]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Move comment changeset locale string out of javascripts
[rails.git] / config / locales / de.yml
index ab879429d350658fd5fa210ef31fe3011cdff556..d48d67a9725309e0cd08b91c487dcbc65460b889 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for German (Deutsch)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for German (Deutsch)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: 1u
+# Author: 21 little ducks
 # Author: Abcdefg
 # Author: Al
 # Author: Alefar
 # Author: Abcdefg
 # Author: Al
 # Author: Alefar
@@ -60,6 +62,7 @@
 # Author: Kerosin
 # Author: Kghbln
 # Author: Killarnee
 # Author: Kerosin
 # Author: Kghbln
 # Author: Killarnee
+# Author: KimKelting
 # Author: Kjon
 # Author: Lonvia
 # Author: MGChecker
 # Author: Kjon
 # Author: Lonvia
 # Author: MGChecker
@@ -69,6 +72,7 @@
 # Author: MarkusHD
 # Author: McDutchie
 # Author: Mcandri13
 # Author: MarkusHD
 # Author: McDutchie
 # Author: Mcandri13
+# Author: Mcliquid
 # Author: Metalhead64
 # Author: Michi
 # Author: Milet
 # Author: Metalhead64
 # Author: Michi
 # Author: Milet
 # Author: Thomas Bohn
 # Author: Til
 # Author: Timonade
 # Author: Thomas Bohn
 # Author: Til
 # Author: Timonade
+# Author: TomatoCake
 # Author: Twistqj
 # Author: Umherirrender
 # Author: Unkn0wnCat
 # Author: Twistqj
 # Author: Umherirrender
 # Author: Unkn0wnCat
@@ -146,6 +151,7 @@ de:
       messages:
         invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
         email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
       messages:
         invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
         email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
+        display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID
       models:
         user_mute:
           is_already_muted: ist bereits stummgeschaltet
       models:
         user_mute:
           is_already_muted: ist bereits stummgeschaltet
@@ -210,7 +216,7 @@ de:
         name: Name
         redirect_uri: 'Weiterleitungs-URIs:'
         confidential: Vertrauliche Anwendung?
         name: Name
         redirect_uri: 'Weiterleitungs-URIs:'
         confidential: Vertrauliche Anwendung?
-        scopes: Rechte
+        scopes: Berechtigungen
       friend:
         user: Benutzer
         friend: Freund
       friend:
         user: Benutzer
         friend: Freund
@@ -241,7 +247,6 @@ de:
         auth_provider: Authentifizierungsanbieter
         auth_uid: Authentifizierungs-UID
         email: E-Mail
         auth_provider: Authentifizierungsanbieter
         auth_uid: Authentifizierungs-UID
         email: E-Mail
-        email_confirmation: E-Mail-Bestätigung
         new_email: Neue E-Mail-Adresse
         active: Aktiv
         display_name: Anzeigename
         new_email: Neue E-Mail-Adresse
         active: Aktiv
         display_name: Anzeigename
@@ -257,7 +262,7 @@ de:
         confidential: Es wird eine Anwendung verwendet, bei der das Kundengeheimnis
           vertraulich behandelt werden kann (native mobile Apps und einseitige Apps
           sind nicht vertraulich)
         confidential: Es wird eine Anwendung verwendet, bei der das Kundengeheimnis
           vertraulich behandelt werden kann (native mobile Apps und einseitige Apps
           sind nicht vertraulich)
-        redirect_uri: Pro URI eine Zeile verwenden
+        redirect_uri: Verwende eine Zeile pro URI
       trace:
         tagstring: durch Komma getrennt
       user_block:
       trace:
         tagstring: durch Komma getrennt
       user_block:
@@ -268,7 +273,7 @@ de:
           und verwende bitte Formulierungen, die für Laien verständlich sind.
         needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
       user:
           und verwende bitte Formulierungen, die für Laien verständlich sind.
         needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
       user:
-        new_email: (niemals öffentlich dargestellt)
+        new_email: (nicht öffentlich sichtbar)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -319,7 +324,6 @@ de:
   auth:
     providers:
       none: Keine
   auth:
     providers:
       none: Keine
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -375,6 +379,8 @@ de:
         retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze,
           sofern vorhanden, werden beibehalten.
         retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten.
         retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze,
           sofern vorhanden, werden beibehalten.
         retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten.
+        recent_editing_html: Da du dein Konto kürzlich bearbeitet hast, kann es derzeit
+          nicht gelöscht werden. Das Löschen ist in %{time} möglich.
         confirm_delete: Bist du sicher?
         cancel: Abbrechen
   accounts:
         confirm_delete: Bist du sicher?
         cancel: Abbrechen
   accounts:
@@ -385,12 +391,12 @@ de:
       external auth: Externe Authentifikation
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:OpenID
       external auth: Externe Authentifikation
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:OpenID
-        link text: Was ist das?
+        link text: Was bedeutet dies?
       public editing:
         heading: Öffentliches Bearbeiten
         enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
       public editing:
         heading: Öffentliches Bearbeiten
         enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
-        enabled link text: Was bedeutet das?
-        disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
+        enabled link text: Was bedeutet dies?
+        disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten ist NICHT möglich, alle
           bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
         disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
       contributor terms:
           bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
         disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
       contributor terms:
@@ -403,20 +409,20 @@ de:
         agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst
           (unter Public Domain stellst).
         link: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&uselang=de
         agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst
           (unter Public Domain stellst).
         link: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&uselang=de
-        link text: Worum handelt es sich?
+        link text: Was bedeutet dies?
       save changes button: Änderungen speichern
       delete_account: Konto löschen …
     go_public:
       heading: Karte bearbeiten (public editing)
       currently_not_public: Derzeit sind deine Bearbeitungen anonym und andere können
       save changes button: Änderungen speichern
       delete_account: Konto löschen …
     go_public:
       heading: Karte bearbeiten (public editing)
       currently_not_public: Derzeit sind deine Bearbeitungen anonym und andere können
-        weder deine Nachrichten noch deinen Standort sehen. Um öffentlich deine Bearbeitungen
-        zu zeigen und anderen die Möglichkeit zu geben, dich über die Website zu kontaktieren,
-        klicke die Taste unten.
-      only_public_can_edit: Seit der API Version 0.6 können nur öffentliche Mitglieder
+        dir weder Nachrichten senden noch deinen Standort sehen. Um deine Bearbeitungen
+        öffentlich zu zeigen und anderen die Möglichkeit zu geben, dich über die Website
+        zu kontaktieren, klicke auf die Schaltfläche unten.
+      only_public_can_edit: Seit der API-Version 0.6 können nur öffentliche Mitglieder
         Kartendaten bearbeiten.
       find_out_why: finde heraus wieso
         Kartendaten bearbeiten.
       find_out_why: finde heraus wieso
-      email_not_revealed: Deine Emailadressen werden beim öffentlich werden nicht
-        mit veröffentlicht.
+      email_not_revealed: Deine E-Mail-Adresse wird durch die Veröffentlichung nicht
+        preisgegeben.
       not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder
         sind jetzt standardmäßig öffentlich.
       make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
       not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder
         sind jetzt standardmäßig öffentlich.
       make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
@@ -427,15 +433,10 @@ de:
     destroy:
       success: Konto gelöscht.
   browse:
     destroy:
       success: Konto gelöscht.
   browse:
-    created: Erstellt
-    closed: Geschlossen
-    created_ago_html: Erstellt %{time_ago}
-    closed_ago_html: Geschlossen %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Erstellt %{time_ago} von %{user}
-    closed_ago_by_html: Geschlossen %{time_ago} von %{user}
     deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user}
     edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user}
     version: Version
     deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user}
     edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user}
     version: Version
+    redacted_version: Zensierte Version
     in_changeset: Änderungssatz
     anonymous: anonym
     no_comment: (kein Kommentar)
     in_changeset: Änderungssatz
     anonymous: anonym
     no_comment: (kein Kommentar)
@@ -448,29 +449,11 @@ de:
       other: '%{count} Wege'
     download_xml: XML herunterladen
     view_history: Verlauf anzeigen
       other: '%{count} Wege'
     download_xml: XML herunterladen
     view_history: Verlauf anzeigen
+    view_unredacted_history: Unzensierten Verlauf ansehen
     view_details: Details anzeigen
     view_details: Details anzeigen
+    view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen
+    view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen
     location: 'Standort:'
     location: 'Standort:'
-    changeset:
-      title: 'Änderungssatz: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Knoten (%{count})
-      node_paginated: Knoten (%{x}–%{y} von %{count})
-      way: Wege (%{count})
-      way_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count})
-      relation: Relationen (%{count})
-      relation_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
-      comment: Kommentare (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Versteckter Kommentar von %{user} %{time_ago}
-      comment_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago}
-      changesetxml: Änderungssatz-XML
-      osmchangexml: osmChange-XML
-      feed:
-        title: 'Änderungssatz: %{id}'
-        title_comment: Änderungssatz %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Anmelden, um mitzudiskutieren
-      discussion: Diskussion
-      still_open: Der Änderungssatz ist noch offen. Die Diskussion wird eröffnet,
-        sobald der Änderungssatz geschlossen ist.
     node:
       title_html: 'Knoten: %{name}'
       history_title_html: 'Knotenverlauf: %{name}'
     node:
       title_html: 'Knoten: %{name}'
       history_title_html: 'Knotenverlauf: %{name}'
@@ -513,14 +496,14 @@ de:
       title: Zeitüberschreitungsfehler
       sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen.
       type:
       title: Zeitüberschreitungsfehler
       sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen.
       type:
-        node: Knoten
-        way: Weg
+        node: den Knoten
+        way: den Weg
         relation: die Relation
         changeset: den Änderungssatz
         note: Hinweis
     redacted:
       redaction: Schwärzung %{id}
         relation: die Relation
         changeset: den Änderungssatz
         note: Hinweis
     redacted:
       redaction: Schwärzung %{id}
-      message_html: 'Die Version %{version} diese%{type} kann nicht angezeigt werden,
+      message_html: 'Die Version %{version} diese%{type} kann nicht angezeigt werden,
         weil hier etwas geschwärzt wurde. Mehr erfahren: %{redaction_link}.'
       type:
         node: s Knotens
         weil hier etwas geschwärzt wurde. Mehr erfahren: %{redaction_link}.'
       type:
         node: s Knotens
@@ -547,6 +530,18 @@ de:
       introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
       nearby: Benachbarte Objekte
       enclosing: Umschließende Objekte
       introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
       nearby: Benachbarte Objekte
       enclosing: Umschließende Objekte
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
+        werden.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
+        werden.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
+        werden.'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Seite %{page}
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Seite %{page}
@@ -565,7 +560,7 @@ de:
     index:
       title: Änderungssätze
       title_user: Änderungssätze von %{user}
     index:
       title: Änderungssätze
       title_user: Änderungssätze von %{user}
-      title_user_link_html: Änderungen von %{user_link}
+      title_user_link_html: Änderungssätze von %{user_link}
       title_friend: Änderungssätze von meinen Freunden
       title_nearby: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
       empty: Keine Änderungssätze gefunden.
       title_friend: Änderungssätze von meinen Freunden
       title_nearby: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
       empty: Keine Änderungssätze gefunden.
@@ -575,6 +570,50 @@ de:
       no_more_area: Keine weiteren Änderungssätze in diesem Bereich.
       no_more_user: Keine weiteren Änderungssätze von diesem Benutzer.
       load_more: Mehr laden
       no_more_area: Keine weiteren Änderungssätze in diesem Bereich.
       no_more_user: Keine weiteren Änderungssätze von diesem Benutzer.
       load_more: Mehr laden
+      feed:
+        title: Änderungssatz %{id}
+        title_comment: Änderungssatz %{id} - %{comment}
+        created: Erstellt
+        closed: Geschlossen
+        belongs_to: Autor
+    subscribe:
+      heading: Die folgende Änderungssatz-Diskussion abonnieren?
+      button: Diskussion abonnieren
+    unsubscribe:
+      heading: Von der folgenden Änderungssatz-Diskussion abmelden?
+      button: Von der Diskussion abmelden
+    heading:
+      title: Änderungssatz %{id}
+      created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}.
+    no_such_entry:
+      title: Dieser Änderungssatz existiert nicht
+      heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}'
+      body: Es gibt leider keinen Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe
+        deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast,
+        falsch.
+    show:
+      title: 'Änderungssatz: %{id}'
+      created: 'Erstellt: %{when}'
+      closed: 'Geschlossen: %{when}'
+      created_ago_html: Erstellt %{time_ago}
+      closed_ago_html: Geschlossen %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Erstellt %{time_ago} von %{user}
+      closed_ago_by_html: Geschlossen %{time_ago} von %{user}
+      discussion: Diskussion
+      join_discussion: Anmelden, um mitzudiskutieren
+      still_open: Der Änderungssatz ist noch offen. Die Diskussion wird eröffnet,
+        sobald der Änderungssatz geschlossen ist.
+      comment_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Versteckter Kommentar von %{user} %{time_ago}
+      changesetxml: Änderungssatz-XML
+      osmchangexml: osmChange-XML
+    paging_nav:
+      nodes: Knoten (%{count})
+      nodes_paginated: Knoten (%{x}–%{y} von %{count})
+      ways: Wege (%{count})
+      ways_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count})
+      relations: Relationen (%{count})
+      relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
     timeout:
       sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen.
   changeset_comments:
     timeout:
       sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen.
   changeset_comments:
@@ -601,7 +640,7 @@ de:
       friend: Freund
     show:
       title: Meine Übersichtsseite
       friend: Freund
     show:
       title: Meine Übersichtsseite
-      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und leg deine Heimatort fest, um
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und lege deinen Wohnort fest, um
         Benutzer in der Nähe zu sehen.'
       edit_your_profile: Bearbeite dein Profil
       my friends: Meine Freunde
         Benutzer in der Nähe zu sehen.'
       edit_your_profile: Bearbeite dein Profil
       my friends: Meine Freunde
@@ -638,6 +677,7 @@ de:
     show:
       title: Blog von %{user} | %{title}
       user_title: Blog von %{user}
     show:
       title: Blog von %{user} | %{title}
       user_title: Blog von %{user}
+      discussion: Diskussion
       leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben'
       login: Anmelden
       leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben'
       login: Anmelden
@@ -649,7 +689,7 @@ de:
         Link gefolgt.
     diary_entry:
       posted_by_html: Verfasst von %{link_user} am %{created} in %{language_link}
         Link gefolgt.
     diary_entry:
       posted_by_html: Verfasst von %{link_user} am %{created} in %{language_link}
-      updated_at_html: Letzte Aktualisierung am %{updated}
+      updated_at_html: Zuletzt aktualisiert am %{updated}.
       comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag
       reply_link: Eine Nachricht an den Autor senden
       comment_count:
       comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag
       reply_link: Eine Nachricht an den Autor senden
       comment_count:
@@ -691,6 +731,12 @@ de:
       comment: Kommentar
       newer_comments: Neuere Kommentare
       older_comments: Ältere Kommentare
       comment: Kommentar
       newer_comments: Neuere Kommentare
       older_comments: Ältere Kommentare
+    subscribe:
+      heading: Folgende Tagebucheintragsdiskussion abonnieren?
+      button: Diskussion abonnieren
+    unsubscribe:
+      heading: Von der folgenden Tagebucheintragsdiskussion abmelden?
+      button: Von der Diskussion abmelden
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -708,25 +754,37 @@ de:
       errors:
         messages:
           auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
       errors:
         messages:
           auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
-            Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner-Konfiguration.
           reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
           reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
-            Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner-Konfiguration.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token-Konfiguration.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner-Konfiguration.
+          subject_not_configured: Die Generierung des ID-Tokens ist aufgrund der fehlenden
+            Konfiguration von Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject fehlgeschlagen.
     scopes:
     scopes:
-      address: Physische Adresse anzeigen
-      email: E-Mail-Adresse anzeigen
-      openid: Account authentifizieren
+      address: Deine physische Adresse ansehen
+      email: Deine E-Mail-Adresse ansehen
+      openid: Sich mit deinem Account authentifizieren
+      phone: Sieh dir deine Telefonnummer an
+      profile: Sieh dir deine Profilinformationen an
   errors:
     contact:
       contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Kommunikationskan%C3%A4le
       contact_url_title: Erklärung verschiedener Kontaktkanäle
   errors:
     contact:
       contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Kommunikationskan%C3%A4le
       contact_url_title: Erklärung verschiedener Kontaktkanäle
-      contact: kontaktieren
-      contact_the_community_html: Bitte nehmen Sie %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community
-        auf, wenn Sie einen defekten Link / Fehler gefunden haben. Notieren Sie sich
-        die genaue URL Ihrer Anfrage.
+      contact: Kontakt
+      contact_the_community_html: Bitte nimm %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community
+        auf, wenn du einen defekten Link / Fehler gefunden hast. Notiere dir die genaue
+        URL deiner Anfrage.
+    bad_request:
+      title: Ungültige Anfrage
+      description: Die angeforderte Operation auf dem OpenStreetMap-Server ist ungültig
+        (HTTP 400).
     forbidden:
       title: Verboten
     forbidden:
       title: Verboten
-      description: Der von Ihnen angeforderte Vorgang auf dem OpenStreetMap-Server
-        ist nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403)
+      description: Die von dir angeforderte Aktion auf dem OpenStreetMap-Server ist
+        nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403)
     internal_server_error:
       title: Anwendungsfehler
       description: Der OpenStreetMap-Server ist auf eine unerwartete Bedingung gestoßen,
     internal_server_error:
       title: Anwendungsfehler
       description: Der OpenStreetMap-Server ist auf eine unerwartete Bedingung gestoßen,
@@ -763,7 +821,7 @@ de:
           gondola: Gondelbahn
           magic_carpet: Teppichlift
           platter: Skilift
           gondola: Gondelbahn
           magic_carpet: Teppichlift
           platter: Skilift
-          pylon: Mast
+          pylon: Stützpfeiler
           station: Gondelstation
           t-bar: Schlepplift
           "yes": Seilbahn
           station: Gondelstation
           t-bar: Schlepplift
           "yes": Seilbahn
@@ -772,11 +830,11 @@ de:
           airstrip: Startbahn
           apron: Flughafenvorfeld
           gate: Flugsteig
           airstrip: Startbahn
           apron: Flughafenvorfeld
           gate: Flugsteig
-          hangar: Flugzeughalle
+          hangar: Hangar
           helipad: Hubschrauberlandeplatz
           holding_position: Haltestelle
           navigationaid: Luftfahrt-Navigationshilfe
           helipad: Hubschrauberlandeplatz
           holding_position: Haltestelle
           navigationaid: Luftfahrt-Navigationshilfe
-          parking_position: Parkplatz
+          parking_position: Parkposition
           runway: Start- und Landebahn
           taxilane: Taxispur
           taxiway: Rollbahn
           runway: Start- und Landebahn
           taxilane: Taxispur
           taxiway: Rollbahn
@@ -918,7 +976,7 @@ de:
           commercial: Gewerbegebäude
           construction: Gebäude im Bau
           detached: Freistehendes Einfamilienhaus
           commercial: Gewerbegebäude
           construction: Gebäude im Bau
           detached: Freistehendes Einfamilienhaus
-          dormitory: Studentenwohnheim
+          dormitory: Wohnheim
           duplex: Doppelhaus
           farm: Bauernhaus
           farm_auxiliary: Wirtschaftsgebäude
           duplex: Doppelhaus
           farm: Bauernhaus
           farm_auxiliary: Wirtschaftsgebäude
@@ -1049,7 +1107,7 @@ de:
         historic:
           aircraft: Historisches Flugzeug
           archaeological_site: Ausgrabungsstätte
         historic:
           aircraft: Historisches Flugzeug
           archaeological_site: Ausgrabungsstätte
-          bomb_crater: Bombentrichter
+          bomb_crater: Historischer Bombentrichter
           battlefield: Schlachtfeld
           boundary_stone: Grenzstein
           building: Historisches Gebäude
           battlefield: Schlachtfeld
           boundary_stone: Grenzstein
           building: Historisches Gebäude
@@ -1167,7 +1225,7 @@ de:
           bunker_silo: Bunker
           cairn: Steinmännchen
           chimney: Schornstein
           bunker_silo: Bunker
           cairn: Steinmännchen
           chimney: Schornstein
-          clearcut: Abholzung
+          clearcut: Kahlschlag
           communications_tower: Funkturm
           crane: Kran
           cross: Kreuz
           communications_tower: Funkturm
           crane: Kran
           cross: Kreuz
@@ -1182,14 +1240,14 @@ de:
           manhole: Einstiegsöffnung
           mast: Mast
           mine: Bergwerk
           manhole: Einstiegsöffnung
           mast: Mast
           mine: Bergwerk
-          mineshaft: Grubenschacht
+          mineshaft: Schacht
           monitoring_station: Beobachtungsstation
           petroleum_well: Erdölquelle
           pier: Pfeiler
           pipeline: Rohrleitung
           pumping_station: Pumpwerk
           reservoir_covered: Wasserhochbehälter
           monitoring_station: Beobachtungsstation
           petroleum_well: Erdölquelle
           pier: Pfeiler
           pipeline: Rohrleitung
           pumping_station: Pumpwerk
           reservoir_covered: Wasserhochbehälter
-          silo: Speicher
+          silo: Silo
           snow_cannon: Schneekanone
           snow_fence: Schneezaun
           storage_tank: Lagertank
           snow_cannon: Schneekanone
           snow_fence: Schneezaun
           storage_tank: Lagertank
@@ -1235,9 +1293,9 @@ de:
           grassland: Grasland
           heath: Heide
           hill: Hügel
           grassland: Grasland
           heath: Heide
           hill: Hügel
-          hot_spring: Heiße Quelle
+          hot_spring: Thermalquelle
           island: Insel
           island: Insel
-          isthmus: Isthmus
+          isthmus: Landenge
           land: Land
           marsh: Marsch
           moor: Moor
           land: Land
           marsh: Marsch
           moor: Moor
@@ -1337,7 +1395,7 @@ de:
           platform: Bahnsteig
           preserved: Museumsbahn
           proposed: Geplante Bahnstrecke
           platform: Bahnsteig
           preserved: Museumsbahn
           proposed: Geplante Bahnstrecke
-          rail: Bahn
+          rail: Schiene
           spur: Anschlussgleis
           station: Bahnhof
           stop: Haltepunkt
           spur: Anschlussgleis
           station: Bahnhof
           stop: Haltepunkt
@@ -1655,11 +1713,10 @@ de:
     intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir
       und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
     intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
     intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir
       und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
     intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
-    hosting_partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} und
+    hosting_partners_2024_html: Das Hosting wird von %{fastly}, %{corpmembers} und
       anderen %{partners} unterstützt.
       anderen %{partners} unterstützt.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_corpmembers: OSMF-Unternehmensmitglieder
     partners_partners: Partnern
     tou: Nutzungsbedingungen
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
     partners_partners: Partnern
     tou: Nutzungsbedingungen
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
@@ -1682,6 +1739,7 @@ de:
     more: Mehr
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
     more: Mehr
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap-Tagebucheintrag #%{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat zu einem Blogeintrag kommentiert'
       hi: Hallo %{to_user},
       header: '%{from_user} hat zu dem OpenStreetMap-Blogeintrag mit dem Thema %{subject}
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat zu einem Blogeintrag kommentiert'
       hi: Hallo %{to_user},
       header: '%{from_user} hat zu dem OpenStreetMap-Blogeintrag mit dem Thema %{subject}
@@ -1692,6 +1750,10 @@ de:
         oder dem Autor unter %{replyurl} antworten.
       footer_html: Hier gehts zum Kommentar %{readurl}, Du kannst ihn kommentieren
         %{commenturl} oder dem Autor unter %{replyurl} eine Nachricht senden.
         oder dem Autor unter %{replyurl} antworten.
       footer_html: Hier gehts zum Kommentar %{readurl}, Du kannst ihn kommentieren
         %{commenturl} oder dem Autor unter %{replyurl} eine Nachricht senden.
+      footer_unsubscribe: Du kannst dich von der Diskussion auf %{unsubscribeurl}
+        abmelden.
+      footer_unsubscribe_html: Du kannst dich von der Diskussion auf %{unsubscribeurl}
+        abmelden.
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Hallo %{to_user},
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Hallo %{to_user},
@@ -1728,6 +1790,8 @@ de:
       loaded:
         one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen.
         other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen.
       loaded:
         one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen.
         other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen.
+      all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest
+        du unter %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Willkommen bei OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Willkommen bei OpenStreetMap'
@@ -1753,6 +1817,7 @@ de:
       click_the_link: Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort
         zurückzusetzen.
     note_comment_notification:
       click_the_link: Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort
         zurückzusetzen.
     note_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap-Notiz #%{id}'
       anonymous: Ein anonymer Benutzer
       greeting: Hallo,
       commented:
       anonymous: Ein anonymer Benutzer
       greeting: Hallo,
       commented:
@@ -1794,9 +1859,10 @@ de:
           den du kommentiert hattest, reaktivert.'
         commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
           den du kommentiert hattest, reaktivert.'
           den du kommentiert hattest, reaktivert.'
         commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
           den du kommentiert hattest, reaktivert.'
-      details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
-      details_html: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
+      details: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
+      details_html: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
     changeset_comment_notification:
     changeset_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}'
       hi: Hallo %{to_user},
       greeting: Hallo,
       commented:
       hi: Hallo %{to_user},
       greeting: Hallo,
       commented:
@@ -1815,13 +1881,12 @@ de:
         partial_changeset_with_comment: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_with_comment_html: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
         partial_changeset_with_comment: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_with_comment_html: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
-      details: Weitere Details über den Änderungssatz können gefunden werden unter
-        %{url}.
-      details_html: Weitere Details über den Änderungssatz findest Du unter %{url}.
-      unsubscribe: Um die Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen,
-        besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“.
-      unsubscribe_html: Um Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen,
-        besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“.
+      details: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}.
+      details_html: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}.
+      unsubscribe: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses Änderungssatzes
+        abmelden.
+      unsubscribe_html: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses
+        Änderungssatzes abmelden.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Bitte überprüfe deine E-Mails!
   confirmations:
     confirm:
       heading: Bitte überprüfe deine E-Mails!
@@ -1871,11 +1936,13 @@ de:
       to: An
       subject: Betreff
       date: Datum
       to: An
       subject: Betreff
       date: Datum
+      actions: Aktionen
     message_summary:
       unread_button: Als ungelesen markieren
       read_button: Als gelesen markieren
       reply_button: Antworten
       destroy_button: Löschen
     message_summary:
       unread_button: Als ungelesen markieren
       read_button: Als gelesen markieren
       reply_button: Antworten
       destroy_button: Löschen
+      unmute_button: In den Posteingang verschieben
     new:
       title: Nachricht senden
       send_message_to_html: Eine Nachricht an %{name} senden
     new:
       title: Nachricht senden
       send_message_to_html: Eine Nachricht an %{name} senden
@@ -1890,16 +1957,22 @@ de:
       body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
     outbox:
       title: Gesendet
       body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
     outbox:
       title: Gesendet
+      actions: Aktionen
       messages:
         one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
         other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
       no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest du
         mit  %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen?
       people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
       messages:
         one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
         other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
       no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest du
         mit  %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen?
       people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
+    muted:
+      title: Stummgeschaltete Nachrichten
+      messages:
+        one: '%{count} stummgeschatete Nachricht'
+        other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten'
     reply:
       wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, auf die du
     reply:
       wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, auf die du
-        antworten wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde
-        dich zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an.
+        antworten wolltest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich
+        zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an.
     show:
       title: Nachricht lesen
       reply_button: Antworten
     show:
       title: Nachricht lesen
       reply_button: Antworten
@@ -1907,32 +1980,35 @@ de:
       destroy_button: Löschen
       back: Zurück
       wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen
       destroy_button: Löschen
       back: Zurück
       wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen
-        wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde dich zum
-        Lesen mit dem richtigen Benutzer an.
+        wolltest, wurde von einem oder an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte
+        melde dich zum Lesen mit dem richtigen Benutzer an.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Löschen
     heading:
       my_inbox: Posteingang
       my_outbox: Mein Postausgang
     sent_message_summary:
       destroy_button: Löschen
     heading:
       my_inbox: Posteingang
       my_outbox: Mein Postausgang
+      muted_messages: Stummgeschaltete Nachrichten
     mark:
       as_read: Nachricht als gelesen markiert
       as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
     mark:
       as_read: Nachricht als gelesen markiert
       as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
+    unmute:
+      notice: Die Nachricht wurde in den Posteingang verschoben
+      error: Die Nachricht konnte nicht in den Posteingang verschoben werden.
     destroy:
       destroyed: Nachricht gelöscht
   passwords:
     new:
       title: Passwort vergessen
       heading: Passwort vergessen?
     destroy:
       destroyed: Nachricht gelöscht
   passwords:
     new:
       title: Passwort vergessen
       heading: Passwort vergessen?
-      email address: 'E-Mail-Adresse:'
+      email address: E-Mail-Adresse
       new password button: Passwort zurücksetzen
       help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast.
         Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen
         kannst.
     create:
       new password button: Passwort zurücksetzen
       help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast.
         Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen
         kannst.
     create:
-      notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts
-        wurde an dich versandt.
-      notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast
-        dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet.
+      send_paranoid_instructions: Wenn deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank existiert
+        erhältst du in wenigen Minuten einen Passwortwiederherstellungs-Link an deiner
+        E-Mail-Adresse.
     edit:
       title: Passwort zurücksetzen
       heading: Passwort für %{user} zurücksetzen
     edit:
       title: Passwort zurücksetzen
       heading: Passwort für %{user} zurücksetzen
@@ -1941,6 +2017,8 @@ de:
         möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
     update:
       flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
         möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
     update:
       flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
+      flash token bad: Das Token konnte nicht gefunden werden, überprüfe bitte die
+        URL.
   preferences:
     show:
       title: Benutzereinstellungen
   preferences:
     show:
       title: Benutzereinstellungen
@@ -1984,43 +2062,18 @@ de:
   sessions:
     new:
       title: Anmelden
   sessions:
     new:
       title: Anmelden
-      heading: Anmelden
-      email or username: 'E-Mail-Adresse oder Benutzername:'
-      password: 'Passwort:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      tab_title: Anmelden
+      login_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
+        zuzugreifen.
+      email or username: E-Mail-Adresse oder Benutzername
+      password: Passwort
       remember: Anmeldedaten merken
       lost password link: Passwort vergessen?
       login_button: Anmelden
       register now: Jetzt registrieren
       remember: Anmeldedaten merken
       lost password link: Passwort vergessen?
       login_button: Anmelden
       register now: Jetzt registrieren
-      with external: 'Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung:'
-      no account: Du hast noch kein Benutzerkonto?
+      with external: oder melde dich über einen Drittanbieter an
+      or: oder
       auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich.
       auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich.
-      openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Mit OpenID anmelden
-          alt: Mit einer OpenID-URL anmelden
-        google:
-          title: Mit Google anmelden
-          alt: Mit einer Google-OpenID anmelden
-        facebook:
-          title: Mit Facebook anmelden
-          alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden
-        microsoft:
-          title: Mit Microsoft anmelden
-          alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden
-        github:
-          title: Mit GitHub anmelden
-          alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden
-        wikipedia:
-          title: Mit Wikipedia anmelden
-          alt: Mit einem Wikipedia-Benutzerkonto anmelden
-        wordpress:
-          title: Mit Wordpress anmelden
-          alt: Mit einer Wordpress-OpenID anmelden
-        aol:
-          title: Mit AOL anmelden
-          alt: Mit einer AOL-OpenID anmelden
     destroy:
       title: Abmelden
       heading: Von OpenStreetMap abmelden
     destroy:
       title: Abmelden
       heading: Von OpenStreetMap abmelden
@@ -2045,6 +2098,7 @@ de:
       image: Bild
       alt: Alternativer Text
       url: URL
       image: Bild
       alt: Alternativer Text
       url: URL
+      codeblock: Code-Block
     richtext_field:
       edit: Bearbeiten
       preview: Vorschau
     richtext_field:
       edit: Bearbeiten
       preview: Vorschau
@@ -2143,6 +2197,12 @@ de:
           anzeigst.
         credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz
           verfügbar sind.
           anzeigst.
         credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz
           verfügbar sind.
+        credit_3_html: Für den Urheberrechts-Hinweis haben wir unterschiedliche Anforderungen,
+          wie dieser angezeigt werden soll, je nachdem, wie du unsere Daten verwendest.
+          Beispielsweise gelten unterschiedliche Regeln für die Anzeige des Urheberrechtshinweises,
+          je nachdem, ob du eine durchsuchbare Karte, eine gedruckte Karte oder ein
+          statisches Bild erstellt hast. Ausführliche Informationen zu den Anforderungen
+          findest du unter %{attribution_guidelines_link}.
         credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen
         credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database
           License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken.
         credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen
         credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database
           License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken.
@@ -2152,10 +2212,13 @@ de:
           openstreetmap.org (vielleicht durch das Erweitern von 'OpenStreetMap' auf
           diese vollständige Adresse) und auf opendatacommons.org zu verweisen. In
           diesem Beispiel erscheint der Hinweis in der Ecke der Karte.
           openstreetmap.org (vielleicht durch das Erweitern von 'OpenStreetMap' auf
           diese vollständige Adresse) und auf opendatacommons.org zu verweisen. In
           diesem Beispiel erscheint der Hinweis in der Ecke der Karte.
+        credit_4_1_this_copyright_page: diese Copyright-Seite
         attribution_example:
           alt: Beispiel, wie man auf OpenStreetMap auf einer Webseite hinweist
           title: Namensnennung-Beispiel
         more_title_html: Weitere Informationen
         attribution_example:
           alt: Beispiel, wie man auf OpenStreetMap auf einer Webseite hinweist
           title: Namensnennung-Beispiel
         more_title_html: Weitere Informationen
+        more_1_1_html: Weitere Informationen zur Nutzung unserer Daten und zur Gutschrift
+          findest du unter %{osmf_licence_page_link}.
         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-Lizenzseite
         more_2_1_html: |-
           Obwohl es sich bei OpenStreetMap um offene Daten handelt, können wir keine kostenlose Karten-API für Dritte bereitstellen.
         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-Lizenzseite
         more_2_1_html: |-
           Obwohl es sich bei OpenStreetMap um offene Daten handelt, können wir keine kostenlose Karten-API für Dritte bereitstellen.
@@ -2167,6 +2230,9 @@ de:
         contributors_intro_html: 'Unsere Mitwirkenden sind tausende einzelne Menschen.
           Wir beziehen auch offen lizenzierte Daten von nationalen Kartenagenturen
           und anderen Quellen ein, darunter:'
         contributors_intro_html: 'Unsere Mitwirkenden sind tausende einzelne Menschen.
           Wir beziehen auch offen lizenzierte Daten von nationalen Kartenagenturen
           und anderen Quellen ein, darunter:'
+        contributors_at_credit_html: |-
+          %{austria}: Enthält Daten aus %{stadt_wien_link} (unter %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+          und dem Land Tirol (unter %{cc_by_at_with_amendments_link}).
         contributors_at_austria: Österreich
         contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
         contributors_at_cc_by: CC BY
         contributors_at_austria: Österreich
         contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
         contributors_at_cc_by: CC BY
@@ -2186,6 +2252,12 @@ de:
           Resources Canada) und StatCan (Geography Division,
           Statistics). Kanada).
         contributors_ca_canada: Kanada
           Resources Canada) und StatCan (Geography Division,
           Statistics). Kanada).
         contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_credit_html: |-
+          %{czechia}: Enthält Daten der staatlichen Verwaltung für Landvermessung
+          und Kataster, lizenziert unter %{cc_licence_link}
+        contributors_cz_czechia: Tschechien
+        contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Namensnennung 4.0 Internationale
+          Lizenz (CC BY 4.0)
         contributors_fi_credit_html: |-
           %{finland}: Enthält Daten aus der
           Nationalen Landvermessung der Topografischen Datenbank Finnlands
         contributors_fi_credit_html: |-
           %{finland}: Enthält Daten aus der
           Nationalen Landvermessung der Topografischen Datenbank Finnlands
@@ -2196,6 +2268,12 @@ de:
           %{france}: Enthält Daten von
           Direction Générale des Impôts.
         contributors_fr_france: Frankreich
           %{france}: Enthält Daten von
           Direction Générale des Impôts.
         contributors_fr_france: Frankreich
+        contributors_hr_credit_html: |-
+          %{croatia}: Enthält Daten aus %{dgu_link} und %{open_data_portal}
+          (öffentliche Informationen Kroatiens).
+        contributors_hr_croatia: Kroatien
+        contributors_hr_dgu: Staatliche Geodätische Verwaltung Kroatiens
+        contributors_hr_open_data_portal: Nationales Open-Data-Portal
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Enthält © AND-Daten, 2007
           (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Niederlande
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Enthält © AND-Daten, 2007
           (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Niederlande
@@ -2236,6 +2314,7 @@ de:
         contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die
           zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link}
           im OpenStreetMap-Wiki.
         contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die
           zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link}
           im OpenStreetMap-Wiki.
+        contributors_2_contributors_page: Seite der Benutzers
         contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
           nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt,
           Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
         contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
           nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt,
           Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
@@ -2244,6 +2323,10 @@ de:
           hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet
           werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher
           die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
           hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet
           werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher
           die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
+        infringement_2_1_html: Wenn du glaubst, dass urheberrechtlich geschütztes
+          Material unangemessen zur OpenStreetMap-Datenbank oder dieser Website hinzugefügt
+          wurde, lies bitte %{takedown_procedure_link} oder reiche die Beschwerde
+          direkt bei über %{online_filing_page_link} ein.
         infringement_2_1_takedown_procedure: Takedown-Verfahren
         infringement_2_1_online_filing_page: Online-Einreichungsseite
         trademarks_title: Warenzeichen
         infringement_2_1_takedown_procedure: Takedown-Verfahren
         infringement_2_1_online_filing_page: Online-Einreichungsseite
         trademarks_title: Warenzeichen
@@ -2275,12 +2358,7 @@ de:
         die für diese Funktion notwendig sind.
     export:
       title: Exportieren
         die für diese Funktion notwendig sind.
     export:
       title: Exportieren
-      area_to_export: Bereich für den Export
       manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen
       manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen
-      format_to_export: Format für den Export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten
-      map_image: Karte (zeigt die Standardebene)
-      embeddable_html: HTML zum Einbinden
       licence: Lizenz
       licence_details_html: OpenStreetMap-Daten sind unter %{odbl_link} (ODbL) lizenziert.
       odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz
       licence: Lizenz
       licence_details_html: OpenStreetMap-Daten sind unter %{odbl_link} (ODbL) lizenziert.
       odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz
@@ -2304,17 +2382,6 @@ de:
         other:
           title: Andere Quellen
           description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
         other:
           title: Andere Quellen
           description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
-      options: Optionen
-      format: 'Format:'
-      scale: Maßstab
-      max: max.
-      image_size: 'Bildgröße:'
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
-      latitude: 'Breitengrad:'
-      longitude: 'Längengrad:'
-      output: Ausgabe
-      paste_html: HTML zur Einbettung in eine Webseite kopieren
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
@@ -2325,8 +2392,17 @@ de:
           explanation_html: |-
             Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,
             ist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst.
           explanation_html: |-
             Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,
             ist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Klicke einfach auf %{note_icon} oder das gleiche Symbol in der Kartenanzeige.
+            Dadurch wird der Karte eine Markierung hinzugefügt, die du durch Ziehen verschieben kannst. Füge deine Nachricht hinzu und klicke dann auf Speichern. Andere Mapper werden sich dann um die Untersuchung kümmern.
       other_concerns:
         title: Andere Anliegen
       other_concerns:
         title: Andere Anliegen
+        concerns_html: "Wenn du Bedenken hinsichtlich der Verwendung unserer Daten
+          oder der Inhalte hast, konsultiere bitte unsere Seite \n%{copyright_link}
+          für weitere rechtliche Informationen oder wende dich an die entsprechende
+          %{working_group_link}."
+        copyright: Copyright-Seite
         working_group: OSMF-Arbeitsgruppe
     help:
       title: Hilfe erhalten
         working_group: OSMF-Arbeitsgruppe
     help:
       title: Hilfe erhalten
@@ -2342,16 +2418,14 @@ de:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
         title: Anleitung für Anfänger
         description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
         title: Anleitung für Anfänger
         description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
-      help:
-        title: Hilfe Forum
-        description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite.
+      community:
+        title: Hilfe- und Community-Forum
+        description: Ein gemeinsamer Ort, um Hilfe zu erhalten und Gespräche über
+          OpenStreetMap zu führen.
       mailing_lists:
         title: Mailinglisten
         description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem
           weiten Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten.
       mailing_lists:
         title: Mailinglisten
         description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem
           weiten Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten.
-      community:
-        title: Community-Forum
-        description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiver Chat in vielen unterschiedlichen Sprachen und zu
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiver Chat in vielen unterschiedlichen Sprachen und zu
@@ -2374,6 +2448,9 @@ de:
         Nutzung im Browser verfügbar.
       desktop_application_html: Du kannst Potlatch von %{download_link} weiterhin
         verwenden.
         Nutzung im Browser verfügbar.
       desktop_application_html: Du kannst Potlatch von %{download_link} weiterhin
         verwenden.
+      download: Herunterladen der Desktop-Anwendung für Mac und Windows
+      id_editor_html: Alternativ kannst du deinen Standardeditor auf iD einstellen,
+        der wie zuvor Potlatch in deinem Webbrowser ausgeführt wird. %{change_preferences_link}.
       change_preferences: Einstellungen hier ändern
     any_questions:
       title: Fragen?
       change_preferences: Einstellungen hier ändern
     any_questions:
       title: Fragen?
@@ -2413,49 +2490,76 @@ de:
           cycleway_national: Nationaler Radweg
           cycleway_regional: Regionaler Radweg
           cycleway_local: Lokaler Radweg
           cycleway_national: Nationaler Radweg
           cycleway_regional: Regionaler Radweg
           cycleway_local: Lokaler Radweg
+          cycleway_mtb: Mountainbike-Route
           footway: Fußweg
           rail: Eisenbahn
           footway: Fußweg
           rail: Eisenbahn
+          train: Zug
           subway: U-Bahn
           subway: U-Bahn
+          ferry: Fähre
+          light_rail: Stadtbahn
+          tram: Straßenbahn
+          trolleybus: Oberleitungsbus
+          bus: Bus
           cable_car: Seilbahn
           chair_lift: Sessellift
           runway: Start- und Landebahn
           taxiway: Rollbahn
           apron: Flughafenvorfeld
           admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
           cable_car: Seilbahn
           chair_lift: Sessellift
           runway: Start- und Landebahn
           taxiway: Rollbahn
           apron: Flughafenvorfeld
           admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
+          capital: Hauptstadt
+          city: Stadt
+          orchard: Obstplantage
+          vineyard: Weinberg
           forest: Wald
           wood: Wald
           forest: Wald
           wood: Wald
+          farmland: Ackerland
+          grass: Gras
+          meadow: Wiese
+          bare_rock: Nackter Fels
+          sand: Sand
           golf: Golfplatz
           park: Park
           common: öffentliche Grünfläche (brit.)
           golf: Golfplatz
           park: Park
           common: öffentliche Grünfläche (brit.)
+          built_up: Bebautes Gebiet
           resident: Wohngebiet
           retail: Einkaufszentrum
           industrial: Industriegebiet
           commercial: Gewerbegebiet
           heathland: Heide
           resident: Wohngebiet
           retail: Einkaufszentrum
           industrial: Industriegebiet
           commercial: Gewerbegebiet
           heathland: Heide
+          scrubland: Buschland
           lake: See
           lake: See
-          reservoir: Stausee
+          reservoir: Reservoir
           intermittent_water: Intermittierender Gewässer
           intermittent_water: Intermittierender Gewässer
+          glacier: Gletscher
+          reef: Riff
+          wetland: Feuchtgebiet
           farm: Landwirtschaft
           brownfield: Brachfläche
           cemetery: Friedhof
           allotments: Kleingartenanlage
           pitch: Spielfeld
           centre: Sportzentrum
           farm: Landwirtschaft
           brownfield: Brachfläche
           cemetery: Friedhof
           allotments: Kleingartenanlage
           pitch: Spielfeld
           centre: Sportzentrum
+          beach: Strand
           reserve: Naturschutzgebiet
           military: Militärgebiet
           school: Schule, Universität
           university: Universität
           reserve: Naturschutzgebiet
           military: Militärgebiet
           school: Schule, Universität
           university: Universität
+          hospital: Krankenhaus
           building: Bedeutendes Gebäude
           station: Bahnhof
           summit: Gipfel
           building: Bedeutendes Gebäude
           station: Bahnhof
           summit: Gipfel
-          peak: Bergspitze
+          peak: Gipfel
           tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel
           bridge: Schwarzer Rand = Brücke
           private: Privater Zugang
           destination: Nur für Anrainer
           construction: Straßen im Bau
           tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel
           bridge: Schwarzer Rand = Brücke
           private: Privater Zugang
           destination: Nur für Anrainer
           construction: Straßen im Bau
+          bus_stop: Bushaltestelle
+          stop: Stop
           bicycle_shop: Fahrradladen
           bicycle_shop: Fahrradladen
+          bicycle_rental: Fahrradverleih
           bicycle_parking: Fahrradparkplatz
           bicycle_parking: Fahrradparkplatz
+          bicycle_parking_small: Kleiner Fahrradabstellplatz
           toilets: Toiletten
     welcome:
       title: Willkommen!
           toilets: Toiletten
     welcome:
       title: Willkommen!
@@ -2468,19 +2572,37 @@ de:
           %{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, Straßen
           und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren,
           die für Dich interessant sind.
           %{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, Straßen
           und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren,
           die für Dich interessant sind.
+        real_and_current: real und aktuell
+        off_the_map_html: Was es %{doesnt} enthält, sind Meinungsdaten wie Bewertungen,
+          historische oder hypothetische Merkmale und Daten aus urheberrechtlich geschützten
+          Quellen. Kopiere nicht von Online- oder Papierkarten, es sei denn, du hast
+          eine Sondergenehmigung.
+        doesnt: nicht
       basic_terms:
         title: Grundbegriffe fürs Mapping
         paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind
           ein paar davon, die nützlich sein dürften.
       basic_terms:
         title: Grundbegriffe fürs Mapping
         paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind
           ein paar davon, die nützlich sein dürften.
+        an_editor_html: Ein %{editor} ist ein Programm oder eine Website, mit der
+          du die Karte bearbeiten kannst.
+        a_node_html: Ein %{node} ist ein Punkt auf der Karte, wie ein einzelnes Restaurant
+          oder ein Baum.
+        a_way_html: Ein %{way} ist eine Linie oder Fläche, wie eine Straße, ein Bach,
+          ein See oder ein Gebäude.
+        a_tag_html: Ein %{tag} ist ein Datenstück über einen Knoten oder Weg, etwa
+          der Name eines Restaurants oder die Geschwindigkeitsbegrenzung einer Straße.
         editor: Bearbeiter
         node: Knoten
         way: Weg
         tag: Etikett
       rules:
         title: Regeln!
         editor: Bearbeiter
         node: Knoten
         way: Weg
         tag: Etikett
       rules:
         title: Regeln!
+        para_1_html: |-
+          OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten von allen Teilnehmern, dass sie mit der Community zusammenarbeiten und kommunizieren. Wenn du andere Aktivitäten als die manuelle Bearbeitung in Betracht ziehst, lies und befolge bitte die Richtlinien zu
+          %{imports_link} und %{automated_edits_link}.
         imports: Importe
         automated_edits: Automatisierte Bearbeitungen
       start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
         imports: Importe
         automated_edits: Automatisierte Bearbeitungen
       start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
+      continue_authorization: Autorisierung fortsetzen
       add_a_note:
         title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
         para_1: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit
       add_a_note:
         title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
         para_1: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit
@@ -2500,16 +2622,17 @@ de:
         Diese Gruppen gibt es in verschiedenen Größen und sie repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein.
       local_chapters:
         title: Lokale Verbände
         Diese Gruppen gibt es in verschiedenen Größen und sie repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein.
       local_chapters:
         title: Lokale Verbände
-        about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landesebene oder Regionsebene,
-          die den formellen Schritt unternommen haben, einen gemeinnützigen Rechtskörper
-          zu gründen. Sie repräsentieren die Karte und Kartographen der Region, wenn
-          sie mit der örtlichen Regierung, Wirtschaft oder den Medien zu tun haben.
-          Sie haben auch eine Zusammengehörigkeit mit der OpenStreetMap Foundation
-          (OSMF) gebildet, was ihnen eine Verbindung zu der Rechts- und Urheberrechtsabteilung
-          gibt.
+        about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landes- oder Regionsebene, die
+          den Schritt unternommen haben eine formelle gemeinnützige Organisation zu
+          gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der
+          Regierung, Wirtschaft oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap
+          Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaber der OpenStreetMap Urheber- und Markenrechte.
         list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
       other_groups:
         title: Andere Gruppen
         list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
       other_groups:
         title: Andere Gruppen
+        other_groups_html: |-
+          Es besteht keine Notwendigkeit, eine Gruppe im gleichen Umfang wie die Local Chapters offiziell zu gründen.
+          Tatsächlich existieren viele Gruppen sehr erfolgreich als informelle Zusammenkunft von Menschen oder als Community-Gruppe. Jeder kann diese gründen oder beitreten. Lies mehr im %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: Community-Wiki-Seite
   traces:
     visibility:
         communities_wiki: Community-Wiki-Seite
   traces:
     visibility:
@@ -2586,8 +2709,8 @@ de:
       identifiable: IDENTIFIZIERBAR
       private: PRIVAT
       trackable: VERFOLGBAR
       identifiable: IDENTIFIZIERBAR
       private: PRIVAT
       trackable: VERFOLGBAR
-      by: von
-      in: in
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} von %{user} in %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{time_ago} von %{user}'
     index:
       public_traces: Öffentliche GPS-Tracks
       my_gps_traces: Meine GPS-Tracks
     index:
       public_traces: Öffentliche GPS-Tracks
       my_gps_traces: Meine GPS-Tracks
@@ -2622,6 +2745,9 @@ de:
         other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user}
       description_without_count: GPX-Datei von %{user}
   application:
         other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user}
       description_without_count: GPX-Datei von %{user}
   application:
+    basic_auth_disabled: 'Die HTTP-Basisauthentifizierung ist deaktiviert: %{link}'
+    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 und 1.0a sind deaktiviert: %{link}'
+    auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:2024_authentication_update
     permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen.
     require_cookies:
       cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere
     permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen.
     require_cookies:
       cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere
@@ -2641,6 +2767,34 @@ de:
       oauth1_settings: OAuth 1-Einstellungen
       oauth2_applications: OAuth 2-Anwendungen
       oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen
       oauth1_settings: OAuth 1-Einstellungen
       oauth2_applications: OAuth 2-Anwendungen
       oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen
+      muted_users: Stummgeschaltete Benutzer
+    auth_providers:
+      openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden
+      openid_login_button: Fortfahren
+      openid:
+        title: Mit OpenID anmelden
+        alt: Mit einer OpenID-URL anmelden
+      google:
+        title: Mit Google anmelden
+        alt: Mit einer Google-OpenID anmelden
+      facebook:
+        title: Mit Facebook anmelden
+        alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden
+      microsoft:
+        title: Mit Microsoft anmelden
+        alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden
+      github:
+        title: Mit GitHub anmelden
+        alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden
+      wikipedia:
+        title: Mit Wikipedia anmelden
+        alt: Mit einem Wikipedia-Benutzerkonto anmelden
+      wordpress:
+        title: Mit Wordpress anmelden
+        alt: Mit einer Wordpress-OpenID anmelden
+      aol:
+        title: Mit AOL anmelden
+        alt: Mit einer AOL-OpenID anmelden
   oauth:
     authorize:
       title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren
   oauth:
     authorize:
       title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren
@@ -2679,11 +2833,16 @@ de:
       read_gpx: Private GPS-Tracks lesen
       write_gpx: GPS-Tracks hochladen
       write_notes: Notizen bearbeiten
       read_gpx: Private GPS-Tracks lesen
       write_gpx: GPS-Tracks hochladen
       write_notes: Notizen bearbeiten
+      write_redactions: Kartendaten redigieren
       read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
       skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
       read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
       skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
+    for_roles:
+      moderator: Diese Berechtigung gilt nur für Aktionen, die nur Moderatoren zur
+        Verfügung stehen.
   oauth_clients:
     new:
       title: Eine neue Anwendung registrieren
   oauth_clients:
     new:
       title: Eine neue Anwendung registrieren
+      disabled: Die Registrierung von OAuth-1-Anwendungen wurde deaktiviert
     edit:
       title: Anwendung bearbeiten
     show:
     edit:
       title: Anwendung bearbeiten
     show:
@@ -2704,7 +2863,7 @@ de:
       list_tokens: 'Die folgenden Token wurde an Anwendungen in Ihrem Namen vergeben:'
       application: Anwendungsname
       issued_at: Ausgestellt am
       list_tokens: 'Die folgenden Token wurde an Anwendungen in Ihrem Namen vergeben:'
       application: Anwendungsname
       issued_at: Ausgestellt am
-      revoke: Widerrufen!
+      revoke: Aufheben!
       my_apps: Meine Client-Anwendungen
       no_apps_html: Wenn du mit einer Anwendung den %{oauth}-Standard verwenden möchtest,
         musst du sie hier registrieren.
       my_apps: Meine Client-Anwendungen
       no_apps_html: Wenn du mit einer Anwendung den %{oauth}-Standard verwenden möchtest,
         musst du sie hier registrieren.
@@ -2767,6 +2926,7 @@ de:
       title: Meine autorisierten Anwendungen
       application: Anwendung
       permissions: Berechtigungen
       title: Meine autorisierten Anwendungen
       application: Anwendung
       permissions: Berechtigungen
+      last_authorized: Zuletzt autorisiert
       no_applications_html: Du hast noch keine %{oauth2}-Anwendungen autorisiert.
     application:
       revoke: Zugriff entziehen
       no_applications_html: Du hast noch keine %{oauth2}-Anwendungen autorisiert.
     application:
       revoke: Zugriff entziehen
@@ -2774,32 +2934,43 @@ de:
   users:
     new:
       title: Registrieren
   users:
     new:
       title: Registrieren
+      tab_title: Registrieren
+      signup_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
+        zuzugreifen.
       no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos
         leider nicht möglich.
       please_contact_support_html: Bitte kontaktiere %{support_link} um einen Account
         erstellen zu lassen - wir werden die Anfrage möglichst schnell bearbeiten.
       support: Support
       about:
       no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos
         leider nicht möglich.
       please_contact_support_html: Bitte kontaktiere %{support_link} um einen Account
         erstellen zu lassen - wir werden die Anfrage möglichst schnell bearbeiten.
       support: Support
       about:
-        header: Frei und editierbar
+        header: Frei und editierbar.
         paragraph_1: Im Gegensatz zu anderen Karten wird OpenStreetMap vollständig
           von Leuten wie dir erstellt und kann von jedem kostenlos repariert, aktualisiert,
           heruntergeladen und verwendet werden.
         paragraph_1: Im Gegensatz zu anderen Karten wird OpenStreetMap vollständig
           von Leuten wie dir erstellt und kann von jedem kostenlos repariert, aktualisiert,
           heruntergeladen und verwendet werden.
-        paragraph_2: Melde dich an, um mit der Mitarbeit zu beginnen. Wir senden dir
-          eine E-Mail zur Bestätigung deines Kontos.
+        paragraph_2: Registriere dich, um mit deinem Beitrag zu beginnen.
+        welcome: Willkommen bei OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Wenn du bereits ein OpenStreetMap-Konto hast und einen
+        Identitätsanbieter eines Drittanbieters verwenden möchtest, melde dich bitte
+        mit deinem Passwort an und ändere die Einstellungen deines Kontos.
       display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann
         später in den Einstellungen geändert werden.
       display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann
         später in den Einstellungen geändert werden.
+      by_signing_up_html: Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+        und %{contributor_terms_link} zu.
+      tou: Nutzungsbedingungen
+      contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende
       external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
       external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
-      use external auth: Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung
-      auth no password: Mit Drittparteiauthentifikation ist kein Passwort erforderlich,
-        jedoch können einige Extrawerkzeuge oder Server eines benötigen.
       continue: Registrieren
       terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
         hast!
       continue: Registrieren
       terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
         hast!
-      email_confirmation_help_html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt.
-        Weitere Informationen findest du in unserer %{privacy_policy_link}.
+      email_help_html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt. Weitere Informationen
+        findest du in unserer %{privacy_policy_link}.
       privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
       privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt zu
         E-Mail-Adressen
       privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
       privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt zu
         E-Mail-Adressen
+      consider_pd_html: Ich betrachte meine Beiträge als %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: gemeinfrei
+      or: oder
+      use external auth: oder melde dich über einen Drittanbieter an
     terms:
       title: Bedingungen
       heading: Bedingungen
     terms:
       title: Bedingungen
       heading: Bedingungen
@@ -2858,6 +3029,8 @@ de:
       my_dashboard: Meine Übersichtsseite
       blocks on me: Erhaltene Sperren
       blocks by me: Vergebene Sperren
       my_dashboard: Meine Übersichtsseite
       blocks on me: Erhaltene Sperren
       blocks by me: Vergebene Sperren
+      create_mute: Diesen Benutzer stummschalten
+      destroy_mute: Hebe die Stummschaltung dieses Benutzers auf
       edit_profile: Profil bearbeiten
       send message: Nachricht senden
       diary: Blog
       edit_profile: Profil bearbeiten
       send message: Nachricht senden
       diary: Blog
@@ -2878,14 +3051,18 @@ de:
       role:
         administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
         moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
       role:
         administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
         moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
+        importer: Dieser Benutzer ist ein Importeur
         grant:
           administrator: Administrator-Rechte vergeben
           moderator: Moderator-Rechte vergeben
         grant:
           administrator: Administrator-Rechte vergeben
           moderator: Moderator-Rechte vergeben
+          importer: Importeurzugriff genehmigne
         revoke:
           administrator: Administrator-Rechte entziehen
           moderator: Moderator-Rechte entziehen
         revoke:
           administrator: Administrator-Rechte entziehen
           moderator: Moderator-Rechte entziehen
+          importer: Importeurzugriff aufheben
       block_history: Aktive Sperren
       moderator_history: Vergebene Sperren
       block_history: Aktive Sperren
       moderator_history: Vergebene Sperren
+      revoke_all_blocks: Alle Sperren aufheben
       comments: Kommentare
       create_block: Benutzer sperren
       activate_user: Benutzer aktivieren
       comments: Kommentare
       create_block: Benutzer sperren
       activate_user: Benutzer aktivieren
@@ -2903,9 +3080,11 @@ de:
     index:
       title: Benutzer
       heading: Benutzer
     index:
       title: Benutzer
       heading: Benutzer
-      showing:
-        one: Seite %{page} (%{first_item} von %{items})
-        other: Seite %{page} (%{first_item}–%{last_item} von %{items})
+      older: Ältere Benutzer
+      newer: Neuere Benutzer
+      found_users:
+        one: '%{count} Benutzer gefunden'
+        other: '%{count} Benutzer gefunden'
       summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}'
       confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer
       summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}'
       confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer
@@ -3004,6 +3183,16 @@ de:
       confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest?
       revoke: Aufheben
       flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
       confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest?
       revoke: Aufheben
       flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
+    revoke_all:
+      title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
+      heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
+      empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.'
+      confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} aktive Sperre'
+        other: '%{count} aktive Sperren'
+      revoke: Aufheben!
+      flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
     helper:
       time_future_html: Endet in %{time}.
       until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
     helper:
       time_future_html: Endet in %{time}.
       until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
@@ -3045,7 +3234,6 @@ de:
       revoke: Aufheben!
       confirm: Bist du sicher?
       reason: 'Grund der Sperre:'
       revoke: Aufheben!
       confirm: Bist du sicher?
       reason: 'Grund der Sperre:'
-      back: Alle Sperren anzeigen
       revoker: 'Aufgehoben von:'
       needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet
         wird.
       revoker: 'Aufgehoben von:'
       needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet
         wird.
@@ -3060,9 +3248,40 @@ de:
       reason: Grund der Sperre
       status: Status
       revoker_name: Aufgehoben von
       reason: Grund der Sperre
       status: Status
       revoker_name: Aufgehoben von
-      showing_page: Seite %{page}
-      next: Nächste »
-      previous: « Vorige
+      older: Ältere Sperren
+      newer: Neuere Sperren
+    navigation:
+      all_blocks: Alle Sperren
+      blocks_on_me: Meine Sperren
+      blocks_on_user: Sperren für %{user}
+      blocks_by_me: Sperren von mir
+      blocks_by_user: Sperren von %{user}
+      block: 'Sperre #%{id}'
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Stummgeschaltete Benutzer
+      my_muted_users: Meine stummgeschalteten Benutzer
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Du hast %{count} Benutzer stummgeschaltet
+        other: Du hast %{count} Benutzer stummgeschaltet
+      user_mute_explainer: Nachrichten stummgeschalteter Benutzer werden in einen
+        separaten Posteingang verschoben und du erhältst keine E-Mail-Benachrichtigungen.
+      user_mute_admins_and_moderators: Du kannst Administratoren und Moderatoren stummschalten,
+        ihre Nachrichten werden jedoch nicht stummgeschaltet.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Stummgeschalteter Benutzer
+          actions: Aktionen
+        tbody:
+          unmute: Stummschaltung aufheben
+          send_message: Nachricht senden
+    create:
+      notice: Du hast %{name} stummgeschaltet.
+      error: '%{name} konnte nicht stummgeschaltet werden. %{full_message}.'
+    destroy:
+      notice: Du hast die Stummschaltung von %{name} aufgehoben.
+      error: Die Stummschaltung des Benutzers konnte nicht aufgehoben werden. Bitte
+        versuche es erneut.
   notes:
     index:
       title: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
   notes:
     index:
       title: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
@@ -3099,6 +3318,7 @@ de:
       reactivate: Reaktivieren
       comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
       comment: Kommentieren
       reactivate: Reaktivieren
       comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
       comment: Kommentieren
+      log_in_to_comment: Melde dich an, um diesen Hinweis zu kommentieren
       report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt
         werden müssen, kannst du %{link}.
       other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige
       report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt
         werden müssen, kannst du %{link}.
       other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige
@@ -3112,6 +3332,10 @@ de:
       intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den
         Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw.
         beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise.
       intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den
         Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw.
         beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise.
+      anonymous_warning_html: Du bist nicht eingeloggt. Bitte %{log_in} oder %{sign_up},
+        wenn du Updates für deine Notiz erhalten möchtest.
+      anonymous_warning_log_in: Anmelden
+      anonymous_warning_sign_up: Registrieren
       advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet
         werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen
         von anderen Karten oder Verzeichnislisten an.
       advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet
         werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen
         von anderen Karten oder Verzeichnislisten an.
@@ -3158,12 +3382,10 @@ de:
           other: Du bist weniger als %{count} Fuß von diesem Punkt entfernt
       base:
         standard: Standard
           other: Du bist weniger als %{count} Fuß von diesem Punkt entfernt
       base:
         standard: Standard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Radfahrerkarte
         transport_map: Verkehrskarte
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitär
         cycle_map: Radfahrerkarte
         transport_map: Verkehrskarte
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitär
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Kartenebenen
         notes: Hinweise/Fehlermeldungen
       layers:
         header: Kartenebenen
         notes: Hinweise/Fehlermeldungen
@@ -3178,8 +3400,6 @@ de:
       osm_france: OpenStreetMap Frankreich
       thunderforest_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
       osm_france: OpenStreetMap Frankreich
       thunderforest_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
-      opnvkarte_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Kachelstil von %{hotosm_link}, gehostet von %{osm_france_link}
       hotosm_name: Humanitäres OpenStreetMap Team
       tracestrack_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Kachelstil von %{hotosm_link}, gehostet von %{osm_france_link}
       hotosm_name: Humanitäres OpenStreetMap Team
@@ -3193,6 +3413,7 @@ de:
       map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen.
       queryfeature_tooltip: Objektabfrage
       queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern
       map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen.
       queryfeature_tooltip: Objektabfrage
       queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern
+      embed_html_disabled: Für diese Kartenebene ist keine HTML-Einbettung verfügbar
     changesets:
       show:
         comment: Kommentieren
     changesets:
       show:
         comment: Kommentieren