# Messages for Finnish (suomi)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: 01miki10
+# Author: 3Johnny
+# Author: Actuallyisjoha
# Author: Alluk.
+# Author: Antsa
+# Author: Artnay
+# Author: BriskyBlizzard
+# Author: Centerlink
# Author: Crt
# Author: Daeron
+# Author: Espeox
+# Author: Jnovikov
+# Author: Joquliina
+# Author: Kesäpäivä
+# Author: Konstaduck
+# Author: Laurianttila
# Author: Lliehu
+# Author: MITO
+# Author: Maantietäjä
+# Author: Macofe
+# Author: Markosu
+# Author: Markus Mikkonen
+# Author: McSalama
+# Author: Mediawikitranslator
+# Author: Mikahama
+# Author: Moiman
+# Author: Moj
+# Author: Moottori
+# Author: MrTapsa
+# Author: Nedergard
+# Author: Nelg
+# Author: Nemo bis
# Author: Nike
# Author: Olli
+# Author: Pahkiqaz
+# Author: Patalakki
+# Author: Pyscowicz
# Author: Ramilehti
+# Author: Ruila
+# Author: Rönttönen
+# Author: SMAUG
+# Author: Samoasambia
# Author: Silvonen
+# Author: Snidata
+# Author: Spude
# Author: Str4nd
+# Author: Susannaanas
# Author: Tomi Toivio
+# Author: Tumm1
# Author: Usp
+# Author: Veikk0.ma
+# Author: Yupik
# Author: ZeiP
-fi:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Kommentti
- diary_entry:
- language: Kieli
- latitude: Leveyspiiri
- longitude: Pituuspiiri
- title: Otsikko
- user: Käyttäjä
- friend:
- friend: Kaveri
- user: Käyttäjä
- message:
- body: Viesti
- recipient: Vastaanottaja
- sender: Lähettäjä
- title: Otsikko
- trace:
- description: Kuvaus
- latitude: Leveyspiiri
- longitude: Pituuspiiri
- name: Nimi
- public: Julkinen
- size: Koko
- user: Käyttäjä
- visible: Näkyvissä
- user:
- active: Aktivoitu
- description: Kuvaus
- display_name: Nimi
- email: Sähköpostiosoite
- languages: Kielet
- pass_crypt: Salasana
- models:
+---
+fi:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M'
+ blog: '%e. %Bta %Y'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Valitse tiedosto
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Kommentoi
+ diary_entry:
+ create: Julkaise
+ update: Päivitä
+ issue_comment:
+ create: Lisää kommentti
+ message:
+ create: Lähetä
+ client_application:
+ create: Rekisteröi
+ update: Päivitä
+ oauth2_application:
+ create: Rekisteröidy
+ update: Päivitä
+ redaction:
+ create: Luo redaktio
+ update: Tallenna redaktio
+ trace:
+ create: Lataa
+ update: Tallenna muutokset
+ user_block:
+ create: Luo esto
+ update: Päivitä esto
+ activerecord:
+ errors:
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: on jo hiljennetty
+ models:
acl: Pääsyoikeuslista
changeset: Muutoskokoelma
- changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+ changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste
country: Maa
- diary_comment: Päiväkirjan kommentti
+ diary_comment: Päiväkirjakommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
friend: Kaveri
+ issue: Ongelma
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
- node_tag: Pisteen tägi
- notifier: Ilmoitus
+ node_tag: Pisteen tunniste
old_node: Vanha piste
- old_node_tag: Vanha pisteen tägi.
+ old_node_tag: Vanha pisteen tunniste
old_relation: Vanha relaatio
old_relation_member: Vanha relaation jäsen
- old_relation_tag: Vanha relaation tägi
- old_way: Vanha polku
- old_way_node: Vanha tien solmu
- old_way_tag: Vanha tien tägi
+ old_relation_tag: Vanha relaation tunniste
+ old_way: Vanha viiva
+ old_way_node: Vanha viiva piste
+ old_way_tag: Viivan vanha tunniste
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
- relation_tag: Relaation tägi
+ relation_tag: Relaation tunniste
+ report: Raportti
session: Istunto
trace: Jälki
tracepoint: Jälkipiste
- tracetag: Jäljen tägi
+ tracetag: Jäljen tagi
user: Käyttäjä
user_preference: Käyttäjän asetus
- user_token: Käyttäjän tunnus
- way: Polku
- way_node: Polun piste
- way_tag: Polun tägi
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.
- setup_user_auth:
- blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
- need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
- changesetxml: muutoskokoelman XML
- download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link}
- feed:
- title: Muutoskokoelma %{id}
- title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
- osmchangexml: osmChange XML
- title: Muutoskokoelma
- changeset_details:
- belongs_to: "Käyttäjä:"
- bounding_box: "Alueen rajat:"
- box: alue
- closed_at: "Suljettu:"
- created_at: "Avattu:"
- has_nodes:
- one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
- other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
- has_relations:
- one: "Sisältää seuraavan relaation:"
- other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
- has_ways:
- one: "Sisältää seuraavan polun:"
- other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:"
- no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
- show_area_box: Näytä rajattu alue
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentti:"
- deleted_at: "Poistettu:"
- deleted_by: "Poistaja:"
- edited_at: "Muokattu:"
- edited_by: "Muokkaaja:"
- in_changeset: "Muutoskokoelma:"
- version: "Versio:"
- containing_relation:
- entry: Relaatio %{relation_name}
- entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
- map:
- deleted: Poistettu
- edit:
- area: Muokkaa aluetta
- node: Muokkaa solmua
- relation: Muokkaa relaatiota
- way: Muokkaa tietä
- larger:
- area: Näytä alue suurella kartalla
- node: Näytä piste suurella kartalla
- relation: Näytä relaatio suurella kartalla
- way: Näytä polku suurella kartalla
- loading: Ladataan…
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
- next_node_tooltip: Seuraava piste
- next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
- next_way_tooltip: Seuraava polku
- prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
- prev_node_tooltip: Edellinen piste
- prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
- prev_way_tooltip: Edellinen polku
- user:
- name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
- next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
- prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
- node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
- download_xml: Lataa XML
- edit: muokkaa
- node: Piste
- node_title: "Piste: %{node_name}"
- view_history: näytä muokkaushistoria
- node_details:
- coordinates: "Koordinaatit:"
- part_of: "Osana polkuja:"
- node_history:
- download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
- download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
- node_history: Pisteen muokkaushistoria
- node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
- view_details: näytä pisteen tiedot
- not_found:
- sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
- type:
- changeset: muutoskokoelma
+ user_token: Käyttäjän poletti
+ way: Viiva
+ way_node: Viivan piste
+ way_tag: Viivan tagi
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Nimi (pakollinen)
+ url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
+ callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+ support_url: Tuen osoite (URL)
+ allow_read_prefs: päästä käyttäjäasetuksiin
+ allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia
+ allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_read_gpx: päästä yksityisiin GPS-jälkiin
+ allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+ allow_write_notes: muokata karttailmoituksia
+ diary_comment:
+ body: Leipäteksti
+ diary_entry:
+ user: Käyttäjä
+ title: Aihe
+ body: Sisältö
+ latitude: Leveyspiiri
+ longitude: Pituuspiiri
+ language_code: Kieli
+ doorkeeper/application:
+ name: Nimi
+ redirect_uri: Uudelleenohjaa URI:t
+ confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus
+ scopes: Käyttöoikeudet
+ friend:
+ user: Käyttäjä
+ friend: Kaveri
+ trace:
+ user: Käyttäjä
+ visible: Näkyvissä
+ name: Tiedostonimi
+ size: Koko
+ latitude: Leveyspiiri
+ longitude: Pituuspiiri
+ public: Julkinen
+ description: Kuvaus
+ gpx_file: Tallenna GPX-tiedosto
+ visibility: Näkyvyys
+ tagstring: Ominaisuustiedot
+ message:
+ sender: Lähettäjä
+ title: Aihe
+ body: Viesti
+ recipient: Vastaanottaja
+ redaction:
+ title: Otsikko
+ description: Kuvaus
+ report:
+ category: Valitse ilmiannon syy
+ details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
+ user:
+ auth_provider: Todennuksen tarjoaja
+ auth_uid: Todennus-UID
+ email: Sähköpostiosoite
+ new_email: Uusi sähköpostiosoite
+ active: Aktivoitu
+ display_name: Näyttönimi
+ description: Henkilökuvaus
+ home_lat: Leveyspiiri
+ home_lon: Pituuspiiri
+ languages: Kielet
+ preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma
+ pass_crypt: Salasana
+ pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa
+ (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean
+ tietoturvariskin sovelluksia)
+ redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden
+ trace:
+ tagstring: pilkuilla eroteltu lista
+ user_block:
+ reason: Syy käyttäjän estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja asiallinen
+ ja kuvaile tilannetta mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Pidä mielessä,
+ että viesti tulee olemaan julkisesti näkyvillä. Muista myös, että kaikki
+ käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten pyri sen sijaan
+ käyttämään yleiskielen käsitteitä.
+ needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+ user:
+ new_email: (ei näy muille)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: noin %{count} tunti sitten
+ other: noin %{count} tuntia sitten
+ about_x_months:
+ one: noin %{count} kuukausi sitten
+ other: noin %{count} kuukautta sitten
+ about_x_years:
+ one: noin %{count} vuosi sitten
+ other: noin %{count} vuotta sitten
+ almost_x_years:
+ one: lähes %{count} vuosi sitten
+ other: lähes %{count} vuotta sitten
+ half_a_minute: puoli minuuttia sitten
+ less_than_x_seconds:
+ one: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
+ other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
+ less_than_x_minutes:
+ one: vähemmän kuin %{count} minuutti sitten
+ other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten
+ over_x_years:
+ one: yli %{count} vuosi sitten
+ other: yli %{count} vuotta sitten
+ x_seconds:
+ one: '%{count} sekunti sitten'
+ other: '%{count} sekuntia sitten'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} minuutti sitten'
+ other: '%{count} minuuttia sitten'
+ x_days:
+ one: '%{count} päivä sitten'
+ other: '%{count} päivää sitten'
+ x_months:
+ one: '%{count} kuukausi sitten'
+ other: '%{count} kuukautta sitten'
+ x_years:
+ one: '%{count} vuosi sitten'
+ other: '%{count} vuotta sitten'
+ editor:
+ default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+ remote:
+ name: Kauko-ohjaus
+ description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ei mitään
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Luotu %{when}
+ opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
+ commented_at_html: Päivitetty %{when}
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
+ closed_at_html: Ratkaistu %{when}
+ closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
+ reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when}
+ reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+ description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista
+ huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+ opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
+ commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
+ closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+ reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentti
+ full: Koko karttailmoitus
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Poista käyttäjäni
+ warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa.
+ delete_account: Poista käyttäjä
+ delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella.
+ Huomioi seuraavat asiat:'
+ delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien
+ poistetaan.
+ delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää
+ sitä uudelleen.
+ retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja
+ säilytetään OpenStreetMapissa:'
+ retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään.
+ retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään.
+ retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia
+ on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä.
+ retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään.
+ confirm_delete: Oletko varma?
+ cancel: Peruuta
+ accounts:
+ edit:
+ title: Asetusten muokkaus
+ my settings: Käyttäjäasetukset
+ current email address: Nykyinen sähköpostiosoite
+ external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ public editing:
+ heading: Julkinen muokkaus
+ enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
+ enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+ disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+ contributor terms:
+ heading: Osallistumisehdot
+ agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
+ not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
+ review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
+ tätä linkkiä.
+ agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+ vapaita (Public Domain).
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ save changes button: Tallenna muutokset
+ delete_account: Poista käyttäjä...
+ go_public:
+ heading: Muokkaukset julkisia
+ currently_not_public: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat anonyymejä, eivätkä ihmiset
+ voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Napsauta alla olevaa
+ painiketta nähdäksesi, mitä olet muokannut, ja anna ihmisten ottaa sinuun
+ yhteyttä verkkosivuston kautta.
+ make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia
+ update:
+ success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista
+ uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+ success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+ destroy:
+ success: Käyttäjä poistettu.
+ browse:
+ deleted_ago_by_html: Poistanut %{user}, %{time_ago}
+ edited_ago_by_html: Muokannut %{time_ago} %{user}
+ version: Versio
+ in_changeset: Muutoskokoelma
+ anonymous: tuntematon
+ no_comment: (ei kommenttia)
+ part_of: Osana seuraavia
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relaatio'
+ other: '%{count} relaatiota'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} viiva'
+ other: '%{count} viivaa'
+ download_xml: Lataa XML-tiedostona
+ view_history: Näytä historia
+ view_details: Näytä tiedot
+ location: 'Sijainti:'
+ node:
+ title_html: 'Piste: %{name}'
+ history_title_html: Pisteen %{name} historia
+ way:
+ title_html: 'Viiva: %{name}'
+ history_title_html: Viivan %{name} historia
+ nodes: Pisteet
+ nodes_count:
+ one: '%{count} piste'
+ other: '%{count} pistettä'
+ also_part_of_html:
+ one: osana viivaa %{related_ways}
+ other: osana viivoja %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relaatio: %{name}'
+ history_title_html: Relaation %{name} historia
+ members: Jäsenet
+ members_count:
+ one: '%{count} jäsen'
+ other: '%{count} jäsentä'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+ type:
+ node: Piste
+ way: Polku
+ relation: Relaatio
+ containing_relation:
+ entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Ei löytynyt
+ sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.'
+ type:
node: Pistettä
- relation: Relaatiota
way: Polkua
- paging_nav:
- of: " /"
- showing_page: Nykyinen sivu
- redacted:
- type:
+ relation: Relaatiota
+ changeset: muutoskokoelma
+ note: merkintä
+ timeout:
+ title: Aikakatkaisu
+ sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+ type:
node: piste
+ way: polku
relation: relaatio
+ changeset: muutoskokoelma
+ note: merkintä
+ redacted:
+ redaction: Redaktio %{id}
+ message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota %{version} ei voi näyttää koska
+ se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+ type:
+ node: piste
way: polku
- relation:
- download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}"
- download_xml: Lataa XML
- relation: Relaatio
- relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
- view_history: näytä historia
- relation_details:
- members: "Jäsenet:"
- part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
- relation_history:
- download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
- download_xml: Lataa XML
- relation_history: Relaation muokkaushistoria
- relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
- view_details: näytä yksityiskohdat
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
- type:
- node: Piste
- relation: Relaatio
- way: Polku
- start:
- manually_select: Valitse pienempi alue
- view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
- start_rjs:
- data_frame_title: Tiedot
- data_layer_name: Katso karttadataa
- details: Tarkemmin
- drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
- edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
- hide_areas: Piilota alueet
- history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
+ relation: relaatio
+ start_rjs:
+ feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa
+ tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot?
load_data: Lataa tiedot
- loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
loading: Ladataan tietoja...
- manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
- object_list:
- api: Hae tämä alue APIsta
- back: Näytettävien kohteiden lista
- details: Lisätiedot
- heading: Objektiluettelo
- history:
- type:
- node: Piste [[id]]
- way: Polku [[id]]
- selected:
- type:
- node: Piste [[id]]
- way: Polku [[id]]
- type:
- node: Piste
- way: Polku
- private_user: käyttäjä
- show_areas: Näytä alueet
- show_history: Näytä historia
- unable_to_load_size: "Ei voi ladata: Laatikon rajojen koko [[bbox_size]] on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
- wait: Odota...
- zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
- tag_details:
- tags: "Tägit:"
- wiki_link:
- key: Wikisivu tietueelle %{key}
+ tag_details:
+ tags: Ominaisuustiedot
+ wiki_link:
+ key: Wikisivu avaimelle %{key}
tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+ wikidata_link: '%{page} Wikidatassa'
wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
- timeout:
- sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
- type:
- changeset: muutoskokoelma
- node: piste
- relation: relaatio
- way: polku
- way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
- download_xml: Lataa XML
- edit: muokkaa
- view_history: näytä historia
- way: Polku
- way_title: "Polku: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: on myös osana polkua %{related_ways}
- other: on myös osana polkuja %{related_ways}
- nodes: "Pisteet:"
- part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
- way_history:
- download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
- download_xml: Lataa XML
- view_details: näytä tiedot
- way_history: Polun muokkaushistoria
- way_history_title: Polun %{way_name} historia
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonyymi
- big_area: (iso)
- no_comment: (tyhjä)
+ wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa'
+ telephone_link: Soita %{phone_number}
+ colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu
+ email_link: Sähköposti %{email}
+ query:
+ title: Ominaisuuskysely
+ introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
+ nearby: Lähistön karttakohteet
+ enclosing: Ympäröivät karttakohteet
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
+ show:
+ title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+ title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+ timeout:
+ sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
+ liian kauan.
+ changesets:
+ changeset:
no_edits: (ei muokkauksia)
- show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
- still_editing: (muokkaus kesken)
view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
- changeset_paging_nav:
- next: Seuraava →
- previous: ← Edellinen
- showing_page: Sivu %{page}
- changesets:
- area: Alue
- comment: Kommentti
- id: ID
- saved_at: Tallennettu
- user: Käyttäjä
- list:
- description: Tuoreet muutokset
- description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
- description_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
- description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
- description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
- description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
- heading: Muutoskokoelmat
- heading_bbox: Muutoskokoelmat
- heading_friend: Muutoskokoelmat
- heading_nearby: Muutoskokoelma
- heading_user: Muutoskokoelmat
- heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
+ index:
title: Muutoskokoelmat
- title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
- title_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
- title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
- title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
- timeout:
- sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} sitten"
- comment: Kommentti
- has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä"
- newer_comments: Uudemmat kommentit
- older_comments: Vanhemmat kommentit
- post: Lähetä
- when: Milloin
- diary_comment:
- comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
- confirm: Vahvista
- hide_link: Piilota tämä kommentti
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 kommentti
- other: "%{count} kommenttia"
- comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
- confirm: Vahvista
- edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
- hide_link: Piilota tämä merkintä
- posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
- reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
- edit:
- body: "Teksti:"
- language: "Kieli:"
- latitude: "Leveyspiiri:"
- location: "Sijainti:"
- longitude: "Pituuspiiri:"
- marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
- save_button: Tallenna
- subject: "Aihe:"
- title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
- use_map_link: valitse kartalta
- feed:
- all:
- description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
- title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
- language:
- description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
- title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
- user:
- description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
- title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
- list:
+ title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat
+ title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+ empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
+ empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
+ empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
+ no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
+ no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
+ no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
+ load_more: Lataa lisää
+ feed:
+ title: Muutoskokoelma %{id}
+ title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
+ created: Luotu
+ closed: Suljettu
+ belongs_to: Lähettäjä
+ show:
+ title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
+ created: 'Luotu: %{when}'
+ closed: 'Suljettu: %{when}'
+ created_ago_html: Luotu %{time_ago}
+ closed_ago_html: Suljettu %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago}
+ closed_ago_by_html: Sulkenut %{user}, %{time_ago}
+ discussion: Keskustelu
+ join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun
+ still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
+ muutoskokoelma on suljettu.
+ subscribe: Tilaa
+ unsubscribe: Lopeta tilaus
+ comment_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user}, %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Piilotettu kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: piilota
+ unhide_comment: näytä
+ comment: Kommentoi
+ changesetxml: Muutoskokoelman XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Pisteet (%{count})
+ nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
+ ways: Reitit (%{count})
+ ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
+ relations: Relaatiot (%{count})
+ relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
+ timeout:
+ sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
+ kauan.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} kilometrin päässä'
+ m away: '%{count} metrin päässä'
+ latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Oma sijaintisi
+ nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+ friend: Kaveri
+ show:
+ title: Tapahtumat
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta
+ näet lähellä olevat käyttäjät.'
+ edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi
+ my friends: Kaverit
+ no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+ nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
+ no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+ friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+ friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+ nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+ nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Uusi päiväkirjamerkintä
+ form:
+ location: Sijainti
+ use_map_link: Käytä karttaa
+ index:
+ title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ title_friends: Kaverien päiväkirjat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+ user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
new: Lisää päiväkirjamerkintä
- new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
- newer_entries: Uudempia...
+ new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani
+ my_diary: Päiväkirjani
no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
- older_entries: Vanhempia...
+ page:
recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
- title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
- title_friends: Ystäviesi päiväkirjat
- title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+ edit:
+ title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+ marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
+ show:
+ title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
- location:
- edit: Muokkaa
- location: "Sijainti:"
- view: Näytä
- new:
- title: Uusi päiväkirjamerkintä
- no_such_entry:
- body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
- heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
- title: Päiväkirjamerkintää ei ole
- view:
+ discussion: Keskustelu
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
login: Kirjaudu sisään
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
- save_button: Tallenna
- title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
- user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
- editor:
- default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (selaineditori)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (selaineditori)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
- name: Kauko-ohjaus
- export:
- start:
- add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
- area_to_export: Vietävä alue
- embeddable_html: HTML-koodi
- export_button: Vie
- export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
- format: "Tiedostomuoto:"
- format_to_export: Vientimuoto
- image_size: Kuvan koko
- latitude: "Lev:"
- licence: Lisenssi
- longitude: "Pit:"
- manually_select: Valitse pienempi alue
- map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
- max: enintään
- options: Asetukset
- osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
- output: Tulos
- paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
- scale: Mittakaava
- too_large:
- body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
- heading: Liian suuri alue
- zoom: Zoom-taso
- start_rjs:
- add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
- change_marker: Muuta merkin sijaintia
- click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
- drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
- export: Vienti
- manually_select: Valitse pienempi alue
- view_larger_map: Näytä suurempi kartta
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "%{types} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
- osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
- types:
- cities: Kaupungit
- places: Paikat
- towns: Kylät
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}"
- direction:
- east: itään
- north: pohjoiseen
- north_east: koilliseen
- north_west: luoteeseen
- south: etelään
- south_east: kaakkoon
- south_west: lounaaseen
- west: länteen
- distance:
- one: noin 1 km
- other: noin %{count} km
- zero: alle 1 km
- results:
- more_results: Lisää tuloksia
- no_results: Mitään ei löytynyt
- search:
- title:
- ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
- osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
- osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
- uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
- us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
+ no_such_entry:
+ title: Päiväkirjamerkintää ei ole
+ heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
+ body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
+ virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}.
+ updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}.
+ comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+ reply_link: Lähetä viesti tekijälle
+ comment_count:
+ one: '%{count} kommentti'
+ other: '%{count} kommenttia'
+ no_comments: Ei kommentteja
+ edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+ hide_link: Piilota tämä merkintä
+ unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen
+ confirm: Vahvista
+ report: Ilmianna julkaisu
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+ hide_link: Piilota tämä kommentti
+ unhide_link: Poista kommentin piilottaminen
+ confirm: Vahvista
+ report: Ilmianna kommentti
+ location:
+ location: 'Sijainti:'
+ feed:
+ user:
+ title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
+ description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä
+ kielellä %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
+ heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+ subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
+ no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä
+ page:
+ post: Kommentti
+ when: Päiväys
+ comment: Kommentti
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Sovellus rekisteröity.
+ errors:
+ contact:
+ contact: Ota yhteyttä
+ contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet
+ löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.'
+ forbidden:
+ title: Kielletty
+ description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien
+ käytettävissä (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Sovellusvirhe
+ description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti
+ sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Tiedostoa ei löydy
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+ button: Lisää kaveriksi
+ success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+ failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+ already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+ remove_friend:
+ heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+ button: Poista kaveri
+ success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+ not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Sisäinen
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Köysirata
+ chair_lift: Tuolihissi
+ drag_lift: Vetohissi
+ gondola: Gondolihissi
+ magic_carpet: Mattohissi
+ platter: Hiihtohissi
+ pylon: Pylväs
+ station: Ilmarata-asema
+ t-bar: Ankkurihissi
+ "yes": Ilmarata
+ aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
- apron: Asemataso
- gate: Portti
+ airstrip: Kiitorata
+ apron: Lentoaseman asemataso
+ gate: Lentoaseman portti
+ hangar: Hangaari
helipad: Helikopterikenttä
+ holding_position: Odotuspaikka
+ navigationaid: Ilmailunavigointituki
+ parking_position: Parkkialue
runway: Kiitorata
+ taxilane: Taksikaista
taxiway: Rullaustie
- terminal: Terminaali
- amenity:
- WLAN: Langaton Internet
- airport: Lentokenttä
+ terminal: Lentoaseman terminaali
+ windsock: Tuulipussi
+ amenity:
+ animal_boarding: Lemmikkihoitola
+ animal_shelter: Eläinsuoja
arts_centre: Taidekeskus
- artwork: Taideteos
atm: Pankkiautomaatti
- auditorium: Auditorio
bank: Pankki
bar: Baari
bbq: Grillauskatos
bench: Penkki
bicycle_parking: Pyöräparkki
bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+ bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste
biergarten: Terassi
+ blood_bank: Veripalvelu
+ boat_rental: Venevuokraamo
brothel: Bordelli
bureau_de_change: Rahanvaihto
bus_station: Linja-autoasema
car_wash: Autopesu
casino: Kasino
charging_station: Latausasema
+ childcare: Lastenhoito
cinema: Elokuvateatteri
clinic: Klinikka
- club: Klubi
+ clock: Kello
college: Oppilaitos
community_centre: Yhteisökeskus
+ conference_centre: Konferenssikeskus
courthouse: Oikeustalo
crematorium: Krematorio
dentist: Hammaslääkäri
doctors: Lääkäreitä
- dormitory: Asuntola
drinking_water: Juomavesi
driving_school: Autokoulu
embassy: Lähetystö
- emergency_phone: Hätäpuhelin
- fast_food: Pikaruoka
+ events_venue: Tapahtumakeskus
+ fast_food: Pikaruokaravintola
ferry_terminal: Lauttaterminaali
- fire_hydrant: Paloposti
fire_station: Paloasema
food_court: Elintarviketori
fountain: Lähde
- fuel: Polttoaine
+ fuel: Huoltoasema
+ gambling: Uhkapelaus
grave_yard: Hautausmaa
- gym: Liikuntakeskus / kuntosali
- hall: Halli
- health_centre: Terveyskeskus
+ grit_bin: Hiekka-astia
hospital: Sairaala
- hotel: Hotelli
hunting_stand: Metsästyslava
ice_cream: Jäätelö
+ internet_cafe: Internet-kahvila
kindergarten: Päiväkoti
+ language_school: Kielikoulu
library: Kirjasto
- market: Tori
+ loading_dock: Lastauslaituri
+ love_hotel: Rakkaushotelli
marketplace: Tori
- mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
+ mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti
+ monastery: Luostari
+ money_transfer: Rahansiirto
+ motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
+ music_school: Musiikkikoulu
nightclub: Yökerho
- nursery: Päiväkoti
nursing_home: Hoitokoti
- office: Toimisto
- park: Puisto
parking: Parkkipaikka
+ parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
+ parking_space: Parkkipaikka
+ payment_terminal: Maksupääte
pharmacy: Apteekki
- place_of_worship: Kirkko
+ place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
police: Poliisi
post_box: Kirjelaatikko
post_office: Postitoimisto
- preschool: Esikoulu
prison: Vankila
pub: Pubi
+ public_bath: Uimahalli
+ public_bookcase: Julkinen kirjahylly
public_building: Julkinen rakennus
- public_market: Torikauppa
- reception_area: Vastaanottoalue
+ ranger_station: Metsänvartijan tupa
recycling: Kierrätyspaikka
restaurant: Ravintola
- retirement_home: Vanhainkoti
- sauna: Sauna
+ sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste
school: Koulu
- shelter: Väestönsuoja
- shop: Kauppa
- shopping: Ostokset
+ shelter: Katos
shower: Suihku
social_centre: Sosiaalikeskus
- social_club: Sosiaalinen kerho
+ social_facility: Sosiaalilaitos
studio: Studio
- supermarket: Supermarketti
swimming_pool: Uima-allas
taxi: Taksi
telephone: Puhelinkoppi
theatre: Teatteri
toilets: WC
townhall: Kaupungintalo
+ training: Koulutuslaitos
university: Yliopisto
+ vehicle_inspection: Katsastus
vending_machine: Myyntiautomaatti
veterinary: Eläinlääkäri
village_hall: Kyläkoti
waste_basket: Roskakori
- wifi: Langaton lähiverkko
- youth_centre: Nuorisokeskus
- boundary:
+ waste_disposal: Jätehuolto
+ waste_dump_site: Kaatopaikka
+ watering_place: Juottopaikka
+ water_point: vesipiste
+ weighbridge: Vaaka-asema
+ "yes": Palvelu
+ boundary:
+ aboriginal_lands: Alkuperäisasukkaiden maa-alue
administrative: Hallinnollinen raja
census: Väestönlaskenta-alueen raja
national_park: Kansallispuisto
+ political: Vaalipiirin raja
protected_area: Suojelualue
- bridge:
+ "yes": Raja
+ bridge:
aqueduct: Akvedukti
+ boardwalk: Laudoitettu polku
suspension: Riippusilta
- swing: Riippusilta
+ swing: Kääntösilta
viaduct: Maasilta
"yes": Silta
- building:
+ building:
+ apartment: Asuinkerrostalo
+ apartments: Kerrostalo
+ barn: Lato
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Mökki
+ chapel: Kappeli
+ church: Kirkkorakennus
+ civic: Julkinen rakennus
+ college: Yliopistorakennus
+ commercial: Liikerakennus
+ construction: Rakenteilla oleva rakennus
+ detached: Omakotitalo
+ dormitory: Asuntola
+ duplex: Paritalo
+ farm: Maalaistalo
+ garage: Autotalli
+ garages: Autotalleja
+ greenhouse: Kasvihuone
+ hangar: Hangaari
+ hospital: Sairaalarakennus
+ hotel: Hotellirakennus
+ house: Talo
+ houseboat: Asuntovene
+ hut: Maja
+ industrial: Teollisuusrakennus
+ kindergarten: Päiväkotirakennus
+ manufacture: Tehdasrakennus
+ office: Toimistorakennus
+ public: Julkinen rakennus
+ residential: Asuinrakennus
+ retail: Liikerakennus
+ roof: Katto
+ ruins: Raunioitunut rakennus
+ school: Koulurakennus
+ semidetached_house: Paritalo
+ service: Palvelurakennus
+ shed: Vaja
+ stable: Talli
+ static_caravan: Karavaani
+ temple: Temppelirakennus
+ terrace: Rivitalo
+ train_station: Rautatieasema
+ university: Yliopistorakennus
+ warehouse: Varasto
"yes": Rakennus
- highway:
+ club:
+ scout: Partioryhmän tukikohta
+ sport: Urheiluseura
+ "yes": Klubi
+ craft:
+ beekeeper: Mehiläishoitaja
+ blacksmith: Sepän paja
+ brewery: Panimo
+ carpenter: Puuseppä
+ caterer: Pitopalvelu
+ confectionery: Makeiset
+ dressmaker: Ompelija
+ electrician: Sähköasentaja
+ electronics_repair: Elektroniikkahuolto
+ gardener: Puutarhuri
+ glaziery: Lasitusliike
+ handicraft: Käsityöt
+ hvac: Ilmastointiliike
+ metal_construction: Metallirakentaja
+ painter: Taidemaalari
+ photographer: Valokuvaaja
+ plumber: Putkimies
+ roofer: Kattoliike
+ sawmill: Sahalaitos
+ shoemaker: Suutari
+ stonemason: Kivenhakkaaja
+ tailor: Räätäli
+ window_construction: Ikkunoiden valmistaminen
+ winery: Viinitila
+ "yes": Käsityömyymälä
+ emergency:
+ access_point: Tukiasema
+ ambulance_station: Ensihoitoasema
+ assembly_point: kohtaamispaikka
+ defibrillator: Defibrillaattori
+ fire_extinguisher: Palosammutin
+ landing_site: Hätälaskualue
+ life_ring: Pelastusrengas
+ phone: Hätäpuhelin
+ siren: Väestöhälytin
+ water_tank: hätävesitankki
+ highway:
+ abandoned: Hylätty valtatie
bridleway: Ratsastustie
bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
bus_stop: Bussipysäkki
- byway: Sivutie
construction: Rakenteilla oleva tie
+ corridor: käytävä
+ crossing: Suojatie
cycleway: Pyörätie
+ elevator: Hissi
emergency_access_point: Hätätilapaikka
+ emergency_bay: Hätäpysähdyspaikka
footway: Polku
ford: Kahluupaikka
+ give_way: kärkikolmio
living_street: Asuinkatu
milestone: Virstanpylväs
- minor: Sivutie
motorway: Moottoritie
motorway_junction: Moottoritien liittymä
motorway_link: Moottoritie
+ passing_place: ohituspaikka
path: Polku
pedestrian: Jalkakäytävä
platform: Asemalaituri
primary: Kantatie
primary_link: Kantatie
+ proposed: Suunnitteilla oleva tie
raceway: Kilparata
residential: Asuinkatu
rest_area: Lepoalue
services: Moottoritiepalvelut
speed_camera: Nopeuskamera
steps: Portaat
- stile: Aidanylitys
+ stop: Stopmerkki
+ street_lamp: Katuvalaisin
tertiary: Yhdystie
tertiary_link: Yhdystie
track: Metsätie
- trail: Vaelluspolku
+ traffic_mirror: Liikennepeili
+ traffic_signals: Liikennevalot
trunk: Valtatie
trunk_link: Valtatie
+ turning_circle: Kääntöpaikka
+ turning_loop: Kääntöpaikka
unclassified: Luokittelematon tie
- unsurfaced: Päällystämätön tie
- historic:
+ "yes": Tie
+ historic:
+ aircraft: Historiallinen lentokone
archaeological_site: Arkeologinen kohde
+ bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri
battlefield: Taistelukenttä
boundary_stone: Rajakivi
- building: Rakennus
+ building: Historiallinen rakennus
+ bunker: Bunkkeri
+ cannon: Historiallinen tykki
castle: Linna
+ charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa
church: Kirkko
+ city_gate: Kaupungin portti
+ citywalls: Kaupunginmuurit
fort: Linnake
+ heritage: Perintökohde
house: Talo
- icon: Ikoni
manor: Kartano
memorial: Muistomerkki
+ milestone: Historiallinen virstanpylväs
mine: Kaivos
+ mine_shaft: kaivostunneli
monument: Muistomerkki
- museum: Museo
+ railway: Historiallinen rautatie
+ roman_road: Roomalainen tie
ruins: Rauniot
+ rune_stone: Riimukivi
+ stone: Kivi
+ tomb: Hautakammio
tower: Torni
+ wayside_chapel: Tienvarsikappeli
wayside_cross: Tieristi
wayside_shrine: Tienvarsialttari
wreck: Hylky
- landuse:
+ "yes": historiallinen paikka
+ junction:
+ "yes": Risteys
+ landuse:
allotments: Siirtolapuutarha
+ aquaculture: Vesiviljely
basin: Syvänne
- brownfield: Viljelysmaa
+ brownfield: Purettujen rakennusten alue
cemetery: Hautausmaa
commercial: Kaupallinen alue
- conservation: Suojeltu kohde
+ conservation: Suojelualue
construction: Rakennustyömaa
- farm: Maatila
farmland: Viljelysmaa
farmyard: Maatilan piha
forest: Talousmetsä
meadow: Niitty
military: Sotilasalue
mine: Kaivos
- nature_reserve: Luonnonsuojelualue
- orchard: Puutarha
- park: Puisto
- piste: Latu
+ orchard: Hedelmätarha
+ plant_nursery: Taimitarha
quarry: Avolouhos
railway: Rautatie
recreation_ground: Virkistysalue
+ religious: Uskonnollisen toiminnan alue
reservoir: Tekojärvi
reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
residential: Asuinalue
- retail: Vähittäiskauppa
- road: Tiealue
+ retail: Vähittäiskauppa-alue
village_green: Puisto
vineyard: Viinitarha
- wetland: Kosteikko
- wood: Metsä
- leisure:
+ "yes": Maankäyttö
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille
+ amusement_arcade: Pelihalli
+ bandstand: Musiikkipaviljonki
beach_resort: Rantakohde
bird_hide: Linnunpesä
+ bleachers: Katsomo
+ bowling_alley: Keilahalli
common: Yhteinen maa
+ dance: Tanssisali
+ dog_park: Koirapuisto
+ firepit: Tulentekopaikka
fishing: Kalastusalue
+ fitness_centre: Kuntoilukeskus
fitness_station: Kuntosali
garden: Puutarha
golf_course: Golf-kenttä
+ horse_riding: Ratsastuskeskus
ice_rink: Luistelurata
marina: Huvivenesatama
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Luonnonsuojelualue
park: Puisto
+ picnic_table: Piknikpöytä
pitch: Urheilukenttä
playground: Leikkikenttä
recreation_ground: Virkistysalue
+ resort: Oleskelupaikka
sauna: Sauna
slipway: Vesillelaskuramppi
sports_centre: Urheilukeskus
swimming_pool: Uima-allas
track: Juoksurata
water_park: Vesipuisto
- military:
+ "yes": Vapaa-aika
+ man_made:
+ adit: Suuaukko
+ advertising: Mainonta
+ antenna: Antenni
+ beacon: Majakka
+ beam: Palkki
+ beehive: ampiaispesä
+ breakwater: Aallonmurtaja
+ bridge: Silta
+ bunker_silo: Bunkkeri
+ cairn: Kiviröykkiö
+ chimney: piippu
+ clearcut: Avohakkuualue
+ communications_tower: Linkkitorni
+ crane: Nosturi
+ cross: Risti
+ dolphin: Kiinnityspaikka
+ dyke: Pato
+ embankment: Maavalli
+ flagpole: Lipputanko
+ gasometer: Kaasusäiliö
+ groyne: Suojavalli
+ kiln: Kalkkiuuni
+ lighthouse: Majakka
+ manhole: Katukaivo
+ mast: Masto
+ mine: Kaivos
+ mineshaft: kaivostunneli
+ monitoring_station: Valvonta-asema
+ petroleum_well: Öljynporauslautta
+ pier: Laituri
+ pipeline: Putkisto
+ pumping_station: Pumppuasema
+ reservoir_covered: Katettu vesisäiliö
+ silo: Siilo
+ snow_cannon: Lumitykki
+ snow_fence: Lumiaita
+ storage_tank: Varastosäiliö
+ street_cabinet: Jakokaappi
+ surveillance: vartiointi
+ telescope: Teleskooppi
+ tower: Torni
+ wastewater_plant: Jätevesilaitos
+ watermill: Vesimylly
+ water_tap: Vesihana
+ water_tower: Vesitorni
+ water_well: Kaivo
+ water_works: Vedenpuhdistuslaitos
+ windmill: Tuulimylly
+ works: Tehdas
+ "yes": ihmisen tekemä
+ military:
airfield: Sotilaskenttä
barracks: Kasarmi
bunker: Bunkkeri
- natural:
+ checkpoint: Tarkastuspiste
+ trench: Juoksuhauta
+ "yes": armeija
+ mountain_pass:
+ "yes": Vuoristosola
+ natural:
+ atoll: Atolli
+ bare_rock: Avokallio
bay: Lahti
beach: Hiekkaranta
cape: Niemi
cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
- channel: Kanava
cliff: Jyrkänne
+ coastline: Rantaviiva
crater: Kraatteri
dune: Dyyni
- feature: Erikoispiirre
fell: Tunturi
fjord: Vuono
forest: Metsä
geyser: Geysir
glacier: Jäätikkö
+ grassland: Ruohomaa
heath: Nummi
hill: Mäki
+ hot_spring: Kuuma lähde
island: Saari
+ isthmus: Kannas
land: Maa
marsh: Suo
moor: Nummi
mud: Muta
peak: Huippu
+ peninsula: Niemimaa
point: Niemi
reef: Riutta
ridge: Harju
- river: Joki
rock: Kivi
+ saddle: Satula
+ sand: Hiekka
scree: Kivikko
scrub: Pensaikko
- shoal: Matalikko
+ shingle: Pirunpelto
spring: Lähde
stone: Kivi
strait: Salmi
tree: Puu
+ tree_row: Puurivi
+ tundra: Tundra
valley: Laakso
volcano: Tulivuori
water: Vesi
wetland: Kosteikko
- wetlands: Kosteikko
wood: Metsä
- office:
+ office:
accountant: Kirjanpitäjä
+ administrative: Hallinto
+ advertising_agency: Mainostoimisto
architect: Arkkitehti
+ association: Yhdistys
company: Yritys
+ diplomatic: Diplomaattinen edustusto
+ educational_institution: Oppilaitos
employment_agency: Työnvälitystoimisto
+ energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto
estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ financial: Rahoitusalan toimisto
government: Virasto
insurance: Vakuutusyhtiö
+ it: IT-toimisto
lawyer: Asianajotoimisto
+ logistics: Logistiikkatoimisto
+ newspaper: Sanomalehtitoimisto
ngo: Kansalaisjärjestö
+ notary: Notaari
+ religion: Uskonnollinen toimisto
+ research: Tutkimuslaitoksen toimisto
+ tax_advisor: Veroasiantuntija
telecommunication: Tietoliikenneyritys
travel_agent: Matkatoimisto
"yes": Toimisto
- place:
- airport: Lentokenttä
+ place:
+ allotments: Siirtolapuutarha
+ archipelago: Saaristo
city: Kaupunki
+ city_block: kortteli
country: Maa
county: Piirikunta
farm: Maatila
islet: Saareke
isolated_dwelling: Erakkomaja
locality: Paikkakunta
- moor: Nummi
municipality: Kunta
+ neighbourhood: Naapurusto
+ plot: Maapalsta
postcode: Postinumero
+ quarter: Kortteli
region: Alue
sea: Meri
+ square: Neliö
state: Osavaltio
subdivision: Naapurusto
suburb: Lähiö
town: Kaupunki
- unincorporated_area: Ei-liitetty alue
village: Kylä
- railway:
+ "yes": Paikka
+ railway:
abandoned: Hylätty rautatie
+ buffer_stop: Päätepuskin
construction: Rakenteilla oleva rautatie
disused: Käyttämätön rautatie
- disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
funicular: Funikulaari
- halt: Junan pysäkki
- historic_station: Historiallinen juna-asema
+ halt: Seisake
junction: Rautatien risteys
level_crossing: Tasoristeys
light_rail: Pikaraitiotie
narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
platform: Asemalaituri
preserved: Museorautatie
+ proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+ rail: Raide
spur: Pistoraide
station: Rautatieasema
- subway: Metroasema
+ stop: Rautatieseisake
+ subway: Metro
subway_entrance: Metron sisäänkäynti
switch: Ratavaihde
tram: Raitiotie
tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+ turntable: Kääntöpöytä
yard: Ratapiha
- shop:
+ shop:
+ agrarian: Maatalouskauppa
alcohol: Alkoholikauppa
antiques: Antiikkia
+ appliance: Kodinkonekauppa
art: Taidekauppa
+ baby_goods: Lastentarvikekauppa
+ bag: Laukkukauppa
bakery: Leipomo
+ bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä
beauty: Kosmetiikkakauppa
+ bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa
beverages: Juomakauppa
bicycle: Polkupyöräkauppa
+ bookmaker: kirjanmerkki
books: Kirjakauppa
+ boutique: Puoti
butcher: Lihakauppa
car: Autokauppa
car_parts: Auton osia
car_repair: Autokorjaamo
carpet: Mattokauppa
charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+ cheese: Juustokauppa
chemist: Apteekki
+ chocolate: Suklaa
clothes: Vaatekauppa
+ coffee: Kahvila
computer: Tietokonekauppa
confectionery: Makeiskauppa
convenience: Lähikauppa
copyshop: Kopiointipalvelu
cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+ craft: Askartelukauppa
+ curtain: Verholiike
+ dairy: Maitotuotekauppa
+ deli: Herkkukauppa
department_store: Tavaratalo
discount: Alennusmyymälä
- doityourself: Tee-se-itse
+ doityourself: Tee-se-itse -kauppa
dry_cleaning: Kuivapesula
+ e-cigarette: Sähkötupakkakauppa
electronics: Elektroniikkakauppa
+ erotic: Seksikauppa
estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ fabric: Kangaskauppa
farm: Maatalouskauppa
fashion: Muotikauppa
- fish: Kalakauppa
+ fishing: Kalastustarvikekauppa
florist: Kukkakauppa
food: Ruokakauppa
+ frame: Kehysliike
funeral_directors: Hautausurakoitsija
furniture: Huonekaluliike
- gallery: Galleria
garden_centre: Puutarhakeskus
+ gas: Huoltoasema
general: Sekatavarakauppa
gift: Lahjakauppa
greengrocer: Vihanneskauppa
grocery: Ruokakauppa
hairdresser: Kampaamo
hardware: Rautakauppa
- hifi: Elektroniikkakauppa
- insurance: Vakuutus
+ health_food: Terveysruokakauppa
+ hearing_aids: Kuulokojeliike
+ herbalist: Luontaistuotekauppias
+ hifi: Hi-Fi-kauppa
+ houseware: Taloustavaraliike
+ ice_cream: Jäätelökauppa
+ interior_decoration: Kodinsisustus
jewelry: Korukauppa
kiosk: Kioski
+ kitchen: Keittiöliike
laundry: Pesula
+ locksmith: Lukkoseppä
+ lottery: Lotto
mall: Ostoskeskus
- market: Tori
+ massage: hieronta
+ medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa
mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
+ money_lender: Rahanlainaaja
motorcycle: Moottoripyöräkauppa
+ motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo
music: Musiikkikauppa
+ musical_instrument: Soitinliike
newsagent: Lehtikioski
+ nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa
optician: Optikko
organic: Luomukauppa
outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
+ paint: Maalikauppa
+ pastry: Konditoria
+ pawnbroker: Panttilainaamo
+ perfumery: Hajuvesiliike
pet: Eläinkauppa
+ pet_grooming: Trimmaamo
photo: Valokuvausliike
- salon: Salonki
+ seafood: Meriruoka
+ second_hand: Osto- ja myyntiliike
+ sewing: Ompelutarvikeliike
shoes: Kenkäkauppa
- shopping_centre: Ostoskeskus
sports: Urheilukauppa
stationery: Paperikauppa
+ storage_rental: Pienvarasto
supermarket: Supermarketti
+ tailor: Räätäli
+ tattoo: Tatuointiliike
+ tea: Teekauppa
+ ticket: Lippupiste
+ tobacco: Tupakkakauppa
toys: Lelukauppa
travel_agency: Matkatoimisto
+ tyres: Rengaskauppa
+ vacant: Avoin kauppa
+ variety_store: Tavaratalo
video: Videokauppa
- wine: Alkoholikauppa
- tourism:
+ video_games: Videopelikauppa
+ wholesale: Tukkukauppa
+ wine: Viinikauppa
+ "yes": Kauppa
+ tourism:
alpine_hut: Alppimaja
+ apartment: Lomahuoneisto
artwork: Taideteos
attraction: Nähtävyys
bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
- cabin: Mökki
+ cabin: Turistimökki
+ camp_pitch: Telttapaikka
camp_site: Leirintäalue
caravan_site: Leirintäalue
chalet: Alppimaja
+ gallery: Galleria
guest_house: Vierasmaja
hostel: Hostelli
hotel: Hotelli
information: Infopiste
- lean_to: Laavu
motel: Motelli
museum: Museo
picnic_site: Piknik-paikka
theme_park: Teemapuisto
- valley: Laakso
viewpoint: Näköalapaikka
+ wilderness_hut: Erämaamökki
zoo: Eläintarha
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Läpikäytävä
+ culvert: Siltarumpu
"yes": Tunneli
- waterway:
+ waterway:
artificial: Kanava
boatyard: Telakka
canal: Kanaali
- connector: Kanava
dam: Pato
derelict_canal: Hylätty kanava
ditch: Oja
drain: Oja
lock: Sulku
lock_gate: Sulkuportti
- mineral_spring: Mineraalivesilähde
mooring: Rantautumispaikka
rapids: Koski
river: Joki
- riverbank: Joki
stream: Puro
wadi: Vadi
- water_point: Vedenottopaikka
waterfall: Vesiputous
weir: Pato
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Pyöräilykartta
- standard: Perinteinen
- transport_map: Julkinen liikenne
- site:
- edit_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
- edit_tooltip: Muokkaa karttaa
- edit_zoom_alert: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
- history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
- history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia
- history_zoom_alert: Sinun täytyy zoomata lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
- layouts:
- community: Yhteisö
- community_blogs: Yhteisöblogit
- community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
- copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
- documentation: Ohjeet
- documentation_title: Projektin ohjeet
- donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
- donate_link_text: lahjoittamalla
+ "yes": Vesistö
+ admin_levels:
+ level2: Valtion raja
+ level3: Alueraja
+ level4: Osavaltion raja
+ level5: Alueen raja
+ level6: Maakunnan raja
+ level7: Kunnanraja
+ level8: Kunnan raja
+ level9: Kylän raja
+ level10: Asuinalueen raja
+ level11: Naapuruston raja
+ results:
+ no_results: Ei hakutuloksia
+ more_results: Lisää tuloksia
+ issues:
+ index:
+ title: Tapaukset
+ select_status: Valitse tila
+ select_type: Valitse tyyppi
+ select_last_updated_by: Valitse viimeisin päivittäjä
+ reported_user: Ilmiannettu
+ not_updated: Ei päivitetty
+ search: Etsi
+ search_guidance: 'Etsi tapauksia:'
+ states:
+ ignored: Aiheeton
+ open: Käsittelyssä
+ resolved: Ratkaistu
+ page:
+ user_not_found: Käyttäjää ei löydy
+ issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
+ reported_user: Ilmiannettu käyttäjä
+ status: Tila
+ reports: Ilmiannot
+ last_updated: Päivitetty
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago}, %{user}'
+ reports_count:
+ one: '%{count} ilmoitus'
+ other: '%{count} ilmiantoa'
+ reported_item: Ilmiannettu kohde
+ show:
+ reports:
+ one: '%{count} ilmianto'
+ other: '%{count} ilmiantoa'
+ no_reports: Ei ilmiantoja
+ report_created_at_html: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Ratkaistu %{datetime}
+ last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
+ resolve: Ratkaise
+ ignore: Merkitse aiheettomaksi
+ reopen: Avaa uudelleen
+ reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
+ read_reports: Lue ilmiantoja
+ new_reports: Uudet ilmiannot
+ other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohdistetut ilmiannot
+ no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohdistuvia ilmiantoja.
+ comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
+ resolve:
+ resolved: Tapaus on merkitty ratkaistuksi
+ ignore:
+ ignored: Tapaus on merkitty aiheettomaksi
+ reopen:
+ reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi
+ comments:
+ comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{user_link} %{comment_created_at}
+ reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen?
+ reports:
+ reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
+ note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Kommentti jätetty
+ issue_reassigned: Kommenttisi luotiin ja tapaus määritettiin uudelleen
+ reports:
+ new:
+ title_html: Ilmianna %{link}
+ missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui
+ disclaimer:
+ intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:'
+ not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys
+ unable_to_fix: Et voi ratkaista ongelmaa itse tai muun yhteisön tuella
+ resolve_with_user: Kyseinen käyttäjä ei ole ollut halukas yhteistyöhön
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Päiväkirjamerkintä on roskapostia
+ offensive_label: Päiväkirjamerkintä on hyökkäävä
+ threat_label: Päiväkirjamerkintä sisältää uhkauksia
+ other_label: Muu
+ diary_comment:
+ spam_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on roskapostia
+ offensive_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on hyökkäävä
+ threat_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti sisältää uhkauksia
+ other_label: Muu
+ user:
+ spam_label: Tämä käyttäjäsivu on roskapostia
+ offensive_label: Käyttäjäsivu on hyökkäävä
+ threat_label: Käyttäjäsivu sisältää uhkauksia
+ vandal_label: Käyttäjä harrastaa ilkivaltaa
+ other_label: Muu
+ note:
+ spam_label: Karttailmoitus on roskapostia
+ personal_label: Karttailmoitus sisältää henkilökohtaisia tietoja
+ abusive_label: Karttailmoitus on loukkaava
+ other_label: Muu
+ create:
+ successful_report: Ilmianto on rekisteröity
+ provide_details: Täydennä puuttuvat tiedot
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap-logo
+ home: Siirry kotipaikkaan
+ logout: Kirjaudu ulos
+ log_in: Kirjaudu sisään
+ sign_up: Rekisteröidy
+ start_mapping: Liity mukaan
edit: Muokkaa
- edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
+ history: Historia
export: Vienti
- export_tooltip: Karttatiedon vienti
- foundation: Säätiö
- foundation_title: OpenStreetMap Foundation
+ issues: Ilmiannot
gps_traces: GPS-jäljet
- gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
- help: Ohje
- help_centre: Ohjekeskus
- help_title: Projektin ohjesivusto
- history: Historia
- home: koti
- home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
- inbox: viestit (%{count})
- inbox_tooltip:
- one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
- other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
- zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
- intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
- intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
- intro_2_download: ladattavissa
- intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
- intro_2_license: avoimen lisenssimme
- intro_2_use: käytettävissä
- license:
- title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
- log_in: kirjaudu sisään
- log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap-logo
- logout: kirjaudu ulos
- logout_tooltip: Kirjaudu ulos
- make_a_donation:
- text: Lahjoita
- title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
- osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: kumppanimme
- partners_ucl: UCL VR Centre
- sign_up: rekisteröidy
- sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
- sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
- tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
- user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
- view: Kartta
- view_tooltip: Näytä kartta
- welcome_user: Tervetuloa, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
- wiki: Wiki
- wiki_title: Projektin wikisivusto
- license_page:
- foreign:
- english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
- text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
- title: Tietoja tästä käännöksestä
- legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n Direction Générale des Impôts.</li>\n <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n 2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
- native:
- mapping_link: aloittaa kartoituksen
- native_link: suomenkieliseen versioon
- text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista ja %{mapping_link}.
- title: Tietoja sivusta
- message:
- delete:
- deleted: Viesti poistettu
- inbox:
- date: Päiväys
+ edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
+ intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
+ intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää
+ vapaasti avoimella lisenssillä.
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_partners: kumppanimme
+ tou: Käyttöehdot
+ osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
+ ylläpitotöiden takia.
+ osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien
+ ylläpitotöiden takia.
+ help: Ohje
+ about: Tietoja
+ copyright: Tekijänoikeudet
+ communities: Yhteisöt
+ learn_more: Lisätietoja
+ more: Lisää
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
+ hi: Hei %{to_user}!
+ header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
+ otsikolla %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} on kommentoinut OpenStreetMap-päiväkirjamerkintää
+ otsikolla %{subject}:'
+ footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
+ %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}.
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Hei %{to_user}!
+ header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
+ %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikolla
+ %{subject}:'
+ footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa
+ %{replyurl}.
+ friendship_notification:
+ hi: Hei %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
+ had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
+ see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+ befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ hi: Hei %{to_user}!
+ failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+ gpx_success:
+ hi: Hei %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
+ greeting: Hei!
+ created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
+ confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä
+ linkkiä:'
+ welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
+ asioita, jotta pääset alkuun.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
+ palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
+ rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Tuntematon käyttäjä
+ greeting: Hei!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+ merkintää'
+ your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
+ Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta,
+ joka on lähellä paikkaa %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
+ karttailmoituksen'
+ your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
+ paikkaa %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen
+ lähellä paikkaa %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
+ Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen
+ lähellä paikkaa %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
+ uudelleen'
+ your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa
+ %{place} uudelleen.'
+ commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
+ viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
+ on lähellä paikkaa %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen
+ lähellä paikkaa %{place} uudelleen.'
+ details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+ details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hei %{to_user}!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+ muutoskokoelmaa'
+ your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi'
+ your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan
+ jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi
+ muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
+ partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
+ partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
+ details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen
+ %{url}.
+ unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä
+ osoitteeseen %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Tarkista sähköpostisi!
+ introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+ introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä,
+ minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen!
+ press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+ button: Vahvista
+ success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
+ already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+ unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+ resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}.
+ click_here: napsauta tästä
+ confirm_resend:
+ failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+ confirm_email:
+ heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+ press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
+ button: Vahvista
+ success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
+ failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+ unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}.
+ Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Saapuneet
+ messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+ new_messages:
+ one: '%{count} lukematon viesti'
+ other: '%{count} lukematonta viestiä'
+ old_messages:
+ one: '%{count} luettu viesti'
+ other: '%{count} luettua viestiä'
+ no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+ people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+ messages_table:
from: Lähettäjä
- messages: Sinulla on %{new_messages} ja %{old_messages}
- my_inbox: Saapuneet
- new_messages:
- one: "%{count} uusi viesti"
- other: "%{count} uutta viestiä"
- no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
- old_messages:
- one: "%{count} vanha viesti"
- other: "%{count} vanhaa viestiä"
- outbox: lähetetyt
- people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
+ to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
- title: Saapuneet
- mark:
- as_read: Viesti merkitty luetuksi
- as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
- message_summary:
- delete_button: Poista
- read_button: Merkitse luetuksi
- reply_button: Vastaa
+ date: Päiväys
+ actions: Toiminnot
+ message_summary:
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
- new:
- back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
- body: Sisältö
- limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
- message_sent: Viesti lähetetty
- send_button: Lähetä
- send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
- subject: Otsikko
+ read_button: Merkitse luetuksi
+ destroy_button: Poista
+ new:
title: Lähetä viesti
- no_such_message:
- body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
- heading: Ei sellaista viestiä
+ send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+ back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+ create:
+ message_sent: Viesti on lähetetty.
+ limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
+ ennen kuin yrität lähettää lisää.
+ no_such_message:
title: Ei sellaista viestiä
- outbox:
- date: Päiväys
- inbox: saapuneet
- messages:
- one: Sinulla on %{count} lähetetty viesti
- other: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
- my_inbox: "%{inbox_link}"
- no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: lähetetyt
- people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
- subject: Otsikko
+ heading: Ei sellaista viestiä
+ body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+ outbox:
title: Lähetetyt
- to: Vastaanottaja
- read:
- back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
- back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
- date: Päiväys
- from: "Lähettäjä:"
- reading_your_messages: Saapunut viesti
- reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
- reply_button: Vastaa
- subject: Otsikko
+ messages:
+ one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+ other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
+ no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+ joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+ reply:
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
+ tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+ sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
+ show:
title: Lue viesti
- to: "Vastaanottaja:"
+ reply_button: Vastaa
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
- wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
- reply:
- wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
- sent_message_summary:
- delete_button: Poista
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
- header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
- hi: Hei %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
- greeting: Hei,
- hopefully_you_1: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa osoitteessa
- hopefully_you_2: "%{server_url} osoitteeseen %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
- had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
- see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
- gpx_notification:
- and_no_tags: ja ei tageja.
- and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
- failure:
- failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
- more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
- more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
- greeting: Hei,
- success:
- loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
- with_description: kuvauksen kanssa
- your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
- lost_password_html:
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Joku (ehkä sinä) on pyytänyt salasanaa nollattavaksi tämän sähköpostiosoitteen openstreetmap.org-käyttäjätilillä.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
- greeting: Hei,
- hopefully_you_1: Joku (ehkä sinä) pyysi nollaamaan salasanan
- hopefully_you_2: openstreetmap.org-käyttäjätilin sähköpostiosoitteet.
- message_notification:
- footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
- footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
- header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
- hi: Hei %{to_user},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: OpenStreetMapista voi esittää kysymyksiä <a href="http://help.openstreetmap.org/">kysymyksiä ja vastauksia -sivulla</a>.
- click_the_link: Jos se olet sinä, tervetuloa! Ole hyvä ja napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi käyttäjätilin ja lukeaksesi tietoa OpenStreetMapista
- current_user: Lista nykyisistä käyttäjistä eri kategorioissa, perustuen heidän sijaintiinsa maailmassa, löytyy sivulta <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide">Wikissä on tietoa</a> OpenStreetMapista, uusimmat uutiset löytyvät <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blogista</a> tai <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteristä</a>, lisäksi OpenStreetMapin perustaneen Steve Coastin <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogi</a> käsittelee projektin historiaa, kuunneltavissa on myös <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasteja</a>!
- greeting: Hei!
- hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo luoda käyttäjätilin osoitteessa
- introductory_video: Voit katsella %{introductory_video_link}.
- more_videos: On olemassa %{more_videos_link}.
- more_videos_here: lisää videoita täällä
- user_wiki_page: On suositeltavaa, että luot käyttäjän wikisivun, jossa on kategoriatagit, jotka ilmaisevat sijaintisi, esimerkiksi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
- video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
- wiki_signup: Haluat ehkä myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
- blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
- click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
- click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
- current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
- current_user_2: "ne ovat, on saatavilla täältä:"
- greeting: Hei!
- hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
- introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
- more_videos: "Lisää videoita:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
- the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
- user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
- user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
- wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
- allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
- allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
- allow_write_api: muokata karttaa
- allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
- allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
- allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
- request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
- revoke:
- flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
- oauth_clients:
- edit:
- submit: Muokkaa
- title: Muokkaa sovellustasi
- form:
- allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
- allow_write_api: muokata karttaa
- allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
- allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
- allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
- name: Nimi
- requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
- required: vaadittu
- index:
- application: Sovelluksen nimi
- register_new: Rekisteröi sovelluksesi
- revoke: Peruuta!
- title: Omat OAuth-tietoni
- new:
- submit: Rekisteröi
- title: Rekisteröi uusi sovellus
- show:
- allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
- allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
- allow_write_api: muokata karttaa
- allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
- allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
- allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
- confirm: Oletko varma?
- edit: Muokkaa yksityiskohtia
- key: "Kuluttajan avain:"
- requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
- secret: "Kuluttajan salaisuus:"
- support_notice: Tuettuja ovat HMAC-SHA1 (suositeltu) ja pelkkä teksti SSL-tilassa.
- title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
- url: "Pyynnön URL-avain:"
- redaction:
- edit:
- description: Kuvaus
- new:
- description: Kuvaus
- show:
- confirm: Oletko varma?
- description: "Kuvaus:"
- update:
- flash: Muutokset on tallennettu.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
- flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
- no_iframe_support: Selaimesi ei tue HTML iframeja, joita tähän ominaisuuteen tarvitaan.
- not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
- not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Olet tehnyt tallentamattomia muutoksia. (Tallentaaksesi Potlatch 2 -editorissa voit napsauttaa.)
- potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
- user_page_link: käyttäjätiedot
- index:
- js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
- js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
- license:
- license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
- notice: Lisensoitu %{license_name} lisenssillä projektin %{project_name} ja sen osallistujien toimesta.
- project_name: OpenStreetMap-projekti
- permalink: Ikilinkki
- remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
- shortlink: Lyhytosoite
- key:
- map_key: Karttamerkit
- map_key_tooltip: Merkkien selitykset
- table:
- entry:
- admin: Hallinnollinen raja
- allotments: Siirtolapuutarha
- apron:
- - Lentokentän asemataso
- - terminaali
- bridge: Musta kehys = silta
- bridleway: Ratsastustie
- brownfield: Purettujen rakennusten alue
- building: Merkittävä rakennus
- byway: Sivutie
- cable:
- - Köysirata
- - tuolihissi
- cemetery: Hautausmaa
- centre: Urheilukeskus
- commercial: Toimistoalue
- common:
- - Niitty
- - keto
- construction: Rakenteilla olevia teitä
+ destroy_button: Poista
+ back: Takaisin
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
+ tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+ sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Poista
+ heading:
+ my_inbox: Saapuneet
+ my_outbox: Lähetetyt
+ mark:
+ as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+ as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
+ destroy:
+ destroyed: Viesti on poistettu.
+ passwords:
+ new:
+ title: Unohtunut salasana
+ heading: Unohditko salasanasi?
+ email address: Sähköpostiosoite
+ new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+ help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+ lähetetään salasanan palautusohjeet.
+ edit:
+ title: Salasanan vaihto
+ heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+ reset: Vaihda salasana
+ flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
+ update:
+ flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
+ preferences:
+ show:
+ title: Asetukset
+ preferred_editor: Ensisijainen muokkain
+ preferred_languages: Ensisijaiset kielet
+ edit_preferences: Muokkaa asetuksia
+ edit:
+ title: Muokkaa asetuksia
+ save: Päivitä asetukset
+ cancel: Peruuta
+ update:
+ failure: Asetuksia ei voida päivittää.
+ update_success_flash:
+ message: Asetukset päivitetty.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Muokkaa profiilia
+ save: Päivitä profiili
+ cancel: Peruuta
+ image: Kuva
+ gravatar:
+ gravatar: Käytä Gravataria
+ what_is_gravatar: Mikä on Gravatar?
+ disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+ enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
+ new image: Lisää kuva
+ keep image: Säilytä nykyinen kuva
+ delete image: Poista nykyinen kuva
+ replace image: Korvaa nykyinen kuva
+ image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään
+ 100x100)
+ home location: Kotipaikka
+ no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+ update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
+ show: Näytä
+ delete: Poista
+ undelete: Peruuta poistaminen
+ update:
+ success: Profiili päivitetty.
+ failure: Profiilia ei voitu päivittää.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Kirjaudu
+ email or username: Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus
+ password: Salasana
+ remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
+ lost password link: Unohditko salasanasi?
+ login_button: Kirjaudu sisään
+ with external: 'tai kirjaudu jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+ or: tai
+ auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+ destroy:
+ title: Kirjaudu ulos
+ heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
+ logout_button: Kirjaudu ulos
+ suspended_flash:
+ suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+ contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä.
+ support: tuki
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Otsikot
+ heading: Otsikko
+ subheading: Alaotsikko
+ unordered: Järjestämätön luettelo
+ ordered: Järjestetty luettelo
+ first: Ensimmäinen tuote
+ second: Toinen kohta
+ link: Linkki
+ text: Teksti
+ image: Kuva
+ alt: Vaihtoehtoinen teksti
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Muokkaa
+ preview: Esikatsele
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Vanhemmat kommentit
+ newer: Uudemmat kommentit
+ diary_entries:
+ older: Vanhempia...
+ newer: Uudempia...
+ traces:
+ older: Vanhat jäljet
+ newer: Uudet jäljet
+ users:
+ older: Vanhemmat käyttäjät
+ newer: Uudemmat käyttäjät
+ site:
+ about:
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} kartoittajat'
+ used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+ %{name}-karttaa
+ lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
+ tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+ ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+ local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+ local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+ käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+ ajan tasalla.
+ community_driven_title: Yhteisön voima
+ community_driven_1_html: OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen
+ ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia,
+ järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat
+ katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa
+ lukemalla %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}
+ ja %{osm_foundation_link} verkkosivua.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-blogia
+ community_driven_user_diaries: käyttäjien päiväkirjoja
+ community_driven_community_blogs: yhteisöblogeja
+ community_driven_osm_foundation: OSM-säätiön
+ open_data_title: Avoin data
+ open_data_1_html: 'OpenStreetMap on %{open_data}: palvelua saa käyttää vapaasti
+ mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
+ tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
+ on %{copyright_license_link} -sivulla.'
+ open_data_open_data: avointa dataa
+ open_data_copyright_license: Tekijänoikeudet ja lisenssi
+ legal_title: Lakitekninen jako
+ legal_1_1_html: Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta.
+ Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan %{terms_of_use_link},
+ %{aup_link} ja %{privacy_policy_link} (saatavilla vain englanniksi).
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-säätiön
+ legal_1_1_terms_of_use: käyttöehtoja
+ legal_1_1_aup: sallitun käytön käytäntöjä
+ legal_1_1_privacy_policy: tietosuojakäytäntöä
+ legal_2_1_html: Ota yhteyttä %{contact_the_osmf_link}, jos sinulla on kysymyksiä
+ lisenssoinnista, tekijänoikeuksista tai muista oikeudellisista kysymyksistä.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: OSM-säätiöön
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: OSM-säätiön rekisteröityjä tuotemerkkejä
+ partners_title: Kumppanit
+ copyright:
+ title: Tekijänoikeus ja lisenssi
+ foreign:
+ title: Tietoja tästä käännöksestä
+ html: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+ englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+ english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+ native:
+ title: Tietoja sivusta
+ html: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+ Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
+ lukemisen ja %{mapping_link}.
+ native_link: suomenkielinen versio
+ mapping_link: aloittaa kartoituksen
+ legal_babble:
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} on %{open_data},
+ jonka %{osm_foundation_link} (OSMF) on lisensoinut %{odc_odbl_link} (ODbL).
+ introduction_1_open_data: avointa dataa
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
+ introduction_2_html: OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
+ välittää ja mukauttaa, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos
+ karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla
+ lisenssillä. %{legal_code_link} mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet.
+ introduction_2_legal_code: Lakitekstissä
+ introduction_3_html: Dokumentaatio on lisensoitu %{creative_commons_link}
+ -lisenssillä (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0
+ credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+ credit_1_html: 'Kun käytät OpenStreetMap-tietoja, sinun on tehtävä nämä kaksi
+ asiaa:'
+ credit_2_2: Tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä.
+ credit_4_1_html: |-
+ Tehdäksesi selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä, voit linkittää %{this_copyright_page_link}. Jos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esim. paperille tulostettu aineisto), suosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin openstreetmap.org ja opendatacommons.org.
+
+ Esimerkiksi tässä, tekijän nimi näkyy kartan alaosassa.
+ credit_4_1_this_copyright_page: tälle tekijänoikeussivulle
+ attribution_example:
+ alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+ title: Nimeämisesimerkki
+ more_title_html: Lisätietoja
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-lisenssisivu
+ more_2_1_html: Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
+ karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille. Tutustu %{api_usage_policy_link},
+ %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: API:n käyttöehtoihin
+ more_2_1_tile_usage_policy: kartta-aineiston käyttöehtoihin
+ contributors_title_html: Tekijät
+ contributors_intro_html: |-
+ Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+ vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+ ja muista lähteistä, muun muassa:
+ contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisältää karttatietoja %{stadt_wien_link}
+ (%{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} ja Land Tirolesta (%{cc_by_at_with_amendments_link})'
+ contributors_at_austria: Itävalta
+ contributors_at_stadt_wien: Stadt Wienistä
+ contributors_at_cc_by: CC BY -lisenssillä
+ contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlbergistä
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen (CC
+ BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Sisältää karttatietoja GeoBasesta®, GeoGratisista (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+ Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Tšekki
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen (CC
+ BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
+ maastotietokannasta ja muista lähteistä %{nlsfi_license_link} mukaisesti.'
+ contributors_fi_finland: Suomi
+ contributors_fi_nlsfi_license: Maanmittauslaitoksen lisenssin
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisältää karttatietoja Direction
+ Générale des Impôtsista.'
+ contributors_fr_france: Ranska
+ contributors_hr_croatia: Kroatia
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisältää © AND-karttatietoja
+ vuodelta 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Alankomaat
+ contributors_nz_new_zealand: Uusi-Seelanti
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisältää %{gu_link} sekä %{mkgp_link}
+ tuottamia karttatietoja (Slovenian julkista karttamateriaalia).'
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_gu: Maanmittaus- ja kartoitusviranomaisen
+ contributors_si_mkgp: Maatalous-, metsä- ja ruokaministeriön
+ contributors_es_spain: Espanja
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisältää karttatietoja %{ngi_link},
+ kaikki oikeudet pidätetään.'
+ contributors_za_south_africa: Etelä-Afrikka
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Informationista'
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Sisältää Ordnance Surveyn
+ keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden
+ 2010-2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Yhdistynyt kuningaskunta
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+ ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+ infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+ infringement_1_html: |-
+ OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+ (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+ infringement_2_1_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee,
+ että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin
+ tai sivustolle, siitä tulee tehdä %{takedown_procedure_link} tai %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: poistopyyntö
+ infringement_2_1_online_filing_page: ilmoittaa suoraan
+ trademarks_title: Tavaramerkit
+ trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map
+ ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.Jos sinulla on
+ kysyttävää merkkien käytöstä, tutustu %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: tavaramerkkikäytäntöömme
+ index:
+ js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
+ js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
+ license:
+ copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
+ remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on
+ ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+ edit:
+ not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
+ not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat
+ muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+ user_page_link: käyttäjätiedot
+ anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
+ id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+ export:
+ title: Alueen vienti
+ manually_select: Valitse pienempi alue
+ licence: Lisenssi
+ odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
+ too_large:
+ advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
+ body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
+ karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin
+ seuraavista:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik-lataukset
+ description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
+ kaupungeista
+ other:
+ title: Muut lähteet
+ description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
+ export_button: Vie
+ fixthemap:
+ title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
+ how_to_help:
+ title: Kuinka voin auttaa
+ join_the_community:
+ title: Liity yhteisöön
+ explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan
+ tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön
+ ja lisätä tai korjata kohta itse.
+ other_concerns:
+ title: Muut huolenaiheet
+ help:
+ title: Ohjekeskus
+ introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
+ eri lähteistä.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+ description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+ title: Aloitusopas
+ description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
+ community:
+ title: Ohje- ja yhteisöfoorumi
+ description: Yhteinen paikka avun hakemiselle ja OpenStreetMapiin liittyville
+ keskusteluille.
+ mailing_lists:
+ title: Postituslistat
+ description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
+ aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
+ description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
+ pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
+ welcomemat:
+ title: Järjestöille
+ description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
+ Tutustu ohjeistukseemme.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+ title: OpenStreetMap-wiki
+ description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
+ englanninkielinen.
+ potlatch:
+ removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben
+ Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää
+ saatavilla verkkoselaimessa.
+ desktop_application_html: Voit edelleen käyttää Potlatchia %{download_link}.
+ download: lataamalla työpöytäsovelluksen Macille ja Windowsille
+ id_editor_html: Vaihtoehtoisesti voit asettaa oletusmuokkaimeksi iD:n, joka
+ toimii verkkoselaimessasi kuten Potlatch aiemmin. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Muuta asetuksiasi täällä
+ any_questions:
+ title: Kysyttävää?
+ get_help_here: Hae apua täältä
+ sidebar:
+ search_results: Hakutulokset
+ search:
+ search: Haku
+ get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
+ from: Lähtöpaikka
+ to: Määränpää
+ where_am_i: Mikä tämä paikka on?
+ where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
+ submit_text: Hae
+ reverse_directions_text: Vastakkainen suunta
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Moottoritie
+ main_road: Päätie
+ trunk: Valtatie
+ primary: Kantatie
+ secondary: Seututie
+ unclassified: Luokittelematon tie
+ pedestrian: Jalkakäytävä
+ track: Metsätie
+ bridleway: Ratsastustie
cycleway: Pyörätie
- destination: Sallittu kohteeseen
- farm: Maatila
- footway: Jalankulkutie
+ cycleway_national: Kansallinen pyörätie
+ cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
+ cycleway_local: Paikallinen pyörätie
+ cycleway_mtb: Maastopyöräreitti
+ footway: Jalkakäytävä
+ rail: Junarata
+ train: Juna
+ subway: Metro
+ ferry: Lautta
+ light_rail: Pikaraitiotie
+ tram: Raitiotie
+ trolleybus: Johdinauto
+ bus: Bussi
+ cable_car: Köysirata
+ chair_lift: Tuolihissi
+ runway: Lentokentän kiitotie
+ taxiway: Rullaustie
+ apron: Lentokentän asemataso
+ admin: Hallinnollinen raja
+ capital: Pääkaupunki
+ city: Kaupunki
+ orchard: Hedelmätarha
+ vineyard: Viinitarha
forest: Talousmetsä
+ wood: Metsä
+ farmland: Viljelysmaa
+ grass: Nurmikko
+ meadow: Niitty
+ bare_rock: Avokallio
+ sand: Hiekka
golf: Golfkenttä
- heathland: Kanervikko
- industrial: Teollisuusalue
- lake:
- - Järvi
- - tekojärvi
- military: Sotilasalue
- motorway: Moottoritie
park: Puisto
- permissive: Salliva pääsy
- pitch: Urheilukenttä
- primary: Kantatie
- private: Yksityinen
- rail: Junarata
- reserve: Luonnonsuojelualue
+ common: Niitty
+ built_up: Rakennettu alue
resident: Asuinalue
retail: Kaupallinen alue
- runway:
- - Lentokentän kiitotie
- - rullaustie
- school:
- - Koulu
- - yliopisto
- secondary: Seututie
+ industrial: Teollisuusalue
+ commercial: Toimistoalue
+ heathland: Kanervikko
+ scrubland: Pensaikko
+ lake: Järvi
+ reservoir: Tekojärvi
+ intermittent_water: Ajoittainen vesi
+ glacier: Jäätikkö
+ reef: Riutta
+ wetland: Kosteikko
+ farm: Maatila
+ brownfield: Purettujen rakennusten alue
+ cemetery: Hautausmaa
+ allotments: Siirtolapuutarha
+ pitch: Urheilukenttä
+ centre: Urheilukeskus
+ beach: Hiekkaranta
+ reserve: Luonnonsuojelualue
+ military: Sotilasalue
+ school: Koulu
+ university: Yliopisto
+ hospital: Sairaala
+ building: Merkittävä rakennus
station: Rautatieasema
- subway: Metro
- summit:
- - Vuorenhuippu
- - huippu
- tourist: Turistikohde
- track: Metsätie
- tram:
- - Pikaraitiotie
- - raitiotie
- trunk: Valtatie
+ summit: Vuorenhuippu
+ peak: Huippu
tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
- unclassified: Luokittelematon tie
- unsurfaced: Päällystämätön tie
- wood: Metsä
- markdown_help:
- alt: Vaihtoehtoinen teksti
- image: Kuva
- link: Linkki
- text: Teksti
- url: Osoite
- richtext_area:
- edit: Muokkaa
- preview: Esikatselu
- search:
- search: Haku
- search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
- submit_text: Hae
- where_am_i: Nykyinen sijainti?
- where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
- sidebar:
- close: Sulje
- search_results: Hakutulokset
- time:
- formats:
- friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+ bridge: Musta kehys = silta
+ private: Yksityinen
+ destination: Ei läpikulkua
+ construction: Rakenteilla olevia teitä
+ bus_stop: Bussipysäkki
+ bicycle_shop: Pyöräkauppa
+ bicycle_rental: Polkupyörän vuokraus
+ bicycle_parking: Pyöräparkki
+ bicycle_parking_small: Pieni pyöräparkki
+ toilets: Vessat
+ welcome:
+ title: Tervetuloa!
+ introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+ maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
+ kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
+ whats_on_the_map:
+ title: Kartan sisältö
+ off_the_map_html: Kartta %{doesnt} sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja,
+ historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin
+ suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko-
+ tai paperikarttoja.
+ doesnt: ei
+ basic_terms:
+ title: Käsitteitä ja termistöä
+ paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+ Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+ an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan
+ muokkaamiseen.'
+ a_node_html: '%{node} (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola
+ tai puu.'
+ editor: Muokkain
+ node: Piste
+ way: viiva
+ rules:
+ title: Pelisäännöt
+ imports: Tuonnit
+ automated_edits: Automatisoidut muokkaukset
+ start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
+ add_a_note:
+ title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
+ para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee
+ siitä karttavirheilmoitus.
+ communities:
+ title: Yhteisöt
+ lede_text: |-
+ Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia.
+ Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä.
+ Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista.
+ Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia.
+ local_chapters:
+ title: Paikalliset osastot
+ other_groups:
+ title: Muut ryhmät
+ communities_wiki: Yhteisöjen wiki-sivu
+ traces:
+ visibility:
+ private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta
+ nimettömänä)
+ identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti
+ järjestettynä aikaleimoineen)
+ new:
+ upload_trace: Tallenna GPS-jälki
+ visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus
+ help: Ohje
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload
+ create:
upload_trace: Lähetä GPS-jälki
- delete:
- scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
- edit:
- description: "Kuvaus:"
- download: lataa
- edit: muokkaa
- filename: "Tiedostonimi:"
- heading: Jäljen %{name} muokkaus
- map: kartta
- owner: "Käyttäjä:"
- points: "Pisteet:"
- save_button: Tallenna muutokset
- start_coord: "Alun koordinaatit:"
- tags: "Tägit:"
- tags_help: pilkuilla erotettu lista
+ trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan
+ syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen
+ asiasta.
+ upload_failed: GPX-tiedoston tallennus epäonnistui. Virheilmoitus on lähetetty
+ palvelun ylläpitäjälle. Yritä uudelleen.
+ traces_waiting:
+ one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
+ Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
+ lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin
+ tietokantaan.
+ other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta
+ tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
+ kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
+ aiemmin tietokantaan.
+ edit:
+ cancel: Peruuta
title: Muokataan jälkeä %{name}
- uploaded_at: "Lähetetty:"
- visibility: "Näkyvyys:"
- visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
- list:
- public_traces: Julkiset GPS-jäljet
- public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
- tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}"
- your_traces: Omat GPS-jäljet
- make_public:
- made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
- offline:
- heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
- message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
- offline_warning:
- message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
- by: käyttäjältä
- count_points:
- one: "%{count} piste"
- other: "%{count} pistettä"
+ heading: Jäljen %{name} muokkaus
+ visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
+ update:
+ updated: Jälki päivitetty
+ show:
+ title: Näytetään jälkeä %{name}
+ heading: Näytetään jälkeä %{name}
+ pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
+ filename: 'Tiedostonimi:'
+ download: lataa
+ uploaded: 'Lähetetty:'
+ points: 'Pisteitä:'
+ start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+ map: kartalla
edit: muokkaa
+ owner: 'Käyttäjä:'
+ description: 'Kuvaus:'
+ tags: 'Ominaisuustiedot:'
+ none: Ei mitään
+ edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja
+ delete_trace: Poista tämä jälki
+ trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
+ visibility: 'Näkyvyys:'
+ confirm_delete: Poista tämä jälki?
+ trace:
+ pending: JONOSSA
+ count_points:
+ one: '%{count} piste'
+ other: '%{count} pistettä'
+ more: tiedot
+ trace_details: Näytä jäljen tiedot
+ view_map: Selaa karttaa
edit_map: Muokkaa karttaa
+ public: JULKINEN
identifiable: TUNNISTETTAVA
- in: avainsanoilla
- map: sijainti kartalla
- more: tiedot
- pending: JONOSSA
private: YKSITYINEN
- public: JULKINEN
- trace_details: Näytä jäljen tiedot
trackable: SEURATTAVA
- view_map: Selaa karttaa
- trace_form:
- description: "Kuvaus:"
- help: Ohje
- tags: "Tagit:"
- tags_help: pilkuilla erotettu lista
- upload_button: Tallenna
- upload_gpx: "Tallenna GPX-tiedosto:"
- visibility: "Näkyvyys:"
- visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
- trace_header:
- see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
- traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+ index:
+ public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+ my_gps_traces: Omat GPS-jäljet
+ public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+ description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
+ tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
+ empty_title: Täällä ei ole vielä mitään
+ empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.'
+ upload_new: Tallenna uusi jälki
+ wiki_page: wikissä
upload_trace: Lisää GPS-jälki
- trace_optionals:
- tags: Tägit
- trace_paging_nav:
- next: Seuraava »
- previous: « Edellinen
- showing_page: Sivu %{page}
- view:
- delete_track: Poista tämä jälki
- description: "Kuvaus:"
- download: lataa
- edit: muokkaa
- edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
- filename: "Tiedostonimi:"
- heading: Näytetään jälkeä %{name}
- map: kartalla
- none: Tyhjä
- owner: "Käyttäjä:"
- pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
- points: "Pisteitä:"
- start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
- tags: Tägit
- title: Näytetään jälkeä %{name}
- trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
- uploaded: "Lähetetty:"
- visibility: "Näkyvyys:"
- visibility:
- identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
- private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
- public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
- trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
- user:
- account:
- contributor terms:
- link text: mikä tämä on?
- current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
- delete image: Poista nykyinen kuva
- email never displayed publicly: (ei näy muille)
- flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
- flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
- home location: "Kodin sijainti:"
- image: "Kuva:"
- image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
- keep image: Säilytä nykyinen kuva
- latitude: "Leveyspiiri:"
- longitude: "Pituuspiiri:"
- make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
- my settings: Käyttäjän asetukset
- new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
- new image: Lisää kuva
- no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
- openid:
- link text: mikä tämä on?
- openid: "OpenID:"
- preferred languages: "Kielivalinnat:"
- profile description: "Kuvaustekstisi:"
- public editing:
- disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
- disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
- enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
- heading: "Muokkaukset julkisia:"
- public editing note:
- heading: Julkinen muokkaus
- replace image: Korvaa nykyinen kuva
- return to profile: Palaa profiilisivulle
- save changes button: Tallenna muutokset
- title: Asetusten muokkaus
- update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
- confirm:
- already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
- button: Vahvista
- heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
- press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
- success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
- confirm_email:
- button: Vahvista
- failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
- heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
- press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
- success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
- confirm_resend:
- failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
- filter:
- not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
- go_public:
- flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
- list:
- heading: Käyttäjät
- hide: Piilota valitut käyttäjät
- title: Käyttäjät
- login:
- account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
- auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
- create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
- email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
- heading: Kirjaudu
- login_button: Kirjaudu sisään
- lost password link: Unohditko salasanasi?
- new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
- no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lisätietoja tulevasta OpenStreetMapin lisenssinmuutoksesta</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">käännetyt versiot</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">keskustelu</a>)
- openid invalid: Valitettavasti OpenID-tunnuksesi vaikuttaa olevan virheellinen.
- openid missing provider: Yhteyden muodostaminen OpenID-palvelimeen epäonnistui
- openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
- openid_providers:
- aol:
- alt: Kirjaudu sisään AOL OpenID-tunnuksella
- title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
- google:
- alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
- title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
- myopenid:
- alt: Kirjaudu sisään myOpenID OpenID-tunnuksella
- title: Kirjaudu sisään myOpenID-tunnuksella
- openid:
- alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
- title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
- wordpress:
- alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
- title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
- yahoo:
- alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
- title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
- password: "Salasana:"
- register now: Rekisteröidy
- remember: "Muista minut:"
- title: Kirjautumissivu
- to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
- with openid: "Vaihtoehtoisesti kirjautuminen voidaan suorittaa OpenID-tunnuksella:"
- with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
- logout:
- heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
- logout_button: Kirjaudu ulos
- title: Kirjaudu ulos
- lost_password:
- email address: "Sähköpostiosoite:"
- heading: Unohditko salasanasi?
- help_text: Kirjoita alapuolelle sama sähköpostiosoite, jota käytät sisäänkirjautumiseen. Lähetämme siihen ohjeet salasanan palauttamiseen.
- new password button: Lähetä minulle uusi salasana
- notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
- notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
- title: Unohtunut salasana
- make_friend:
- already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
- failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
- success: "%{name} on nyt kaverisi."
- new:
- confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
- confirm password: "Salasana uudelleen:"
- contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
- continue: Jatka
- display name: "Käyttäjätunnus:"
- display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
- email address: "Sähköpostiosoite:"
- fill_form: Täytä lomakkeen tiedot, niin lähetämme sinulle vahvistussähköpostin, jonka jälkeen tunnus on käyttövalmis.
- flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
- heading: Luo uusi käyttäjätunnus
- license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
- no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
- not displayed publicly: Sähköpostia ei esitetä palvelussa julkisesti. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytäntö</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>\n <li>\n Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään\n käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n käyttäjäasetuksistasi. \n </li>\n</ul>"
- openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
- password: "Salasana:"
+ all_traces: Kaikki jäljet
+ my_traces: Omat jäljet
+ traces_from_html: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user}
+ remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+ offline_warning:
+ message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+ offline:
+ heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+ message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+ georss:
+ title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}
+ other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
+ description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
+ application:
+ permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
+ selaimessasi ennen jatkamista.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
+ Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
+ blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+ need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
+ sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
+ suostua, mutta ne täytyy lukea.
+ settings_menu:
+ account_settings: Käyttäjäasetukset
+ oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet
+ muted_users: Hiljennetyt käyttäjät
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID-URL
+ openid_login_button: Jatka
+ openid:
+ title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
+ alt: OpenID-logo
+ google:
+ title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
+ alt: Google-logo
+ facebook:
+ title: Kirjaudu Facebookin avulla
+ alt: Facebook-logo
+ microsoft:
+ title: Kirjaudu Microsoft-tilin avulla
+ alt: Microsoft-logo
+ github:
+ title: Kirjaudu GitHubin avulla
+ alt: GitHub-logo
+ wikipedia:
+ title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+ alt: Wikipedia-logo
+ oauth:
+ permissions:
+ missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun
+ scopes:
+ openid: Kirjaudu sisään OpenStreetMapin avulla
+ read_prefs: Käyttäjäasetusten käsittely
+ write_prefs: Käyttäjäasetusten muuttaminen
+ write_diary: Päiväkirjamerkintöjen luonti, kommentointi ja kavereiden lisääminen
+ write_api: Kartan muokkaaminen
+ read_gpx: Yksityisten GPS-jälkien käsittely
+ write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen
+ write_notes: Karttailmoitusten muokkaaminen
+ read_email: Lue käyttäjän sähköpostiosoite
+ skip_authorization: Hyväksy hakemus automaattisesti
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Omat asiakasohjelmistot
+ new: Rekisteröi uusi sovellus
+ name: Nimi
+ permissions: Käyttöoikeudet
+ application:
+ edit: Muokkaa
+ delete: Poista
+ confirm_delete: Poista tämä sovellus?
+ new:
+ title: Rekisteröi uusi sovellus
+ edit:
+ title: Muokkaa sovellustasi
+ show:
+ edit: Muokkaa
+ delete: Poista
+ confirm_delete: Poista tämä sovellus?
+ client_id: Asiakastunnus
+ client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä
+ enää uudelleen
+ permissions: Oikeudet
+ redirect_uris: Uudelleenohjaa URI:t
+ not_found:
+ sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Valtuutus vaaditaan
+ introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi
+ seuraavin oikeuksin?
+ authorize: Valtuuta
+ deny: Kiellä
+ error:
+ title: Tapahtui virhe
+ show:
+ title: Valtuuskoodi
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Valtuutetut sovellukset
+ application: Sovellus
+ permissions: Oikeudet
+ last_authorized: Viimeksi valtuutettu
+ no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.'
+ application:
+ revoke: Peruuta
+ confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy?
+ users:
+ new:
+ title: Rekisteröidy
+ tab_title: Rekisteröidy
+ no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
+ nyt käytössä.
+ support: tuki
+ about:
+ header: Muokkaa vapaasti.
+ paragraph_1: Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin tavallisten
+ ihmisten luoma. Kuka tahansa voi korjata, päivittää, ladata ja käyttää sitä
+ ilmaiseksi.
+ paragraph_2: Osallistu projektiin luomalla käyttäjätunnus.
+ welcome: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+ display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
+ muuttaa asetuksista.
+ by_signing_up:
+ html: Rekisteröitymällä hyväksyt %{tou_link}, %{privacy_policy_link} ja %{contributor_terms_link}.
+ privacy_policy: tietosuojakäytäntö
+ contributor_terms: osallistumisehdot
+ continue: Rekisteröidy
terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
- terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
- title: Uusi käyttäjätunnus
- use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
- no_such_user:
- body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
- heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
- title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
- popup:
- friend: Ystävä
- nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
- your location: Oma sijaintisi
- remove_friend:
- not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
- success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
- reset_password:
- confirm password: "Vahvista salasana:"
- flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
- flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
- heading: Salasanan vaihto käyttäjälle %{user}
- password: "Salasana:"
- reset: Vaihda salasana
- title: Salasanan vaihto
- set_home:
- flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
- terms:
- agree: Hyväksyn
- consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
- consider_pd_why: mikä tämä on?
- decline: En hyväksy
- heading: Osallistujaehdot
- legale_names:
+ email_help:
+ privacy_policy: tietosuojakäytäntö
+ html: Osoitetta ei näytetä julkisesti, lisätietoja on sivulla %{privacy_policy_link}.
+ consider_pd_html: Pidän tuotoksiani %{consider_pd_link}.
+ or: tai
+ use external auth: Kirjaudu toisen palvelun tunnuksilla
+ terms:
+ title: Ehdot
+ heading: Ehdot
+ heading_ct: Osallistumisehdot
+ read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat
+ valintaruudut ja napsauta sitten Jatka.
+ contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa
+ tekemiäsi muokkauksia.
+ read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot
+ tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n tarjoaman
+ infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin sisältöön.
+ read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot
+ consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
+ Public Domain -lisenssillä
+ consider_pd_why: Mikä tämä on?
+ guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja
+ %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi)
+ informal_translations: epäviralliset käännökset
+ continue: Seuraava
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Peruuta
+ you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
+ hyväksy tai hylkää se.
+ legale_select: 'Valitse asuinmaasi:'
+ legale_names:
france: Ranska
italy: Italia
rest_of_world: Muu maailma
- legale_select: "Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:"
- read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
- title: Osallistujaehdot
- view:
- activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
- add as friend: lisää kaveriksi
- ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
- block_history: näytä estot
- blocks by me: tekemäni estot
- blocks on me: saadut estot
- comments: kommentit
- confirm: Vahvista
- create_block: estä tämä käyttäjä
- ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
- deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
- delete_user: poista käyttäjä
- description: Kuvaus
- diary: päiväkirja
- edits: muokkaukset
- email address: "Sähköpostiosoite:"
- friends_changesets: Selaa kaikkia ystävien muutoskokoelmia
- hide_user: piilota käyttäjä
- if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
- km away: "%{count} kilometrin päässä"
- latest edit: "Viimeisin muutos %{ago}:"
- m away: "%{count} metrin päässä"
- mapper since: "Liittyi palveluun:"
- moderator_history: näytä tehdyt estot
- my comments: omat kommentit
- my diary: oma päiväkirja
- my edits: omat muokkaukset
- my settings: asetukset
- my traces: omat jäljet
- nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
- nearby_changesets: Selaa kaikkia läheisten käyttäjien muutoskokoelmia
- new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
- no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
- no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
- oauth settings: oauth-asetukset
- remove as friend: poista kavereista
- role:
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: tämä wikisivu
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
+ no_such_user:
+ title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
+ heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
+ body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+ deleted: poistettu
+ show:
+ my diary: Oma päiväkirja
+ my edits: Omat muokkaukset
+ my traces: Omat jäljet
+ my notes: Omat karttailmoitukset
+ my messages: Viestit
+ my profile: Käyttäjäsivu
+ my settings: Käyttäjäasetukset
+ my comments: Omat kommentit
+ my_preferences: Asetukset
+ my_dashboard: Tapahtumat
+ blocks on me: Saadut estot
+ blocks by me: Tekemäni estot
+ edit_profile: Muokkaa profiilia
+ send message: Lähetä viesti
+ diary: Päiväkirja
+ edits: Muokkaukset
+ traces: Jäljet
+ notes: Karttailmoitukset
+ remove as friend: Poista kavereista
+ add as friend: Lisää kaveriksi
+ mapper since: 'Rekisteröitynyt:'
+ last map edit: 'Viimeisin karttamuokkaus:'
+ ct status: 'Osallistumisehdot:'
+ ct undecided: Ei valittu
+ ct declined: Hylätty
+ email address: 'Sähköpostiosoite:'
+ created from: 'Tekijä:'
+ status: 'Tila:'
+ spam score: 'Spam-pisteet:'
+ role:
administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
- grant:
+ moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
+ grant:
administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
- moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
- revoke:
+ revoke:
administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
moderator: Poista moderaattorin oikeudet
- send message: lähetä viesti
- settings_link_text: asetussivulla
- status: "Tila:"
- traces: jäljet
- user location: Käyttäjän sijainti
- your friends: Kaverit
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
- heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
- title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
- blocks_on:
- empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
- heading: Käyttäjän %{name} estot
- title: Käyttäjän %{name} estot
- create:
- flash: Estettiin käyttäjä %{name}
- try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
- try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
- edit:
- back: Näytä kaikki estot
- heading: Käyttäjän %{name} esto
- needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
- period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä.
- reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja.
- show: Näytä tämä esto
- submit: Päivitä esto
+ block_history: Saadut estot
+ moderator_history: Tehdyt estot
+ comments: Kommentit
+ create_block: Estä tämä käyttäjä
+ activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä
+ confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä
+ unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus
+ unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys
+ hide_user: Piilota tämä käyttäjä
+ unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen
+ delete_user: Poista tämä käyttäjä
+ confirm: Vahvista
+ report: Ilmianna käyttäjä
+ go_public:
+ flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
+ index:
+ title: Käyttäjät
+ heading: Käyttäjät
+ summary_html: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} luotu %{date}'
+ empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
+ page:
+ confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+ hide: Piilota valitut käyttäjät
+ suspended:
+ title: Käyttäjätili jäädytetty
+ heading: Käyttäjätili jäädytetty
+ support: tuki
+ automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty
+ epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+ auth_failure:
+ connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
+ invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot
+ no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
+ unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
+ invalid_scope: Virheellinen ala
+ unknown_error: Todentaminen epäonnistui
+ auth_association:
+ heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
+ option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
+ option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella
+ ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
+ already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
+ doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Ei voida perua järjestelmänvalvojan roolia nykyiseltä
+ käyttäjältä.
+ grant:
+ are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”?
+ revoke:
+ are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”?
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi
+ estoa.
+ non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston.
+ not_found:
+ sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
+ back: Takaisin hakemistoon
+ new:
+ title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+ heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+ period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
+ edit:
title: Käyttäjän %{name} esto
- filter:
- block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
+ heading_html: Käyttäjän %{name} esto
+ period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
+ tästä hetkestä.
+ filter:
block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
- helper:
- time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
- time_past: Päättyi %{time} sitten.
- until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
- index:
- empty: Ei estoja.
- heading: Luettelo käyttäjän estoista
+ create:
+ flash: Estettiin käyttäjä %{name}
+ update:
+ only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
+ success: Esto päivitetty.
+ index:
title: Estetyt käyttäjät
- new:
- back: Näytä kaikki estot
- needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
- period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
- reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
- submit: Luo esto
- tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
- tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
- not_found:
- back: Takaisin hakemistoon
- sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
- partial:
- confirm: Oletko varma?
- creator_name: Tekijä
- display_name: Estetty käyttäjä
- edit: Muokkaa
- not_revoked: (ei kumottu)
- reason: Eston syy
- revoke: Estä!
- revoker_name: Eston tehnyt
- show: Näytä
+ heading: Luettelo käyttäjän estoista
+ empty: Ei estoja.
+ helper:
+ time_future_html: Päättyy %{time} kuluttua.
+ until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+ time_future_and_until_login_html: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+ sisään.
+ time_past_html: Päättyi %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: '%{count} tunti'
+ other: '%{count} tuntia'
+ days:
+ one: '%{count} päivä'
+ other: '%{count} päivää'
+ weeks:
+ one: '%{count} viikko'
+ other: '%{count} viikkoa'
+ months:
+ one: '%{count} kuukausi'
+ other: '%{count} kuukautta'
+ years:
+ one: '%{count} vuosi'
+ other: '%{count} vuotta'
+ blocks_on:
+ title: Käyttäjän %{name} estot
+ heading_html: Käyttäjän %{name} estot
+ empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
+ blocks_by:
+ title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
+ heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+ empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
+ show:
+ title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+ heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+ created: Luotu
+ duration: 'Kesto:'
status: Tila
- period:
- one: 1 tunti
- other: "%{count} tuntia"
- revoke:
- confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
- flash: Tämä esto on poistettu
- heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
- past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
- revoke: Poista!
- time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
- title: Esto %{block_on} poistetaan
- show:
- back: Näytä kaikki estot
- confirm: Oletko varma?
edit: Muokkaa
- heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
- needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
- reason: "Syy estoon:"
- revoke: Estä!
- revoker: "Estäjä:"
+ reason: 'Syy estoon:'
+ revoker: 'Estäjä:'
+ block:
show: Näytä
+ edit: Muokkaa
+ page:
+ display_name: Estetty käyttäjä
+ creator_name: Tekijä
+ reason: Eston syy
status: Tila
- time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
- time_past: Loppui %{time} sitten
- title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
- update:
- only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
- success: Esto päivitetty.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
- doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
- not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
- not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
- grant:
- confirm: Vahvista
- fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
- heading: Vahvista roolin myöntäminen
- title: Vahvista roolin myöntäminen
- revoke:
- confirm: Vahvista
- heading: Vahvista roolin poistaminen
- title: Vahvista roolin poistaminen
+ user_mutes:
+ index:
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Hiljennetty käyttäjä
+ actions: Toiminnot
+ tbody:
+ send_message: Lähetä viesti
+ create:
+ notice: Hiljensit käyttäjän %{name}.
+ error: Käyttäjää %{name} ei voitu hiljentää. %{full_message}.
+ destroy:
+ notice: Poistit mykistyksen käyttäjältä %{name}.
+ notes:
+ index:
+ title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
+ heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
+ subheading_html: Käyttäjän %{user} %{commented} ja %{submitted} karttailmoitukset
+ subheading_submitted: luomat
+ subheading_commented: kommentoimat
+ no_notes: Ei muistiinpanoja
+ id: Tunniste
+ creator: Tekijä
+ description: Kuvaus
+ created_at: Luotu
+ last_changed: Viimeksi muutettu
+ show:
+ title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+ description: Kuvaus
+ open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+ closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Luonut anonyymi käyttäjä, %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Ratkaissut %{user}, %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Piilottanut %{user}, %{time_ago}
+ report: ilmiantaa karttailmoituksen
+ anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin
+ ja kommentteihin.
+ hide: Piilota
+ resolve: Ratkaise
+ reactivate: Avaa uudelleen
+ comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+ comment: Kommentoi
+ log_in_to_comment: Kirjaudu sisään kommentoidaksesi tätä karttailmoitusta
+ report_link_html: Jos tämä karttailmoitus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka
+ on poistettava, voit %{link}.
+ other_problems_resolved: Kaikkiin muihin ongelmiin riittää ratkaisu.
+ disappear_date_html: Tämä ratkaistu karttailmoitus katoaa kartalta, kun on kulunut
+ %{disappear_in}.
+ new:
+ title: Uusi karttailmoitus
+ intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+ jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+ selite ongelmasta.
+ anonymous_warning_html: Et ole kirjautunut sisään. %{log_in} tai %{sign_up},
+ jos haluat saada päivityksiä karttailmoituksestasi.
+ anonymous_warning_log_in: Kirjaudu sisään
+ anonymous_warning_sign_up: rekisteröidy
+ advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja.
+ Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä
+ muita karttoja tai hakemistoja.
+ add: Lähetä ilmoitus
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Sivu %{page}
+ next: Seuraava
+ previous: Edellinen
+ javascripts:
+ close: Sulje
+ share:
+ title: Jakaminen
+ cancel: Peruuta
+ image: Kartta kuvana
+ link: Linkki tai HTML-koodi
+ long_link: Linkki
+ short_link: Lyhyt linkki
+ geo_uri: Geo URI
+ embed: HTML-koodi
+ custom_dimensions: Rajaa alue itse
+ format: 'Tiedostomuoto:'
+ scale: 'Mittakaava:'
+ download: Lataa
+ short_url: Lyhyt osoite
+ include_marker: Lisää karttamerkki
+ center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+ paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
+ view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+ only_standard_layer: Vain standardi kerros voidaan viedä kuvana
+ embed:
+ report_problem: Ilmoita ongelmasta
+ key:
+ title: Karttamerkinnät
+ tooltip: Merkkien selitykset
+ tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä
+ map:
+ zoom:
+ in: Lähennä
+ out: Loitonna
+ locate:
+ title: Näytä oma sijaintini
+ metersPopup:
+ one: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteessä
+ other: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteestä
+ feetPopup:
+ one: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä
+ other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä
+ base:
+ standard: Perinteinen
+ cycle_map: Pyöräilykartta
+ transport_map: Joukkoliikenne
+ hot: Humanitaarinen
+ layers:
+ header: Karttanäkymä
+ notes: Karttailmoitukset
+ data: Kartta-aineisto
+ gps: Julkiset GPS-jäljet
+ overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
+ title: Karttanäkymä
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-kartoittajat
+ make_a_donation: Lahjoita
+ website_and_api_terms: Verkkosivusto ja API-ehdot
+ cyclosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{cyclosm_link}'
+ osm_france: OpenStreetMap Francen
+ thunderforest_credit: Laattojen tekijä %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: 'Laatat: %{tracestrack_link}'
+ hotosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{hotosm_link}'
+ site:
+ edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+ edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
+ createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
+ createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
+ map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa
+ queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo
+ queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa
+ edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+ directions:
+ ascend: Nousu
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Pyörällä (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Autolla (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Kävellen (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Autolla (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla)
+ descend: Lasku
+ directions: Reittiohjeet
+ distance: Etäisyys
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
+ errors:
+ no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
+ no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
+ slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
+ offramp_right: Poistu tieltä rampille oikealle
+ offramp_right_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} oikealle
+ offramp_right_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} oikealle tielle %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle suuntaan
+ %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle
+ tielle %{name} suuntaan %{directions}
+ offramp_right_with_name: Poistu oikealle liittymään tielle %{name}
+ offramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Poistu tieltä oikealle tielle %{name}
+ suuntaan %{directions}
+ onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name}
+ onramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Käänny oikealle rampille
+ onramp_right: Käänny oikealle rampille
+ endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name}
+ merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name}
+ fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name}
+ turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
+ sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
+ uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
+ sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
+ turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
+ offramp_left: Käänny vasemmalle rampille
+ offramp_left_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle
+ offramp_left_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle tielle
+ %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle suuntaan
+ %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle
+ tielle %{name} suuntaan %{directions}
+ offramp_left_with_name: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
+ offramp_left_with_directions: Poistu liittymästä vasemmalle suuntaan %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Poistu tieltä vasemmalle tielle %{name}
+ suuntaan %{directions}
+ onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
+ onramp_left_with_directions: Käänny vasemmalle rampille suuntaan %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan
+ %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Käänny vasemmalle rampille
+ onramp_left: Käänny vasemmalle rampille
+ endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+ merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
+ fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
+ slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
+ via_point_without_exit: (reittipiste)
+ follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
+ roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name}
+ start_without_exit: Aloita tiellä %{name}
+ destination_without_exit: Olet saapunut perille
+ against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan
+ end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
+ roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä tielle
+ %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä
+ tielle %{name}
+ exit_roundabout: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
+ unnamed: nimetön tie
+ courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
+ exit_counts:
+ first: ensimmäisestä
+ second: toisesta
+ third: "3."
+ fourth: "4."
+ fifth: "5."
+ sixth: "6."
+ seventh: "7."
+ eighth: "8."
+ ninth: "9."
+ tenth: "10."
+ time: Matka-aika
+ query:
+ node: Piste
+ way: Viiva
+ relation: Relaatio
+ nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
+ error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
+ timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+ context:
+ directions_from: Reittiohjeet täältä
+ directions_to: Reittiohjeet tänne
+ add_note: Ilmoita karttavirheestä
+ show_address: Näytä osoite
+ query_features: Lähistöllä
+ centre_map: Keskitä kartta
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Muokkaa relaatiota
+ title: Muokkaa relaatiota
+ index:
+ empty: Ei ole näytettävää relaatiota
+ heading: Relaatioiden luettelo
+ title: Relaatioiden luettelo
+ new:
+ heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+ title: Luodaan uusi redaktio
+ show:
+ description: 'Kuvaus:'
+ heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
+ title: Näytetään redaktio
+ user: 'Luoja:'
+ edit: Muokkaa tätä relaatiota
+ destroy: Poista tämä redaktio
+ confirm: Oletko varma?
+ create:
+ flash: Redaktio luotu.
+ update:
+ flash: Muutokset on tallennettu.
+ destroy:
+ not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon
+ liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
+ flash: Redaktio tuhottu.
+ error: Relaatiota tuhottaessa tapahtui virhe.
+ validations:
+ leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
+ trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
+ invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä
+ url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
+...