]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Include some XML special characters in the changeset feed comment test
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index c0acb182cf16554eac78fd3a5d65d32a169d1aa4..010edccbb8178da2ddee91fdd5eef8247e419506 100644 (file)
@@ -87,11 +87,9 @@ zh-TW:
       messages:
         invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
         email_address_not_routable: 不可繞送
       messages:
         invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
         email_address_not_routable: 不可繞送
+        display_name_is_user_n: 不能是「user_n」除非「n」是您的使用者 ID
       models:
         user_mute:
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: 已忽視
     models:
       acl: 存取控制清單
           is_already_muted: 已忽視
     models:
       acl: 存取控制清單
@@ -259,7 +257,6 @@ zh-TW:
   auth:
     providers:
       none: 無
   auth:
     providers:
       none: 無
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: 臉書
       microsoft: 微軟
       google: Google
       facebook: 臉書
       microsoft: 微軟
@@ -462,6 +459,15 @@ zh-TW:
       introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
       nearby: 附近圖徵
       enclosing: 區域內圖徵
       introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
       nearby: 附近圖徵
       enclosing: 區域內圖徵
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: 第 %{page} 頁
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: 第 %{page} 頁
@@ -1472,9 +1478,9 @@ zh-TW:
         one: '%{count} 份回報'
         other: '%{count} 份回報'
       no_reports: 沒有回報
         one: '%{count} 份回報'
         other: '%{count} 份回報'
       no_reports: 沒有回報
-      report_created_at: 首次回報是在 %{datetime}
-      last_resolved_at: 最後回報是在 %{datetime}
-      last_updated_at: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime}
+      report_created_at_html: 首次回報是在 %{datetime}
+      last_resolved_at_html: 最後回報是在 %{datetime}
+      last_updated_at_html: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime}
       resolve: 解決
       ignore: 忽略
       reopen: 重新開啟
       resolve: 解決
       ignore: 忽略
       reopen: 重新開啟
@@ -1559,7 +1565,7 @@ zh-TW:
     user_diaries: 日記
     user_diaries_tooltip: 檢視日記
     edit_with: 以 %{editor} 編輯
     user_diaries: 日記
     user_diaries_tooltip: 檢視日記
     edit_with: 以 %{editor} 編輯
-    tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖
+    tag_line: 自由的 wiki 世界地圖
     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
     intro_2_create_account: 建立使用者帳號
     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
     intro_2_create_account: 建立使用者帳號
@@ -1620,6 +1626,7 @@ zh-TW:
       loaded:
         one: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
         other: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
       loaded:
         one: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
         other: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
+      all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您上傳成功的 GPX 軌跡。
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 歡迎加入 OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 歡迎加入 OpenStreetMap'
@@ -1779,7 +1786,7 @@ zh-TW:
     new:
       title: 遺失密碼
       heading: 忘記密碼?
     new:
       title: 遺失密碼
       heading: 忘記密碼?
-      email address: 電子郵件地址
+      email address: 電子郵件地址
       new password button: 重設密碼
       help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
     create:
       new password button: 重設密碼
       help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
     create:
@@ -1836,9 +1843,8 @@ zh-TW:
     new:
       title: 登入
       heading: 登入
     new:
       title: 登入
       heading: 登入
-      email or username: 電子郵件地址或使用者名稱:
-      password: 密碼:
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      email or username: 電子郵件地址或使用者名稱
+      password: 密碼
       remember: 記住我
       lost password link: 忘記您的密碼?
       login_button: 登入
       remember: 記住我
       lost password link: 忘記您的密碼?
       login_button: 登入
@@ -2068,12 +2074,7 @@ zh-TW:
       no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
     export:
       title: 匯出
       no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
     export:
       title: 匯出
-      area_to_export: 要匯出的區域
       manually_select: 手動選擇不同的區域
       manually_select: 手動選擇不同的區域
-      format_to_export: 要匯出的格式
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料
-      map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
-      embeddable_html: 內嵌式 HTML
       licence: 授權
       licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License)
         來授權
       licence: 授權
       licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License)
         來授權
@@ -2093,17 +2094,6 @@ zh-TW:
         other:
           title: 其他來源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源
         other:
           title: 其他來源
           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源
-      options: 選項
-      format: 格式
-      scale: 比例
-      max: 最大
-      image_size: 圖片大小
-      zoom: 縮放
-      add_marker: 在地圖加上標記
-      latitude: 緯度:
-      longitude: 經度:
-      output: 輸出
-      paste_html: 貼上 HTML 以於網站內嵌
       export_button: 匯出
     fixthemap:
       title: 回報問題/改進地圖
       export_button: 匯出
     fixthemap:
       title: 回報問題/改進地圖
@@ -2133,15 +2123,12 @@ zh-TW:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners%27_guide
         title: 新手指南
         description: 社群維護的新手指南
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners%27_guide
         title: 新手指南
         description: 社群維護的新手指南
-      help:
-        title: å\8d\94å\8a©論壇
-        description: å\9c¨é\96\8bæ\94¾è¡\97å\9c\96ç\9a\84å\95\8fç­\94網ç«\99æ\8f\90å\87ºå\95\8fé¡\8cæ\88\96æ\90\9cå°\8bç­\94æ¡\88
+      community:
+        title: å¹«å\8a©è\88\87社群論壇
+        description: å°\8bæ±\82幫å\8a©è\88\87è¨\8eè«\96æ\9c\89é\97\9c OpenStreetMap ç\9a\84å\88\86享場æ\89\80
       mailing_lists:
         title: 郵件論壇
         description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。
       mailing_lists:
         title: 郵件論壇
         description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。
-      community:
-        title: 社群論壇
-        description: 討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。
       irc:
         title: IRC
         description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。
       irc:
         title: IRC
         description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。
@@ -2196,33 +2183,36 @@ zh-TW:
           cycleway_national: 國家自行車道
           cycleway_regional: 區域自行車道
           cycleway_local: 地區自行車道
           cycleway_national: 國家自行車道
           cycleway_regional: 區域自行車道
           cycleway_local: 地區自行車道
+          cycleway_mtb: 登山車路徑
           footway: 步道
           rail: 鐵路
           train: 列車
           subway: 地下鐵
           ferry: 渡輪
           light_rail: 輕軌
           footway: 步道
           rail: 鐵路
           train: 列車
           subway: 地下鐵
           ferry: 渡輪
           light_rail: 輕軌
-          tram_only: 路面電車
+          tram: 路面電車
           trolleybus: 無軌電車
           bus: 公車
           cable_car: 大型纜車
           chair_lift: 升降吊椅
           trolleybus: 無軌電車
           bus: 公車
           cable_car: 大型纜車
           chair_lift: 升降吊椅
-          runway_only: 機場跑道
+          runway: 機場跑道
           taxiway: 滑行道
           taxiway: 滑行道
-          apron_only: 機場停機坪
+          apron: 機場停機坪
           admin: 行政區邊界
           admin: 行政區邊界
-          orchard_only: 果園
+          capital: 首都
+          city: 城市
+          orchard: 果園
           vineyard: 葡萄園
           vineyard: 葡萄園
-          forest_only: 森林
+          forest: 森林
           wood: 森林
           farmland: 農地
           wood: 森林
           farmland: 農地
-          grass_only: 草坪
+          grass: 草坪
           meadow: 牧草地
           bare_rock: 裸岩
           sand: 沙地
           golf: 高爾夫球場
           park: 公園
           meadow: 牧草地
           bare_rock: 裸岩
           sand: 沙地
           golf: 高爾夫球場
           park: 公園
-          common_only: 共有地
+          common: 共有地
           built_up: 組成面積
           resident: 住宅區
           retail: 商店區
           built_up: 組成面積
           resident: 住宅區
           retail: 商店區
@@ -2230,7 +2220,7 @@ zh-TW:
           commercial: 商業區
           heathland: 石楠荒地
           scrubland: 灌木叢林地
           commercial: 商業區
           heathland: 石楠荒地
           scrubland: 灌木叢林地
-          lake_only: 湖泊
+          lake: 湖泊
           reservoir: 水庫
           intermittent_water: 間歇性水體
           glacier: 冰河
           reservoir: 水庫
           intermittent_water: 間歇性水體
           glacier: 冰河
@@ -2242,14 +2232,15 @@ zh-TW:
           allotments: 社區農園
           pitch: 運動場
           centre: 運動中心
           allotments: 社區農園
           pitch: 運動場
           centre: 運動中心
+          beach: 海灘
           reserve: 自然保護區
           military: 軍事區
           reserve: 自然保護區
           military: 軍事區
-          school_only: 學校
+          school: 學校;大學
           university: 大學
           hospital: 醫院
           building: 重要建築
           station: 鐵路車站
           university: 大學
           hospital: 醫院
           building: 重要建築
           station: 鐵路車站
-          summit_only: 頂峰
+          summit: 頂峰
           peak: 山峰
           tunnel: 虛線邊框 = 隧道
           bridge: 黑線邊框 = 橋樑
           peak: 山峰
           tunnel: 虛線邊框 = 隧道
           bridge: 黑線邊框 = 橋樑
@@ -2259,7 +2250,9 @@ zh-TW:
           bus_stop: 公車站
           stop: 停車站
           bicycle_shop: 自行車店
           bus_stop: 公車站
           stop: 停車站
           bicycle_shop: 自行車店
+          bicycle_rental: 自行車出租
           bicycle_parking: 自行車停車場
           bicycle_parking: 自行車停車場
+          bicycle_parking_small: 小型自行車停車場
           toilets: 廁所
     welcome:
       title: 歡迎!
           toilets: 廁所
     welcome:
       title: 歡迎!
@@ -2472,6 +2465,7 @@ zh-TW:
   oauth_clients:
     new:
       title: 註冊新的應用程式
   oauth_clients:
     new:
       title: 註冊新的應用程式
+      disabled: 已停用 OAuth 1 應用程式的註冊
     edit:
       title: 編輯您的應用程式
     show:
     edit:
       title: 編輯您的應用程式
     show:
@@ -2550,8 +2544,8 @@ zh-TW:
       title: 我的已授權應用程式
       application: 應用程式
       permissions: 權限
       title: 我的已授權應用程式
       application: 應用程式
       permissions: 權限
+      last_authorized: 最後授權
       no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
       no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: 撤銷存取權限
       confirm_revoke: 撤銷此應用程式的撤銷存取權限?
     application:
       revoke: 撤銷存取權限
       confirm_revoke: 撤銷此應用程式的撤銷存取權限?
@@ -2598,7 +2592,7 @@ zh-TW:
         rest_of_world: 世界其他地區
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
         rest_of_world: 世界其他地區
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
-      terms_declined_link: 此 Wiki 頁面
+      terms_declined_link: 此 wiki 頁面
     no_such_user:
       title: 沒有這個使用者
       heading: 使用者 %{user} 不存在
     no_such_user:
       title: 沒有這個使用者
       heading: 使用者 %{user} 不存在
@@ -2650,6 +2644,7 @@ zh-TW:
           importer: 撤銷匯入權限
       block_history: 已封鎖
       moderator_history: 給予封鎖
           importer: 撤銷匯入權限
       block_history: 已封鎖
       moderator_history: 給予封鎖
+      revoke_all_blocks: 撤銷所有封鎖
       comments: 評論
       create_block: 封鎖這位使用者
       activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態
       comments: 評論
       create_block: 封鎖這位使用者
       activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態
@@ -2747,6 +2742,16 @@ zh-TW:
       confirm: 你確定要撤銷這項封鎖?
       revoke: 撤銷!
       flash: 這項封鎖已被撤銷。
       confirm: 你確定要撤銷這項封鎖?
       revoke: 撤銷!
       flash: 這項封鎖已被撤銷。
+    revoke_all:
+      title: 正在撤銷對%{block_on}的封鎖
+      heading_html: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖
+      empty: '%{name}沒有生效的封鎖。'
+      confirm: 您確定要撤銷%{active_blocks}嗎?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} 個生效封鎖'
+        other: '%{count} 個生效封鎖'
+      revoke: 撤銷!
+      flash: 已撤銷所有生效封鎖。
     helper:
       time_future_html: 於 %{time} 結束。
       until_login: 生效直至這個使用者登入為止。
     helper:
       time_future_html: 於 %{time} 結束。
       until_login: 生效直至這個使用者登入為止。
@@ -2861,6 +2866,7 @@ zh-TW:
       reactivate: 重新開啟
       comment_and_resolve: 評論並解決
       comment: 評論
       reactivate: 重新開啟
       comment_and_resolve: 評論並解決
       comment: 評論
+      log_in_to_comment: 登入來評論此註記
       report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。
       other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。
       other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。
       report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。
       other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。
       other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。
@@ -2912,12 +2918,10 @@ zh-TW:
           other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
       base:
         standard: 標準
           other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
       base:
         standard: 標準
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: 自行車地圖
         transport_map: 交通運輸地圖
         tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形
         hot: 人道救援
         cycle_map: 自行車地圖
         transport_map: 交通運輸地圖
         tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形
         hot: 人道救援
-        opnvkarte: 公共交通地圖
       layers:
         header: 地圖圖層
         notes: 地圖註記
       layers:
         header: 地圖圖層
         notes: 地圖註記
@@ -2932,8 +2936,6 @@ zh-TW:
       osm_france: OpenStreetMap 法國
       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 提供的圖磚'
       andy_allan: Andy Allan
       osm_france: OpenStreetMap 法國
       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 提供的圖磚'
       andy_allan: Andy Allan
-      opnvkarte_credit: '%{memomaps_link} 提供的圖磚'
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 提供的圖磚'
       tracestrack: 蹤跡地圖
       hotosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{hotosm_link} 所提供圖磚樣式
       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 提供的圖磚'
       tracestrack: 蹤跡地圖
       hotosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{hotosm_link} 所提供圖磚樣式