]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fa.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fa.yml
index 63073ae7e1019f1c730cd59dfbd43aea619c9f0d..c68df347744c62e35f9b42080555cc33bbb2ab60 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Messages for Persian (فارسی)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Persian (فارسی)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Ahangarha
 # Author: Alirezaaa
 # Author: Amirsara
 # Author: Arash.pt
 # Author: Alirezaaa
 # Author: Amirsara
 # Author: Arash.pt
@@ -28,6 +28,7 @@
 # Author: Nbi
 # Author: Omidh
 # Author: Pirehelokan
 # Author: Nbi
 # Author: Omidh
 # Author: Pirehelokan
+# Author: Reza koulivand
 # Author: Reza1615
 # Author: Ruila
 # Author: Sahim
 # Author: Reza1615
 # Author: Ruila
 # Author: Sahim
@@ -150,20 +151,41 @@ fa:
         title: عنوان
         body: متن
         recipient: گیرنده
         title: عنوان
         body: متن
         recipient: گیرنده
+      redaction:
+        title: عنوان
+        description: شرح
       report:
         category: دلیل گزارش خود را انتخاب کنید
         details: لطفاً جزئیات بیشتری از مشکل ارائه دهید (ضروری است).
       user:
       report:
         category: دلیل گزارش خود را انتخاب کنید
         details: لطفاً جزئیات بیشتری از مشکل ارائه دهید (ضروری است).
       user:
+        auth_provider: فراهم‌آورندهٔ احراز هویت
+        auth_uid: شناسه UID احراز هویت
         email: ایمیل
         email: ایمیل
+        email_confirmation: تایید ایمیل
+        new_email: نشانی ایمیل جدید
         active: فعال
         display_name: نام نمایشی
         active: فعال
         display_name: نام نمایشی
-        description: توضیحات
-        languages: زبان‌ها
+        description: توضیحات نمایه
+        home_lat: عرض جغرافیایی
+        home_lon: طول جغرافیایی
+        languages: زبان‌های مورد ترجیح
+        preferred_editor: ویرایش‌گر مورد ترجیح
         pass_crypt: گذرواژه
         pass_crypt_confirmation: تأیید گذرواژه
     help:
       trace:
         tagstring: جداشده با کاما (,)
         pass_crypt: گذرواژه
         pass_crypt_confirmation: تأیید گذرواژه
     help:
       trace:
         tagstring: جداشده با کاما (,)
+      user_block:
+        reason: |-
+          این دلیل مسدودشدن کاربر است. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید. همچنین توجه داشته باشید که پیام شما به‌طور عمومی قابل مشاهده است.
+          در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران اصطلاحات تخصصی جامعه را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی باشد.
+        needs_view: آیا قبل از پاک‌شدن این مسدودی، کاربر باید وارد حساب کاربری شود؟
+      user:
+        email_confirmation: آدرس شما به صورت عمومی نمایش داده نمی شود ، برای اطلاعات
+          بیشتر به <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy "title="
+          سیاست حفظ حریم خصوصی OSMF از جمله در قسمت آدرس های ایمیل"> سیاست حفظ حریم
+          خصوصی </a> ما مراجعه کنید  .
+        new_email: (هرگز به‌صورت عمومی نشان داده نمی‌شود)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -203,18 +225,12 @@ fa:
         other: '%{count} سال پیش'
   editor:
     default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
         other: '%{count} سال پیش'
   editor:
     default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (ویرایشگر در مرورگر)
     id:
       name: iD
       description: iD (ویرایشگر در مرورگر)
     id:
       name: iD
       description: iD (ویرایشگر در مرورگر)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (ویرایشگر در مرورگر)
     remote:
       name: کنترل از دور
     remote:
       name: کنترل از دور
-      description: کنترل از دور (JOSM یا Merkaartor)
+      description: کنترل از دور (JOSM،‏ Potlatch،‏ Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: هیچ‌کدام
   auth:
     providers:
       none: هیچ‌کدام
@@ -437,12 +453,7 @@ fa:
     new:
       title: روزنوشت تازه
     form:
     new:
       title: روزنوشت تازه
     form:
-      subject: 'موضوع:'
-      body: 'متن:'
-      language: 'زبان:'
-      location: 'مکان:'
-      latitude: 'عرض جغرافیایی:'
-      longitude: 'طول جغرافیایی:'
+      location: مکان
       use_map_link: استفاده از نقشه
     index:
       title: روزنوشت‌های کاربران
       use_map_link: استفاده از نقشه
     index:
       title: روزنوشت‌های کاربران
@@ -472,7 +483,8 @@ fa:
       body: شوربختانه با شناسهٔ %{id} هیچ روزنوشت یا نظری یافت نشد. لطفاً نوشتار خود
         را بررسی کنید. همچنین ممکن است پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه باشد.
     diary_entry:
       body: شوربختانه با شناسهٔ %{id} هیچ روزنوشت یا نظری یافت نشد. لطفاً نوشتار خود
         را بررسی کنید. همچنین ممکن است پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه باشد.
     diary_entry:
-      posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>
+      posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>.
+      updated_at_html: آخرین به‌روزرسانی در %{updated}.
       comment_link: نظردادن به این روزنوشت
       reply_link: به نویسنده پیام بفرستید
       comment_count:
       comment_link: نظردادن به این روزنوشت
       reply_link: به نویسنده پیام بفرستید
       comment_count:
@@ -545,6 +557,7 @@ fa:
           pylon: ستون
           station: ایستگاه راه هوایی
           t-bar: T-Bar چپ
           pylon: ستون
           station: ایستگاه راه هوایی
           t-bar: T-Bar چپ
+          "yes": راه هوایی
         aeroway:
           aerodrome: فرودگاه هواپیما
           airstrip: پایگاه هوایی
         aeroway:
           aerodrome: فرودگاه هواپیما
           airstrip: پایگاه هوایی
@@ -558,6 +571,7 @@ fa:
           runway: باند فرودگاه
           taxiway: خزش‌راه
           terminal: پایانه
           runway: باند فرودگاه
           taxiway: خزش‌راه
           terminal: پایانه
+          windsock: بادنمای کیسه‌ای
         amenity:
           animal_boarding: محل تحویل حیوانات
           animal_shelter: پناهگاه حیوانات
         amenity:
           animal_boarding: محل تحویل حیوانات
           animal_shelter: پناهگاه حیوانات
@@ -663,6 +677,7 @@ fa:
           waste_dump_site: سایت تخلیه زباله
           watering_place: مکان آبیاری
           water_point: منطقه دارای آب
           waste_dump_site: سایت تخلیه زباله
           watering_place: مکان آبیاری
           water_point: منطقه دارای آب
+          "yes": تسهیلات
         boundary:
           aboriginal_lands: سرزمین بومی‌‌ها
           administrative: مرز اداری
         boundary:
           aboriginal_lands: سرزمین بومی‌‌ها
           administrative: مرز اداری
@@ -716,6 +731,7 @@ fa:
           school: ساختمان مدرسه
           semidetached_house: خانه نیمه مستقل
           service: ساختمان خدماتی
           school: ساختمان مدرسه
           semidetached_house: خانه نیمه مستقل
           service: ساختمان خدماتی
+          shed: دهنه
           stable: پایدار
           static_caravan: کاروان
           temple: ساختمان معبد
           stable: پایدار
           static_caravan: کاروان
           temple: ساختمان معبد
@@ -731,6 +747,7 @@ fa:
           blacksmith: آهنگر
           brewery: ابجوسازی
           carpenter: نجار
           blacksmith: آهنگر
           brewery: ابجوسازی
           carpenter: نجار
+          confectionery: قنادی
           dressmaker: تولیدی لباس
           electrician: متخصص برق
           electronics_repair: تعمیر لوازم الکترنیکی
           dressmaker: تولیدی لباس
           electrician: متخصص برق
           electronics_repair: تعمیر لوازم الکترنیکی
@@ -743,6 +760,7 @@ fa:
           plumber: لوله کش
           roofer: تعمیرکننده سقف
           shoemaker: کفاش
           plumber: لوله کش
           roofer: تعمیرکننده سقف
           shoemaker: کفاش
+          stonemason: سنگ تراش
           tailor: خیاط
           window_construction: پنجره‌سازی
           winery: شراب‌سازی
           tailor: خیاط
           window_construction: پنجره‌سازی
           winery: شراب‌سازی
@@ -891,7 +909,9 @@ fa:
           marina: لنگرگاه
           miniature_golf: گلف کوچک
           nature_reserve: طبیعت حفاظت شده
           marina: لنگرگاه
           miniature_golf: گلف کوچک
           nature_reserve: طبیعت حفاظت شده
+          outdoor_seating: فضای نشستن خارجی
           park: پارک
           park: پارک
+          picnic_table: میز پیکنیک
           pitch: زمین ورزشی
           playground: زمین بازی
           recreation_ground: زمین تفریحی
           pitch: زمین ورزشی
           playground: زمین بازی
           recreation_ground: زمین تفریحی
@@ -914,7 +934,9 @@ fa:
           bridge: پل
           bunker_silo: پناهگاه
           chimney: دودکش
           bridge: پل
           bunker_silo: پناهگاه
           chimney: دودکش
+          communications_tower: برج ارتباطی
           crane: جرثقیل
           crane: جرثقیل
+          cross: تقاطع(چهارراه)
           dolphin: محل پهلوگیری
           dyke: خاکریز
           embankment: پشته
           dolphin: محل پهلوگیری
           dyke: خاکریز
           embankment: پشته
@@ -932,11 +954,14 @@ fa:
           pier: اسکله کوچک
           pipeline: خط لوله
           silo: سیلو
           pier: اسکله کوچک
           pipeline: خط لوله
           silo: سیلو
+          snow_fence: حفاظ برف
           storage_tank: مخازن سیال
           surveillance: نظارت
           storage_tank: مخازن سیال
           surveillance: نظارت
+          telescope: تلسکوپ
           tower: برج
           wastewater_plant: کارخانه فاضلاب
           watermill: آسیاب آبی
           tower: برج
           wastewater_plant: کارخانه فاضلاب
           watermill: آسیاب آبی
+          water_tap: شیر آب
           water_tower: برج آب
           water_well: خوب
           water_works: مربوط به آب
           water_tower: برج آب
           water_well: خوب
           water_works: مربوط به آب
@@ -947,6 +972,7 @@ fa:
           airfield: فرودگاه نظامی
           barracks: پادگان
           bunker: پناهگاه
           airfield: فرودگاه نظامی
           barracks: پادگان
           bunker: پناهگاه
+          trench: ترانشه
           "yes": نظامی
         mountain_pass:
           "yes": گردنه
           "yes": نظامی
         mountain_pass:
           "yes": گردنه
@@ -966,6 +992,7 @@ fa:
           grassland: سبزه‌زار
           heath: خارزار
           hill: تپه
           grassland: سبزه‌زار
           heath: خارزار
           hill: تپه
+          hot_spring: چشمه آب گرم
           island: جزیره
           land: زمین
           marsh: مرداب
           island: جزیره
           land: زمین
           marsh: مرداب
@@ -989,20 +1016,27 @@ fa:
           water: اب
           wetland: تالاب
           wood: جنگل
           water: اب
           wetland: تالاب
           wood: جنگل
+          "yes": عارضه طبیعی
         office:
           accountant: حسابدار
           administrative: مدیریت
         office:
           accountant: حسابدار
           administrative: مدیریت
+          advertising_agency: آژانس تبلیغاتی
           architect: معمار
           association: اتحادیه
           company: شرکت
           architect: معمار
           association: اتحادیه
           company: شرکت
+          diplomatic: دفتر دیپلماتیک
           educational_institution: موسسه آموزشی
           employment_agency: آژانس کاریابی
           estate_agent: بنگاه املاک
           educational_institution: موسسه آموزشی
           employment_agency: آژانس کاریابی
           estate_agent: بنگاه املاک
+          financial: دفتر خدمات مالی
           government: اداره دولتی
           insurance: دفتر بیمه
           it: دفتر آی‌تی
           lawyer: وکیل
           government: اداره دولتی
           insurance: دفتر بیمه
           it: دفتر آی‌تی
           lawyer: وکیل
+          newspaper: دفتر روزنامه
           ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
           ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
+          research: دفتر خدمات مشاوره‌ای
+          tax_advisor: مشاور مالیاتی
           telecommunication: دفتر مخابرات
           travel_agent: آژانس مسافرتی
           "yes": دفتر
           telecommunication: دفتر مخابرات
           travel_agent: آژانس مسافرتی
           "yes": دفتر
@@ -1074,6 +1108,7 @@ fa:
           car_repair: تعمیرگاه خودرو
           carpet: فروشگاه فرش
           charity: فروشگاه خیریه
           car_repair: تعمیرگاه خودرو
           carpet: فروشگاه فرش
           charity: فروشگاه خیریه
+          cheese: پنیر فروشی
           chemist: شیمی‌دان
           clothes: فروشگاه پوشاک
           computer: فروشگاه رایانه
           chemist: شیمی‌دان
           clothes: فروشگاه پوشاک
           computer: فروشگاه رایانه
@@ -1081,17 +1116,21 @@ fa:
           convenience: سوپرمارکت
           copyshop: مغازه فتوکپی
           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
           convenience: سوپرمارکت
           copyshop: مغازه فتوکپی
           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
+          dairy: فروشگاه لبنیات
           deli: اغذیه فروشی
           department_store: فروشگاه بزرگ
           discount: اقلام تخفیف فروشگاه
           doityourself: خودتان انجامش دهید
           dry_cleaning: تمیز کننده خشک
           deli: اغذیه فروشی
           department_store: فروشگاه بزرگ
           discount: اقلام تخفیف فروشگاه
           doityourself: خودتان انجامش دهید
           dry_cleaning: تمیز کننده خشک
+          e-cigarette: فروشگاه سیگار الکترونیک
           electronics: فروشگاه الکترونیکی
           electronics: فروشگاه الکترونیکی
+          erotic: فروشگاه سرگرمی بزرگسالان
           estate_agent: بنگاه املاک
           farm: فروشگاه مزرعه
           fashion: فروشگاه مد
           florist: گلفروشی
           food: فروشگاه مواد غذایی
           estate_agent: بنگاه املاک
           farm: فروشگاه مزرعه
           fashion: فروشگاه مد
           florist: گلفروشی
           food: فروشگاه مواد غذایی
+          frame: فروشگاه قاب
           funeral_directors: کارگردانان تشییع جنازه
           furniture: مبلمان
           garden_centre: مرکز باغ
           funeral_directors: کارگردانان تشییع جنازه
           furniture: مبلمان
           garden_centre: مرکز باغ
@@ -1144,6 +1183,8 @@ fa:
           vacant: فروشگاه خالی
           variety_store: فروشگاه اقلام گوناگون
           video: فروشگاه فیلم
           vacant: فروشگاه خالی
           variety_store: فروشگاه اقلام گوناگون
           video: فروشگاه فیلم
+          video_games: فروشگاه بازی‌های ویدئویی
+          wholesale: فروشگاه عمده‌فروشی
           wine: فروشگاه شراب
           "yes": فروشگاه
         tourism:
           wine: فروشگاه شراب
           "yes": فروشگاه
         tourism:
@@ -1195,9 +1236,11 @@ fa:
         level4: مرز استان
         level5: مرز شهرستان
         level6: مرز بخش
         level4: مرز استان
         level5: مرز شهرستان
         level6: مرز بخش
+        level7: مرز شهرداری
         level8: مرز روستا
         level9: مرز منطقه شهری
         level10: مرز ناحیه شهری
         level8: مرز روستا
         level9: مرز منطقه شهری
         level10: مرز ناحیه شهری
+        level11: محدوده محله
       types:
         cities: شهرها
         towns: شهرها
       types:
         cities: شهرها
         towns: شهرها
@@ -1366,10 +1409,11 @@ fa:
       subject: '[OpenStreetMap] ‫%{user} روی روزنوشت نظر داد‬'
       hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       header: ‫%{from_user} روی روزنوشت اوپن‌استریت‌مپ با موضوع «%{subject}» نظر داد:‬
       subject: '[OpenStreetMap] ‫%{user} روی روزنوشت نظر داد‬'
       hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       header: ‫%{from_user} روی روزنوشت اوپن‌استریت‌مپ با موضوع «%{subject}» نظر داد:‬
+      header_html: '%{from_user} روی یادداشت روزانه اوپن‌استریت‌مپ نظری با موضوع %{subject}
+        گذاشته است:'
       footer: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
         نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
     message_notification:
       footer: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
         نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       header: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای
         شما فرستاده است:‬
       hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       header: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای
         شما فرستاده است:‬
@@ -1403,27 +1447,13 @@ fa:
         تا بتوانید شروع کنید.‬
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] نشانی ایمیل‌تان را تأیید کنید'
         تا بتوانید شروع کنید.‬
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] نشانی ایمیل‌تان را تأیید کنید'
-    email_confirm_plain:
       greeting: سلام،‏
       hopefully_you: ‫کسی (امیدواریم شما) می‌خواهد نشانی ایمیل خود در %{server_url}
         را به %{new_address} تغییر دهد.‬
       click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید این تغییر روی پیوند زیر
         کلیک کنید.‬
       greeting: سلام،‏
       hopefully_you: ‫کسی (امیدواریم شما) می‌خواهد نشانی ایمیل خود در %{server_url}
         را به %{new_address} تغییر دهد.‬
       click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید این تغییر روی پیوند زیر
         کلیک کنید.‬
-    email_confirm_html:
-      greeting: سلام،‏
-      hopefully_you: ‫کسی (امیدواریم شما) می‌خواهد نشانی ایمیل خود در %{server_url}
-        را به %{new_address} تغییر دهد.‬
-      click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید تغییر روی پیوند زیر کلیک
-        کنید.‬
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] درخواست بازنشانی گذرواژه'
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] درخواست بازنشانی گذرواژه'
-    lost_password_plain:
-      greeting: سلام،‏
-      hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری
-        متناظر با این ایمیل در openstreetmap.org بازنشانی شود.‬
-      click_the_link: ‫اگر خودتان درخواست کرده‌اید، لطفاً برای بازنشانی گذرواژه روی
-        پیوند زیر کلیک کنید.‬
-    lost_password_html:
       greeting: سلام،‏
       hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری
         متناظر با این ایمیل در openstreetmap.org بازنشانی شود.‬
       greeting: سلام،‏
       hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری
         متناظر با این ایمیل در openstreetmap.org بازنشانی شود.‬
@@ -1552,6 +1582,14 @@ fa:
       as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد
     destroy:
       destroyed: پیام حذف شد
       as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد
     destroy:
       destroyed: پیام حذف شد
+  shared:
+    markdown_help:
+      link: پیوند
+      text: متن
+      image: تصویر
+      url: آدرس اینترنتی
+    richtext_field:
+      edit: ویرایش کنید
   site:
     about:
       next: بعدی
   site:
     about:
       next: بعدی
@@ -1737,17 +1775,6 @@ fa:
       user_page_link: صفحهٔ کاربری
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است.
       user_page_link: صفحهٔ کاربری
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است.
-      flash_player_required_html: برای استفاده از  Potlatch (ویرایشگر فلش  OpenStreetMap)
-        به فلش‌پلیر نیاز دارید. می‌توانید <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">فلش‌پلیر
-        را از  Adobe.com دانلود کنید</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Editing">چندین
-        گزینهٔ دیگر</a> نیز برای ویرایش OpenStreetMap وجود دارد.
-      potlatch_unsaved_changes: شما تغییرات ذخیره‌نشده دارید. (برای ذخیره در Potlatch،
-        اگر در حالت زنده ویرایش می‌کنید، باید راه یا نقطهٔ جاری را از حالت انتخاب
-        درآورید، یا اگر دکمهٔ ذخیره را دارید روی آن کلیک کنید.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 پیکربندی نشده - برای اطلاعات بیشتر https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-        را ببینید.
-      potlatch2_unsaved_changes: شما تغییرات ذخیره‌نشده دارید.(برای ذخیره در Potlatch
-        2، شما باید روی ذخیره کلیک کنید.)
       id_not_configured: iD پیکربندی نشده است
       no_iframe_support: مرورگر شما فریم‌های HTML را، که برای این ویژگی لازم است،
         پشتیبانی نمی‌کند.
       id_not_configured: iD پیکربندی نشده است
       no_iframe_support: مرورگر شما فریم‌های HTML را، که برای این ویژگی لازم است،
         پشتیبانی نمی‌کند.
@@ -2282,15 +2309,10 @@ fa:
           <p>برای شروع همکاری، ثبت  نام کنید. ایمیلی برای شما می‌فرستیم تا حساب کاربری‌تان را تأیید کنید.</p>
       email address: 'نشانی ایمیل:'
       confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:'
           <p>برای شروع همکاری، ثبت  نام کنید. ایمیلی برای شما می‌فرستیم تا حساب کاربری‌تان را تأیید کنید.</p>
       email address: 'نشانی ایمیل:'
       confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:'
-      not_displayed_publicly_html: ایمیل شما به دیگران نشان داده نمی‌شود. برای اطلاعات
-        بیشتر <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="سیاست
-        حریم خصوصی بنیاد OSM، بخش نشانی‌های ایمیل">سیاست حریم خصوصی</a> را ببینید
       display name: 'نام نمایشی:'
       display name description: نام کاربری شما که دیگران آن را می‌بینند. می‌توانید
         بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید.
       external auth: 'احراز هویت شخص ثالث:'
       display name: 'نام نمایشی:'
       display name description: نام کاربری شما که دیگران آن را می‌بینند. می‌توانید
         بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید.
       external auth: 'احراز هویت شخص ثالث:'
-      password: 'گذرواژه:'
-      confirm password: 'تأیید گذرواژه:'
       use external auth: به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید
       auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به گذرواژهٔ اوپن‌استریت‌مپ
         ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما گذرواژهٔ خودش را بخواهد.
       use external auth: به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید
       auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به گذرواژهٔ اوپن‌استریت‌مپ
         ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما گذرواژهٔ خودش را بخواهد.
@@ -2406,15 +2428,13 @@ fa:
     account:
       title: ویرایش حساب
       my settings: تنظیمات من
     account:
       title: ویرایش حساب
       my settings: تنظیمات من
-      current email address: 'ایمیل فعلی:'
-      new email address: 'نشانی ایمیل جدید:'
-      email never displayed publicly: (هرگز به‌صورت عمومی نشان داده نمی‌شود)
-      external auth: 'احراز هویت خارجی:'
+      current email address: ایمیل فعلی
+      external auth: احراز هویت خارجی
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: این چیست؟
       public editing:
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: این چیست؟
       public editing:
-        heading: 'ویرایش عمومی:'
+        heading: ویرایش عمومی
         enabled: فعال. گمنام نیستید و می‌توانید داده را ویرایش کنید.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: این چیست؟
         enabled: فعال. گمنام نیستید و می‌توانید داده را ویرایش کنید.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: این چیست؟
@@ -2431,7 +2451,7 @@ fa:
           <ul><li>نشانی ایمیل شما خصوصی می‌ماند و آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات
           برگشت‌پذیر نیست و همهٔ کاربران تازه به‌طور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
       contributor terms:
           <ul><li>نشانی ایمیل شما خصوصی می‌ماند و آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات
           برگشت‌پذیر نیست و همهٔ کاربران تازه به‌طور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'شرایط مشارکت‌کننده:'
+        heading: شرایط مشارکت‌کننده
         agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید.
         not yet agreed: شما هنوز شرایط جدید مشارکت‌کننده را نپذیرفته‌اید.
         review link text: لطفاً در فرصت مناسب این پیوند را دنبال کنید و پس از مطالعهٔ
         agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید.
         not yet agreed: شما هنوز شرایط جدید مشارکت‌کننده را نپذیرفته‌اید.
         review link text: لطفاً در فرصت مناسب این پیوند را دنبال کنید و پس از مطالعهٔ
@@ -2440,14 +2460,10 @@ fa:
           باشد.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: این چیست؟
           باشد.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: این چیست؟
-      profile description: 'شرح نمایه:'
-      preferred languages: 'زبان‌های ترجیحی:'
-      preferred editor: 'ویرایشگر ترجیحی:'
-      image: 'تصویر:'
+      image: تصویر
       gravatar:
         gravatar: استفاده از Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
       gravatar:
         gravatar: استفاده از Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: این چیست؟
         disabled: گراواتار غیرفعال شد.
         enabled: نمایش گراواتار شما فعال شد.
       new image: افزودن تصویر
         disabled: گراواتار غیرفعال شد.
         enabled: نمایش گراواتار شما فعال شد.
       new image: افزودن تصویر
@@ -2455,10 +2471,8 @@ fa:
       delete image: حذف تصویر فعلی
       replace image: ' تصویر فعلی را عوض کنید'
       image size hint: (عکس مربعی با ابعاد حداقل 100×100 بهترین کارایی را دارد)
       delete image: حذف تصویر فعلی
       replace image: ' تصویر فعلی را عوض کنید'
       image size hint: (عکس مربعی با ابعاد حداقل 100×100 بهترین کارایی را دارد)
-      home location: 'موقعیت خانه:'
+      home location: موقعیت خانه
       no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید.
       no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید.
-      latitude: 'عرض جغرافیایی:'
-      longitude: 'طول جغرافیایی:'
       update home location on click: وقتی روی نقشه کلیک می‌کنم موقعیت خانه روزآمد
         شود.
       save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
       update home location on click: وقتی روی نقشه کلیک می‌کنم موقعیت خانه روزآمد
         شود.
       save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
@@ -2564,25 +2578,16 @@ fa:
     new:
       title: در حال مسدودکردن %{name}
       heading_html: مسدودکردن %{name}
     new:
       title: در حال مسدودکردن %{name}
       heading_html: مسدودکردن %{name}
-      reason: |-
-        این دلیل مسدودشدن %{name} است. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید و همچنین به یاد داشته باشید که پیام شما به‌طور عمومی قابل مشاهده است.
-        در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران اصطلاحات تخصصی جامعه را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی باشد.
       period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
       tried_contacting: من با کاربر تماس گرفتم و از او درخواست کردم دست نگه دارد.
       tried_waiting: مدت‌زمان منطقی برای کاربر در نظر گرفتم تا به تماس‌ها پاسخ دهد.
       period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
       tried_contacting: من با کاربر تماس گرفتم و از او درخواست کردم دست نگه دارد.
       tried_waiting: مدت‌زمان منطقی برای کاربر در نظر گرفتم تا به تماس‌ها پاسخ دهد.
-      needs_view: برای پاک‌شدن این مسدودی کاربر باید وارد حسابش شود.
       back: دیدن تمام مسدودی‌ها
     edit:
       title: ویرایش مسدودی کاربر %{name}
       heading_html: ویرایش مسدودی %{name}
       back: دیدن تمام مسدودی‌ها
     edit:
       title: ویرایش مسدودی کاربر %{name}
       heading_html: ویرایش مسدودی %{name}
-      reason: این دلیل مسدودشدن %{name} است. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید
-        به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید. در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران اصطلاحات
-        تخصصی جامعه را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی
-        باشد.
       period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
       show: دیدن این مسدودی
       back: دیدن تمام مسدودی‌ها
       period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
       show: دیدن این مسدودی
       back: دیدن تمام مسدودی‌ها
-      needs_view: آیا قبل از پاک‌شدن این مسدودی، کاربر باید وارد حساب کاربری شود؟
     filter:
       block_expired: مسدودی قبلاً منقضی شده و قابل ویرایش نیست.
       block_period: دورهٔ مسدودی باید یکی از مقدارهای قابل انتخاب در لیست بازشو باشد.
     filter:
       block_expired: مسدودی قبلاً منقضی شده و قابل ویرایش نیست.
       block_period: دورهٔ مسدودی باید یکی از مقدارهای قابل انتخاب در لیست بازشو باشد.
@@ -2681,7 +2686,6 @@ fa:
       custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی
       format: 'قالب:'
       scale: 'مقیاس: ‪'
       custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی
       format: 'قالب:'
       scale: 'مقیاس: ‪'
-      image_size: 'این عکس، لایهٔ استاندارد را با ‌این ابعاد نمایش می‌دهد: ‎'
       download: بارگیری
       short_url: نشانی کوتاه
       include_marker: شامل نشانگر
       download: بارگیری
       short_url: نشانی کوتاه
       include_marker: شامل نشانگر
@@ -2860,7 +2864,6 @@ fa:
       centre_map: اینجا را مرکز نقشه کن
   redactions:
     edit:
       centre_map: اینجا را مرکز نقشه کن
   redactions:
     edit:
-      description: شرح
       heading: ویرایش پاک‌سازی
       title: ویرایش پاک‌سازی
     index:
       heading: ویرایش پاک‌سازی
       title: ویرایش پاک‌سازی
     index:
@@ -2868,7 +2871,6 @@ fa:
       heading: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها(redactions)
       title: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها
     new:
       heading: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها(redactions)
       title: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها
     new:
-      description: شرح
       heading: اطلاعات پاک‌سازی جدید را وارد کنید
       title: ایجاد پاک‌سازی جدید
     show:
       heading: اطلاعات پاک‌سازی جدید را وارد کنید
       title: ایجاد پاک‌سازی جدید
     show: