# Author: Buraddo
# Author: C1pr1an
# Author: Cevamihnea
+# Author: Cristina S
# Author: EddyPetrisor
# Author: GabiBil
# Author: Gravitystorm
+# Author: Heron702
# Author: Kyouko
# Author: Lucdrei
# Author: MSClaudiu
auth_provider: Furnizor de autentificare
auth_uid: Autentificare UID
email: E-mail
- email_confirmation: Confirmare Email
new_email: Adresa de e-mail nouă
active: Activ
display_name: Afișare nume
few: aproximativ %{count} ore în urmă}}
other: …}}
about_x_months:
- one: aproximativ 1 lună în urmă
- other: aproximativ %{count} luni în urmă
+ one: aproximativ o lună în urmă
+ few: aproximativ %{count} luni în urmă
+ other: aproximativ %{count} de luni în urmă
about_x_years:
- one: aproximativ 1 an în urmă
- other: aproximativ %{count} ani în urmă
+ one: aproximativ un an în urmă
+ few: aproximativ %{count} ani în urmă
+ other: aproximativ %{count} de ani în urmă
almost_x_years:
- one: aproape 1 an în urmă
- few: acum câțiva ani
- other: aproape %{count} ani în urmă
+ one: aproape un an în urmă
+ few: aproape %{count} ani în urmă
+ other: aproape %{count} de ani în urmă
half_a_minute: o jumătate de minut în urmă
less_than_x_seconds:
- one: mai puțin de 1 secundă în urmă
- other: aproximativ acum %{count} luni în urmă
+ one: mai puțin de o secundă în urmă
+ few: mai puțin de %{count} secunde în urmă
+ other: mai puțin de %{count} de secunde în urmă
less_than_x_minutes:
one: mai puțin de un minut în urmă
- other: mai puțin de %{count} minute în urmă
+ few: mai puțin de %{count} minute în urmă
+ other: mai puțin de %{count} de minute în urmă
over_x_years:
- one: acum peste 1 an
- other: peste %{count} ani în urmă
+ one: mai mult de un an în urmă
+ few: mai mult de %{count} ani în urmă
+ other: mai mult de %{count} de ani în urmă
x_seconds:
- one: acum 1 secundă
- other: cu %{count} secunde în urmă
+ one: acum o secundă
+ few: cu %{count} secunde în urmă
+ other: cu %{count} de secunde în urmă
x_minutes:
- one: acum 1 minut
- other: cu %{count} minute în urmă
+ one: acum un minut
+ few: cu %{count} minute în urmă
+ other: cu %{count} de minute în urmă
x_days:
- one: acum 1 zi
- other: cu %{count} zile în urmă
+ one: acum o zi
+ few: cu %{count} zile în urmă
+ other: cu %{count} de zile în urmă
x_months:
- one: acum 1 lună
- other: cu %{count} luni în urmă
+ one: acum o lună
+ few: cu %{count} luni în urmă
+ other: cu %{count} de luni în urmă
x_years:
- one: acum 1 an
- other: cu %{count} ani în urmă
+ one: acum un an
+ few: cu %{count} ani în urmă
+ other: cu %{count} de ani în urmă
editor:
default: Implicit (în prezent %{name})
id:
auth:
providers:
none: Fără
- openid: OpenID
google: OpenID
facebook: OpenID
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user}
rss:
title: Note OpenStreetMap
+ description_all: O listă de note raportate, comentate sau închise
description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona
dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Un feed RSS pentru nota %{id}
de alte conturi.
retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
+ retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
+ păstrate.
+ retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
+ retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
+ vor fi păstrate, dar ascunse.
+ retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
+ fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
+ retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
+ dacă există, vor fi păstrate.
retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
+ recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
+ în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
cancel: Anulează
accounts:
destroy:
success: Contul Este Șters.
browse:
- created: Creat
- closed: Închis
- created_ago_html: Creat %{time_ago}
- closed_ago_html: Închis %{time_ago}
- created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
- closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user}
deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user}
edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
version: Versiune
view_history: Vezi istoric
view_details: Vezi detalii
location: 'Amplasament:'
- changeset:
- title: 'Set de modificări: %{id}'
- belongs_to: Autor
- node: Noduri (%{count})
- node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
- way: Căi (%{count})
- way_paginated: Căi (%{x}-%{y} din %{count})
- relation: Comunicații (%{count})
- relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
- comment: Comentarii (%{count})
- changesetxml: Set de modificări XML
- osmchangexml: XML osmChange
- feed:
- title: 'Set de modificări: %{id}'
- title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
- join_discussion: Conectați-vă pentru a vă alătura discuției
- discussion: Discuție
- still_open: Setul de schimbări este deschis - discuția se va deschide atunci
- când setul de schimbări este închis.
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
nodes: Noduri
nodes_count:
- one: 1 nod
+ one: un nod
few: '%{count} noduri'
- other: ""
+ other: '%{count} de noduri'
also_part_of_html:
one: parte a liniei de %{related_ways}
other: parte din liniile de %{related_ways}
history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
members: Membri
members_count:
- one: 1 membru
+ one: un membru
few: '%{count} membri'
- other: ""
+ other: '%{count} de membri'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
type:
no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări făcute de acest utilizator.
load_more: Încarcă mai multe
+ feed:
+ title: 'Set de modificări: %{id}'
+ title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
+ created: Creat
+ closed: Închis
+ belongs_to: Autor
+ show:
+ title: 'Set de modificări: %{id}'
+ created_ago_html: Creat %{time_ago}
+ closed_ago_html: Închis %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
+ closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user}
+ discussion: Discuție
+ join_discussion: Conectați-vă pentru a vă alătura discuției
+ still_open: Setul de schimbări este deschis - discuția se va deschide atunci
+ când setul de schimbări este închis.
+ subscribe: Abonare
+ unsubscribe: Dezabonare
+ comment_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Comentariu ascuns de la %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: ascunde
+ unhide_comment: arată
+ comment: Comentariu
+ changesetxml: Set de modificări XML
+ osmchangexml: XML osmChange
+ paging_nav:
+ nodes: Noduri (%{count})
+ nodes_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
+ ways: Căi (%{count})
+ ways_paginated: Căi (%{x}-%{y} din %{count})
+ relations: Comunicații (%{count})
+ relations_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
timeout:
sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
durat prea mult.
contact:
km away: '%{count} km depărtare'
m away: '%{count} m depărtare'
+ latest_edit_html: 'Ultima modificare %{ago}:'
popup:
your location: Locația utilizatorului
nearby mapper: Cartograful din apropiere
friend: Prieten
show:
title: Dashboardul meu
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} și setați locația de acasă pentru
+ a vedea utilizatorii din apropiere.'
edit_your_profile: Editați-vă profilul
my friends: Prietenii mei
no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten.
comment_link: Comentează la această înregistrare
reply_link: Trimite un mesaj autorului
comment_count:
- zero: Niciun comentariu
- one: '%{count} comentariu'
- other: '%{count} comentarii'
+ one: Un comentariu
+ few: '%{count} comentarii'
+ other: '%{count} de comentarii'
no_comments: Fără comentarii
edit_link: Editează această înregistrare
hide_link: Ascunde această înregistrare
all:
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
- comments:
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
+ heading: Comentariile la jurnal a lui %{user}
+ subheading_html: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
no_comments: Fără comentarii din jurnal
post: Postează
when: Când
newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Serverul de autorizare necesită selectarea contului
+ de utilizator
+ consent_required: Serverul de autorizare necesită consimțământul utilizatorului
+ interaction_required: Serverul de autorizare necesită interacțiunea utilizatorului
+ login_required: Serverul de autorizare necesită autentificarea utilizatorului
flash:
applications:
create:
notice: Aplicație înregistrată.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Eroare datorită lipsei
+ configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei
+ configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Generarea codului ID a eșuat din cauza lipsei configurației
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: Vizualizați adresa dumneavoastră fizică
+ email: Vizualizați adresa dumneavoastră de e-mail
+ openid: Autentificați-vă contul
+ phone: Vizualizați numărul dumneavoastră de telefon
+ profile: Vizualizați informațiile de profil
errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Diferite metode de contact explicate
+ contact: contact
+ contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea
+ OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă
+ a solicitării dvs.
forbidden:
title: Interzis
+ description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
+ disponibilă numai pentru administratori (HTTP 403)
internal_server_error:
title: Eroare aplicație
description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiție neașteptată care l-a
few: '%{count} raporturi'
other: ""
no_reports: Fara rapoarte
- report_created_at: Prima dată raportată la %{datetime}
- last_resolved_at: Ultima rezolvată la %{datetime}
- last_updated_at: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname}
+ report_created_at_html: Prima dată raportată la %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Ultima rezolvată la %{datetime}
+ last_updated_at_html: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname}
resolve: Rezolvat
ignore: Ignoră
reopen: Redeschide
intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă
pentru utilizare sub o licență deschisă.
intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator
- hosting_partners_html: Gazduirea este susținută de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
- și alți %{partners}.
- partners_ucl: UCL
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: Găzduire Bytemark
partners_partners: parteneri
tou: Termeni de Utilizare
osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
messages:
inbox:
title: Mesaje primite
- my_inbox: Mesaje primite
- my_outbox: Mesaje trimise
messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mesaj nou'
old_messages:
one: '%{count} mesaj vechi'
other: '%{count} mesaje vechi'
- from: De la
- subject: Subiect
- date: Dată
no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu
unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
+ messages_table:
+ from: De la
+ to: Către
+ subject: Subiect
+ date: Dată
+ actions: Acțiuni
message_summary:
unread_button: Marchează ca necitit
read_button: Marchează ca citit
body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
outbox:
title: Mesaje trimise
- my_inbox: Mesaje primite
- my_outbox: Mesaje trimise
+ actions: Acțiuni
messages:
one: Aveți %{count} mesaj trimis
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
- to: Către
- subject: Subiect
- date: Dată
no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură
cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
sent_message_summary:
destroy_button: Șterge
+ heading:
+ my_inbox: Mesaje primite
+ my_outbox: Mesaje trimise
mark:
as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
destroy:
destroyed: Mesaj șters
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Parola pierdută
heading: Ai uitat parola?
email address: 'Adresa de e-mail:'
new password button: Resetare parolă
help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
- notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
- drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând.
- notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău.
- reset_password:
+ edit:
title: Resetare parolă
heading: Resetați parola pentru %{user}
reset: Resetează parola
- flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
+ update:
+ flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
+ flash token bad: Nu s-a găsit acel simbol, poate verificați adresa URL?
preferences:
show:
title: Preferințe
no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
click pe hartă?
+ show: Arată
+ delete: Șterge
+ undelete: Anulează ștergerea
update:
success: Profil actualizat.
failure: Nu s-a putut actualiza profilul.
sessions:
new:
title: Autentificare
- heading: Autentificare
+ tab_title: Autentificare
email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
password: 'Parolă:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Ține-mă minte
lost password link: Parolă pierdută/uitată?
login_button: Autentificare
register now: Formular de inregistrare
with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
- no account: Nu aveți cont încă?
auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
- openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Login with OpenID
- alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID
- google:
- title: Autentificare cu Google
- alt: Conectați-vă cu un Google OpenID
- facebook:
- title: Autentificare cu Facebook
- alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
- microsoft:
- title: Conectare cu Microsoft
- alt: Conectare cu un Cont Microsoft
- github:
- title: Conectați-vă cu GitHub
- alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
- wikipedia:
- title: Autentificare la Wikipedia
- alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia
- wordpress:
- title: Conectați-vă cu Wordpress
- alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID
- aol:
- title: Conectați-vă cu AOL
- alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID
destroy:
title: Ieșire
heading: Deconectare din OpenStreetMap
image: Imagine
alt: Text alternativ
url: URL
+ codeblock: Bloc cod sursă
richtext_field:
edit: Editează
preview: Previzualizare
legal_2_2_registered_trademarks: mărci înregistrate ale OSMF
partners_title: Parteneri
copyright:
+ title: Drepturi de autor și licență
foreign:
title: Despre această traducere
html: În cazul unui conflict între această pagină tradusă și %{english_original_link},
native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
mapping_link: Începeți să cartografiați
legal_babble:
- title_html: Drepturi de autor și licență
introduction_1_html: |-
OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licențiat în conformitate cu
%{odc_odbl_link} (ODbL) de către %{osm_foundation_link} (OSMF).
Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_czechia: Cehia
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+ licence (CC BY 4.0)
contributors_fi_credit_html: |-
%{finland}: Conține date din
National Land Survey of Finland's Topographic Database
%{france}: Conține date provenite din
Direction Générale des Impôts.
contributors_fr_france: Franța
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține © AND data, 2007
+ (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Țările de Jos
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: Conține date provenite din %{linz_data_service_link}
+ și licențiate pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
contributors_nz_new_zealand: Noua Zeelandă
contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript
dezactivat.
js_2: OpenStreetMap folosește JavaScript pentru hărțile goale.
- permalink: Legătură permanentă
- shortlink: Legătură scurtată
- createnote: Adaugă o notă
license:
copyright: Drepturi de autor OpenStreetMap și contribuitori, sub licență deschisă
remote_failed: Editarea a eșuat - asigurați-vă că JOSM sau Merkaartor este încărcat
pentru această caracteristică.
export:
title: Exportare
- area_to_export: Zona pentru export
manually_select: Selectați manual o altă zonă
- format_to_export: Format de exportat
- osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
- map_image: Imagine hartă (arată stratul standard)
- embeddable_html: HTML încorporabil
licence: Licență
licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
(ODbL).
other:
title: Alte surse
description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
- options: Opțiuni
- format: Format
- scale: Scară
- max: max
- image_size: Dimensiune imagine
- zoom: Zoom
- add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Long:'
- output: Date de ieșire
- paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
export_button: Exportare
fixthemap:
title: Raportați o problemă / Reparați harta
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
title: Ghidul începătorilor
description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
- help:
- title: Ajutor Forum
- description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap
- de întrebări și răspunsuri.
+ community:
+ title: Forumul Comunității
+ description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Lista de e-mail-uri
description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale.
- community:
- title: Forumul Comunității
- description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte.
removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece
Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare
într-un browser web.
+ desktop_application_html: Puteți utiliza în continuare Potlatch %{download_link}.
+ download: descărcând aplicația desktop pentru Mac și Windows
+ id_editor_html: Alternativ, puteți seta editorul implicit la iD, care rulează
+ în browserul dvs. web așa cum a făcut anterior Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Schimbați-vă preferințele aici
any_questions:
title: Întrebări?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap vă pune la dispoziție resurse pentru a afla despre proiect, pentru a pune și a răspunde la
+ întrebări și pentru a discuta și a documenta colaborativ despre cartografiere.
+ %{help_link}. Ești o organizație care are planuri pentru OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Obțineți ajutor aici
+ welcome_mat: Consultați Pagina de Bun Venit
sidebar:
search_results: Rezultatele căutării
close: Închide
primary: Drum primar
secondary: Drum secundar
unclassified: Drum neclasificat
+ pedestrian: Cale pietonală
track: Înregistrare GPS
bridleway: Traseu de călărie
cycleway: Pistă de biciclete
cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
footway: Trotuar
rail: Cale ferată
+ train: Tren
subway: Stație de metrou
- tram:
- - Metrou
- - tramvai
- cable:
- - Telecabină
- - Telescaun
- runway:
- - Pistă de Aeroport
- - taxiway
- apron:
- - Aeronavă
- - terminal
+ ferry: Feribot
+ tram: Tramvai
+ trolleybus: Troleibuz
+ bus: Autobuz
+ cable_car: Telecabină
+ chair_lift: Telescaun
+ runway: Pistă de Aeroport
+ taxiway: taxiway
+ apron: Aeronavă
admin: Graniță administrativă
+ orchard: Livadă
+ vineyard: Podgorie
forest: Pădure
wood: Lemn
+ farmland: Teren agricol
+ grass: Iarbă
+ meadow: Luncă
+ bare_rock: Stâncă goală
+ sand: Nisip
golf: Teren de golf
park: Parc
+ common: Comun
+ built_up: Zonă construită
resident: Zonă rezidențială
- common:
- - Comun
- - luncă
retail: Spațiul de retail
industrial: Zonă industrială
commercial: Zonă comercială
heathland: Landă
- lake:
- - Lac
- - Rezervor
+ lake: Lac
+ reservoir: Rezervor
+ intermittent_water: Corp de apă intermitent
+ glacier: Ghețar
+ reef: Recif
farm: Fermă
brownfield: Terenuri industriale dezafectate
cemetery: Cimitir
centre: Centru de sport
reserve: Rezervație naturală
military: Zonă militară
- school:
- - Școală
- - Universitate
+ school: School; university
+ university: Universitate
+ hospital: Spital
building: Clădire importantă
station: Gară
- summit:
- - Vârf de munte
- - Vârf
+ summit: Vârf de munte
+ peak: Vârf
tunnel: Dashed casing = tunel
bridge: Black casing = pod
private: Acces privat
destination: Accesul la destinație
construction: Drumuri în construcție
+ bus_stop: Stație de autobuz
+ stop: Stație
bicycle_shop: Magazin de biciclete
bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
toilets: Toalete
lucruri pe care trebuie să le cunoașteți.
whats_on_the_map:
title: Ce este pe Hartă
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt %{real_and_current} -
+ include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă orice caracteristici ale limii reale de care sunteți interesați.
+ real_and_current: reale și curente
+ off_the_map_html: Ce %{doesnt} include sunt date subiective cum ar fi recenzii,
+ date istorice sau ipotetice și date provenite din surse protejate prin drepturi
+ de autor. Dacă nu aveți permisiune, nu copiați de pe hărți online sau hărți
+ clasice.
+ doesnt: nu
basic_terms:
title: Termeni de bază pentru cartografiere
paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie
care vă vor veni în ajutor.
+ an_editor_html: Un %{editor} este un program sau un website pe care îl puteți
+ utiliza pentru a edita harta.
+ a_node_html: Un %{node} este un punct de pe hartă, de exemplu un singur restaurant
+ sau copac.
+ a_way_html: O %{way} este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, un curs de
+ apă, un lac sau o clădire.
+ a_tag_html: O %{tag} este un atribut al unui nod sau a unei căi, de exemplu
+ numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum.
+ editor: editor
+ node: nod
+ way: cale
+ tag: etichetă
rules:
title: Reguli!
+ para_1_html: |-
+ OpenStreetMap are puține reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze și să comunice cu comunitatea. Dacă vă gândiți la
+ orice activități, altele decât editarea manuală, vă rugăm să citiți și să urmați instrucțiunile de pe
+ %{imports_link} și %{automated_edits_link}.
+ imports: Importurile
+ automated_edits: Editări automate
start_mapping: Începeți să cartografiați
+ continue_authorization: Continuați autorizarea
add_a_note:
title: Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!
para_1: |-
Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este
ușor să adăugați o notă.
+ para_2_html: |-
+ Accesați %{map_link} și faceți clic pe pictograma notă: %{note_icon}.
+ Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta prin glisare.
+ Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvare și alți cartografi vor investiga.
+ the_map: harta
+ communities:
+ title: Comunitățile
+ lede_text: "Oameni din întreaga lume contribuie sau folosesc OpenStreetMap.\nÎn
+ timp ce mulți participă ca indivizi, alții au format comunități.\nAceste grupuri
+ au o gamă largă de dimensiuni și reprezintă zone geografice de la orașe mici
+ până la regiuni mari cu mai multe țări. \nDe asemenea, pot fi formale sau
+ informale."
+ local_chapters:
+ title: Capitolele locale
+ about_text: |-
+ Capitolele locale sunt grupuri la nivel de țară sau la nivel de regiune care au făcut pasul oficial de
+ înființarea de entități juridice non-profit. Ele reprezintă harta și cartografii zonei atunci când au de-a face cu administrația locală, firme și mass-media. Ei și-au format, de asemenea, o afiliere
+ cu Fundația OpenStreetMap (OSMF), oferindu-le o legăturăa către organismul de conducere legal și de drepturi de autor.
+ list_text: 'Următoarele comunități sunt înființate oficial drept capitole
+ locale:'
+ other_groups:
+ title: Alte Grupuri
+ other_groups_html: |-
+ Nu este nevoie să se înființeze în mod oficial un grup în aceeași măsură ca și Capitolele locale.
+ Într-adevăr, multe grupuri există cu mare succes ca o adunare informală de oameni sau ca un grup comunitar. Oricine le poate configura sau se poate alătura. Citiți mai multe pe %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: Pagina wiki comunități
traces:
visibility:
private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate)
trace:
pending: ÎN AȘTEPTARE
count_points:
- one: 1 punct
+ one: un punct
few: '%{count} puncte'
- other: ""
+ other: '%{count} de puncte'
more: mai multe
trace_details: Vezi detaliile urmei
view_map: Vezi hartă
identifiable: IDENTIFICABILĂ
private: PRIVAT
trackable: URMĂRITĂ
- by: de
- in: în
index:
public_traces: Trasee GPS publice
+ my_gps_traces: Track-uri GPS
public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
description: Căutați încărcări recente din traseul GPS
tagged_with: etichetat cu %{tags}
+ empty_title: Nimic aici încă
+ empty_upload_html: '%{upload_link} sau aflați mai multe despre înregistrările
+ GPS pe %{wiki_link}.'
+ upload_new: Încărcați un track nou
+ wiki_page: pagina wiki
upload_trace: Încărcați urma
+ all_traces: Toate track-urile
my_traces: Înregistrările mele GPS
+ traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
+ remove_tag_filter: Eliminați filtrul de etichete
destroy:
scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere
make_public:
de acord, dar trebuie să le vizualizați.
settings_menu:
account_settings: Setările contului
+ oauth1_settings: Setări OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplicații OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2
+ auth_providers:
+ openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID
+ openid:
+ title: Login with OpenID
+ alt: Conectați-vă cu un URL OpenID
+ google:
+ title: Autentificare cu Google
+ alt: Conectați-vă cu un Google OpenID
+ facebook:
+ title: Autentificare cu Facebook
+ alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
+ microsoft:
+ title: Conectare cu Microsoft
+ alt: Conectare cu un Cont Microsoft
+ github:
+ title: Conectare cu GitHub
+ alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
+ wikipedia:
+ title: Autentificare la Wikipedia
+ alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia
oauth:
authorize:
title: Autorizați accesul la contul dvs.
flash: Ați revocat tokenul pentru %{application}
permissions:
missing: Nu ați permis accesul aplicației la această facilitate
+ scopes:
+ openid: Conectați-vă folosind OpenStreetMap
+ read_prefs: Citiți preferințele utilizatorului
+ write_prefs: Modificați preferințele utilizatorului
+ write_diary: Creează înregistrări în jurnal, comentarii și fă-ți prieteni
+ write_api: Modificați harta
+ read_gpx: Citiți track-urile GPS private
+ write_gpx: Încărcați track-uri GPS
+ write_notes: Modificați notele
+ write_redactions: Redactați datele hărții
+ read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului
+ skip_authorization: Aprobare automată a cererii
oauth_clients:
new:
title: Înregistrare aplicație nouă
flash: Actualizarea informațiilor despre client cu succes
destroy:
flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Aplicațiile mele client
+ no_applications_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru
+ a fi utilizată la noi folosind standardul %{oauth2}? Trebuie să vă înregistrați
+ aplicația înainte ca aceasta să poată face solicitări OAuth către acest serviciu.
+ new: Înregistrați o nouă aplicație
+ name: Nume
+ permissions: Permisiuni
+ application:
+ edit: Editați
+ delete: Șterge
+ confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
+ new:
+ title: Înregistrați o nouă aplicație
+ edit:
+ title: Editați-vă aplicația
+ show:
+ edit: Editați
+ delete: Șterge
+ confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
+ client_id: ID client
+ client_secret: Secretul clientului
+ client_secret_warning: Asigurați-vă că salvați acest secret - nu va fi accesibil
+ din nou
+ permissions: Permisiuni
+ redirect_uris: Redirecționați URI-uri
+ not_found:
+ sorry: Ne pare rău, acea aplicație nu a putut fi găsită.
oauth2_authorizations:
new:
+ title: Este necesară autorizarea
+ introduction: Autorizați %{application} să vă acceseze contul cu următoarele
+ permisiuni?
authorize: Autorizează
deny: Respinge
error:
title: Code de autorizare
oauth2_authorized_applications:
index:
+ title: Aplicațiile mele autorizate
application: Aplicație
permissions: Permisiuni
+ no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
application:
revoke: Revocă accesul
confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații?
title: Înregistrare
no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
pentru dvs.
+ please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a
+ aranja crearea unui cont - vom încerca să rezolvăm solicitarea cât mai repede
+ posibil.
+ support: suport
about:
header: Liberă și editabilă
+ paragraph_1: Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet
+ de oameni ca tine și este gratuit pentru oricine să repare, să actualizeze,
+ să descarce și să folosească.
+ paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail
+ pentru a vă confirma contul.
display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
acest lucru mai târziu în preferințe.
+ by_signing_up:
+ privacy_policy: Politica de confidențialitate
+ privacy_policy_title: Politica de confidențialitate OSMF, inclusiv secțiunea
+ privind adresele de e-mail
external auth: 'Verificarea terță parte:'
- use external auth: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
- auth no password: Cu autentificarea unei terțe parte nu este necesară o parolă,
- dar unele instrumente suplimentare sau serverul pot avea nevoie de una.
continue: Înregistrare
terms accepted: Vă mulțumim pentru acceptarea noilor termeni de contribuire!
+ email_help:
+ html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați %{privacy_policy_link}
+ pentru mai multe informații.
+ use external auth: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
terms:
title: Termeni
heading: Termeni
în Domeniul Public
consider_pd_why: Ce este aceasta?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
+ un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
+ informal_translations: traduceri informale
continue: Continuă
decline: Declină
you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
my_dashboard: Dashboardul meu
blocks on me: Blochează pe mine
blocks by me: Blochează de mine
+ edit_profile: Editează profilul
send message: Trimite mesajul
diary: Jurnal
edits: Modificare
remove as friend: Scoate din lista de prieteni
add as friend: Adaugă Prieten
mapper since: 'Cartograf din:'
+ uid: 'ID-ul de utilizator:'
ct status: 'Termenii colaboratorului:'
ct undecided: Nedefinit
ct declined: Declinat
- latest edit: 'Ultima modificare %{ago}:'
email address: 'Adresa de e-mail:'
created from: 'Creat de la:'
status: 'Statut:'
role:
administrator: Acest utilizator este un administrator
moderator: Acest utilizator este un moderator
+ importer: Acest utilizator este un importator
grant:
administrator: Acordați permisiunile de administrator
moderator: Acordați accesul de moderator
+ importer: Acordați acces de importator
revoke:
administrator: Revocă accesul de administrator
moderator: Revocă accesul de moderator
+ importer: Revocați accesul de importator
block_history: Blocări active
moderator_history: Blocări acordate
comments: Comentarii
create_block: Blochează acest utilizator
activate_user: Activează acest utilizator
confirm_user: Confirmă acest utilizator
+ unconfirm_user: Deconfirmați acest utilizator
+ unsuspend_user: Anulați suspendarea acestui utilizator
hide_user: Ascunde acest utilizator
unhide_user: Descoperă acest utilizator
delete_user: Șterge acest utilizator
index:
title: Utilizatori
heading: Utilizatori
- showing:
- one: Page %{page} (%{first_item} of %{items})
- other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items})
summary_html: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} creat pe %{date}'
confirm: Confirmați utilizatorii selectați
suspended:
title: Cont Suspendat
heading: Cont Suspendat
+ support: suport
+ automatically_suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din
+ cauza activității suspecte.
+ contact_support_html: Această decizie va fi examinată de un administrator în
+ curând sau puteți contacta %{support_link} dacă doriți să discutați despre
+ acest lucru.
auth_failure:
connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eșuat
invalid_credentials: Autentificări nevalide de autentificare
no_authorization_code: Nu există cod de autorizare
unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnătură necunoscut
invalid_scope: Domeniu nevalid
+ unknown_error: Autentificare eșuată
auth_association:
heading: ID-ul dvs. nu este încă asociat cu un cont OpenStreetMap.
option_1: |-
utilizând formularul de mai jos.
option_2: |-
Dacă aveți deja un cont, vă puteți conecta la contul dvs.
- utilizând numele de utilizator și parola și apoi asociați contul
- cu ID-ul în setările utilizatorului.
+ folosind numele de utilizator și parola și apoi puteți asocia contul
+ cu ID-ul dvs. în setările utilizatorului.
user_role:
filter:
not_a_role: Șirul `%{role}' nu este un rol valid.
revoke:
title: Revocarea blocării pe %{block_on}
heading_html: Revocarea blocării pe %{block_on} de %{block_by}
- time_future: Această blocare se va termina pe %{time}.
- past: Această blocare s-a încheiat în urmă cu %{time} și nu poate fi revocată
+ time_future_html: Această blocare se va termina pe %{time}.
+ past_html: Această blocare s-a încheiat în urmă cu %{time} și nu poate fi revocată
acum.
confirm: Sigur doriți să revocați această blocare?
revoke: Revocă!
time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}.
block_duration:
hours:
- one: 1 oră
- other: '%{count} ore'
+ one: o oră
+ few: '%{count} ore'
+ other: '%{count} de ore'
days:
- one: 1 zi
- other: '%{count} zile'
+ one: o zi
+ few: '%{count} zile'
+ other: '%{count} de zile'
weeks:
- one: 1 săptămână
- other: '%{count} săptămâni'
+ one: o săptămână
+ few: '%{count} săptămâni'
+ other: '%{count} de săptămâni'
months:
- one: 1 lună
- other: '%{count} luni'
+ one: o lună
+ few: '%{count} luni'
+ other: '%{count} de luni'
years:
- one: 1 an
- other: '%{count} ani'
+ one: un an
+ few: '%{count} ani'
+ other: '%{count} de ani'
blocks_on:
title: Blocări pe %{name}
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
revoke: Revocă!
confirm: Sunteți sigur(ă)?
reason: 'Motivul blocării:'
- back: Vezi toate blocările
revoker: Revocă!
needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
să fie ștearsă
reason: Motivul blocării
status: Stare
revoker_name: Revocat de
- showing_page: Pagina %{page}
- next: Următoarea »
- previous: « Precedenta
+ user_mutes:
+ index:
+ table:
+ thead:
+ actions: Acțiuni
+ tbody:
+ send_message: Trimite mesajul
notes:
index:
title: Notele trimise sau comentate de %{user}
heading: Notele %{user}
- subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user}
+ subheading_html: Note %{submitted} sau %{commented} de %{user}
+ subheading_submitted: trimise
+ subheading_commented: comentate
no_notes: Nicio notă
id: Id
creator: Creator
open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Creat de %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Creat anonim %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Comentariu anonim %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Rezolvată de %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Rezolvată anonim %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Reactivată de %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Reactivată anonim %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Ascunsă de %{user} %{time_ago}
report: Raportează această notă
anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi,
care ar trebui verificați independent.
reactivate: Reactivează
comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare
comment: Comentariu
+ report_link_html: Dacă această notă conține informații sensibile care trebuie
+ eliminate, puteți %{link}.
+ other_problems_resolve: Pentru toate celelalte probleme legate de notă, vă rugăm
+ să o rezolvați singur printr-un comentariu.
+ other_problems_resolved: Pentru toate celelalte probleme, rezolvarea este suficientă.
+ disappear_date_html: Această notă rezolvată va dispărea de pe hartă în %{disappear_in}.
new:
title: Notă nouă
intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe
metersPopup:
one: Sunteți la un metru de acest punct
few: Sunteți la %{count} metri de acest punct
- other: ""
+ other: Sunteți la %{count} de metri de acest punct
feetPopup:
- one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct
- few: Sunteți la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct
- other: ""
+ one: Sunteți la un picior de acest punct
+ few: Sunteți la %{count} picioare de acest punct
+ other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct
base:
standard: Standard
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Hartă de ciclism
transport_map: Hartă de transport
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Umanitară
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Straturile hărții
notes: Notație hartă
osm_france: OpenStreetMap Franța
thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap
site:
edit_tooltip: Modifică harta
map_data_zoom_in_tooltip: Mărește pentru a vedea datele hărții
queryfeature_tooltip: Funcții de interogare
queryfeature_disabled_tooltip: Mărește caracteristicile de interogare
- changesets:
- show:
- comment: Comentariu
- subscribe: Abonare
- unsubscribe: Dezabonare
- hide_comment: ascunde
- unhide_comment: arată
+ embed_html_disabled: Încorporarea HTML nu este disponibilă pentru acest strat
+ de hartă
edit_help: Deplasați harta și măriți o locație pe care doriți să o editați, apoi
faceți click aici.
directions: