]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / be.yml
index ad37e3ec355f91eb35395a975518a58a2d570836..5e3c4156872ef5f19612484c6c3e903a451a89f3 100644 (file)
@@ -149,7 +149,6 @@ be:
         auth_provider: Аўтэнтыфікатар
         auth_uid: UID аўтэнтыфікацыі
         email: Электронная пошта
-        email_confirmation: Пацверджанне электроннай пошты
         new_email: Новы адрас электроннай пошты
         active: Актыўны
         display_name: Бачнае імя
@@ -251,7 +250,6 @@ be:
   auth:
     providers:
       none: Няма
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       github: GitHub
@@ -285,6 +283,28 @@ be:
         title: Выдаліць мой уліковы запіс
         warning: Увага! Працэс выдалення ўліковага запісу з'яўляецца канчатковым і
           не можа быць зменены.
+        delete_account: Выдаліць уліковы запіс
+        delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap
+          з дапамогай кнопкі ніжэй. Звярніце ўвагу на наступныя дэталі:'
+        delete_profile: Інфармацыя вашага ўліковага запісу, разам з вашым аватарам,
+          апісаннем і месцазнаходжаннем дома, будзе выдалена.
+        delete_display_name: Назва вашага ўліковага запісу будзе выдалена і можа быць
+          паўторна выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі.
+        retain_caveats: 'Аднак некаторая інфармацыя пра вас будзе захоўвацца на OpenStreetMap
+          нават пасля выдалення вашага ўліковага запісу:'
+        retain_edits: Вашыя змены ў базе даных карты, калі такія маюцца, будуць захаваныя.
+        retain_traces: Вашыя трасіроўкі, калі такія маюцца, будуць захаваны.
+        retain_diary_entries: Вашыя запісы і каментарыі ў дзённіку, калі такія маюцца,
+          будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+        retain_notes: Вашы нататкі на карце і каментарыі да іх, калі такія маюцца,
+          будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+        retain_changeset_discussions: Вашыя абмеркаванні зменаў, калі такія маюцца,
+          будуць захаваныя.
+        retain_email: Ваш адрас электроннай пошты будзе захаваны.
+        recent_editing_html: Вы нядаўна рэдагавалі ваш уліковы запіс, таму зараз яго
+          нельга выдаліць. Выдаленне будзе магчымае праз %{time}.
+        confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
+        cancel: Скасаваць
   accounts:
     edit:
       title: Рэдагаваць уліковы запіс
@@ -301,7 +321,7 @@ be:
           ананімныя.
         disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
       contributor terms:
-        heading: 'Умовы ўдзелу:'
+        heading: Умовы ўдзелу
         agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
         not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
         review link text: Калі ласка, прайдзіце па гэтай спасылцы для Вашай зручнасці,
@@ -310,44 +330,32 @@ be:
           ў агульнай уласнасці.
         link text: што гэта?
       save changes button: Запісаць змены
+      delete_account: Выдаліць уліковы запіс...
     go_public:
-      heading: 'Публічнае рэдагаванне:'
+      heading: Публічнае рэдагаванне
       make_edits_public_button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
     update:
       success_confirm_needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. Праверце
         сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага адраса.
       success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
+    destroy:
+      success: Уліковы запіс выдалены.
   browse:
-    created: Створаны
-    closed: Зачынены
+    deleted_ago_by_html: Выдалена %{time_ago} карыстальнікам %{user}
+    edited_ago_by_html: Адрэдагавана %{time_ago} карыстальнікам %{user}
     version: Версія
+    redacted_version: Адрэдагаваная версія
     in_changeset: Пакет правак
     anonymous: ананімны
     no_comment: (без каментароў)
     part_of: Частка
     download_xml: Спампаваць XML
     view_history: Прагляд гісторыі
+    view_unredacted_history: Прагляд неадрэдагаванай гісторыі
     view_details: Прагляд звестак
+    view_redacted_data: Прагляд адрэдагаваных даных
+    view_redaction_message: Прагляд паведамлення аб рэдагаванні
     location: 'Месца:'
-    changeset:
-      title: 'Набор змен: %{id}'
-      belongs_to: Аўтар
-      node: Пункты (%{count})
-      node_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count})
-      way: Лініі (%{count})
-      way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
-      relation: Дачыненні (%{count})
-      relation_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count})
-      comment: Каментары (%{count})
-      changesetxml: XML пакета правак
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Набор змен %{id}
-        title_comment: Набор змен %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
-      discussion: Абмеркаванне
-      still_open: Пакет правак яшчэ адкрыты. Абмеркаванне стане даступным, як толькі
-        пакет правак закрыецца.
     node:
       title_html: 'Пункт: %{name}'
       history_title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}'
@@ -372,6 +380,7 @@ be:
       entry_html: Дачыненне %{relation_name}
       entry_role_html: Дачыненне %{relation_name} (як %{relation_role})
     not_found:
+      title: Не знойдзена
       sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены.
       type:
         node: пункт
@@ -380,6 +389,7 @@ be:
         changeset: пакет правак
         note: заўвага
     timeout:
+      title: Памылка
       sorry: Прабачце, атрыманне даных для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} заняла
         зашмат часу.
       type:
@@ -411,6 +421,7 @@ be:
       wikimedia_commons_link: '%{page} ў Вікісховішчы'
       telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number}
       colour_preview: Прагляд колеру %{colour_value}
+      email_link: Электронная пошта %{email}
     query:
       title: Пошук аб’ектаў
       introduction: Націсніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб’екты паблізу.
@@ -434,6 +445,7 @@ be:
     index:
       title: Пакет правак
       title_user: Пакет правак ад %{user}
+      title_user_link_html: Змены ад %{user_link}
       title_friend: Пакеты правак ад вашых сяброў
       title_nearby: Пакеты правак ад карыстальнікаў паблізу
       empty: Пакеты правак не знойдзены.
@@ -443,6 +455,36 @@ be:
       no_more_area: Больш няма пакетаў правак у гэтай вобласці.
       no_more_user: Больш няма пакетаў правак ад гэтага карыстальніка.
       load_more: Загрузіць больш
+      feed:
+        title: Набор змен %{id}
+        title_comment: Набор змен %{id} - %{comment}
+        created: Створаны
+        closed: Зачынены
+        belongs_to: Аўтар
+    subscribe:
+      heading: Падпісацца на наступнае абмеркаванне зменаў?
+      button: Падпісацца на абмеркаванне
+    unsubscribe:
+      heading: Скасаваць падпіску на наступнае абмеркаванне зменаў?
+      button: Адпісацца ад абмеркавання
+    heading:
+      title: Набор змен %{id}
+    show:
+      title: 'Набор змен: %{id}'
+      created: 'Створана: %{when}'
+      discussion: Абмеркаванне
+      join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
+      still_open: Пакет правак яшчэ адкрыты. Абмеркаванне стане даступным, як толькі
+        пакет правак закрыецца.
+      changesetxml: XML пакета правак
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Пункты (%{count})
+      nodes_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count})
+      ways: Лініі (%{count})
+      ways_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
+      relations: Дачыненні (%{count})
+      relations_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count})
     timeout:
       sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання.
   changeset_comments:
@@ -466,6 +508,8 @@ be:
       nearby mapper: Карыстальнік
       friend: Сябар
     show:
+      title: Мая панэль
+      edit_your_profile: Адрэдагуйце свой профіль
       my friends: Мае сябры
       no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
       nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:'
@@ -479,7 +523,7 @@ be:
     new:
       title: Новы запіс дзённіку
     form:
-      location: 'Месца:'
+      location: Месца
       use_map_link: карыстацца картай
     index:
       title: Дзённікі карыстальнікаў
@@ -500,6 +544,7 @@ be:
     show:
       title: Дзённік карыстальніка %{user} | %{title}
       user_title: Дзённік карыстальніка %{user}
+      discussion: Абмеркаванне
       leave_a_comment: Пакінуць каментар
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} каб пакінуць каментар'
       login: Увайсці
@@ -516,6 +561,7 @@ be:
         one: 1 каментар
         zero: Каментароў няма
         other: 'Каментароў: %{count}'
+      no_comments: Няма каментароў
       edit_link: Правіць гэты запіс
       hide_link: Схаваць гэты запіс
       unhide_link: Паказаць гэты запіс
@@ -542,6 +588,7 @@ be:
         title: Дзеннікавыя запісы OpenStreetMap
         description: Свежыя дзеннікавыя запісы карыстальнікаў OpenStreetMap
     comments:
+      no_comments: Няма каментароў у дзённіку
       post: Апублікаваць
       when: Калі
       comment: Каментар
@@ -1245,10 +1292,9 @@ be:
     intro_text: OpenStreetMap - гэта карта свету, створаная людзьмі, як вы, і бясплатная
       для выкарыстання на ўмовах адкрытай ліцэнзіі.
     intro_2_create_account: Стварыць уліковы запіс удзельніка
-    hosting_partners_html: Хостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{bytemark}, і іншымі %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_partners: партнёрамi
+    hosting_partners_2024_html: Хостынг падтрымліваюць %{fastly}, %{corpmembers} і
+      іншыя %{partners}.
+    partners_partners: партнёры
     tou: Умовы карыстання
     osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць
       неабходная тэхнічная праца.
@@ -1258,6 +1304,7 @@ be:
     help: Даведка
     about: Пра праект
     copyright: Аўтарскае права
+    communities: Супольнасці
     community: Супольнасьць
     community_blogs: Блогі супольнасці
     community_blogs_title: Блогі ўдзельнікаў супольнасці OpenStreetMap
@@ -1268,15 +1315,27 @@ be:
     more: Больш падрабязна
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'Запіс у дзённіку OpenStreetMap #%{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} пакінуў каментар у вашым дзённіку'
       hi: Вітанні, %{to_user},
       header: '%{from_user} пракаментаваў ваш запіс у дзённіку на OpenStreetMap з
         тэмай %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} пракаментаваў ваш запіс у дзённіку на OpenStreetMap
+        з тэмай %{subject}:'
       footer: Вы можаце прагледзець каментар на %{readurl} і пракаментаваць на %{commenturl}
         ці адказаць на %{replyurl}
+      footer_html: Вы можаце прагледзець каментар на %{readurl} і пракаментаваць на
+        %{commenturl} ці адказаць на %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Вы можаце адмовіцца ад падпіскі на абмеркаванне праз %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Вы можаце адмовіцца ад падпіскі на абмеркаванне праз
+        %{unsubscribeurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Прывітанне, %{to_user},
       header: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:'
+      header_html: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} у OpenStreetMap:'
+      footer: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце
+        адказаць на %{replyurl}
       footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце
         адказаць на %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1285,8 +1344,16 @@ be:
       had_added_you: '%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl} і дадаць, як
         сябра, у адказ, калі хочаце.
+      see_their_profile_html: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl}.
       befriend_them: Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Вы таксама можаце дадаць як сябра па спасылцы %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
+        %{trace_description} і наступнымі тэгамі: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
+        %{trace_description} і без тэгаў
     gpx_failure:
+      hi: Прывітанне, %{to_user},
       failed_to_import: 'збой імпарту. Адбылася памылка:'
       subject: '[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX'
     gpx_success:
@@ -1450,10 +1517,6 @@ be:
       new password button: Выслаць мне новы пароль
       help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
         і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
-    create:
-      notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
-        вы хутка зможаце яго скінуць.
-      notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
     edit:
       title: скінуць пароль
       heading: Скінуць пароль для %{user}
@@ -1463,7 +1526,7 @@ be:
       flash changed: Ваш пароль быў зменены.
   profiles:
     edit:
-      image: 'Выява:'
+      image: Выява
       gravatar:
         gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
         disabled: Граватар быў адключаны.
@@ -1479,43 +1542,15 @@ be:
   sessions:
     new:
       title: Уваход
-      heading: Уваход
-      email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:'
-      password: 'Пароль:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      tab_title: Уваход
+      email or username: Электронны адрас або Імя карыстальніка
+      password: Пароль
       remember: Памятаць мяне
       lost password link: Згубілі пароль?
       login_button: Увайсці
       register now: Зарэгістравацца зараз
-      with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
-      no account: Не маеце асабістага рахунка?
+      with external: 'У якасці альтэрнатывы выкарыстайце для ўваходу старонні сервіс:'
       auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
-      openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Уваход праз OpenID
-          alt: Уваход праз OpenID URL
-        google:
-          title: Уваход праз Google
-          alt: Уваход праз Google OpenID
-        facebook:
-          title: Увайсці праз Facebook
-          alt: Увайсці праз уліковы запіс Facebook
-        microsoft:
-          title: Увайсці праз Windows live
-          alt: Увайсці праз уліковы запіс Windows Live
-        github:
-          title: Уваход праз GitHub
-          alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub
-        wikipedia:
-          title: Увайсці праз Вікіпедыю
-          alt: Уваход з выкарыстаннем уліковага запісу Вікіпедыі
-        wordpress:
-          title: Уваход праз Wordpress
-          alt: Уваход праз Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Уваход праз AOL
-          alt: Уваход праз AOL OpenID
     destroy:
       title: Выйсці
       heading: Выйсці з OpenStreetMap
@@ -1531,8 +1566,8 @@ be:
   site:
     about:
       next: Далей
-      used_by_html: '%{name} Ð·Ð°Ð±Ñ\8fÑ\81пеÑ\87вае ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82агÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87нÑ\8bмÑ\96 Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bмÑ\96 Ñ\82Ñ\8bÑ\81Ñ\8fÑ\87Ñ\8b Ñ\81айÑ\82аÑ\9e,
-        Ð¼Ð°Ð±Ñ\96лÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80агÑ\80ам Ñ\96 Ð¿Ñ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82аÑ\81аваннÑ\8fÑ\9e'
+      used_by_html: '%{name} Ð·Ð°Ð±Ñ\8fÑ\81пеÑ\87вае ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82агÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87нÑ\8bмÑ\96 Ð´Ð°Ð½Ñ\8bмÑ\96 Ñ\82Ñ\8bÑ\81Ñ\8fÑ\87Ñ\8b Ñ\81айÑ\82аÑ\9e, Ð¼Ð°Ð±Ñ\96лÑ\8cнÑ\8bÑ\85
+        Ð¿Ñ\80агÑ\80ам Ñ\96 Ð¿Ñ\80Ñ\8bлад'
       lede_text: OpenStreetMap створаны супольнасцю картографаў, якія дадаюць і падтрымліваюць
         дадзеныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім
         свеце.
@@ -1561,9 +1596,8 @@ be:
       legal_babble:
         title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
         credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
-        credit_1_html: |-
-          Мы патрабуем, каб выкарыстоўвалася спасылка “© OpenStreetMap
-          contributors”.
+        credit_1_html: 'Там, дзе вы выкарыстоўваеце даныя OpenStreetMap, вы павінны
+          выканаць наступныя дзве рэчы:'
         attribution_example:
           alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы
           title: Прыклад спасылкі
@@ -1602,12 +1636,7 @@ be:
         для гэтай функцыі.
     export:
       title: Экспарт
-      area_to_export: Экспартаваць мясцовасць
       manually_select: Выбраць іншую мясцовасць
-      format_to_export: Фармат для экспарту
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML
-      map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой)
-      embeddable_html: HTML-код
       licence: Ліцэнзія
       too_large:
         advice: 'Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання
@@ -1629,17 +1658,6 @@ be:
         other:
           title: Іншыя крыніцы
           description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap
-      options: Параметры
-      format: Фармат
-      scale: Маштаб
-      max: макс
-      image_size: Памер выявы
-      zoom: Павелічэнне
-      add_marker: Дадаць маркер на карту
-      latitude: 'Шыр:'
-      longitude: 'Даў:'
-      output: Вывад
-      paste_html: Уставіць HTML-код у вэб-сайт
       export_button: Экспарт
     fixthemap:
       title: Паведаміць аб праблеме / Выправіць карту
@@ -1666,10 +1684,6 @@ be:
       beginners_guide:
         title: Дапаможнік для пачаткоўцаў
         description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў.
-      help:
-        title: Пытанні і адказы
-        description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў
-          OSM.
       mailing_lists:
         title: Рассылкі
         description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на
@@ -1752,7 +1766,7 @@ be:
           reserve: Запаведнік
           military: Ваенная зона
           school: Школа
-          university: універсітэт
+          university: Універсітэт
           building: Значны будынак
           station: Чыгуначны вакзал
           summit: Вяршыня
@@ -1784,6 +1798,27 @@ be:
         para_1: Калі трэба ўнесці дробнае ўдакладненне, дзеля якога не варта марнаваць
           час на рэгістрацыю і вывучэнне правілаў рэдагавання, раім проста дадаць
           заўвагу на карту.
+    communities:
+      title: Супольнасці
+      lede_text: |-
+        Людзі з усяго свету ўносяць свой уклад у OpenStreetMap або выкарыстоўваюць яго.
+        Многія ўдзельнічаюць паасобку, іншыя стварылі свае супольнасці.
+        Супольнасці бываюць розных памераў і могуць прадстаўляць як невялікія гарады, так і цэлыя рэгіёны з некалькімі краінамі.
+        Яны таксама могуць быць афіцыйнымі і неафіцыйнымі.
+      local_chapters:
+        title: Мясцовыя аддзяленні
+        about_text: Мясцовыя аддзяленні - гэта групы на ўзроўні краіны або рэгіёна,
+          якія зрабілі фармальны крок і афіцыйна зарэгістравалі некамерцыйную юрыдычную
+          асобу. Яны прадстаўляюць карту рэгіёна і картографаў перад мясцовымі органамі
+          ўлады, бізнесам і СМІ. Яны таксама прыядналіся да OpenStreetMap Foundation
+          (OSMF), што дало сувязь з юрыдычным і аўтарскім органам кіравання.
+        list_text: 'Наступныя суполкі афіцыйна зарэгістраваны ў якасці мясцовых аддзяленняў:'
+      other_groups:
+        title: Іншыя супольнасці
+        other_groups_html: Няма неабходнасці афіцыйна рэгістраваць групу як мясцовае
+          аддзяленне. Насамрэч многія групы вельмі паспяхова існуюць у выглядзе нефармальных
+          сустрэч або суполак. Кожны можа заснаваць такую суполку або далучыцца да
+          яе. Больш падрабязна на старонцы %{communities_wiki_link}.
   traces:
     visibility:
       private: Прыватны (ананімны з неспарадкаванымі пунктамі)
@@ -1806,6 +1841,7 @@ be:
       traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны
         будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў.
     edit:
+      cancel: Скасаваць
       title: Рэдагаванне следу %{name}
       heading: Рэдагаванне следу %{name}
       visibility_help: што гэта значыць?
@@ -1822,6 +1858,7 @@ be:
       uploaded: 'Прысланы:'
       points: 'Пункты:'
       start_coordinates: 'Каардынаты пачатку:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: карта
       edit: правіць
       owner: 'Уладальнік:'
@@ -1851,13 +1888,15 @@ be:
       identifiable: ІДЭНТЫФІКУЕМЫ
       private: ПРЫВАТНЫ
       trackable: TRACKABLE
-      by: карыстальнікам
-      in: у
     index:
       public_traces: Агульныя GPS-сляды
+      my_gps_traces: Мае GPS-трэкі
       public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
       description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
       tagged_with: ' з тэгамі: %{tags}'
+      empty_title: Тут яшчэ нічога няма
+      empty_upload_html: '%{upload_link} або даведайцеся больш пра адсочванне GPS
+        на %{wiki_link}.'
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
       my_traces: Мае GPS-сляды
     destroy:
@@ -1891,6 +1930,32 @@ be:
       need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, ўвайдзіце
         ў вэб-інтэрфейс для прагляду ўмоў удзелу. Вы не абавязаны пагаджацца, але
         вам варта праглядзець іх.
+    auth_providers:
+      openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
+      openid:
+        title: Уваход праз OpenID
+        alt: Уваход праз OpenID URL
+      google:
+        title: Уваход праз Google
+        alt: Уваход праз Google OpenID
+      facebook:
+        title: Увайсці праз Facebook
+        alt: Увайсці праз уліковы запіс Facebook
+      microsoft:
+        title: Увайсці праз Microsoft
+        alt: Увайсці праз уліковы запіс Microsoft
+      github:
+        title: Уваход праз GitHub
+        alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub
+      wikipedia:
+        title: Увайсці праз Вікіпедыю
+        alt: Уваход з выкарыстаннем уліковага запісу Вікіпедыі
+      wordpress:
+        title: Уваход праз Wordpress
+        alt: Уваход праз Wordpress OpenID
+      aol:
+        title: Уваход праз AOL
+        alt: Уваход праз AOL OpenID
   oauth:
     authorize:
       title: Дазваленне на доступ да вашага ўліковага запісу
@@ -1969,11 +2034,9 @@ be:
       display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
         яго потым ў вашых параметрах.
       external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
-      use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
-      auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны,
-        але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
       continue: Зарэгістравацца
       terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу!
+      use external auth: У якасці альтэрнатывы выкарыстайце для ўваходу старонні сервіс
     terms:
       title: Умовы
       heading: Умовы
@@ -2057,9 +2120,6 @@ be:
     index:
       title: Удзельнікі
       heading: Удзельнікі
-      showing:
-        one: Старонка %{page} (%{first_item} з %{items})
-        other: Старонка %{page} (%{first_item}-%{last_item} з %{items})
       summary_html: '%{name} створана з %{ip_address} %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} створаны %{date}'
       confirm: Пацвердзіць выбраных карыстальнікаў
@@ -2181,13 +2241,12 @@ be:
       title: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
       created: Створаны
-      status: Статус
+      status: 'Статус:'
       show: Паказаць
       edit: Рэдагаваць
       revoke: Адазваць!
       confirm: Вы ўпэўненыя?
       reason: 'Прычына блакіроўкі:'
-      back: Праглядзець усе блакіроўкі
       revoker: 'Адклікаўшы:'
       needs_view: Удзельніку трэба ўвайсці ў сістэму, перад тым як гэтая блакіроўка
         будзе знята.
@@ -2202,9 +2261,6 @@ be:
       reason: Прычына блакіроўкі
       status: Статус
       revoker_name: Адкліканы
-      showing_page: Старонка %{page}
-      next: Далей »
-      previous: « Назад
   notes:
     index:
       title: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user}
@@ -2287,7 +2343,6 @@ be:
         cycle_map: Веласіпедная карта
         transport_map: Транспартная карта
         hot: Гуманітарная карта
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Слаі карты
         notes: Заўвагі на карце