]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index bc44ac7f93b3c779cf4ca04ace11428862867e30..b2278ad75165fd87887d96a31196379759a3c55e 100644 (file)
@@ -5,12 +5,14 @@
 # Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
 # Author: Cuu508
 # Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
 # Author: Cuu508
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Edgars2007
 # Author: GreenZeb
 # Author: Jmg.cmdi
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
 # Author: Macofe
 # Author: Edgars2007
 # Author: GreenZeb
 # Author: Jmg.cmdi
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
 # Author: PeterisP
 # Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
 # Author: PeterisP
@@ -61,7 +63,6 @@ lv:
       message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
       message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
-      notifier: Paziņotājs
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
@@ -95,7 +96,7 @@ lv:
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
-        language: Valoda
+        language_code: Valoda
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
@@ -174,6 +175,37 @@ lv:
       entry:
         comment: Komentārs
         full: Pilna piezīme
       entry:
         comment: Komentārs
         full: Pilna piezīme
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediģēt kontu
+      my settings: Mani iestatījumi
+      current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
+      external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
+      openid:
+        link text: Kas tas ir?
+      public editing:
+        heading: Publiska rediģēšana
+        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
+        enabled link text: Kas tas ir?
+        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
+        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
+      contributor terms:
+        heading: 'Devuma Noteikumi:'
+        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
+        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
+        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
+          Veidotāju Noteikumus.
+        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
+          Domēnā.
+        link text: kas tas ir?
+      save changes button: Saglabāt izmaiņas
+    go_public:
+      heading: 'Publiska rediģēšana:'
+      make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
+    update:
+      success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
+        e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
+      success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
   browse:
     created: Izveidots
     closed: Aizvērts
   browse:
     created: Izveidots
     closed: Aizvērts
@@ -273,29 +305,6 @@ lv:
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Piezīme: %{id}'
-      new_note: Jauna piezīme
-      description: Apraksts
-      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
-      opened_by_html: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      commented_by_html: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      closed_by_html: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      hidden_by_html: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      report: Ziņot par šo piezīmi
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
@@ -338,6 +347,23 @@ lv:
     index:
       title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
     index:
       title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km attālumā'
+      m away: '%{count} m attālumā'
+    popup:
+      your location: Jūsu atrašanās vieta
+      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
+      friend: Draugs
+    show:
+      my friends: Mani draugi
+      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
+      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
+      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
+      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
+      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
+      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
+      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
   diary_entries:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
   diary_entries:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
@@ -405,7 +431,6 @@ lv:
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
         description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
     comments:
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
         description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus'
       post: Publicēt
       when: Kad
       comment: Komentārs
       post: Publicēt
       when: Kad
       comment: Komentārs
@@ -427,13 +452,10 @@ lv:
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        ca_postcode_html: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -670,7 +692,6 @@ lv:
           commercial: Tirdzniecības zona
           conservation: Saglabāšanas zona
           construction: Būvlaukums
           commercial: Tirdzniecības zona
           conservation: Saglabāšanas zona
           construction: Būvlaukums
-          farm: Saimniecība
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
@@ -752,6 +773,7 @@ lv:
           cape: Zemesrags
           cave_entrance: Ieeja alā
           cliff: Klints
           cape: Zemesrags
           cave_entrance: Ieeja alā
           cliff: Klints
+          coastline: Piekrastes līnija
           crater: Krāteris
           dune: Kāpa
           fell: Skandināvisks Kalns
           crater: Krāteris
           dune: Kāpa
           fell: Skandināvisks Kalns
@@ -1000,10 +1022,8 @@ lv:
     home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
     home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
-    log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
     sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
     sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
-    sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
     edit: Labot
     history: Vēsture
     export: Eksportēt
     edit: Labot
     history: Vēsture
     export: Eksportēt
@@ -1033,8 +1053,6 @@ lv:
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
-    foundation: Fonds
-    foundation_title: OpenStreetMap fonds
     make_a_donation:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
       text: Ziedot attīstībai
     make_a_donation:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
       text: Ziedot attīstībai
@@ -1063,8 +1081,6 @@ lv:
       failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
     gpx_success:
       failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
     gpx_success:
-      loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem
-        %{possible_points} punktiem.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap'
@@ -1134,11 +1150,33 @@ lv:
       details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
       unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
         spied "Atrakstīties".
       details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
       unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
         spied "Atrakstīties".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
+      introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
+      introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
+        varēsi sākt kartēt.
+      press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
+      button: Apstiprināt
+      success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
+      already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
+      unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
+      click_here: klikšķini šeit
+    confirm_resend:
+      failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
+    confirm_email:
+      heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
+      press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
+        savu jauno e-pasta adresi.
+      button: Apstiprināt
+      success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
+      failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
+      unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
+        tas neeksistē.
   messages:
     inbox:
       title: iesūtne
       my_inbox: Mana iesūtne
   messages:
     inbox:
       title: iesūtne
       my_inbox: Mana iesūtne
-      outbox: izsūtne
       messages: Jums ir %{new_messages} un  %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} jauna ziņa'
       messages: Jums ir %{new_messages} un  %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} jauna ziņa'
@@ -1160,8 +1198,6 @@ lv:
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
       send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
       send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
-      subject: Temats
-      body: Teksts
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
     create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
     create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
@@ -1173,9 +1209,6 @@ lv:
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
     outbox:
       title: izsūtne
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
     outbox:
       title: izsūtne
-      my_inbox_html: Mana %{inbox_link}
-      inbox: iesūtne
-      outbox: izsūtne
       messages:
         one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
         other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
       messages:
         one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
         other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
@@ -1191,14 +1224,10 @@ lv:
         lai atbildētu.
     show:
       title: Lasīt ziņu
         lai atbildētu.
     show:
       title: Lasīt ziņu
-      from: "No"
-      subject: Temats
-      date: Datums
-      reply_button: Atbilde
+      reply_button: Atbildēt
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
-      to: Kam
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
@@ -1209,6 +1238,83 @@ lv:
       as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
     destroy:
       destroyed: Ziņa izdzēsta
       as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
     destroy:
       destroyed: Ziņa izdzēsta
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Aizmirsāt paroli
+      heading: Aizmirsi paroli?
+      email address: 'E-pasta adrese:'
+      new password button: Atiestatīt paroli
+      help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
+        nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
+      notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
+        lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
+      notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
+    reset_password:
+      title: Atiestatīt paroli
+      heading: Atcelt %{user} paroli
+      reset: Atcelt paroli
+      flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
+      flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
+  profiles:
+    edit:
+      image: 'Attēls:'
+      gravatar:
+        gravatar: Izmantot Gravatar
+        disabled: Gravatar ir atspējots.
+        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
+      new image: Pievienot attēlu
+      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
+      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
+      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
+      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
+      home location: 'Māju atrašanās vieta:'
+      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
+      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
+        uz kartes?
+  sessions:
+    new:
+      title: Pieslēgties
+      heading: Pieslēgties
+      email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
+      password: 'Parole:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Atcerēties mani
+      lost password link: Aizmirsi paroli?
+      login_button: Pieslēgties
+      register now: Reģistrēties
+      with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
+      no account: Nav lietotāja?
+      auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
+      openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Pieslēgties ar OpenID
+          alt: Pieslēgties ar OpenID saiti
+        google:
+          title: Pieslēgties ar Google
+          alt: Pieslēgties ar Google OpenID
+        facebook:
+          title: Pieslēgties ar Facebook
+          alt: Pieslēgties ar Facebook kontu
+        windowslive:
+          title: Pieslēgties ar Windows Live
+          alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu
+        github:
+          title: Pieslēgties ar GitHub
+          alt: Pieslēgties ar GitHub kontu
+        wikipedia:
+          title: Ieiet ar Vikipēdiju
+          alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu
+        wordpress:
+          title: Pieslēgties ar WordPress
+          alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID
+        aol:
+          title: Pieslēgties ar AOL
+          alt: Pieslēgties ar AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Iziet
+      heading: Iziet no OpenStreetMap
+      logout_button: Iziet
   site:
     about:
       next: Tālāk
   site:
     about:
       next: Tālāk
@@ -1256,93 +1362,19 @@ lv:
         mapping_link: sākt kartēt
       legal_babble:
         title_html: Autortiesības un Licence
         mapping_link: sākt kartēt
       legal_babble:
         title_html: Autortiesības un Licence
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap ir <i>atvērto datu</i>, kad licencēti zem <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences</a> (ODbL).
-        intro_2_html: |-
-          Tu vari kopēt, izplatīt, nosūtīt un adaptēt mūsu kartes
-            un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās
-            veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mūsu kartēm, tu
-            vari izplatīt rezultātu tikai zem tās pašas licences. Pilns
-            <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiskais kods</a> izskaidro tavas tiesības un pienākumus.
-        intro_3_1_html: |-
-          Kartogrāfija mūsu karšu flīzēs un mūsu dokumentācija ir licencēti zem <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licences (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           veidotāji&rdquo;.
         credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           veidotāji&rdquo;.
-        credit_2_1_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu būt iesaitētam uz
-          <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n
-          \ un CC BY-SA uz <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-          Ja\n  tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n  printēts darbs),
-          mēs iesakām pārsūtīt savus lasītājus uz\n  www.openstreetmap.org (piemēram
-          paplašinot\n  &lsquo;OpenStreetMap.org&rsquo; uz pilno adresi) un uz\n  www.creativecommons.org."
-        credit_4_html: 'Priekš pārlūkojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās
-          kartes stūrī. Piemēram:'
         attribution_example:
           alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzīmēt web lapā
           title: Atsauces piemērs
         more_title_html: Uzzināt vairāk
         attribution_example:
           alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzīmēt web lapā
           title: Atsauces piemērs
         more_title_html: Uzzināt vairāk
-        more_1_html: |-
-          Lasi vairāk par mūsu datu izmantošanu, un kā uz mums atsaukties <a
-            href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiskajā
-            FAQ</a>.
-        more_2_html: |-
-          Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem.
-          Apskati mūsu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Lietošanas Politiku</a>,
-          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Flīžu Lietošanas Politiku</a>
-          un <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Lietošanas Politiku</a>.
         contributors_title_html: Mūsu veidotāji
         contributors_intro_html: |-
           Mūsu veidotāji ir tūkstošiem cilvēku. Mēs arī ievietojam
           atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aģentūrām
           un citiem avotiem, to skaitā:
         contributors_title_html: Mūsu veidotāji
         contributors_intro_html: |-
           Mūsu veidotāji ir tūkstošiem cilvēku. Mēs arī ievietojam
           atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aģentūrām
           un citiem avotiem, to skaitā:
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Austrija</strong>: Ietver datus no
-              <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (zem
-              <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Austrālija</strong>: Ietver pilsētu datus no
-              Australian Bureau of Statistics data.
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanāda</strong>: Ietver datus no
-              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-              Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-              Resources Canada), un StatCan (Geography Division,
-              Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>Somija</strong>: Satur datus no
-          Somijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta
-          un citām datu kopām zem
-          <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI Licence</a>.
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Francija</strong>: Ietver datus no
-              Direction Générale des Impôts.
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Nīderlande</strong>: Satur &copy; AND data, 2007
-          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>Jaunzēlande</strong>: Ietver datus no
-              Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>Slovēnija</strong>: Satur datus no
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Aptauju un kartogrāfijas aģentūras</a> un
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Lauksaimniecības, mežsaimniecībass un pārtikas ministrijas</a>
-          (Slovēnijas publiskā informācija).
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Dienvidāfrika</strong>: Ietver datus no
-              <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-              National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Apvienotā Karaliste</strong>: Satur Ordnance
-              Survey datus &copy; Kroņa tiesības un datubāze
-              2010-12.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Sīkāku informāciju par šiem, un citiem avotiem, kas izmantoti,
-          lai uzlabotu OpenStreetMap, lūdzu apskati <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Veidotāju
-          lapu</a> iekš OpenStreetMap Wiki.
         contributors_footer_2_html: |2-
             Datu ievietošana OpenStreetMap nenozīmē ka oriģinālais
             datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai
         contributors_footer_2_html: |2-
             Datu ievietošana OpenStreetMap nenozīmē ka oriģinālais
             datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai
@@ -1352,17 +1384,6 @@ lv:
           no jebkuriem \nar autortiesībām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps
           vai drukātām kartēm), bez \nprecīzi formulētas atļaujas no autortiesību
           īpašniekiem."
           no jebkuriem \nar autortiesībām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps
           vai drukātām kartēm), bez \nprecīzi formulētas atļaujas no autortiesību
           īpašniekiem."
-        infringement_2_html: |-
-          Ja tu tici, ka ar autortiesībām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoši
-          pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lūdzu atsaucies uz
-          mūsu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">noņemšanas
-          procedūru</a> vai paziņo pa tiešo mums, izmantojot
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Reģistrētas preču zīmes
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un štata karte ir reģistrētas OpenStreetMap
-          fonda preču zīmes. Ja jums ir jautājumi par mūsu logotipu lietošanu, lūdzu
-          sūtiet jūsu jautājumus uz <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
-          Working Group</a>.
     index:
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī
         jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
     index:
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī
         jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
@@ -1392,8 +1413,6 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
-        Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
@@ -1409,9 +1428,6 @@ lv:
           title: Geofabrik Lejupielādes
           description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un
             izvēlētām pilsētām
           title: Geofabrik Lejupielādes
           description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un
             izvēlētām pilsētām
-        metro:
-          title: Metro Izgriezumi
-          description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
@@ -1443,10 +1459,6 @@ lv:
             un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs.
       other_concerns:
         title: Citas bažas
             un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs.
       other_concerns:
         title: Citas bažas
-        explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mūsu dati tiek izmantoti, vai
-          par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\n<a href=\"/copyright\">autortiesību lapu,</a>
-          lai iegūtu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstošo \n<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups\">OSMF
-          darba grupu</a>."
     help:
       title: Palīdzības saņemšana
       introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
     help:
       title: Palīdzības saņemšana
       introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
@@ -1468,10 +1480,6 @@ lv:
         title: Adresātu Saraksti
         description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
           vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
         title: Adresātu Saraksti
         description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
           vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
-      forums:
-        title: Forumi
-        description: Jautājumi un diskusijas priekš tiem, kuri dod priekšroku foruma-tipa
-          interfeisa stilam.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
@@ -1482,9 +1490,10 @@ lv:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
+    any_questions:
+      title: Kādi jautājumi?
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
@@ -1569,51 +1578,24 @@ lv:
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
-      introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
-        karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela
-        pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+      introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte.
+        Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā
+        ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
-        on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un
-          esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par
-          vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
-        off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai
-          hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem.
-          Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit
-          ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
-        editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var
-          izmantot, lai labotu karti.
-        node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns
-          vai koks.
-        way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers
-          vai māja.
-        tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna
-          nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži
+          atslēgvārdi, kas var noderēt.
       rules:
         title: Noteikumi!
       rules:
         title: Noteikumi!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs
-          ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās
-          biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar
-          roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
-          un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
-          rediģēšana</a>.
-      questions:
-        title: Kādi jautājumi?
-        paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
-          OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='%{help_url}'>palīdzības
-          lapā</a>.
+        automated_edits: Automatizēti labojumi
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
-        paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos
-          vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
-        paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied
-          uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
-          vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
-          un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+        para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos
+          kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
+        the_map: karte
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
@@ -1672,7 +1654,6 @@ lv:
       more: vairāk
       trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi
       view_map: Skatīt karti
       more: vairāk
       trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi
       view_map: Skatīt karti
-      edit: labot
       edit_map: Rediģēt karti
       public: PUBLISKS
       identifiable: IDENTIFICĒJAMS
       edit_map: Rediģēt karti
       public: PUBLISKS
       identifiable: IDENTIFICĒJAMS
@@ -1680,17 +1661,13 @@ lv:
       trackable: ATSEKOJAMS
       by: "no"
       in: iekš
       trackable: ATSEKOJAMS
       by: "no"
       in: iekš
-      map: karte
     index:
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
     index:
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
-      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
-        trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapas</a>.
+      empty_title: Šeit vēl nekā nav
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
-      see_all_traces: Skatīt visas trases
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
     make_public:
@@ -1787,93 +1764,11 @@ lv:
     destroy:
       flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
   users:
     destroy:
       flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
   users:
-    login:
-      title: Pieslēgties
-      heading: Pieslēgties
-      email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
-      password: 'Parole:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Atcerēties mani:'
-      lost password link: Aizmirsi paroli?
-      login_button: Pieslēgties
-      register now: Reģistrēties
-      with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu
-        un paroli:'
-      with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
-      new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap?
-      to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
-      create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
-      no account: Nav lietotāja?
-      account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.<br />Lūdzu izmanto
-        saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai <a href="%{reconfirm}">pieprasi
-        jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
-      account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas
-        aktivitātes dēļ.<br />Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
-        pārzini</a>, ja tu vēlies šo diskutēt.
-      auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
-      openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Pieslēgties ar OpenID
-          alt: Pieslēgties ar OpenID saiti
-        google:
-          title: Pieslēgties ar Google
-          alt: Pieslēgties ar Google OpenID
-        facebook:
-          title: Pieslēgties ar Facebook
-          alt: Pieslēgties ar Facebook kontu
-        windowslive:
-          title: Pieslēgties ar Windows Live
-          alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu
-        github:
-          title: Pieslēgties ar GitHub
-          alt: Pieslēgties ar GitHub kontu
-        wikipedia:
-          title: Ieiet ar Vikipēdiju
-          alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu
-        yahoo:
-          title: Pieslēgties ar Yahoo
-          alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Pieslēgties ar WordPress
-          alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID
-        aol:
-          title: Pieslēgties ar AOL
-          alt: Pieslēgties ar AOL OpenID
-    logout:
-      title: Iziet
-      heading: Iziet no OpenStreetMap
-      logout_button: Iziet
-    lost_password:
-      title: Aizmirsāt paroli
-      heading: Aizmirsi paroli?
-      email address: 'E-pasta adrese:'
-      new password button: Atiestatīt paroli
-      help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
-        nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
-      notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
-        lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
-      notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
-    reset_password:
-      title: Atiestatīt paroli
-      heading: Atcelt %{user} paroli
-      reset: Atcelt paroli
-      flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
-      flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
     new:
       title: Reģistrēties
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
     new:
       title: Reģistrēties
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
-      contact_webmaster_html: Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
-        pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim
-        galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
-        html: |-
-          <p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>
-          <p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>
-      email address: 'E-pasta adrese:'
-      confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
-      display name: 'Rādāmais vārds:'
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
         izmainīt iestatījumos.
       external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
         izmainīt iestatījumos.
       external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
@@ -1882,16 +1777,13 @@ lv:
         bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama.
       continue: Reģistrēties
       terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
         bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama.
       continue: Reģistrēties
       terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
-      terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        Priekš vairāk informācijas, apskati <a href="%{url}">šo wiki lapu</a>.
     terms:
       title: Dalībnieka noteikumi
       heading: Dalībnieka noteikumi
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
     terms:
       title: Dalībnieka noteikumi
       heading: Dalībnieka noteikumi
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
-      guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
-        lasām apkopojums</a> un daži <a href="%{translations}">neformāli tulkojumi</a>'
+      informal_translations: neformāli tulkojumi
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
@@ -1908,7 +1800,6 @@ lv:
       deleted: dzēsts
     show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
       deleted: dzēsts
     show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
-      new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
       my edits: Mani labojumi
       my traces: Manas pēdas
       my notes: Manas piezīmes
       my edits: Mani labojumi
       my traces: Manas pēdas
       my notes: Manas piezīmes
@@ -1916,7 +1807,6 @@ lv:
       my profile: Mans profils
       my settings: Mani iestatījumi
       my comments: Mani komentāri
       my profile: Mans profils
       my settings: Mani iestatījumi
       my comments: Mani komentāri
-      oauth settings: OAuth uzstādījumi
       blocks on me: Bloki uz mani
       blocks by me: Manis piešķirtie Bloki
       send message: Nosūtīt ziņojumu
       blocks on me: Bloki uz mani
       blocks by me: Manis piešķirtie Bloki
       send message: Nosūtīt ziņojumu
@@ -1935,17 +1825,6 @@ lv:
       created from: 'Izveidota no:'
       status: 'Statuss:'
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
       created from: 'Izveidota no:'
       status: 'Statuss:'
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
-      description: Apraksts
-      user location: Lietotāja atrašanās vieta
-      if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
-        parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
-      settings_link_text: iestatījumi
-      my friends: Mani draugi
-      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
-      km away: '%{count} km attālumā'
-      m away: '%{count} m attālumā'
-      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
-      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
@@ -1960,102 +1839,12 @@ lv:
       comments: Komentāri
       create_block: Bloķēt šo lietotāju
       activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
       comments: Komentāri
       create_block: Bloķēt šo lietotāju
       activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
-      deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju
       confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
       hide_user: Slēpt šo dalībnieku
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
       confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
       hide_user: Slēpt šo dalībnieku
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
-      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
-      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
-      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
-      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
       report: Ziņot par šo lietotāju
       report: Ziņot par šo lietotāju
-    popup:
-      your location: Jūsu atrašanās vieta
-      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
-      friend: Draugs
-    account:
-      title: Rediģēt kontu
-      my settings: Mani iestatījumi
-      current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
-      external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Kas tas ir?
-      public editing:
-        heading: 'Publiska rediģēšana:'
-        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
-        enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Kas tas ir?
-        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
-        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
-      public editing note:
-        heading: Publiska rediģēšana
-        html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
-          vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
-          cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
-          kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
-          darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
-      contributor terms:
-        heading: 'Devuma Noteikumi:'
-        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
-        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
-          Veidotāju Noteikumus.
-        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
-          Domēnā.
-        link text: kas tas ir?
-      image: 'Attēls:'
-      gravatar:
-        gravatar: Izmantot Gravatar
-        disabled: Gravatar ir atspējots.
-        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
-      new image: Pievienot attēlu
-      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
-      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
-      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
-      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
-      home location: 'Māju atrašanās vieta:'
-      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
-      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
-        uz kartes?
-      save changes button: Saglabāt izmaiņas
-      make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
-      return to profile: Atgriezties pie profila
-      flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota.
-        Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
-      flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
-    confirm:
-      heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
-      introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
-      introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
-        varēsi sākt kartēt.
-      press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
-      button: Apstiprināt
-      success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
-      already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
-      unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
-      reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz,
-        <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Mēs nosūtījām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu
-        apstiprināsi savu lietotāju, tu varēti kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu
-        sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis
-        %{sender} baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
-      failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
-    confirm_email:
-      heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
-      press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
-        savu jauno e-pasta adresi.
-      button: Apstiprināt
-      success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
-      failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
-      unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
-        tas neeksistē.
-    set_home:
-      flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
     go_public:
       flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
     index:
     go_public:
       flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
     index:
@@ -2072,16 +1861,6 @@ lv:
     suspended:
       title: Konta darbība apturēta
       heading: Konta darbība apturēta
     suspended:
       title: Konta darbība apturēta
       heading: Konta darbība apturēta
-      webmaster: webmaster
-      body_html: |-
-        <p>
-          Atvaino, tav lietotājs ir automātiski bloķēts saistībā ar
-          aizdomīgām darbībām.
-        </p>
-        <p>
-          Šo lēmumu drīz pārskatīs administrators, vai
-          tu vari sazināties ar %{webmaster}, ja tu vēlies apspriesties par šo.
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju
       invalid_credentials: Nederīgi autentifikācijas dati
     auth_failure:
       connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju
       invalid_credentials: Nederīgi autentifikācijas dati
@@ -2126,9 +1905,6 @@ lv:
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
-      tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
-      tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu
-        uz paziņojumiem.
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
@@ -2141,10 +1917,6 @@ lv:
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā
         sarakstā.
     create:
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā
         sarakstā.
     create:
-      try_contacting: Lūdzu centies kontaktēties ar lietotāju pirms liegum uzlikšanas
-        un dodot viņiem atbilstošu daudzumu laika, lai atbildētu.
-      try_waiting: Lūdzu dod lietotājam gana daudz laika, lai viņš atbildētu, pirms
-        uzliekat liegumu.
       flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.
       flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.
@@ -2214,6 +1986,44 @@ lv:
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
+    show:
+      title: 'Piezīme: %{id}'
+      description: Apraksts
+      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
+      opened_by_html: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      commented_by_html: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      closed_by_html: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      hidden_by_html: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      report: Ziņot par šo piezīmi
+      anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem, kurus
+        nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
+      hide: Slēpt
+      resolve: Atrisināt
+      reactivate: Atkal aktivizēt
+      comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
+      comment: Komentēt
+    new:
+      title: Jauna piezīme
+      intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
+        pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas
+        augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien iespējams
+        precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto pēc iespējas
+        pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju vai arī informāciju
+        no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
+      add: Pievienot piezīmi
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
@@ -2277,23 +2087,6 @@ lv:
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
-    notes:
-      new:
-        intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
-          pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot"
-          lapas augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien
-          iespējams precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto
-          pēc iespējas pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju
-          vai arī informāciju no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
-        add: Pievienot piezīmi
-      show:
-        anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem,
-          kurus nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
-        hide: Slēpt
-        resolve: Atrisināt
-        reactivate: Atkal aktivizēt
-        comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
-        comment: Komentēt
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
       engines:
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
       engines: