messages:
invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
email_address_not_routable: לא בר־ניתוב
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: כבר מושתק
models:
acl: רשימת בקרת גישה
changeset: ערכת שינויים
diary_comment: תגובה ליומן
diary_entry: רשומת יומן
friend: חבר
- issue: ס×\95×\92×\99יה
+ issue: ×\91×¢יה
language: שפה
message: הודעה
node: נקודה
- node_tag: ת×\92 צ×\95×\9eת
- old_node: צ×\95×\9eת ×\99ש×\9f
+ node_tag: ת×\92 × ×§×\95×\93×\94
+ old_node: × ×§×\95×\93×\94 ×\99×©× ×\94
old_node_tag: תג צומת ישן
old_relation: יחס ישן
old_relation_member: איבר יחס ישן
attributes:
client_application:
name: שם (נדרש)
- url: כתובת יישום ראשית (נדרש)
+ url: כתובת יישום ראשית (נדרשת)
callback_url: כתובת קריאה חוזרת (callback)
support_url: כתובת לתמיכה
allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם
description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
remote:
name: שליטה מרחוק
- description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
+ description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
auth:
providers:
none: ללא
reopened_at_by_html: הופעלה מחדש %{when} על־ידי %{user}
rss:
title: הערות של OpenStreetMap
+ description_all: רשימה של הערות מדווחות, שהגיבו עליהן או שנסגרו
description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנפתרו באזור שלך
[(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה,
יישמרו.
retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר.
+ recent_editing_html: כיוון שערכת לאחרונה אין אפשרות למחוק את החשבון שלך. אפשר
+ יהיה למחוק אותו בעוד %{time}.
confirm_delete: להמשיך?
cancel: ביטול
accounts:
כברירת מחדל.
make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
update:
- success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
- כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+ success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא״ל
+ כדי לאמת את הדוא״ל החדש.
success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
destroy:
success: חשבון נמחק.
tag_details:
tags: תגים
wiki_link:
- key: ×¢×\9e×\95×\93 התיאור עבור התג %{key}
- tag: ×¢×\9e×\95×\93 התיאור עבור התג %{key}=%{value}
+ key: ×\93×£ התיאור עבור התג %{key}
+ tag: ×\93×£ התיאור עבור התג %{key}=%{value}
wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים
wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה
wikimedia_commons_link: הפריט %{page} בוויקישיתוף
contact:
km away: במרחק %{count} ק״מ
m away: במרחק %{count} מ׳
+ latest_edit_html: 'עריכה אחרונה (%{ago}):'
popup:
your location: מיקומך
nearby mapper: ממפה סמוך
newer_comments: הערות חדשות
older_comments: הערות ישנות
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: שרת האימות דורש בחירת חשבון משתמש קצה
+ consent_required: שרת האימות דורש את הסכמת משתמש הקצה
+ interaction_required: שרת האימות דורש פעולה הדדית עם משתמש הקצה
+ login_required: שרת האימות דורש את אימות משתמש הקצה
flash:
applications:
create:
notice: היישום נרשם.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: |-
+ כשל עקב הגדרה חסרה של Doorkeeper
+ ::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: כשל עקב הגדרה חסרה של Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: כשל עקב הגדרה חסרה של Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: כשל עקב הגדרה חסרה של
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: יצירת אסימון מזהה נכשלה בשל תצורה חסרה של Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: הצגת הכתובת הפיזית שלך
+ email: הצגת כתובת הדוא״ל שלך
+ openid: אימות החשבון שלך
+ phone: הצגת מספר הטלפון שלך
+ profile: הצגת פרטי הפרופיל שלך
errors:
contact:
contact_url_title: הסבר על מגוון ערוצי התקשורת
communications_tower: מגדל תקשורת
crane: מנוף
cross: צלב
- dolphin: ×¢×\9e×\95×\93 רת×\99ק×\94 ×\9c×\9b×\9c×\99 ש×\99×\99×\98
+ dolphin: עמוד רתיקה לכלי שיט
dyke: סוללת הגנה מפני הצפות
embankment: סוללה לדרך או מסילה
flagpole: תורן
fjord: פיורד
forest: יער
geyser: גייזר
- glacier: קרחון
+ glacier: קרחון יבשתי
grassland: ערבה
heath: בתה
hill: גבעה
reported_user: משתמש מדווח
not_updated: לא עדכני
search: חיפוש
- search_guidance: 'תק×\9c×\95ת ×\97×\99פ×\95ש:'
+ search_guidance: '×\97×\99פ×\95ש ×\91×¢×\99×\95ת:'
user_not_found: המשתמש לא קיים
- issues_not_found: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\95 תק×\9cות כאלה
+ issues_not_found: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\95 ×\91×¢×\99ות כאלה
status: מצב
reports: דיווחים
last_updated: עדכון אחרון
open: פתוחה
resolved: נפתרה
show:
- title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}'
+ title: בעיה במצב %{status} מס׳ %{issue_id}
reports:
one: דו״ח אחד
two: '%{count} דו״חות'
many: '%{count} דו״חות'
other: '%{count} דו״חות'
no_reports: אין דיווחים
- report_created_at: דיווח ראשון ב־%{datetime}
- last_resolved_at: נפתר לאחרונה ב־%{datetime}
- last_updated_at: עדכון אחרון ב־%{datetime} על־ידי %{displayname}
+ report_created_at_html: דיווח ראשון ב־%{datetime}
+ last_resolved_at_html: נפתר לאחרונה ב־%{datetime}
+ last_updated_at_html: עדכון אחרון ב־%{datetime} על־ידי %{displayname}
resolve: לפתור
ignore: התעלמות
reopen: פתיחה מחדש
- reports_of_this_issue: ×\93×\95×\95×\97 ×¢×\9c ×\91×¢×\99×\94 ×\96×\95
- read_reports: קרא את הדיווחים
+ reports_of_this_issue: ×\93×\99×\95×\95×\97×\99×\9d ×¢×\9c ×\94×\91×¢×\99×\94 ×\94×\96×\90ת
+ read_reports: ×\9cקר×\95א את הדיווחים
new_reports: דיווחים חדשים
- other_issues_against_this_user: ×¢×\95×\93 ×\91×¢×\99×\95ת ×¢×\9d ×\9eשת×\9eש ×\96×\94.
- no_other_issues: ×\90×\99×\9f ×\91×¢×\99×\95ת × ×\95ספ×\95ת ×¢×\9d ×\9eשת×\9eש זה.
+ other_issues_against_this_user: ×¢×\95×\93 ×\91×¢×\99×\95ת ×¢×\9d ×\94×\9eשת×\9eש ×\94×\96×\94
+ no_other_issues: ×\90×\99×\9f ×\91×¢×\99×\95ת × ×\95ספ×\95ת ×¢×\9d ×\94×\9eשת×\9eש ×\94זה.
comments_on_this_issue: הערות על בעיה זו
resolve:
- resolved: ×\9eצ×\91 ×\94×\91×¢×\99×\95ת ש×\95× ×\94 ×\9c-'×\98×\95פ×\9c'
+ resolved: ×\9eצ×\91 ×\94×\91×¢×\99×\94 ש×\95× ×\94 ×\9c"×\98×\95פ×\9c"
ignore:
- ignored: ×\9eצ×\91 ×\94×\91×¢×\99×\95ת ש×\95× ×\94 ×\9c-'×\94תע×\9c×\9e×\95ת'
+ ignored: ×\9eצ×\91 ×\94×\91×¢×\99×\94 ש×\95× ×\94 ×\9c"×\94תע×\9c×\9e×\95ת"
reopen:
- reopened: מצב הבעיות שונה ל-'פתוח'
+ reopened: מצב הבעיות שונה ל"פתוחה"
comments:
comment_from_html: תגובה מאת %{user_link} על %{comment_created_at}
- reassign_param: ×\9c×\94קצ×\95ת ×\90ת ×\94תק×\9c×\94 ×\9e×\97×\93ש
+ reassign_param: ×\9c×\94קצ×\95ת ×\90ת ×\94×\91×¢×\99×\94 ×\9e×\97×\93ש?
reports:
reported_by_html: דווח בתור %{category} על־ידי %{user} ב־%{updated_at}
helper:
note: הערה מס׳ %{note_id}
issue_comments:
create:
- comment_created: ×\94×\9e×\95×\93×¢ה שלך נוצרה בהצלחה
- issue_reassigned: ×\94×\94ערה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש
+ comment_created: ×\94ת×\92×\95×\91ה שלך נוצרה בהצלחה
+ issue_reassigned: ×\94ת×\92×\95×\91ה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש
reports:
new:
title_html: דיווח על %{link}
%{trace_description} וללא תגיות
gpx_failure:
hi: שלום %{to_user},
- failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
+ failed_to_import: '×\9c×\90 ×\99×\95×\91×\90 ×\9bר×\90×\95×\99. ×\94×\99× ×\94 ×\94ש×\92×\99×\90×\94:'
more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}.
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
gpx_success:
success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
already active: החשבון הזה כבר אושר.
unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
- resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}.
+ resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}.
click_here: נא ללחוץ כאן
confirm_resend:
failure: משתמש %{name} לא נמצא.
messages:
inbox:
title: תיבת דואר נכנס
- my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
- my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
new_messages:
one: הודעה חדשה אחת
old_messages:
one: הודעה ישנה אחת
other: '%{count} הודעות ישנות'
+ no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+ messages_table:
from: מאת
+ to: אל
subject: נושא
date: תאריך
- no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+ actions: פעולות
message_summary:
unread_button: סימון כ„לא נקרא”
read_button: סימון כ„נקרא”
reply_button: להשיב
destroy_button: מחיקה
+ unmute_button: העברה לדואר הנכנס
new:
title: שליחת הודעה
send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
outbox:
title: תיבת דואר יוצא
- my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
- my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
+ actions: פעולות
messages:
one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
- to: אל
- subject: נושא
- date: תאריך
no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
+ muted:
+ title: הודעות מושתקות
+ messages:
+ one: הודעה מושתקת
+ two: יש לך שתי הודעות מושתקות
+ many: יש לך %{count} הודעות מושתקות
+ other: יש לך %{count} הודעות מושתקות
reply:
wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
sent_message_summary:
destroy_button: מחיקה
+ heading:
+ my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+ my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
+ muted_messages: הודעות מושתקות
mark:
as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
+ unmute:
+ notice: הודעה הועברה לדואר הנכנס
+ error: אי אפשר להעביר את ההודעה לדואר הנכנס.
destroy:
destroyed: ההודעה נמחקה
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: הסיסמה הלכה לאיבוד
heading: שכחת סיסמה?
email address: 'כתובת דוא״ל:'
new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
+ create:
notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
- reset_password:
+ edit:
title: איפוס סיסמה
heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
reset: איפוס הסיסמה
- flash changed: סיסמתך שונתה.
flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+ update:
+ flash changed: סיסמתך שונתה.
+ flash token bad: האסימון לא נמצא, אולי משהו עם הכתובת?
preferences:
show:
title: ההעדפות שלי
image: תמונה
alt: טקסט חלופי
url: כתובת URL
+ codeblock: קטע קוד
richtext_field:
edit: עריכה
preview: תצוגה מקדימה
copyright:
foreign:
title: אודות תרגום זה
- html: ×\91×\9eקר×\94 ש×\9c ×\97×\95סר ת×\90×\99×\9e×\95ת ×\91×\99×\9f ×¢×\9e×\95×\93 ×\9eת×\95ר×\92×\9d ×\96×\94 ×\95בין %{english_original_link},
- ×\99ש ×\9cתת ×¢×\93×\99פ×\95ת ×\9c×¢×\9e×\95×\93 ×\91×\90× ×\92×\9c×\99ת
- english_link: ×\94×¢×\9e×\95×\93 ×\94×\9eק×\95ר×\99 באנגלית
+ html: ×\91×\9eקר×\94 ש×\9c ×\97×\95סר ת×\90×\99×\9e×\95ת ×\91×\99×\9f ×\94×\93×£ ×\94×\9eת×\95ר×\92×\9d ×\94×\96×\94 ×\9cבין %{english_original_link},
+ ×\94×\93×£ ×\91×\90× ×\92×\9c×\99ת ×\94×\95×\90 ×\94ק×\95×\91×¢
+ english_link: ×\94×\9eק×\95ר באנגלית
native:
title: אודות דף זה
- html: ×\96×\94×\95 ×¢×\9e×\95×\93 זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
- ×¢×\9e×\95×\93 זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
- native_link: גרסה עברית
+ html: ×\96×\94×\95 ×\93×£ זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
+ ×\94×\93×£ ×\94זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+ native_link: ×\92רס×\94 ×\94×¢×\91ר×\99ת
mapping_link: להתחיל למפות
legal_babble:
title_html: זכויות יוצרים ורישיון
credit_3_attribution_guidelines: הנחיות ייחוס
credit_4_1_html: |-
כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי רישיון מסד הנתונים הפתוח, באפשרותך לקשר ל%{this_copyright_page_link}.
- ×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\95×\9b×\93ר×\99ש×\94 ×\90×\9d OSM ×\9e×\95פץ ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99×\9a ×\91צ×\95רת × ×ª×\95× ×\99×\9d, ×\91×\90פשר×\95ת×\9a ×\9cתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
- "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
- ×\91×\93×\95×\92×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת, ×\94קר×\93×\99×\98 ×\9e×\95פ×\99×¢ בפינת המפה.
+ ×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\95×\9b×\93ר×\99ש×\94 ×\90×\9d OSM ×\9e×\95פץ ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99×\9a ×\91צ×\95רת × ×ª×\95× ×\99×\9d, ×\90פשר ×\9cספק שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+ ‚OpenStreetMap’ לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
+ ×\91×\93×\95×\92×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת, ×\94ת×\95×\93×\95ת ×\9e×\95פ×\99×¢×\95ת בפינת המפה.
credit_4_1_this_copyright_page: דף זכויות היוצרים הזה
attribution_example:
alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
הטבע של קנדה), ו־StatCan (מחלקת הגאוגרפיה,
סוכנות הסטטיסטיקה של קנדה).
contributors_ca_canada: קנדה
+ contributors_cz_credit_html: |-
+ %{czechia}: מכילה נתונים מהמנהל הממלכתי למדידות קרקע
+ וספרי אחוזה ברישיון %{cc_licence_link}
+ contributors_cz_czechia: צ׳כיה
+ contributors_cz_cc_licence: רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC
+ BY 4.0)
contributors_fi_credit_html: |-
%{finland}: מכילה נתונים ממאגר הנתונים הטופוגרפי של
מדד הקרקע הלאומי של פינלנד
primary: כביש ראשי
secondary: כביש משני
unclassified: דרך לא מסווגת
+ pedestrian: דרך להולכי רגל
track: מסלול
bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
cycleway: דרך לאופניים
cycleway_national: מסלול אופניים לאומי
cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי
cycleway_local: מסלול אופניים מקומי
+ cycleway_mtb: מסלול אופני הרים
footway: שביל להולכי רגל
rail: מסילת ברזל
+ train: רכבת
subway: רכבת תחתית
- tram:
- - רכבת קלה
- - חשמלית
- cable:
- - רכבל
- - מעלית סקי
- runway:
- - מסלול נחיתה
- - דרך למוניות
- apron:
- - רחבת חניה למטוסים
- - מסוף
+ ferry: מעבורת
+ light_rail: רכבת קלה
+ tram: חשמלית
+ trolleybus: טרוליבוס
+ bus: אוטובוס
+ cable_car: רכבל
+ chair_lift: רכבל מושבים
+ runway: מסלול נחיתה
+ taxiway: מסלול הסעה
+ apron: רחבת חניה למטוסים
admin: גבול שטח שיפוט
+ capital: בירה
+ city: עיר
+ orchard: מטע
+ vineyard: כרם
forest: יער
wood: חורשה
+ farmland: שטח חקלאי
+ grass: דשא
+ meadow: אחו
+ bare_rock: סלע חשוף
+ sand: חול
golf: מסלול גולף
park: פארק
+ common: מרעה
+ built_up: שטח בנוי
resident: אזור מגורים
- common:
- - מרעה
- - מרעה
- - גן
retail: אזור קמעונאי
industrial: אזור תעשייה
commercial: אזור מסחרי
heathland: שדה פרא
- lake:
- - אגם
- - מאגר
+ scrubland: בתה
+ lake: אגם
+ reservoir: מאגר
+ intermittent_water: גוף מים תקופתי
+ glacier: קרחון יבשתי
+ reef: שונית
+ wetland: ביצה
farm: חווה
brownfield: אזור תעשייה נטוש
cemetery: בית עלמין
centre: מרכז ספורט
reserve: שמורת טבע
military: שטח צבאי
- school:
- - בית ספר
- - אוניברסיטה
+ school: בית ספר
+ university: אוניברסיטה
+ hospital: בית חולים
building: בניין בעל חשיבות
station: תחנת רכבת
- summit:
- - פסגה
- - פסגה
+ summit: פסגה
+ peak: פסגה
tunnel: קו מקווקו = מנהרה
bridge: קו שחור = גשר
private: גישה פרטית
destination: גישה ליעד
construction: דרכים בבנייה
+ bus_stop: תחנת אוטובוס
+ stop: עצירה
bicycle_shop: חנות אופניים
bicycle_parking: חניית אופניים
toilets: שירותים
doesnt: אינו
basic_terms:
title: מונחים בסיסיים למיפוי
- paragraph_1: ×\9c×\9e×\99×\96×\9d OpenStreetMap ×\99ש ×¢×\92×\94 ×\9eש×\9c×\95. ×\94× ×\94 ×\9eספר מילות מפתח שיהיו שימושיות.
+ paragraph_1: ×\9c×\9e×\99×\96×\9d OpenStreetMap ×\99ש ×¢×\92×\94 ×\9eש×\9c×\95. ×\94×\99× ×\94 ×\9b×\9e×\94 מילות מפתח שיהיו שימושיות.
an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.'
a_node_html: '%{node} היא נקודה במפה, כמו מסעדה בודדת או עץ.'
a_way_html: '%{way} היא קו או שטח, כגון כביש, יובל, נחל או בניין.'
imports: מחזורי יבוא
automated_edits: עריכות אוטומטית
start_mapping: להתחיל למפות
+ continue_authorization: המשך האישור
add_a_note:
title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף
oauth1_settings: הגדרות OAuth 1
oauth2_applications: יישומי OAuth 2
oauth2_authorizations: אישורי OAuth 2
+ muted_users: משתמשים מושתקים
oauth:
authorize:
title: אישור הגישה לחשבון שלך
permissions:
missing: לא נתת להרשאה גישה למתקן הזה
scopes:
+ openid: כניסה עם OpenStreetMap
read_prefs: העדפות קריאה
write_prefs: שינוי העדפות משתמש
write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות
read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך
write_gpx: להעלות מסלולי GPS
write_notes: לשנות הערות
+ write_redactions: שינוי נתוני המפה
read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש
skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית
oauth_clients:
my_tokens: היישומים המאושרים שלי
list_tokens: 'האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:'
application: שם היישום
- issued_at: הונפק ב
+ issued_at: הונפק ב־
revoke: לשלול!
my_apps: יישומי הלקוח שלי
no_apps_html: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}?
display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות
שלך.
external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
- use external auth: '×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\94שת×\9eש×\95 ×\91צד שלישי כדי להיכנס:'
+ use external auth: '×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\90פשר ×\9c×\94שת×\9eש ×\91×\92×\95ר×\9e×\99 צד שלישי כדי להיכנס:'
auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת
יכולים להזדקק לכזה.
continue: הרשמה
email_confirmation_help_html: הכתובת שלך אינה מוצגת בפומבי, ר' את %{privacy_policy_link}
שלנו למידע נוסף.
privacy_policy: מדיניות הפרטיות
- privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כולל סעיף על כתובות דוא"ל
+ privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כוללת סעיף על כתובות דוא״ל
terms:
title: תנאים
heading: תנאים
my_dashboard: לוח הבקרה שלי
blocks on me: מתי חסמו אותי
blocks by me: מתי חסמתי
+ create_mute: השתקת המשתמש הזה
+ destroy_mute: ביטול השתקת המשתמש הזה
edit_profile: עריכת פרופיל
send message: שליחת הודעה
diary: יומן
remove as friend: הסרה מרשימת חברים
add as friend: הוספה כחבר
mapper since: 'ממפה מאז:'
+ uid: 'מזהה משתמש:'
ct status: 'תנאי תרומה:'
ct undecided: עוד אין החלטה
ct declined: נדחו
- latest edit: 'עריכה אחרונה (%{ago}):'
email address: 'כתובת דוא״ל:'
created from: 'נוצר מתוך:'
status: 'מצב:'
role:
administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
moderator: זהו חשבון מנהל
+ importer: המשתמש הזה הוא מייבא
grant:
administrator: הענקת הרשאות מפעיל
moderator: הענקת הרשאות מנהל
+ importer: הענקת גישת מייבא
revoke:
administrator: שלילת הרשאות מפעיל
moderator: שלילת הרשאות מנהל
+ importer: שלילת גישת מייבא
block_history: חסימות פעילות
moderator_history: חסימות שניתנו
comments: הערות
revoke:
title: בוטלה החסימה על %{block_on}
heading_html: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
- time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}.
- past: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
+ time_future_html: החסימה תסתיים ב־%{time}.
+ past_html: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
revoke: לבטל!
flash: החסימה הזאת בוטלה.
showing_page: הדף %{page}
next: הבא »
previous: « הקודם
+ user_mutes:
+ index:
+ title: משתמשים מושתקים
+ my_muted_users: המשתמשים המושתקים שלי
+ you_have_muted_n_users:
+ one: השתקת משתמש אחד
+ two: השתקת שני משתמשים
+ many: השתקת %{count} משתמשים
+ other: השתקת %{count} משתמשים
+ user_mute_explainer: הודעות של משתמשים מושתקים מועברות לתיבת דואר נפרדת ולא
+ תישלחנה אליך התראות בדוא״ל.
+ user_mute_admins_and_moderators: אפשר להשתיק מנהלים ומפקחים אבל ההודעות שלהם
+ לא יושתקו.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: משתמש מושתק
+ actions: פעולות
+ tbody:
+ unmute: ביטול השתקה
+ send_message: שליחת הודעה
+ create:
+ notice: השתקת את %{name}.
+ error: אי אפשר להשתיק את %{name}. %{full_message}
+ destroy:
+ notice: ביטלת את ההשתקה של %{name}.
+ error: אי אפשר לבטל את השתקת המשתמש. נא לנסות שוב.
notes:
index:
title: הערות ותגובות של %{user}
reactivate: הפעלה מחדש
comment_and_resolve: להגיב ולפתור
comment: להגיב
+ log_in_to_comment: יש להיכנס כדי להגיב על ההערה הזאת
report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}.
other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות
הערה.
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: מפת אופניים
transport_map: מפת תחבורה
+ tracestracktop_topo: טופוגרפיה של Tracestrack
hot: הומניטרי
opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
andy_allan: אנדי אלן
opnvkarte_credit: אריחים באדיבות %{memomaps_link}
memomaps: ממומאפס
+ tracestrack_credit: האריחים באדיבות %{tracestrack_link}
hotosm_credit: סגנון אריחים מאת %{hotosm_link} מתארח אצל %{osm_france_link}
hotosm_name: צוות OpenStreetMap הומניטרי
site:
edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
- map_notes_zoom_in_tooltip: ×\94תקר×\91×\95ת כדי לראות הערות על המפה
- map_data_zoom_in_tooltip: ×\99ש ×\9cקר×\91 ×\90ת ×\94×\9eפ×\94 כדי לראות נתוני מפה
+ map_notes_zoom_in_tooltip: ×\99ש ×\9c×\94תקר×\91 כדי לראות הערות על המפה
+ map_data_zoom_in_tooltip: ×\99ש ×\9c×\94תקר×\91 כדי לראות נתוני מפה
queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
- queryfeature_disabled_tooltip: תקריב כדי להריץ שאילתת ישויות
+ queryfeature_disabled_tooltip: יש להתקרב כדי להריץ שאילתת ישויות
+ embed_html_disabled: הטבעת HTML אינה זמינה בשכבת המפה הזאת
changesets:
show:
comment: להגיב
heading: עריכת הסרה
title: עריכת חיתוך
index:
- empty: אין הסרות שאפשר להציג
+ empty: אין הסרות שאפשר להציג.
heading: רשימת חיתוכים
title: רשימת הסרות
new:
update:
flash: השינויים שנשמרו.
destroy:
- not_empty: ×\94×\94סר×\94 ×\90×\99× ×\94 ר×\99ק×\94. × ×\90 ×\9c×\91×\98×\9c ×\90ת ×\94×\94סר×\95ת ש×\9c ×\94×\92רס×\90×\95ת שש×\99×\9b×\95ת ×\9c×\94סר×\94 ×\96×\95 לפני
+ not_empty: ×\94×\94סר×\94 ×\90×\99× ×\94 ר×\99ק×\94. × ×\90 ×\9c×\91×\98×\9c ×\90ת ×\94סר×\95ת ×\94×\92רס×\90×\95ת שש×\99×\9b×\95ת ×\9c×\94סר×\94 ×\94×\96×\90ת לפני
ביטולה.
flash: החיתוך נהרס.
error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזאת.