]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4605'
[rails.git] / config / locales / be.yml
index 11e78ea3b83a2ff630e6bc3dbd6cd57180360d84..a6eeca216220b3dff11575770ae036d448b2243a 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Goshaproject
 # Author: Jhnrvr
 # Author: Jim-by
 # Author: Goshaproject
 # Author: Jhnrvr
 # Author: Jim-by
+# Author: Kapatych
 # Author: Kareyac
 # Author: Macofe
 # Author: Maksim L.
 # Author: Kareyac
 # Author: Macofe
 # Author: Maksim L.
@@ -130,7 +131,7 @@ be:
       doorkeeper/application:
         name: Назва
         redirect_uri: Пераадрасаваныя URI
       doorkeeper/application:
         name: Назва
         redirect_uri: Пераадрасаваныя URI
-        confidential: Канфідэнцыяльны дадатак?
+        confidential: Канфідэнцыяльна праграма?
         scopes: Дазволы
       friend:
         user: Карыстальнік
         scopes: Дазволы
       friend:
         user: Карыстальнік
@@ -174,9 +175,9 @@ be:
         pass_crypt_confirmation: Пацвердзіце пароль
     help:
       doorkeeper/application:
         pass_crypt_confirmation: Пацвердзіце пароль
     help:
       doorkeeper/application:
-        confidential: Ð\94адаÑ\82ак Ð±Ñ\83дзе Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82оÑ\9eваÑ\86Ñ\86а Ñ\82ам, Ð´Ð·Ðµ Ñ\81акÑ\80Ñ\8dÑ\82 ÐºÐ»Ñ\96енÑ\82а Ð¼Ð¾Ð¶Ð° Ð·Ð°Ñ\85оÑ\9eваÑ\86Ñ\86а
-          ў сакрэце (уласныя мабільныя дадаткі і аднастаронкавыя дадаткі не зʼяўляюцца
-          ÐºÐ°Ð½Ñ\84Ñ\96дÑ\8dнÑ\86Ñ\8bйнымі)
+        confidential: Ð\9fÑ\80агÑ\80ама Ð±Ñ\83дзе Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82оÑ\9eваÑ\86Ñ\86а Ñ\82ам, Ð´Ð·Ðµ Ñ\81акÑ\80Ñ\8dÑ\82 ÐºÐ»Ñ\96енÑ\82а Ð¼Ð¾Ð¶а
+          захоўвацца ў сакрэце (уласныя мабільныя праграмы і аднастаронкавыя праграмы
+          Ð½Ðµ Ð·Ê¼Ñ\8fÑ\9eлÑ\8fÑ\8eÑ\86Ñ\86а ÐºÐ°Ð½Ñ\84Ñ\96дÑ\8dнÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\8cнымі)
         redirect_uri: Выкарыстоўвайце адзін радок для URI
       trace:
         tagstring: падзеленыя коскамі
         redirect_uri: Выкарыстоўвайце адзін радок для URI
       trace:
         tagstring: падзеленыя коскамі
@@ -698,6 +699,8 @@ be:
       comment: Каментар
       newer_comments: Навейшыя каментары
       older_comments: Старэйшыя каментары
       comment: Каментар
       newer_comments: Навейшыя каментары
       older_comments: Старэйшыя каментары
+    new:
+      heading: Дадаць каментар да абмеркавання наступнага запісу ў дзённіку?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -710,7 +713,7 @@ be:
     flash:
       applications:
         create:
     flash:
       applications:
         create:
-          notice: Прыкладанне зарэгістраванае.
+          notice: Праграма зарэгістравана.
     openid_connect:
       errors:
         messages:
     openid_connect:
       errors:
         messages:
@@ -773,11 +776,8 @@ be:
       title:
         results_from_html: Вынікі з %{results_link}
         latlon: Унутраны
       title:
         results_from_html: Вынікі з %{results_link}
         latlon: Унутраны
-        latlon_url: https://openstreetmap.org/
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
-        osm_nominatim_url: https://nominatim.openstreetmap.org/
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
-        osm_nominatim_reverse_url: https://nominatim.openstreetmap.org/
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
@@ -2093,6 +2093,7 @@ be:
       legal_title: Прававыя пытанні
       partners_title: Партнёры
     copyright:
       legal_title: Прававыя пытанні
       partners_title: Партнёры
     copyright:
+      title: Аўтарскія правы і ліцэнзія
       foreign:
         title: Пра гэты пераклад
         html: У выпадку супярэчнасці паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link},
       foreign:
         title: Пра гэты пераклад
         html: У выпадку супярэчнасці паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link},
@@ -2106,7 +2107,6 @@ be:
         native_link: беларуская версія
         mapping_link: пачаць маляваць карту
       legal_babble:
         native_link: беларуская версія
         mapping_link: пачаць маляваць карту
       legal_babble:
-        title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
         credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Там, дзе вы выкарыстоўваеце даныя OpenStreetMap, вы павінны
           выканаць наступныя дзве рэчы:'
         credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Там, дзе вы выкарыстоўваеце даныя OpenStreetMap, вы павінны
           выканаць наступныя дзве рэчы:'
@@ -2118,6 +2118,16 @@ be:
         contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы
           таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія
           распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:'
         contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы
           таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія
           распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:'
+        contributors_at_austria: |2-
+           Пераключыць змест
+
+          Аўстрыя
+        contributors_au_australia: |2-
+           Пераключыць змест
+
+          Аўстралія
+        contributors_ca_canada: Канада
+        contributors_cz_czechia: Чэхія
         contributors_footer_2_html: |-
           Уключэнне дадзеных у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых дадзеных
           якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці
         contributors_footer_2_html: |-
           Уключэнне дадзеных у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых дадзеных
           якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці
@@ -2440,7 +2450,6 @@ be:
         ў вэб-інтэрфейс для прагляду ўмоў удзелу. Вы не абавязаны пагаджацца, але
         вам варта праглядзець іх.
     auth_providers:
         ў вэб-інтэрфейс для прагляду ўмоў удзелу. Вы не абавязаны пагаджацца, але
         вам варта праглядзець іх.
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
       openid:
         title: Уваход праз OpenID
         alt: Уваход праз OpenID URL
       openid:
         title: Уваход праз OpenID
         alt: Уваход праз OpenID URL
@@ -2459,12 +2468,6 @@ be:
       wikipedia:
         title: Увайсці праз Вікіпедыю
         alt: Уваход з выкарыстаннем уліковага запісу Вікіпедыі
       wikipedia:
         title: Увайсці праз Вікіпедыю
         alt: Уваход з выкарыстаннем уліковага запісу Вікіпедыі
-      wordpress:
-        title: Уваход праз Wordpress
-        alt: Уваход праз Wordpress OpenID
-      aol:
-        title: Уваход праз AOL
-        alt: Уваход праз AOL OpenID
   oauth:
     authorize:
       title: Дазваленне на доступ да вашага ўліковага запісу
   oauth:
     authorize:
       title: Дазваленне на доступ да вашага ўліковага запісу
@@ -2536,6 +2539,7 @@ be:
   users:
     new:
       title: Зарэгістравацца
   users:
     new:
       title: Зарэгістравацца
+      tab_title: Зарэгістравацца
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас уліковы запіс
         аўтаматычна.
       about:
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас уліковы запіс
         аўтаматычна.
       about:
@@ -2559,7 +2563,7 @@ be:
       tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі
         ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.'
       read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання
       tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі
         ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.'
       read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання
-      consider_pd: Ð£ Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ\82ак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
+      consider_pd: Ð£ Ð¿Ñ\80агÑ\80амÑ\83 да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
         знаходзіцца ў грамадскім набытку
       consider_pd_why: што гэта?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         знаходзіцца ў грамадскім набытку
       consider_pd_why: што гэта?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
@@ -2692,7 +2696,6 @@ be:
       show: Паказаць гэтую блакіроўку
       back: Паказаць усе блакіроўкі
     filter:
       show: Паказаць гэтую блакіроўку
       back: Паказаць усе блакіроўкі
     filter:
-      block_expired: Блакіроўка ўжо скончылася і не можа рэдагавацца.
       block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага
         спісу.
     create:
       block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага
         спісу.
     create: