# Author: Abbedabb
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
+# Author: Andreasl
# Author: Balp
# Author: Bengtsson96
# Author: Carlbacker
# Author: Jas
# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
+# Author: Kakan spelar
+# Author: Larske
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Lucke
# Author: Magol
# Author: Malmis
# Author: Mjälten
+# Author: Myskoxen
# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
+# Author: Stefan2255
# Author: Technic2
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: VickyC
# Author: Westis
# Author: WikiPhoenix
+# Author: Yupik
# Author: Zvenzzon
---
sv:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
- blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Välj fil
submit:
diary_comment:
- create: Spara
+ create: Kommentera
diary_entry:
create: Publicera
update: Uppdatera
client_application:
create: Registrera
update: Uppdatera
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registrera
update: Uppdatera
redaction:
- create: Skapa redaktering
- update: Spara redaktering
+ create: Skapa maskering
+ update: Spara maskering
trace:
create: Uppladdning
update: Spara ändringar
messages:
invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress.
email_address_not_routable: kan inte ruttas
+ display_name_is_user_n: kan inte vara user_n om inte n är ditt användar-id
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: är redan tystad
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsuppsättning
message: Meddelande
node: Nod
node_tag: Nodtagg
- notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal sträcketagg
+ old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
diary_entry:
user: Användare
title: Ämne
+ body: Innehåll
latitude: Latitud
longitude: Longitud
- language: Språk
+ language_code: Språk
doorkeeper/application:
name: Namn
redirect_uri: Omdirigerings-URI:er
pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
help:
doorkeeper/application:
+ confidential: Applikationen används när klientens hemlighet kan bevaras konfidentiella
+ (inhemska mobilappar och ensidiga appar är inte konfidentiella)
redirect_uri: Använd en rad per URI
trace:
tagstring: kommaseparerad
inte alla användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
user:
- email_confirmation: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
- för mer information.
new_email: (visas aldrig offentligt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: omkring 1 timme sedan
+ one: omkring %{count} timme sedan
other: omkring %{count} timmar sedan
about_x_months:
- one: omkring 1 månad sedan
+ one: omkring %{count} månad sedan
other: omkring %{count} månader sedan
about_x_years:
- one: omkring 1 år sedan
+ one: omkring %{count} år sedan
other: omkring %{count} år sedan
almost_x_years:
- one: nästan 1 år sedan
+ one: nästan %{count} år sedan
other: nästan %{count} år sedan
half_a_minute: en halv minut sedan
less_than_x_seconds:
- one: mindre än 1 sekund sedan
+ one: mindre än %{count} sekund sedan
other: mindre än %{count} sekunder sedan
less_than_x_minutes:
- one: mindre än en minut sedan
+ one: mindre än %{count} minut sedan
other: mindre än %{count} minuter sedan
over_x_years:
- one: över 1 år sedan
+ one: över %{count} år sedan
other: över %{count} år sedan
x_seconds:
- one: 1 sekund sedan
+ one: '%{count} sekund sedan'
other: '%{count} sekunder sedan'
x_minutes:
- one: 1 minut sedan
+ one: '%{count} minut sedan'
other: '%{count} minuter sedan'
x_days:
- one: 1 dag sedan
+ one: '%{count} dag sedan'
other: '%{count} dagar sedan'
x_months:
- one: 1 månad sedan
+ one: '%{count} månad sedan'
other: '%{count} månader sedan'
x_years:
- one: 1 år sedan
+ one: '%{count} år sedan'
other: '%{count} år sedan'
- printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
id:
auth:
providers:
none: Ingen
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} av %{user}
rss:
title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_all: En lista över rapporterade, kommenterade eller stängda anteckningar
description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats
eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
du gjort några, kommer bevaras.
retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
+ närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
confirm_delete: Är du säker?
cancel: Avbryt
accounts:
current email address: Nuvarande e-postadress
external auth: Extern autentisering
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: vad är detta?
public editing:
heading: Offentlig redigering
enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
är anonyma.
disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
- inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
- vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
- klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
- publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
- reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
- du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
- nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
contributor terms:
heading: Bidragsgivarvillkor
agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
de nya bidragsvillkoren.
agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
är inom Public Domain.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: vad är detta?
save changes button: Spara ändringar
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar offentliga
delete_account: Radera konto...
+ go_public:
+ heading: Offentlig redigering
+ currently_not_public: För närvarande är dina redigeringar anonyma och andra
+ kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad
+ du redigerade och tillåta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka på
+ knappen nedan.
+ only_public_can_edit: Sedan övergången till 0.6-API:n kan bara offentliga användare
+ redigera kartdata.
+ find_out_why: ta reda på varför
+ email_not_revealed: Din e-postadress kommer inte avslöjas när du blir offentlig.
+ not_reversible: Denna åtgärd kan inte ångras och alla nya användare är nu offentliga
+ som standard.
+ make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
update:
success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
- för att bekräfta din e-postadress.
+ för att bekräfta din nya e-postadress.
success: Användarinformation uppdaterades.
destroy:
success: Kontot har raderats.
browse:
- created: Skapad
- closed: Stängd
- created_html: Skapades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Stängdes för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: Skapades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
- deleted_by_html: Raderades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
- edited_by_html: Redigerades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
- closed_by_html: Stängdes för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ deleted_ago_by_html: Raderades %{time_ago} av %{user}
+ edited_ago_by_html: Redigerades %{time_ago} av %{user}
version: Version
in_changeset: Ändringsuppsättning
anonymous: anonym
no_comment: (inga kommentarer)
part_of: Del av
part_of_relations:
- one: 1 relation
+ one: '%{count} relation'
other: '%{count} relationer'
part_of_ways:
- one: 1 sätt
- other: '%{count} sätt'
+ one: '%{count} sträcka'
+ other: '%{count} sträckor'
download_xml: Ladda ner XML
view_history: Visa historik
view_details: Visa detaljer
location: 'Plats:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
- changeset:
- title: 'Ändringsuppsättning: %{id}'
- belongs_to: Författare
- node: Noder (%{count})
- node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- way: Sträckor (%{count})
- way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
- relation: Förbindelser (%{count})
- relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
- comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by_html: Dold kommentar från %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- changesetxml: XML för ändringsuppsättning
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Ändringsuppsättning %{id}
- title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
- join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
- discussion: Diskussion
- still_open: Ändringsuppsättningen är fortfarande öppen - diskussionen kommer
- att öppnas när ändringsuppsättning har stängts.
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
nodes_count:
- one: 1 nod
+ one: '%{count} nod'
other: '%{count} noder'
also_part_of_html:
one: del av sträcka %{related_ways}
history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
members_count:
- one: 1 medlem
+ one: '%{count} medlem'
other: '%{count} medlemmar'
relation_member:
- entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Nod
wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring %{phone_number}
colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value}
- note:
- title: 'Anteckning: %{id}'
- new_note: Ny anteckning
- description: Beskrivning
- open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
- closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
- hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
- opened_by_html: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Skapad av anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
- %{when}</abbr>
- closed_by_html: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr
- title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
- report: Rapportera denna anteckning
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+ email_link: Mejla %{email}
query:
title: Undersök kartobjekt
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
nearby: Finns i närheten
enclosing: Omgivande kartobjekt
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, nod #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
index:
title: Ändringsuppsättningar
title_user: Ändringsuppsättningar av %{user}
+ title_user_link_html: Ändringsuppsättningar av %{user_link}
title_friend: Ändringsuppsättningar av mina vänner
title_nearby: Ändringsuppsättningar av närbelägna användare
empty: Inga ändringsuppsättningar hittades.
no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här området.
no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren.
load_more: Läs in fler
+ feed:
+ title: Ändringsuppsättning %{id}
+ title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ belongs_to: Författare
+ show:
+ title: 'Ändringsuppsättning: %{id}'
+ created_ago_html: Skapades %{time_ago}
+ closed_ago_html: Stängdes %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Skapades %{time_ago} av %{user}
+ closed_ago_by_html: Stängdes %{time_ago} av %{user}
+ discussion: Diskussion
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ still_open: Ändringsuppsättningen är fortfarande öppen - diskussionen kommer
+ att öppnas när ändringsuppsättning har stängts.
+ comment_by_html: Kommenterades från %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Dold kommentar från %{user} %{time_ago}
+ changesetxml: XML för ändringsuppsättning
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Noder (%{count})
+ nodes_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ ways: Sträckor (%{count})
+ ways_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ relations: Förbindelser (%{count})
+ relations_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
timeout:
sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
lång tid att hämta.
contact:
km away: '%{count}km bort'
m away: '%{count}m bort'
+ latest_edit_html: 'Senaste redigering (%{ago}):'
popup:
your location: Din position
nearby mapper: Användare i närheten
comment_link: Kommentera detta inlägg
reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
comment_count:
- zero: Inga kommentarer
one: '%{count} kommentar'
other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Inga kommentarer
edit_link: Redigera detta inlägg
hide_link: Dölj detta inlägg
unhide_link: Dölj inte detta inlägg
location: 'Plats:'
view: Visa
edit: Redigera
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
newer_comments: Nyare kommentarer
older_comments: Äldre kommentarer
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Auktoriseringsservern kräver val av slutanvändarkonto
+ consent_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarens samtycke
+ interaction_required: Auktoriseringsservern kräver interaktion med slutanvändaren
+ login_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarautentisering
flash:
applications:
create:
notice: Applikation registrerad.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ saknar konfiguration.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ subject_not_configured: Generering av ID-token misslyckades på grund av
+ att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject saknade konfiguration.
+ scopes:
+ address: Se din fysiska adress
+ email: Visa din e-postadress
+ openid: Autentisera ditt konto
+ phone: Visa ditt telefonnummer
+ profile: Visa din profilinformation
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras
+ contact: kontakta
+ contact_the_community_html: Gå gärna till %{contact_link} OpenStreetMap-gemenskapen
+ om du har hittat en trasig länk/bugg. Anteckna din förfrågas exakta webbadress.
+ forbidden:
+ title: Förbjudet
+ description: Åtgärden du begärde på OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig
+ för administratörer (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Applikationsfel
+ description: OpenStreetMap-servern stötte på ett oväntat tillstånd som hindrade
+ den från att uppfylla begäran (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Filen hittades inte
+ description: Det gick inte att hitta en fil/katalog/API-operation med det namnet
+ på OpenStreetMap-servern (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Lägg till %{user} som en vän?
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: Resultat från <a href="https://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
- ca_postcode_html: Resultat från <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim_html: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse_html: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ results_from_html: Resultat från %{results_link}
+ latlon: Intern
search_osm_nominatim:
- prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Linbana
pylon: Pylon
station: Linbanestation
t-bar: Ankarlift
- "yes": Svävarbana
+ "yes": Luftväg
aeroway:
aerodrome: Flygfält
airstrip: Landningsbana
- apron: Platta
- gate: Gate
+ apron: Flygplatsramp
+ gate: Flygplatsport
hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
holding_position: Väntplats
runway: Landningsbana
taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
- terminal: Terminal
+ terminal: Flygplatsterminal
windsock: Vindstrut
amenity:
animal_boarding: Djurhotell
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
- fuel: Bränsle
+ fuel: Bensinstation
gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
grit_bin: Sandtunna
restaurant: Restaurang
sanitary_dump_station: Sanitär tömningsstation
school: Skola
- shelter: Hydda
+ shelter: Skydd
shower: Dusch
- social_centre: Nöjescenter
+ social_centre: Socialcenter
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
swimming_pool: Simbassäng
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
- training: Träningsanstalt
+ training: Träningsanläggning
university: Universitet
vehicle_inspection: Fordonsbesiktning
vending_machine: Varuautomat
chapel: Kapell
church: Kyrkbyggnad
civic: Offentlig byggnad
- college: Universitetsbyggnad
+ college: Högskolebyggnad
commercial: Kommersiell byggnad
construction: Byggnad under uppförande
detached: Fristående hus
farm: Gård
farm_auxiliary: Utbyggnad på en gård
garage: Garage
- garages: Garage
+ garages: Garagelänga
greenhouse: Växthus
hangar: Hangar
hospital: Sjukhusbyggnad
warehouse: Varuhus
"yes": Byggnad
club:
- scout: Scoutklubbhus
- sport: Sportklubb
+ scout: Scoutkollo
+ sport: Idrottsförening
"yes": Klubb
craft:
beekeeper: Biodlare
gardener: Trädgårdsmästare
glaziery: Glasmästeri
handicraft: Konsthantverk
- hvac: Värme- och ventilationsverk
+ hvac: VVS-hantverk
metal_construction: Metallkonstruktör
painter: Målare
photographer: Fotograf
window_construction: Fönsterkonstruktion
winery: Vingård
"yes": Hantverksbutik
- crossing: Övergångsställe
emergency:
access_point: Åtkomstpunkt
ambulance_station: Ambulansstation
bus_stop: Busshållplats
construction: Väg under byggnad
corridor: Korridor
+ crossing: Övergångsställe
cycleway: Cykelspår
elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
allotments: Kolonilotter
aquaculture: Akvakultur
basin: Bäcken
- brownfield: Outvecklat område
+ brownfield: Övergiven industrimark
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
- farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
farmyard: Gårdsplan
forest: Skog
- garages: Garage
+ garages: Garagelänga
grass: Gräs
- greenfield: Outvecklat område
+ greenfield: Outvecklad jordbruksmark
industrial: Industriområde
landfill: Soptipp
meadow: Äng
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
- horse_riding: Ridning
+ horse_riding: Ridcenter
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
- sports_centre: Sporthall
+ sports_centre: Idrottsanläggning
stadium: Stadium
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
communications_tower: Kommunikationstorn
crane: Kran
cross: Kors
- dolphin: Dykdalb
+ dolphin: Förtöjningsstolpe
dyke: Dike
embankment: Fördämning
flagpole: Flaggstång
- gasometer: Gasometer
- groyne: Vågbrytare
+ gasometer: Gasklocka
+ groyne: Hövd
kiln: Kalkugn
lighthouse: Fyr
manhole: Gatubrunn
surveillance: Övervakning
telescope: Teleskop
tower: Torn
- utility_pole: Bruksstolpe
- wastewater_plant: Avfallsfabrik
+ utility_pole: Elstolpe
+ wastewater_plant: Vattenreningsverk
watermill: Vattenkvarn
water_tap: Vattenkran
water_tower: Vattentorn
water_well: Brunn
- water_works: Vattenreningsverk
+ water_works: Vattenverk
windmill: Väderkvarn
works: Fabrik
"yes": Konstgjord
"yes": Bergspass
natural:
atoll: Atoll
- bare_rock: Klippa
+ bare_rock: Blottat berggrund
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
company: Företag
diplomatic: Diplomatiskt kontor
educational_institution: Utbildningsinstitution
- employment_agency: Bemanningsföretag
+ employment_agency: Arbetsförmedling
energy_supplier: Energileverantörskontor
estate_agent: Fastighetsmäklare
financial: Finanskontor
logistics: Logistik kontor
newspaper: Tidningskontor
ngo: Icke-statligt kontor
- notary: Notar
+ notary: Notarie
religion: Religiöst kontor
research: Forskningskontor
tax_advisor: Skatterådgivare
"yes": Plats
railway:
abandoned: Övergiven järnväg
+ buffer_stop: Stoppbock
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
funicular: Bergbana
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
cheese: Ostbutik
- chemist: Apotek
+ chemist: Apotek (Chemist)
chocolate: Choklad
clothes: Klädbutik
coffee: Kaffebutik
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
- doityourself: Gör-det-själv
+ doityourself: Gör-det-själv-butik
dry_cleaning: Kemtvätt
e-cigarette: E-cigarettbutik
electronics: Elektronikbutik
erotic: Sexbutik
- estate_agent: Egendomsmäklare
+ estate_agent: Fastighetsmäklare
fabric: Tygaffär
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
fishing: Fiskebutik
florist: Florist
food: Mataffär
- frame: Ramhandlare
+ frame: Rambutik
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
garden_centre: Trädgårdshandel
health_food: Hälsokostbutik
hearing_aids: Hörapparater
herbalist: Örthandel
- hifi: Hi-Fi
+ hifi: Hi-Fi-butik
houseware: Husvaruhandel
ice_cream: Glassbutik
interior_decoration: Heminredning
newsagent: Tidningskiosk
nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik
optician: Optiker
- organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+ organic: Ekologisk matbutik
outdoor: Friluftsbutik
paint: Färgbutik
- pastry: Kafeteria
+ pastry: Konditori
pawnbroker: Pantlånare
perfumery: Parfymbutik
pet: Djuraffär
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
- cabin: Stuga
+ cabin: Turiststuga
camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
- chalet: Stuga
+ chalet: Fjällstuga
gallery: Galleri
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
status: Status
reports: Rapporter
last_updated: Senast uppdaterad
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
link_to_reports: Visa rapporter
reports_count:
- one: 1 rapport
+ one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
reported_item: Rapporterat objekt
states:
ignored: Ignorerad
open: Öppen
resolved: Löst
- update:
- new_report: Din rapport har registrerats
- successful_update: Din rapport har uppdaterats
- provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
show:
title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}'
reports:
- zero: Inga rapporter
- one: 1 rapport
+ one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
- report_created_at: Rapporterades först %{datetime}
- last_resolved_at: Löstes senast %{datetime}
- last_updated_at: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
+ no_reports: Inga rapporter
+ report_created_at_html: Rapporterades först %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Löstes senast %{datetime}
+ last_updated_at_html: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
resolve: Lös
ignore: Ignorera
reopen: Öppna igen
issue_comments:
create:
comment_created: Din kommentar skapades
+ issue_reassigned: Din kommentar skapades och problemet återtilldelades
reports:
new:
title_html: Repportera %{link}
successful_report: Din rapport har registrerats
provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
home: Gå till hemposition
logout: Logga ut
log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
sign_up: Registrera
start_mapping: Börja kartlägga
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
history: Historik
export: Exportera
help: Hjälp
about: Om
copyright: Upphovsrätt
+ communities: Gemenskaper
community: Gemenskap
community_blogs: Gemenskapens bloggar
community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
make_a_donation:
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
text: Donera
failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
dem återfinns på %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
gpx_success:
hi: Hej %{to_user},
- loaded_successfully:
- one: |-
- inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt.
-
- inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- other: |-
- inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
-
- inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ loaded:
+ one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt.
+ other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter.
+ all_your_traces_html: Alla dina framgångsrikt uppladdade GPX-spår finns på %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsuppsättningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsuppsättning
du är intresserad av'
- your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en av dina ändringsuppsättningar
- skapt den %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på en av dina
+ ändringar'
your_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar kl. %{time} på en
av dina ändringsuppsättningar'
- commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en ändringsuppsättning
- på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
- commented_changeset_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en ändringsuppsättning
- på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på en
+ ändringsuppsättning du tittar på skapad av %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på
+ en ändringsuppsättning du tittar på skapad av %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
already active: Detta konto har redan bekräftats.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
- här</a>.
+ resend_html: Om du vill att vi skickar e-postbekräftelse igen, %{reconfirm_link}.
+ click_here: klicka här
confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte.
confirm_email:
messages:
inbox:
title: Inkorg
- my_inbox: Min inkorg
- my_outbox: Min utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
old_messages:
one: '%{count} gammalt meddelande'
other: '%{count} gamla meddelanden'
- from: Från
- subject: Ärende
- date: Datum
no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
någon %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ messages_table:
+ from: Från
+ to: Till
+ subject: Ärende
+ date: Datum
+ actions: Åtgärder
message_summary:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
reply_button: Svara
destroy_button: Radera
+ unmute_button: Flytta till inkorg
new:
title: Skicka meddelande
send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
- subject: Ärende
- body: Brödtext
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
create:
message_sent: Meddelande skickat
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
- my_inbox: Min inkorg
- my_outbox: Min utkorg
+ actions: Åtgärder
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
- to: Till
- subject: Ärende
- date: Datum
no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ muted:
+ title: Tystade meddelanden
+ messages:
+ one: '%{count} tystat meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
reply:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
för att svara.
show:
title: Läs meddelande
- from: Från
- subject: Ärende
- date: Datum
reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
destroy_button: Radera
back: Tillbaka
- to: Till
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
användare för att läsa det.
sent_message_summary:
destroy_button: Radera
+ heading:
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
+ muted_messages: Tystade meddelanden
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ unmute:
+ notice: Meddelandet har flyttats till inkorgen
+ error: Meddelandet kunde inte flyttas till inkorgen.
destroy:
destroyed: Meddelande raderat
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Förlorat lösenord
heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
+ email address: E-postadress
new password button: Återställ lösenord
help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
- notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
+ edit:
title: Återställ lösenord
heading: Återställ lösenord för %{user}
reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ update:
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen kanske?
preferences:
show:
title: Mina alternativ
image: Bild
gravatar:
gravatar: Använd Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Vad är Gravatar?
disabled: Gravatar har inaktiverats.
enabled: Din Gravatar har aktiverats.
home location: Hemposition
no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
update home location on click: Uppdatera hemposition när jag klickar på kartan?
+ show: Visa
+ delete: Radera
+ undelete: Ångra radera
update:
success: Profil uppdaterad.
failure: Kunde inte uppdatera profilen.
new:
title: Logga in
heading: Logga in
- email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
- password: 'Lösenord:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: E-postadress eller Användarnamn
+ password: Lösenord
remember: Kom ihåg mig
lost password link: Glömt ditt lösenord?
login_button: Logga in
register now: Registrera dig nu
- with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
- och lösenord:'
with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
- konto.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
no account: Har du inget konto?
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
- på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
- <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
- account is suspended: Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig
- aktivitet.<br />Kontakta <a href="%{webmaster}">supporten</a> om du vill diskutera
- saken.
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
auth_providers:
facebook:
title: Logga in med Facebook
alt: Logga in med ett Facebook-konto
- windowslive:
- title: Logga in med Windows Live
- alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+ microsoft:
+ title: Logga in med Microsoft
+ alt: Logga in med ett Microsoft-konto
github:
title: Logga in med GitHub
alt: Logga in med ett GitHub-Konto
title: Logga ut
heading: Logga ut från OpenStreetMap
logout_button: Logga ut
+ suspended_flash:
+ suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av på grund av misstänkt aktivitet.
+ contact_support_html: Kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta.
+ support: supporten
shared:
markdown_help:
- title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ heading_html: Analyserad med %{kramdown_link}
headings: Rubriker
heading: Rubrik
subheading: Underrubrik
image: Bild
alt: Alt-text
url: Webbadress
+ codeblock: Kodblock
richtext_field:
edit: Redigera
preview: Förhandsgranska
site:
about:
next: Nästa
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMaps<br>bidragsgivare
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bidragsgivare'
used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska
apparater med kartdata'
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
att OSM är korrekt och uppdaterad.
community_driven_title: Gemenskapsdriven
- community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
- växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
- ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
- och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
- \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
- bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
- webbplats."
+ community_driven_1_html: |-
+ OpenStreetMaps community är mångsidigt, passionerat och växer varje dag.
+ Våra bidragsgivare inkluderar entusiaster som kartlägger, GIS-proffs, ingenjörer
+ som driver OSM-servrarna, humanitärer som kartlägger katastrofdrabbade områden,
+ och många fler.
+ För att lära dig mer om communityn, se webbplatserna %{osm_blog_link},
+ %, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} och
+ %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMaps blogg
+ community_driven_user_diaries: användardagböcker
+ community_driven_community_blogs: gemenskapsbloggar
+ community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftelsen
open_data_title: Öppna data
- open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
- för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
- som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
- du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
- för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap är %{open_data}: du är fri att använda den för alla ändamål
+ så länge du krediterar OpenStreetMap och dess bidragsgivare. Om du ändrar eller
+ bygger på data på vissa sätt, får du distribuera resultatet endast
+ under samma licens. Se %{copyright_license_link} för mer information.
+ open_data_open_data: öppen data
+ open_data_copyright_license: Upphovsrätt och licenssida
legal_title: Juridik
- legal_1_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
- \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
- våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
- för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>."
- legal_2_html: "Vänligen <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakta
- OSMF</a> \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller
- andra rättsliga frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och
- State of the Map är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
- varumärken av OSMF</a>."
+ legal_1_1_html: |-
+ Den här webbplatsen och många andra relaterade tjänster drivs formellt av
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+ på uppdrag av gemenskapen. Användning av alla OSMF-drivna tjänster omfattas
+ av våra %{terms_of_use_link}, %{aup_link} och vår %{privacy_policy_link}.
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ legal_1_1_terms_of_use: Användarvillkor
+ legal_1_1_aup: Riktlinjer för tillåten användning
+ legal_1_1_privacy_policy: Integritetspolicy
+ legal_2_1_html: |-
+ Vänligen %{contact_the_osmf_link}
+ om du har frågor om licensiering, upphovsrätt eller andra juridiska frågor.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: kontakta OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map
+ är %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: varmärken registrerade av OSMF
partners_title: Partners
copyright:
foreign:
mapping_link: börja kartlägga
legal_babble:
title_html: Upphovsrätt och licens
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> är <i>öppna data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
- href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
- intro_2_html: |-
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_open_data: öppna data
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ introduction_2_html: |-
Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
endast distribuera resultatet under samma licens. Den
- fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
- texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
- intro_3_1_html: "Vår dokumentation är tillgänglig under licensen \n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons
- Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)."
+ fullständiga %{legal_code_link} förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ introduction_2_legal_code: juridiska texten
+ introduction_3_html: Vår dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- credit_1_html: |-
- Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
- bidragsgivare”.
- credit_2_1_html: |-
- Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
- tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
- <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
- Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
- och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
- (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
- (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
- credit_3_1_html: Kartrutorna i “standardstilen” på www.openstreetmap.org
- är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data
- under licensen Open Database. När du använder denna kartstil krävs samma
- erkännande som för kartdata.
- credit_4_html: |-
- För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
- Till exempel:
+ credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
+ saker:'
+ credit_2_1: Tillskriva datan till OpenStreetMap genom att visa vårt upphovsrättsmeddelande.
+ credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database
+ Licensen.
+ credit_3_html: |-
+ För upphovsrättsmeddelandet har vi olika krav på hur detta ska visas, beroende på hur du använder vår data. Exempelvis gäller olika
+ regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende på om du har
+ skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om
+ -kraven finns i %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Riktlinjer för tillskrivning
+ credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Öppen\nDatabase
+ Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och
+ som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk
+ direkt till licensen/licenserna. I media\ndär länkar inte är möjliga (t.ex.
+ tryckta verk) föreslår vi att du\ndirigerar dina läsare till openstreetmap.org
+ (kanske genom att utöka\n'OpenStreetMap' till denna fullständiga adress)
+ och till opendatacommons.org. \nI det här exemplet visas upphovsrättsinformation
+ i kartans hörn."
+ credit_4_1_this_copyright_page: denna upphovsrättssida
attribution_example:
alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
title: Exempel på attribuering.
more_title_html: Mer information
- more_1_html: |-
- Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
- href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
- more_2_html: |-
- Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
- Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
- <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
- och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
+ more_1_1_html: Läs mer om hur du använder vår data och hur du krediterar oss
+ på %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-licenssida
+ more_2_1_html: |-
+ Även om OpenStreetMap är öppen data kan vi inte tillhandahålla ett
+ gratis kart-API för tredje part.
+ Se våra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} och %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: API-användningspolicy
+ more_2_1_tile_usage_policy: Användningspolicy för Brickor
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominativ användningspolicy
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
contributors_intro_html: |-
Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
öppna data från nationella karttjänster,
bland annat från:
- contributors_at_html: |-
- <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
- <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
- <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
- Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
- contributors_au_html: |-
- <strong>Australia</strong>: Innehåller förortsdata baserad
- på data från Australian Bureau of Statistics.
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
- i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
- från Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
- (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
- <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>
- som är licensierad för återanvändning under
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
- contributors_si_html: |-
- <strong>Slovenien</strong>: Innehåller data från
- <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
- <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
- (offentlig information i Slovenien).
- contributors_es_html: |-
- Spanien: Innehåller data från <strong>Spanish</strong> #Nationell Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) och
- #Nationell Cartographic System (SCNE)
- licenseret för videre bruk under CC STAD #4.0.
- contributors_za_html: |-
- <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |-
- För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
- för att förbättra OpenStreetMap, se <a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
- på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: Innehåller data från %{stadt_wien_link} (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ och Tyrolen (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: Österrike
+ contributors_at_stadt_wien: Staden Wien
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg
+ contributors_au_australia: Australien
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Tjeckien
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licens
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: Innehåller data hämtade från
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_fr_france: Frankrike
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Innehåller © AND data,
+ 2007 (%{and_link}).'
+ contributors_nl_netherlands: Nederländerna
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: Innehåller data hämtade från %{linz_data_service_link}
+ och licensierade för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_nz_new_zealand: Nya Zeeland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Tjänst
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Innehåller data från %{rgz_link} och %{open_data_portal}
+ (offentlig information om Serbien), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbien
+ contributors_si_slovenia: Slovenien
+ contributors_si_mkgp: Ministeriet för Jordbruk, Skogsbruk och Livsmedel
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: Innehåller data hämtade från
+ Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) och
+ National Cartographic System (%{scne_link})
+ licensierad för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: Spanien
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Innehåller data från %{ngi_link},
+ statens upphovsrätt förbehålls.'
+ contributors_za_south_africa: Sydafrika
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Innehåller Ordnance Survey
+ data © Crown copyright and database right 2010-2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien
+ contributors_2_html: |-
+ För ytterligare information om dessa och andra källor som har använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se %{contributors_page_link} på OpenStreetMap Wiki.
+ contributors_2_contributors_page: Bidragsgivaresidan
contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
- infringement_2_html: |-
- Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
- lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
- vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
- eller fyll i vårt <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
- Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
- gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Om du anser att upphovsrättsskyddat material har lagts till på ett olämpligt sätt
+ i OpenStreetMap-databasen eller den här webbplatsen, vänligen se vår %{takedown_procedure_link} eller registrera direkt på vår
+ %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: borttagningsförfarande
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line registreringssida
+ trademarks_title: Varumärken
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, förstoringsglasets logotyp och State of the Map är registrerade varumärken som tillhör
+ OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor om din användning av märkena, se vår
+ %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Varumärkespolicy
index:
js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
har du inaktiverat JavaScript.
not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
user_page_link: användarsida
- anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
för den här funktionen.
export:
title: Exportera
- area_to_export: Område att exportera
manually_select: Välj ett annat område manuellt
- format_to_export: Format för export
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- embeddable_html: Inbäddad HTML
licence: Licens
- export_details_html: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database License</a> (ODbL).
+ licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
too_large:
advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
av de källor som anges nedan:'
title: Geofabrik Downloads
description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
städer
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
other:
title: Andra källor
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
- options: Alternativ
- format: Format
- scale: Skala
- max: max
- image_size: Bildstorlek
- zoom: Zooma
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
export_button: Exportera
fixthemap:
title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
add_a_note:
- instructions_html: |-
- Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+ instructions_1_html: |-
+ Klicka bara på %{note_icon} eller samma ikon på kartvisningen.
Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
- genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ genom att dra. Lägg till ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartläggare att undersöka det.
other_concerns:
title: Andra farhågor
- explanation_html: |-
- Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
- <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
- <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+ concerns_html: |-
+ Om du är betänkligheter kring hur vår data används eller om innehållet, kontakta vår
+ %{copyright_link} för mer juridisk information, eller kontakta lämplig %{working_group_link}.
+ copyright: upphovsrättssida
+ working_group: OSMF arbetsgrupp
help:
title: Få hjälp
introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
title: Guide för nybörjare
description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
- help:
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- title: Hjälpforum
- description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OpenStreetMaps sida med
- svar på ofta förekommande frågor.
+ community:
+ title: Hjälp- och gemenskapsforum
+ description: En gemensam plats för att söka hjälp och föra konversationer
+ om OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: E-postlistor
description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
- forums:
- title: Forum
- description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
- en anslagstavla.
irc:
title: IRC
description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
kartor och andra tjänster.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: För organisationer
description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMaps wiki
description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
potlatch:
removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
i webbläsaren.
- desktop_html: Du kan fortfarande använda Potlatch genom att <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">ladda
- ner datorapplikationen för Mac och Windows</a>.
- id_html: Eller så kan du ange din standardredigerare som iD, vilket kör din
- webbläsare som Potlatch tidigare gjort. <a href="%{settings_url}">Ändra dina
- alternativ här</a>.
+ desktop_application_html: Du kan fortfarande använda Potlatch av %{download_link}.
+ download: ladda ner skrivbordsapplikationen för Mac och Windows
+ id_editor_html: Eller så kan du ange din standardredigerare till iD, vilket
+ kör din webbläsare som Potlatch tidigare gjorde. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Ändra dina inställningar här
+ any_questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser för att lära sig mer om projektet, ställa och svara på
+ frågor och för att gemensamt diskutera och dokumentera kartläggningsämnen.
+ %{help_link}. Tillhör du en i en organisation som har planerar för OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Skaffa hjälp här
+ welcome_mat: Kolla in välkomstmattan
sidebar:
search_results: Sökresultat
close: Stäng
primary: Primär väg (riksväg)
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
unclassified: Oklassificerad väg
+ pedestrian: Gågata
track: Traktorväg
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
cycleway_national: Nationell cykelväg
cycleway_regional: Regional cykelväg
cycleway_local: Lokal cykelväg
+ cycleway_mtb: Mountainbike-led
footway: Gångväg
rail: Järnväg
+ train: Tåg
subway: Tunnelbana
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- cable:
- - Linbana
- - stollift
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
+ ferry: Färja
+ light_rail: Snabbspårväg
+ tram: Spårvagn
+ trolleybus: Trådbuss
+ bus: Buss
+ cable_car: Linbana
+ chair_lift: Stollift
+ runway: Landningsbana
+ taxiway: Taxibana
+ apron: Flygplatsplatta
admin: Administrativ gräns
+ capital: Huvudstad
+ city: Stad
+ orchard: Fruktträdgård
+ vineyard: Vingård
forest: Kulturskog
wood: Naturskog
+ farmland: Jordbruksmark
+ grass: Gräs
+ meadow: Äng
+ bare_rock: Klippa
+ sand: Sand
golf: Golfbana
park: Park
+ common: Allmänning
+ built_up: Bebyggt område
resident: Bostadsområde
- common:
- - Allmänning
- - äng
retail: Område för Detaljhandel
industrial: Industriellt område
commercial: Kommersiellt område
heathland: Hed
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
+ scrubland: Buskskog
+ lake: Sjö
+ reservoir: vattenmagasin
+ intermittent_water: Intermittent vattenkropp
+ glacier: Glaciär
+ reef: Rev
+ wetland: Våtmark
farm: Bondgård
brownfield: Förfallen industritomt
cemetery: Begravningsplats
allotments: Koloniträdgårdar
- pitch: Bollplan
+ pitch: Idrottsplan
centre: Idrottsanläggning
+ beach: Strand
reserve: Naturreservat
military: Militärområde
- school:
- - Skola
- - universitet
+ school: Skola
+ university: Universitet
+ hospital: Sjukhus
building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- summit:
- - Höjd
- - topp
+ summit: Höjd
+ peak: Topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
bridge: Svarta kanter = bro
private: Privat tillgång
destination: Förbjuden genomfart
construction: Vägar under konstruktion
+ bus_stop: Busshållplats
+ stop: Hållplats
bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_rental: Cykeluthyrning
bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_parking_small: Liten cykelparkering
toilets: Toaletter
welcome:
title: Välkommen!
- introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ introduction: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
whats_on_the_map:
title: Vad finns på kartan
- on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
- i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
- byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
- som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
- off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
- betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
- källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
- kartor online eller på papper.
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap är en plats för att kartlägga saker som är både %{real_and_current} -
+ det inkluderar miljontals byggnader, vägar och andra detaljer om platser. Du kan kartlägga
+ vilka verkliga landmärken som är intressanta för dig.
+ real_and_current: konkret och aktuellt
+ off_the_map_html: "Vad det %{doesnt} innehåller är \nkänsliga data som betyg,
+ historiska eller\nhypotetiska egenskaper och data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har särskilt tillstånd, kopiera inte från online- eller
+ papperskartor."
+ doesnt: inte
basic_terms:
title: Grundläggande termer för kartering
- paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
- som kan vara bra att förstå.
- editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett applikation eller en webbsida
- du kan använda för att ändra i kartan.
- node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
- ensam restaurang eller ett träd.
- way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel
- en väg, bäck, sjö eller byggnad.
- tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
- exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ paragraph_1: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som
+ kan vara bra att förstå.
+ an_editor_html: En %{editor} är ett program eller en webbplats som du kan
+ använda för att redigera kartan.
+ a_node_html: En %{node} är en punkt på kartan, som en enda restaurang eller
+ ett träd.
+ a_way_html: En %{way} är en linje eller ett område, som en väg, bäck, sjö
+ eller byggnad.
+ a_tag_html: En %{tag} är bit data om en nod eller väg, som en restaurangs
+ namn eller en vägs hastighetsgräns.
+ editor: redigerare
+ node: nod
+ way: sträcka
+ tag: tagg
rules:
title: Regler!
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar på
- någon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna på
- <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">Import</a> och
- <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">Automatiserade redigeringar</a>.
- questions:
- title: Några frågor?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>. Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besök välkomstmattan</a>.
+ para_1_html: |-
+ OpenStreetMap har få formella regler men vi förväntar oss att alla deltagare samarbetar
+ med, och kommunicerar med, gemenskapen. Om du funderar på
+ några andra aktiviteter än att redigera för hand, läs och följ riktlinjerna på
+ %{imports_link} och %{automated_edits_link}.
+ imports: Importer
+ automated_edits: Automatiserade redigeringar
start_mapping: Börja kartlägga
+ continue_authorization: Fortsätt auktorisering
add_a_note:
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
- paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
- tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
- paragraph_2_html: |-
- Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
- <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera
+ dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ para_2_html: |-
+ Gå bara till %{map_link} och klicka på anteckningsikonen: %{note_icon}.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta genom att dra.
+ Lägg till ditt meddelande, klicka sedan på spara och annat kartläggare kommer att undersöka.
+ the_map: kartan
+ communities:
+ title: Gemenskaper
+ lede_text: "Människor från hela världen bidrar till eller använder OpenStreetMap.\nMedan
+ många deltar som individer har andra bildat gemenskaper.\nDessa grupper finns
+ i en mängd olika storlekar och representerar geografier från små städer till
+ stora regioner med flera länder. \nDe kan också vara formella eller informella."
+ local_chapters:
+ title: Lokalavdelningar
+ about_text: |-
+ Lokala avdelningar är grupper på lands- eller regionnivå som har tagit det formella steget att
+ etablera icke-vinstdrivande juridiska personer. De representerar områdets karta och kartläggare när de har att göra med lokala myndigheter, näringsliv och media. De har också bildat en anslutning
+ till OpenStreetMap Foundation (OSMF), vilket ger dem en länk till det juridiska och upphovsrättsliga styrande organet.
+ list_text: 'Följande gemenskaper är formellt etablerade som lokala avdelningar:'
+ other_groups:
+ title: Andra grupper
+ other_groups_html: |-
+ Det finns inget behov av att formellt bilda en grupp i samma utsträckning som de lokala avdelningarna.
+ Många grupper existerar faktiskt mycket framgångsrikt som en informell sammankomst av människor eller som en gemenskapsgrupp. Vem som helst kan ställa in eller gå med i dessa. Läs mer på %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: Gemenskapswikisida
traces:
visibility:
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
title: Redigerar GPS-spår %{name}
heading: Redigerar GPS-spår %{name}
visibility_help: vad betyder detta?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: GPS-spår uppdaterades
trace_optionals:
visibility: 'Synlighet:'
confirm_delete: Radera detta spår?
trace_paging_nav:
- showing_page: Sida %{page}
older: Äldre GPS-spår
newer: Nyare GPS-spår
trace:
pending: VÄNTANDE
count_points:
- one: 1 punkt
+ one: '%{count} punkt'
other: '%{count} punkter'
more: mer
trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
in: i
index:
public_traces: Publika GPS-spår
- my_traces: Mina spår
+ my_gps_traces: Mina GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
- empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
- GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+ empty_title: Inget här ännu
+ empty_upload_html: '%{upload_link} eller läs mer om GPS-spårning på %{wiki_link}.'
+ upload_new: Ladda upp ett nytt spår
+ wiki_page: wikisida
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
all_traces: Alla spår
+ my_traces: Mina spår
traces_from: Offentliga GPS-spår från %{user}
remove_tag_filter: Ta bort taggfilter
destroy:
require_admin:
not_an_admin: Du måste vara administratör för att utföra denna åtgärd.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
- OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
- dina redigeringar.
+ blocked_zero_hour: Ett brådskande meddelande väntar dig på OpenStreetMaps hemsida.
+ Du behöver läsa meddelandet innan du kan spara dina redigeringar.
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
oauth1_settings: OAuth 1-inställningar
oauth2_applications: OAuth 2-applikationer
oauth2_authorizations: OAuth 2-auktoriseringar
+ muted_users: Tystade användare
oauth:
authorize:
title: Auktorisera tillgång till ditt konto
permissions:
missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
scopes:
+ openid: Logga in med OpenStreetMap
read_prefs: Läs användaralternativ
write_prefs: Ändra användaralternativ
write_diary: Skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
read_gpx: Läs privata GPS-spår
write_gpx: Ladda upp GPS-spår
write_notes: Ändra anteckningar
+ write_redactions: Omarbeta kartdata
read_email: Läs användarens e-postadress
skip_authorization: Godkänn applikation automatiskt
oauth_clients:
new:
title: Registrera en ny applikation
+ disabled: Registrering av OAuth 1-applikationer har inaktiverats
edit:
title: Redigera ditt tillägg
show:
oauth2_applications:
index:
title: Mina klientapplikationer
+ no_applications_html: Har du ett applikation som du vill registrera för användning
+ hos oss med hjälp av %{oauth2}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
+ innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
new: Registrera ny applikation
name: Namn
permissions: Behörigheter
title: Mina auktoriserade applikationer
application: Applikation
permissions: Behörigheter
+ last_authorized: Sista auktoriserade
no_applications_html: Du har ännu inte auktoriserad några %{oauth2}-applikationer.
application:
revoke: Återkalla åtkomst
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
åt dig automatiskt.
- contact_support_html: Kontakta <a href="%{support}">supporten</a> för att få
- ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+ please_contact_support_html: Kontakta %{support_link} för att ordna att ett
+ konto ska skapas - vi kommer att försöka ta itu med begäran så fort som möjligt.
+ support: support
about:
header: Fri och redigerbar
- html: |-
- <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
- <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
- email address: 'E-postadress:'
- confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- display name: 'Visat namn:'
+ paragraph_1: Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad
+ av människor som du, och det är gratis för alla att fixa, uppdatera, ladda
+ ner och använda.
+ paragraph_2: Registrera dig för att börja bidra. Vi skickar ett e-postmeddelande
+ för att bekräfta ditt konto.
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
detta senare i alternativ.
external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
continue: Registrera
terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
kartan!
+ email_confirmation_help_html: Din adress visas inte offentligt, se vår %{privacy_policy_link}
+ för mer information.
+ privacy_policy: integritetspolicy
+ privacy_policy_title: OSMFs integritetspolicy inklusive avsnitt om e-postadresser
terms:
title: Villkor för deltagare
heading: Villkor för deltagare
consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
egendom.
consider_pd_why: vad är det här?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance_html: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
- sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
+ guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstå dessa termer: en
+ %{readable_summary_link} och några %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning
+ informal_translations: informella översättningar
continue: |2-
Fortsätt
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Avslå
you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
för att fortsätta.
terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: denna wikisida
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Finns ingen sådan användare
heading: Användaren %{user} finns inte
- body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
- eller så kanske länken är trasig.
+ body: Tyvärr, det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din
+ stavning, eller så kanske länken du klickade på är fel.
deleted: raderad
show:
my diary: Min dagbok
- new diary entry: nytt dagboksinlägg
my edits: Mina redigeringar
- my traces: Mina GPS-spår
+ my traces: Mina spår
my notes: Mina kartanteckningar
my messages: Mina meddelanden
my profile: Min profil
my_dashboard: Min kontrollpanel
blocks on me: Blockeringar av mig
blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+ create_mute: Tysta denna användare
+ destroy_mute: Sluta tysta användaren
edit_profile: Redigera profil
send message: Skicka meddelande
diary: Dagbok
edits: Redigeringar
- traces: GPS-spår
+ traces: Spår
notes: Kartanteckningar
remove as friend: Ta bort vän
add as friend: Lägg till vän
mapper since: 'Karterar sedan:'
+ uid: 'Användar id:'
ct status: 'Användarvillkor:'
ct undecided: Ej bestämda
ct declined: Avböjda
- latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):'
email address: 'E-post:'
created from: 'Skapad från:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spam-poäng:'
- description: Beskrivning
- user location: Användarposition
role:
administrator: Den här användaren är en administratör
moderator: Den här användaren är en moderator
+ importer: Denna användare är en importör
grant:
administrator: Tilldela administratörsrättigheter
moderator: Tilldela moderatorrättigheter
+ importer: Ge importåtkomst
revoke:
administrator: Återkalla administratörsrättigheter
moderator: Återkalla moderatorrättigheter
+ importer: Återkalla importåtkomst
block_history: Aktiva blockeringar
moderator_history: Utdelade blockeringar
+ revoke_all_blocks: Återkalla alla blockeringar
comments: Kommentarer
create_block: Blockera denna användare
activate_user: Aktivera denna användare
- deactivate_user: Inaktivera denna användare
confirm_user: Bekräfta denna användare
+ unconfirm_user: Häv denna användares bekräftelse
+ unsuspend_user: Avaktivera denna användare
hide_user: Dölj denna användare
unhide_user: Sluta dölja användare
delete_user: Radera denna användare
confirm: Bekräfta
report: Rapportera denna användare
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
index:
summary_no_ip_html: '%{name} skapad den %{date}'
confirm: Bekräfta valda användare
hide: Dölj valda användare
- empty: Inga användare hittades
+ empty: Inga motsvarande användare hittades
suspended:
title: Kontot avstängt
heading: Kontot avstängt
support: support
- body_html: |-
- <p>
- Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
- tvivelaktig aktivitet.
- </p>
- <p>
- Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
- så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
- </p>
+ automatically_suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av automatiskt på grund
+ av misstänkt aktivitet.
+ contact_support_html: Detta beslut kommer att granskas av en administratör inom
+ kort, eller så kan du kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta.
auth_failure:
connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
no_authorization_code: Ingen behörighetskod
unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
- invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+ invalid_scope: Ogiltig omfattning
unknown_error: Autentisering misslyckades
auth_association:
heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
både användare och roll är korrekta.
revoke:
title: Bekräfta återkallning av roll
- heading: Bekräfta återkallning av roll
- are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren
- "%{name}"?
+ heading: Bekräfta återkallande av roll
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill återkalla rollen `%{role}' från användaren
+ `%{name}'?
confirm: Bekräfta
fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
att både användaren och rollen är korrekta.
new:
title: Skapa blockering på %{name}
heading_html: Skapa blockering på %{name}
- period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
- tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
- tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
- dessa meddelanden.
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API:t.
back: Visa alla blockeringar
edit:
title: Redigera blockering på %{name}
heading_html: Redigera blockering på %{name}
- period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
- API.
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API:t.
show: Visa denna blockering
back: Visa alla blockeringar
filter:
block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
create:
- try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
- att svara innan du blockerar.
- try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
revoke:
title: Upphäv blockering av %{block_on}
heading_html: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
- time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
- past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
+ time_future_html: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+ past_html: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
revoke: Upphäv!
flash: Denna blockering har upphävts.
+ revoke_all:
+ title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on}
+ heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on}
+ empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.'
+ confirm: Är du säker på att du vill upphäva %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktiv blockering'
+ other: '%{count} aktiva blockeringar'
+ revoke: Upphäv!
+ flash: Alla aktiva blockningar har upphävts.
helper:
time_future_html: Slutar om %{time}.
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
one: 1 timme
other: '%{count} timmar'
days:
- one: 1 dag
+ one: '%{count} dag'
other: '%{count} dagar'
weeks:
- one: 1 vecka
+ one: '%{count} vecka'
other: '%{count} veckor'
months:
- one: 1 månad
+ one: '%{count} månad'
other: '%{count} månader'
years:
- one: 1 år
+ one: '%{count} år'
other: '%{count} år'
blocks_on:
title: Blockeringar på %{name}
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa »
previous: « Föregående
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Tystade användare
+ my_muted_users: Mina tystade användare
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Du har tystat %{count} användare
+ other: Du har tystat {count} användare
+ user_mute_explainer: Meddelanden från tystade användare flyttas till en separat
+ inkorg och du kommer inte att få e-postaviseringar.
+ user_mute_admins_and_moderators: Du kan tysta administratörer och moderatorer
+ men deras meddelanden kommer inte att stängas av.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Tystad användare
+ actions: Åtgärder
+ tbody:
+ unmute: Ljud på
+ send_message: Skicka meddelande
+ create:
+ notice: Du tystade %{name}.
+ error: '%{name} kunde inte tystas. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Du av-tystade %{name}.
+ error: Det gick inte att av-tysta användaren. Var god försök igen.
notes:
index:
title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
heading: '%{user}s anteckningar'
- subheading_html: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ subheading_html: Anteckningar %{submitted} eller %{commented} av %{user}
+ subheading_submitted: skickade
+ subheading_commented: kommenterade
no_notes: Inga anteckningar
id: Id
creator: Skapare
description: Beskrivning
created_at: Skapades den
last_changed: Senast ändrad
+ show:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Skapades av %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Skapades av anonym %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Kommenterades från %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Kommentar från anonym %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Löstes av %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Löstes av anonym %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av anonym %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Doldes av %{user} %{time_ago}
+ report: rapportera denna anteckning
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+ vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ hide: Göm
+ resolve: Avklara
+ reactivate: Återaktivera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ comment: Kommentera
+ log_in_to_comment: Logga in för att kommentera denna anteckning
+ report_link_html: Om denna anteckning innehåller känslig information som måste
+ tas bort kan du %{link}.
+ other_problems_resolve: För alla andra problem med anteckningen, lös det själv
+ med en kommentar.
+ other_problems_resolved: För alla andra problem, är en lösning tillräcklig.
+ disappear_date_html: Denna lösta anteckning försvinner från kartan om %{disappear_in}.
+ new:
+ title: Ny anteckning
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+ så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en
+ kommentar som förklarar problemet.
+ advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+ så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+ kartor eller kataloger.
+ add: Lägg till anteckning
javascripts:
close: Stäng
share:
locate:
title: Visa min position
metersPopup:
- one: Du är inom en meter av denna punkt
+ one: Du är inom %{count} meter av denna punkt
other: Du är inom %{count} meter av denna punkt
feetPopup:
- one: Du är inom en fot av denna punkt
+ one: Du är inom %{count} fot av denna punkt
other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
base:
standard: Standard
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkarta
transport_map: Transportkarta
hot: Humanitärt
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar
gps: Offentliga GPS-spår
overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
title: Lager
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
- terms: <a href="%{terms_url}">Hemsidan och API-villkor</a>
- cyclosm: Rututseende av <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
- som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
- France</a>
- thunderforest: Rutor av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
- Allan</a>
- opnvkarte: Rutor av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
- hotosm: Rututseende av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
- OpenStreetMap Team</a> som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
- Frankrike</a>
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsgivare
+ make_a_donation: Gör en donation
+ website_and_api_terms: Webbplats och API-villkor
+ cyclosm_credit: Brickstil av %{cyclosm_link} värd av %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap Frankrike
+ thunderforest_credit: Brickor satt till förfogande av %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: Brickor satt till förfogande av %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Brickstil av %{hotosm_link} värd av %{osm_france_link}
+ hotosm_name: Humanitärt OpenStreetMap-team
site:
edit_tooltip: Redigera kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt
queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt
+ embed_html_disabled: HTML-inbäddning är inte tillgänglig för det här kartlagret
changesets:
show:
comment: Kommentera
unsubscribe: Avsluta prenumeration
hide_comment: dölj
unhide_comment: Sluta dölja
- notes:
- new:
- intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
- så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
- en kommentar som förklarar problemet.
- advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
- så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
- kartor eller kataloger.
- add: Lägg till anteckning
- show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
- vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
- hide: Göm
- resolve: Avklara
- reactivate: Återaktivera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- comment: Kommentera
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
sedan här.
directions:
graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Till fots (Valhalla)
descend: Fallande
directions: Vägbeskrivning
distance: Avstånd
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
errors:
no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in på %{name}
offramp_right_with_directions: Ta rampen åt höger mot %{directions}
offramp_right_with_name_directions: Ta rampen åt höger till %{name}, mot %{directions}
- onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+ onramp_right_without_exit: Sväng höger på rampen in på %{name}
onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions}
onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
%{directions}
onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
onramp_right: Sväng höger upp på rampen
endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
- merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
+ merge_right_without_exit: Gå smman rakt in på %{name}
fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
offramp_left: Ta rampen till vänster
- offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt vänster
- offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt vänster till %{name}
- offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster mot %{directions}
+ offramp_left_with_exit: Ta avfart %{exit} till vänster
+ offramp_left_with_exit_name: Ta avfart %{exit} till vänster in på %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Ta avfart %{exit} till vänster mot %{directions}
offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster till
%{name}, mot %{directions}
offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in på %{name}
onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions}
onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
%{directions}
- onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen
+ onramp_left_without_directions: Sväng vänster in på rampen
onramp_left: Sväng vänster till rampen
endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
- merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
+ merge_left_without_exit: Gå samman vänster till %{name}
fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
via_point_without_exit: (via punkt)
roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
- unnamed: namnlös
+ unnamed: icke namngiven väg
courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
exit_counts:
first: 1:a
heading: Redigera redaktering
title: Redigera redaktering
index:
- empty: Inga redakteringar att visa.
- heading: Lista över redakteringar
- title: Lista över redakteringar
+ empty: Inga maskeringar att visa.
+ heading: Lista över maskeringar
+ title: Lista över maskeringar
new:
- heading: Ange information för ny redaktering
- title: Skapa ny redaktering
+ heading: Ange information för ny maskering
+ title: Skapa ny maskering
show:
description: 'Beskrivning:'
- heading: Visa redaktering "%{title}"
- title: Visa redaktering
+ heading: Visa maskering "%{title}"
+ title: Visa maskering
user: 'Skapad av:'
- edit: Redigera denna redaktering
- destroy: Ta bort denna redaktering
+ edit: Redigera denna maskeiring
+ destroy: Ta bort denna maskering
confirm: Är du säker?
create:
- flash: Redaktering skapad.
+ flash: Maskering skapad.
update:
flash: Ändringarna sparade.
destroy:
- not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör
- denna redaktering innan den förstörs.
- flash: Redaktering förstörd.
- error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+ not_empty: Maskeringen är inte tom. Avmaskera alla versioner som tillhör denna
+ maskering innan den förstörs.
+ flash: Maskeringen förstörd.
+ error: Det uppstod ett fel när maskeringen skulle förstöras.
validations:
leading_whitespace: har ett inledande mellanslag
trailing_whitespace: har ett avslutande mellanslag