# Messages for Afrikaans (Afrikaans)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Arnobarnard
# Author: Biggs ZA
# Author: Firefishy
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Stoor
+ diary_entry:
+ create: Publiseer
+ message:
+ create: Stuur
+ client_application:
+ create: Registreer
+ update: Redigeer
+ trace:
+ create: Laai op
+ update: Stoor Wysigings
+ user_block:
+ create: Skep versperring
+ update: Werk versperring by
activerecord:
models:
acl: Toegangsbeheerlys
join_discussion: Meld aan en gesels saam
discussion: Bespreking
node:
- title: 'Knooppunt: %{name}'
- history_title: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Knooppunt: %{name}'
+ history_title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
way:
- title: 'Weg: %{name}'
- history_title: 'Weggeskiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Weg: %{name}'
+ history_title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
nodes: Knooppunte
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: gedeelte van weg %{related_ways}
other: gedeelte van weë %{related_ways}
relation:
- title: 'Verwantskap: %{name}'
- history_title: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Verwantskap: %{name}'
+ history_title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
members: Lede
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
type:
node: Knooppunt
way: Weg
relation: Verwantskap
containing_relation:
- entry: Verwantskap %{relation_name}
- entry_role: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
+ entry_html: Verwantskap %{relation_name}
+ entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} blyk onverkrygbaar.'
type:
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nuwe Nota
description: Beskrywing
- open_by_anonymous: Anoniem het <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
+ opened_by_anonymous: Anoniem het <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
geskep
commented_by: Kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
commented_by_anonymous: Kommentaar deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
introduction: Klik op die kaart om nabye bakens te ontdek.
nearby: Nabye kenmerke
enclosing: Omsluitende kenmerke
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Bladsy %{page}
next: Volgende »
user: Gebruiker
comment: Opmerking
area: Gebied
- list:
+ index:
title: Wysigingsstel
empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
timeout:
sorry: Jammer, die lys wysigingstelle wat u versoek het, neem lank om uit te
haal.
- rss:
- title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
- commented_at_html: '%{when} gelede bygewerk'
+ changeset_comments:
+ comment:
commented_at_by_html: '%{when} gelede deur %{user} bygewerk'
- full: Volledige bespreking
- diary_entry:
+ index:
+ title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
+ diary_entries:
new:
title: Nuwe dagboekinskrywing
- publish_button: Publiseer
- list:
+ form:
+ subject: 'Onderwerp:'
+ body: 'Teks:'
+ language: 'Taal:'
+ location: 'Ligging:'
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ use_map_link: benut kaart
+ index:
title: Gebruikersdagboeke
title_friends: Dagboeke van vriende
title_nearby: Gebruikers in die omgewing se dagboeke
newer_entries: Jonger inskrywings
edit:
title: Wysig dagboekinskrywing
- subject: 'Onderwerp:'
- body: 'Teks:'
- language: 'Taal:'
- location: 'Ligging:'
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
- use_map_link: benut kaart
- save_button: Stoor
marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
- view:
+ show:
title: '%{user} se dagboek | %{title}'
user_title: '%{user} se dagboek'
leave_a_comment: Lewer kommentaar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
login: Meld aan
- save_button: Stoor
no_such_entry:
title: Geen só 'n dagboekinskrywing
heading: 'Geen inskrywing met die id: %{id}'
body: Jammer, geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} bestaan
nie. Gaan u spelling na, of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
diary_entry:
- posted_by: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}
+ posted_by_html: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}
comment_link: Lewer hierop kommentaar
reply_link: Antwoord hierop
comment_count:
hide_link: Steek dié inskrywing weg
confirm: Bekragtig
diary_comment:
- comment_from: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
hide_link: Steek die opmerking weg
confirm: Bekragtig
location:
post: Plasing
when: Wanneer
comment: Kommentaar
- ago: '%{ago} gelede'
newer_comments: Jongste Kommentaar
older_comments: Ouer Kommentaar
geocoder:
search:
title:
- latlon: Uitslae vooruitspruitend <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
- ca_postcode: Uitslae vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Uitslae vanaf <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Uitslae vooruitspruitend <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
+ ca_postcode_html: Uitslae vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Uitslae vanaf <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- geonames_reverse: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_html: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
+ no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
message_summary:
destroy_button: Verwyder
new:
title: Stuur boodskap
- send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
+ send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
subject: Onderwerp
body: Teks
- send_button: Stuur
back_to_inbox: Terug na in-vakkie
create:
message_sent: Boodskap is gestuur
heading: Geen so 'n boodskap nie
outbox:
title: Uit-vakkie
- my_inbox: My %{inbox_link}
+ my_inbox_html: My %{inbox_link}
inbox: in-vakkie
outbox: uit-vakkie
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u nie met
- sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
+ no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
+ nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
show:
title: Lees boodskap
map_image: Kaartbeeld (wys standaardlaag)
embeddable_html: Versteekbare HTML-kode
licence: Lisensie
- export_details: OpenStreetMap se data word ingevolge die <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/"></a>
+ export_details_html: OpenStreetMap se data word ingevolge die <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/"></a>
(ODbL) gelisensieer.
too_large:
advice: 'Ingeval die uitvoering hierbo misluk, oorweeg asseblief een van die
get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
from: Vanaf
to: Na
- where_am_i: Waar is ek tans?
+ where_am_i: Waar is dié?
submit_text: Soek
key:
table:
tags_help: komma afgebaken
visibility: 'Sigbaarheid:'
visibility_help: wat beteken dit?
- upload_button: Laai op
help: Hulp
create:
upload_trace: Laai GPS-spore op
description: 'Beskrywing:'
tags: 'Merkers:'
tags_help: komma afgebaken
- save_button: Stoor Wysigings
visibility: 'Sigbaarheid:'
visibility_help: wat beteken dit?
trace_optionals:
trace:
pending: HANGEND
count_points: '%{count} punte'
- ago: '%{time_in_words_ago} gelede'
more: meer
trace_details: Wys Besonderhede van die Spoor
view_map: Wys kaart
tagged_with: gemerk met %{tags}
upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
see_all_traces: Wys alle spore
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
make_public:
made_public: Spoor is openbaar gemaak
grant_access: Verleen toegang
authorize_success:
title: Magtigingsversoek toegestaan
- allowed: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening verleen.
+ allowed_html: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening verleen.
verification: Die bevestigingskode is %{code}
authorize_failure:
title: Magtigingsversoek het misluk
oauth_clients:
new:
title: Registreer 'n nuwe toepassing
- submit: Registreer
edit:
title: Redigeer u program
- submit: Redigeer
show:
title: OAuth-besonderhede vir %{app_name}
secret: 'Verbruikersgeheim:'
allow_write_api: wysig die kaart.
not_found:
sorry: Jammer, die %{type} blyk onverkrygbaar te wees.
- user:
+ users:
login:
title: Meld aan
heading: Meld aan
vir bydraers</a> moet toestem.
email address: 'E-posadres:'
confirm email address: 'Bevestig e-posadres:'
- not displayed publicly: U adres word nie openbaar gemaak nie; raadpleeg ons
- <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privaatheidsbeleid
- insluitende die klousule ten opsigte van e-posadresse">privaatheidsbeleid</a>
+ not_displayed_publicly_html: U adres word nie openbaar gemaak nie; raadpleeg
+ ons <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+ privaatheidsbeleid insluitende die klousule ten opsigte van e-posadresse">privaatheidsbeleid</a>
vir verdere inligting.
display name: 'Skermnaam:'
display name description: U gebruikernaam wat openbaar verskyn. U kan dit wel
terms:
title: Bydraerooreenkoms
heading: Voorwaardes vir bydraers
- agree: Aanvaar
decline: Weier
legale_names:
france: Frankryk
heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan u spelling na, of
u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
- view:
+ show:
my diary: My Dagboek
new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
my edits: My Redigerings
remove as friend: Verwyder as vriend
add as friend: Voeg by as vriend
mapper since: 'Karteerder sedert:'
- ago: (%{time_in_words_ago} gelede)
email address: 'E-posadres:'
created from: 'Geskep vanaf:'
status: 'Status:'
spam score: 'SPAM-telling:'
description: Beskrywing
user location: Ligging van gebruiker
- if set location: Stel u tuisligging by %{settings_link} in om gebruikers naby
- u te sien.
+ if_set_location_html: Stel u tuisligging by %{settings_link} in om gebruikers
+ naby u te sien.
settings_link_text: instellings
no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
km away: '%{count}km vêr'
remove_friend:
success: '%{name} is uit u vriendekring verwyder.'
not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
- list:
+ index:
title: Gebruikers
heading: Gebruikers
- summary: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} geskep op %{date}'
+ summary_html: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} geskep op %{date}'
confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
hide: Versteek verkose gebruikers
empty: Geen gebruikers gevind nie
sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
back: Terug na die register
new:
- heading: Skep versperring op %{name}
- submit: Skep versperring
+ heading_html: Skep versperring op %{name}
back: Wys alle versperrings
edit:
title: Redigeer versperring op %{name}
- heading: Redigeer versperring op %{name}
- submit: Werk versperring by
+ heading_html: Redigeer versperring op %{name}
show: Wys dié versperring
back: Wys alle versperrings
create:
confirm: Is u seker u wil hierdie versperring herroep?
revoke: Herroep!
flash: Hierdie versperring is herroep.
- period:
- one: 1 uur
- other: '%{count} ure'
helper:
time_future: Tyd oor %{time} verstreke.
until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
time_past: Tyd is %{time} gelede verstreke.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 uur
+ other: '%{count} ure'
blocks_on:
title: Versperrings op %{name}
- heading: Lys van versperrings teen %{name}
+ heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
blocks_by:
title: Versperrings deur %{name}
- heading: Lys van versperrings deur %{name}
+ heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
empty: '%{name} het nog niks versper nie.'
show:
title: '%{block_on} word deur %{block_by} versper'
- heading: '%{block_on} word deur %{block_by} versper'
- time_future: Tyd oor %{time} verstreke.
- time_past: Tyd is %{time} gelede verstreke
+ heading_html: '%{block_on} word deur %{block_by} versper'
status: Status
show: Wys
edit: Redigeer
unhide_comment: bring weer aan die lig
directions:
engines:
+ fossgis_osrm_car: Kar (OSRM)
graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
graphhopper_car: Kar (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
- mapquest_car: Kar (MapQuest)
- osrm_car: Kar (OSRM)
time: Tyd
query:
node: Knooppunt