink: Smykanišćo
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
           ice_rink: Smykanišćo
@@ -679,12 +695,17 @@ hsb:
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+          sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
+        military: 
+          airfield: Wojerske lětanišćo
+          barracks: Kaserna
+          bunker: Bunker
         natural: 
           bay: Zaliw
           beach: Přibrjóh
         natural: 
           bay: Zaliw
           beach: Přibrjóh
@@ -692,11 +713,12 @@ hsb:
           cave_entrance: Prózdnjeński zachod
           channel: Kanal
           cliff: Wuskała
           cave_entrance: Prózdnjeński zachod
           channel: Kanal
           cliff: Wuskała
-          coastline: Pobrjóžna linija
           crater: Krater
           crater: Krater
+          dune: Nawěw
           feature: Funkcija
           fell: Fjeld
           fjord: Fjord
           feature: Funkcija
           fell: Fjeld
           fjord: Fjord
+          forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
           heath: Hola
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
           heath: Hola
@@ -716,6 +738,7 @@ hsb:
           scrub: Kerki
           shoal: Niłčina, pěsčišćo
           spring: Žórło
           scrub: Kerki
           shoal: Niłčina, pěsčišćo
           spring: Žórło
+          stone: Kamjeń
           strait: Mórska wužina
           tree: Štom
           valley: Doł
           strait: Mórska wužina
           tree: Štom
           valley: Doł
@@ -724,6 +747,19 @@ hsb:
           wetland: Łučina
           wetlands: Łučiny
           wood: Lěs
           wetland: Łučina
           wetlands: Łučiny
           wood: Lěs
+        office: 
+          accountant: Knihiwjedniski běrow
+          architect: Architektny běrow
+          company: Zawod
+          employment_agency: Dźěłowy zarjad
+          estate_agent: Makler ležownosćow
+          government: Zarjad
+          insurance: Zawěsćenski běrow
+          lawyer: Běrow prawiznika
+          ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
+          telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
+          travel_agent: Pućowanski běrow
+          "yes": Běrow
         place: 
           airport: Lětanišćo
           city: Wulkoměsto
         place: 
           airport: Lětanišćo
           city: Wulkoměsto
@@ -735,6 +771,7 @@ hsb:
           houses: Domy
           island: Kupa
           islet: Kupka
           houses: Domy
           island: Kupa
           islet: Kupka
+          isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
           moor: Bahno
           municipality: Gmejna
           locality: Sydlišćo
           moor: Bahno
           municipality: Gmejna
@@ -758,6 +795,7 @@ hsb:
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
+          miniature: Miniaturna železnica
           monorail: Jednokolijowa železnica
           narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
           platform: Železniske nastupišćo
           monorail: Jednokolijowa železnica
           narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
           platform: Železniske nastupišćo
@@ -772,7 +810,7 @@ hsb:
           yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
         shop: 
           alcohol: Wobchod za spirituozy
           yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
         shop: 
           alcohol: Wobchod za spirituozy
-          apparel: Drastowy wobchod
+          antiques: Wobchod starožitnosćow
           art: Wuměłski wobchod
           bakery: Pjekarnja
           beauty: Kosmetikowy salon
           art: Wuměłski wobchod
           bakery: Pjekarnja
           beauty: Kosmetikowy salon
@@ -781,7 +819,6 @@ hsb:
           books: Kniharnja
           butcher: Rěznik
           car: Awtosalon
           books: Kniharnja
           butcher: Rěznik
           car: Awtosalon
-          car_dealer: Wikowar awtow
           car_parts: Awtowe narunanki
           car_repair: Awtowa porjedźernja
           carpet: Přestrjencowy wobchod
           car_parts: Awtowe narunanki
           car_repair: Awtowa porjedźernja
           carpet: Přestrjencowy wobchod
@@ -796,7 +833,6 @@ hsb:
           department_store: Kupnica
           discount: Wobchod za tunje artikle
           doityourself: Paslerska potrjeba
           department_store: Kupnica
           discount: Wobchod za tunje artikle
           doityourself: Paslerska potrjeba
-          drugstore: Drogerija
           dry_cleaning: Čisćernja
           electronics: Wobchod za elektroniku
           estate_agent: Makler z imobilijemi
           dry_cleaning: Čisćernja
           electronics: Wobchod za elektroniku
           estate_agent: Makler z imobilijemi
@@ -862,7 +898,10 @@ hsb:
           valley: Doł
           viewpoint: Wuhladnišćo
           zoo: Coo
           valley: Doł
           viewpoint: Wuhladnišćo
           zoo: Coo
+        tunnel: 
+          "yes": Tunl
         waterway: 
         waterway: 
+          artificial: Kumštna wodowa dróha
           boatyard: Łódźnica
           canal: Kanal
           connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
           boatyard: Łódźnica
           canal: Kanal
           connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
@@ -887,7 +926,9 @@ hsb:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kolesowa karta
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kolesowa karta
-        noname: ŽaneMjeno
+        mapquest: MapQuest Open
+        standard: Standard
+        transport_map: Wobchadna karta
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
       edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
       edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
@@ -896,6 +937,7 @@ hsb:
       history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
       history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
   layouts: 
       history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
       history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
   layouts: 
+    community: Zhromadźenstwo
     community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
     community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
     copyright: Awtorske prawo a licenca
     community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
     community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
     copyright: Awtorske prawo a licenca
@@ -917,7 +959,7 @@ hsb:
     history: Historija
     home: domoj
     home_tooltip: Domoj hić
     history: Historija
     home: domoj
     home_tooltip: Domoj hić
-    inbox: póst (%{count})
+    inbox_html: póstowy dochad (%{count})
     inbox_tooltip: 
       few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće
       one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
     inbox_tooltip: 
       few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće
       one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
@@ -925,12 +967,12 @@ hsb:
       two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći
       zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
     intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
       two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći
       zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
     intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
-    intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
-    intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot %{ucl} a %{bytemark} podpěruje. Druzy podpěraćeljo projekta su we %{partners} nalistowani.
-    intro_3_partners: wiki
-    license: 
-      alt: CC by-sa 2.0
-      title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
+    intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
+    intro_2_download: sćahnyć
+    intro_2_html: Móžeš daty darmo %{download} a pod %{license} %{use}.  %{create_account}, zo by kartu polěpšił.
+    intro_2_license: zjawnej licencu
+    intro_2_use: wužiwać
+    intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
     log_in: přizjewić
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
     log_in: přizjewić
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
@@ -942,15 +984,19 @@ hsb:
       title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
       title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partnerow
+    partners_ucl: z UCL VR Centre
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     sign_up: registrować
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
     sign_up: registrować
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
-    sotm2011: Dojědźće do konferency OpenStreetMap 2011, "The State of the Map", 9. - 11. septembra w Denverje!
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
     view: Karta
     view_tooltip: Kartu pokazać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
     view: Karta
     view_tooltip: Kartu pokazać
-    welcome_user: Witaj, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikisydło za projekt
     welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikisydło za projekt
@@ -959,7 +1005,35 @@ hsb:
       english_link: jendźelskim originalom
       text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
       title: Wo tutym přełožku
       english_link: jendźelskim originalom
       text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
       title: Wo tutym přełožku
-    legal_babble: "<h2>Awtorske prawo a licenca</h2>\n<p> \nOpenStreetMap je <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.de\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). </p> <p> Móžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich přinošowarjow naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.</p> <h3>Kak OpenStreetMap naspomnić</h3> <p> Jeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaš, žadamy sej, zo twoje naspomnjenje znajmjeńša &ldquo;&copy; OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA&rdquo; rěka. Jeli jenož kartowe daty wužiwaš, žadamy sej &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA&rdquo;. </p> <p> Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC-BY-SA do <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org (snano přez narunowanje &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; přez połnu adresu) a na www.creativecommons.org. </p> <h3>Dalše informacije</h3> <p> Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Huste prawniske prašenja</a>. </p> <p> Přinošowarjow OSM namołwjeja, zo ženje daty ze žórłow njepřidawaja, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez eksplicitneho dowolnosće awtorow. </p> <p> Hačrunjež OpenStreetMap je zjawne daty, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej na naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>. </p> <h3>Naši přinošowarjo</h3> <p> Naša licenca CC-BY-SA žada sej, zo &ldquo;daš prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaš&rdquo;. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k &ldquo;OpenStreetMap contributors&rdquo;, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić. </p> <!-- Information for page editors The following lists only those organisations who require attribution as a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a general catalogue of imports, and must not be used except when attribution is required to comply with the licence of the imported data. Any additions here must be discussed with OSM sysadmins first. --> <ul id=\"contributors\"> <li><strong>Australska</strong>: Wobsahuje předměšćanske daty na zakładźe datow Australian Bureau of Statistics (Awstralska zarjad za statistiku).</li> <li><strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li> <li><strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.</li> \n<li><strong>Pólska</strong>: Wobsahuje daty z <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Awtorske prawo přinošowarjow UMP-pcPL.</li>\n<li><strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010.</li> </ul> <p> Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje pśewozmje. </p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+        title: Připokazanski přikład
+      contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
+      contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.
+      contributors_fr_html: "<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012."
+      contributors_intro_html: "Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty &copy; AND data, 2007   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene."
+      contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+      contributors_za_html: "<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:   National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene."
+      credit_1_html: Žadamy sej, zo  podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
+      credit_2_html: Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.
+      credit_3_html: "Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:"
+      credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
+      infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow  njepřidawaja.
+      infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisće škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>
+      infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+      intro_1_html: "OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
+      intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
+      more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske prašenja</a>.
+      more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>."
+      more_title_html: Dalše informacije
+      title_html: Awtorske prawo a licenca
     native: 
       mapping_link: kartěrowanje započeć
       native_link: hornjoserbskej wersiji
     native: 
       mapping_link: kartěrowanje započeć
       native_link: hornjoserbskej wersiji
@@ -971,13 +1045,23 @@ hsb:
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
+      messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
       my_inbox: Mój póst
       my_inbox: Mój póst
+      new_messages: 
+        few: "%{count} nowe powěsće"
+        one: "%{count} nowa powěsć"
+        other: "%{count} nowych powěsćow"
+        two: "%{count} nowej powěsći"
       no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
       no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
+      old_messages: 
+        few: "%{count} stare powěsće"
+        one: "%{count} stara powěsć"
+        other: "%{count} starych powěsćow"
+        two: "%{count} starej powěsći"
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
-      you_have: Maš %{new_count} nowych powěsćow a %{old_count} starych powěsćow
     mark: 
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
     mark: 
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
@@ -999,13 +1083,14 @@ hsb:
       body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
       heading: Powěsć njeeksistuje
       title: Powěsć njeeksistuje
       body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
       heading: Powěsć njeeksistuje
       title: Powěsć njeeksistuje
-    no_such_user: 
-      body: Bohužel wužiwar z tym mjenom njeeksistuje.
-      heading: Wužiwar njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
+      messages: 
+        few: Sy %{count} powěsće pósłał
+        one: Sy %{count} powěsć pósłał
+        other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+        two: Sy %{count} powěsći pósłał
       my_inbox: Mój %{inbox_link}
       no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
       outbox: pósłany
       my_inbox: Mój %{inbox_link}
       no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
       outbox: pósłany
@@ -1013,7 +1098,6 @@ hsb:
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
-      you_have_sent_messages: Sy %{count} pósłanych powěsćow
     read: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
     read: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
@@ -1084,14 +1168,15 @@ hsb:
       header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
       hi: Witaj %{to_user},
     signup_confirm: 
       header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
       hi: Witaj %{to_user},
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
+      confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:"
+      created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
+      greeting: Witaj!
+      subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
+      welcome: Bychmy će rady powitali a ći přidatne informacije dali zo ty móhł započeć.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
-      click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
       get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
       current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
       get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
-      greeting: Witaj!
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
       introductory_video: Móžeš sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać.
       more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}.
       more_videos_here: dalše wideja tu
       introductory_video: Móžeš sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać.
       more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}.
       more_videos_here: dalše wideja tu
@@ -1101,18 +1186,12 @@ hsb:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
       blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
       blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
-      click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
-      click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
-      current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
-      current_user_2: "tu k dispoziciji steji:"
-      greeting: Witaj!
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
+      current_user: "Lisćina aktualnych wužiwarjow w kategorijach na zakładźe toho, hdźež na swěće su, steji k dispoziciji na:"
       introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
       more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
       the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
       introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
       more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
       the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
-      user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
-      user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
+      user_wiki_page: Poruča so, zo wutworiš wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe marki wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, kaž na př. [[Kategorija:Wužiwarjo_z_Budyšina]].
       wiki_signup: "Móžeš so tež za wiki OpenStreetMap registrować:"
   oauth: 
     oauthorize: 
       wiki_signup: "Móžeš so tež za wiki OpenStreetMap registrować:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1123,7 +1202,7 @@ hsb:
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
-      request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
+      request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
     revoke: 
       flash: Sy token za %{application} anulował.
   oauth_clients: 
     revoke: 
       flash: Sy token za %{application} anulował.
   oauth_clients: 
@@ -1172,6 +1251,8 @@ hsb:
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       authorize_url: "URL awtorizować:"
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       authorize_url: "URL awtorizować:"
+      confirm: Sy sej wěsty?
+      delete: Klient zhašeć
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
       requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
       requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
@@ -1181,6 +1262,37 @@ hsb:
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
       flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
       flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija je so wutworiła.
+    destroy: 
+      error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+      flash: Redakcija je so zhašała.
+      not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
+    edit: 
+      description: Wopisanje
+      heading: Redakciju wobdźěłać
+      submit: Redakciju składować
+      title: Redakciju wobdźěłać
+    index: 
+      empty: Žane redakcije njejsu.
+      heading: Lisćina redakcijow
+      title: Lisćina redakcijow
+    new: 
+      description: Wopisanje
+      heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
+      submit: Redakciju wutworić
+      title: Nowa redakcija so wutworja
+    show: 
+      confirm: Sy sej wěsty?
+      description: "Wopisanje:"
+      destroy: Tutu redakciju wotstronić
+      edit: Tutu redakciju wobdźěłać
+      heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
+      title: Redakcija so pokazuje
+      user: "Tworićel:"
+    update: 
+      flash: Změny składowane.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
@@ -1195,11 +1307,8 @@ hsb:
     index: 
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
     index: 
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
-      js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
       license: 
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        notice: Licencowany pod licencu %{license_name} přez %{project_name} a jeho sobuskutkowacych.
-        project_name: Projekt OpenStreetMap
+        copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu
       permalink: Trajny wotkaz
       remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
       shortlink: Krótki wotkaz
       permalink: Trajny wotkaz
       remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
       shortlink: Krótki wotkaz
@@ -1272,6 +1381,23 @@ hsb:
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
+    markdown_help: 
+      alt: Alternatiwny tekst
+      first: Prěni element
+      heading: Nadpis
+      headings: Nadpisy
+      image: Wobraz
+      link: Wotkaz
+      ordered: Čisłowana lisćina
+      second: Druhi element
+      subheading: Podnapis
+      text: Tekst
+      title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany
+      unordered: Naličenje
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Wobdźěłać
+      preview: Přehlad
     search: 
       search: Pytać
       search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
     search: 
       search: Pytać
       search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
@@ -1283,7 +1409,7 @@ hsb:
       search_results: Pytanske wuslědki
   time: 
     formats: 
       search_results: Pytanske wuslědki
   time: 
     formats: 
-      friendly: "%e %B %Y %H:%M"
+      friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
@@ -1308,16 +1434,13 @@ hsb:
       visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
     list: 
       visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
     list: 
+      empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej stronje</a>.
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       your_traces: Twoje GPS-ćěrje
     make_public: 
       made_public: Čara wozjewjena
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       your_traces: Twoje GPS-ćěrje
     make_public: 
       made_public: Čara wozjewjena
-    no_such_user: 
-      body: Wodaj, wužiwar z mjneom %{user} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
     offline: 
       heading: Składowanje offline GPX
       message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
     offline: 
       heading: Składowanje offline GPX
       message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
@@ -1340,13 +1463,13 @@ hsb:
       trackable: SĆĚHUJOMNY
       view_map: Kartu pokazać
     trace_form: 
       trackable: SĆĚHUJOMNY
       view_map: Kartu pokazać
     trace_form: 
-      description: Wopisanje
+      description: "Wopisanje:"
       help: Pomoc
       help: Pomoc
-      tags: Atributy
+      tags: "Atributy:"
       tags_help: přez komu dźěleny
       upload_button: Nahrać
       tags_help: přez komu dźěleny
       upload_button: Nahrać
-      upload_gpx: GPX-dataju nahrać
-      visibility: Widźomnosć
+      upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:"
+      visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
       visibility_help: što to woznamjenja?
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
@@ -1356,8 +1479,8 @@ hsb:
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
-      next: Přichodny &raquo;
-      previous: "&laquo; Předchadny"
+      newer: Nowše ćěrje
+      older: Starše ćěrje
       showing_page: Pokazuje so strona %{page}
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       showing_page: Pokazuje so strona %{page}
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
@@ -1397,6 +1520,10 @@ hsb:
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
       flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
       flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+      gravatar: 
+        gravatar: Gravatar wužiwać
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: Što to je?
       home location: "Domjace stejnišćo:"
       image: "Wobraz:"
       image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
       home location: "Domjace stejnišćo:"
       image: "Wobraz:"
       image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
@@ -1464,8 +1591,8 @@ hsb:
       summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
       title: Wužiwarjo
     login: 
       summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
       title: Wužiwarjo
     login: 
+      account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
       account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
       account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
-      account suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z %{webmaster} do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
@@ -1473,20 +1600,35 @@ hsb:
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">přełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
+      no account: Nimaš žane konto?
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
+      openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać.
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
       openid_providers: 
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
       openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Z OpenID z AOL přizjewić
+          title: Z AOL přizjewić
         google: 
         google: 
+          alt: Z OpenID z Google přizjewić
           title: Přizjewjenje z Google
           title: Přizjewjenje z Google
+        myopenid: 
+          alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić
+          title: Z myOpenID přizjewić
         openid: 
         openid: 
+          alt: Z OpenID-URL přizjewić
           title: Přizjewjenje z OpenID
           title: Přizjewjenje z OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić
+          title: Z Wordpress přizjewić
+        yahoo: 
+          alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić
+          title: Z Yahoo přizjewić
       password: "Hesło:"
       register now: Nětko registrować
       remember: "Spomjatkować sej:"
       title: Přizjewjenje
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
       password: "Hesło:"
       register now: Nětko registrować
       remember: "Spomjatkować sej:"
       title: Přizjewjenje
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
-      webmaster: webmišter
       with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
       with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
     logout: 
       with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
       with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
     logout: 
@@ -1503,7 +1645,9 @@ hsb:
       title: Hesło zabyte
     make_friend: 
       already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
       title: Hesło zabyte
     make_friend: 
       already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
+      button: Jako přećela přidać
       failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
       failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
+      heading: "%{user} jako přećela přidać?"
       success: "%{name} je nětko twój přećel."
     new: 
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
       success: "%{name} je nětko twój přećel."
     new: 
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
@@ -1515,14 +1659,19 @@ hsb:
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
       flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
       flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+      flash welcome: Wulki dźak za registrowanje. Smy witansku powěsć na %{email} pósłali, z někotrymi pokiwami wo tym, kak móžeš započeć.
       heading: Wužiwarske konto załožić
       license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
       heading: Wužiwarske konto załožić
       license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Jeli sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho formulara.</li>\n<li>\nJeli maš hižo konto, móžeš so z wužiwarskim mjenom a hesłom přizjewić a potom konto ze swojim OpenID w swojich wužiwarskich nastajenjach zwjazać.\n</li>\n</ul>"
+      openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać.
       password: "Hesło:"
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
       title: Konto załožić
       password: "Hesło:"
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
       title: Konto załožić
+      use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić
     no_such_user: 
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
     no_such_user: 
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
@@ -1532,6 +1681,8 @@ hsb:
       nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
       your location: Twoje městno
     remove_friend: 
       nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
       your location: Twoje městno
     remove_friend: 
+      button: Jako přećela wotstronić
+      heading: "%{user} jako přećela wotstronić?"
       not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
       success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
     reset_password: 
       not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
       success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
     reset_password: 
@@ -1554,6 +1705,7 @@ hsb:
       consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne.
       consider_pd_why: Što to je?
       decline: Wotpokazać
       consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne.
       consider_pd_why: Što to je?
       decline: Wotpokazać
+      guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href=\"%{summary}\">zrozumliwe zjeće</a> a někotre <a href=\"%{translations}\">njeoficielne přełožki</a>"
       heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
       legale_names: 
         france: Francoska
       heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
       legale_names: 
         france: Francoska
@@ -1567,31 +1719,41 @@ hsb:
       activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
       add as friend: jako přećela přidać
       ago: (před %{time_in_words_ago})
       activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
       add as friend: jako přećela přidać
       ago: (před %{time_in_words_ago})
-      block_history: Dóstane blokowanja pokazać
+      block_history: Dóstane blokowanja
       blocks by me: blokowanja wote mnje
       blocks on me: blokowanja přećiwo mi
       blocks by me: blokowanja wote mnje
       blocks on me: blokowanja přećiwo mi
+      comments: Komentary
       confirm: Wobkrućić
       confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
       create_block: tutoho wužiwarja blokować
       created from: "Wutworjeny z:"
       confirm: Wobkrućić
       confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
       create_block: tutoho wužiwarja blokować
       created from: "Wutworjeny z:"
+      ct accepted: Před %{ago} akceptowany
+      ct declined: Wotpokazany
+      ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+      ct undecided: Njerozsudźeny
       deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
       delete_user: tutoho wužiwarja zničić
       description: Wopisanje
       diary: dźenik
       edits: změny
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
       delete_user: tutoho wužiwarja zničić
       description: Wopisanje
       diary: dźenik
       edits: změny
       email address: "E-mejlowa adresa:"
+      friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow přepytać
+      friends_diaries: Wšě dźenikowe zapiski přećelow přepytać
       hide_user: tutoho wužiwarja schować
       if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić.
       km away: "%{count} km zdaleny"
       latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
       m away: "%{count} m zdaleny"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
       hide_user: tutoho wužiwarja schować
       if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić.
       km away: "%{count} km zdaleny"
       latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
       m away: "%{count} m zdaleny"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
-      moderator_history: Date blokowanja pokazać
+      moderator_history: Date blokowanja
+      my comments: moje komentary
       my diary: mój dźenik
       my edits: moje změny
       my settings: moje nastajenja
       my traces: moje ćěrje
       nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
       my diary: mój dźenik
       my edits: moje změny
       my settings: moje nastajenja
       my traces: moje ćěrje
       nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
+      nearby_changesets: Wšě sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći přepytać
+      nearby_diaries: Wšě dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći přepytać
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
@@ -1639,7 +1801,6 @@ hsb:
     filter: 
       block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
       block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
     filter: 
       block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
       block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
-      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
     helper: 
       time_future: Kónči so %{time}.
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
     helper: 
       time_future: Kónči so %{time}.
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
@@ -1669,11 +1830,14 @@ hsb:
       creator_name: Blokowar
       display_name: Zablokowany wužiwar
       edit: Wobdźěłać
       creator_name: Blokowar
       display_name: Zablokowany wužiwar
       edit: Wobdźěłać
+      next: Přichodny »
       not_revoked: (njezběhnjeny)
       not_revoked: (njezběhnjeny)
+      previous: « Předchadny
       reason: Přičina za blokowanje
       revoke: Zběhnyć!
       revoker_name: Zběhnjene wot
       show: Pokazać
       reason: Přičina za blokowanje
       revoke: Zběhnyć!
       revoker_name: Zběhnjene wot
       show: Pokazać
+      showing_page: Pokazuje so strona %{page}
       status: Status
     period: 
       few: "%{count} hodźiny"
       status: Status
     period: 
       few: "%{count} hodźiny"