]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4425'
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index fdb3db46ccd867483ee2ddcf12568717e3b13ad0..ed6107fa54fc6ea48956e3bfda166b24f78ee404 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AntMadeira
 # Author: Athena in Wonderland
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AntMadeira
 # Author: Athena in Wonderland
+# Author: Caiofernandes
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Danieldegroot2
 # Author: Eduardo Addad de Oliveira
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Danieldegroot2
 # Author: Eduardo Addad de Oliveira
@@ -29,6 +30,7 @@
 # Author: Malafaya
 # Author: Mansil
 # Author: Mansil alfalb
 # Author: Malafaya
 # Author: Mansil
 # Author: Mansil alfalb
+# Author: Matheusgomesms
 # Author: McDutchie
 # Author: MokaAkashiyaPT
 # Author: Nemo bis
 # Author: McDutchie
 # Author: MokaAkashiyaPT
 # Author: Nemo bis
@@ -268,6 +270,7 @@ pt-PT:
         reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user}
       rss:
         title: Notas OpenStreetMap
         reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user}
       rss:
         title: Notas OpenStreetMap
+        description_all: Uma lista de notas denunciadas, comentadas ou fechadas.
         description_area: Lista de notas reportadas, comentadas ou resolvidas na tua
           área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Um feed RSS para a nota %{id} reportada
         description_area: Lista de notas reportadas, comentadas ou resolvidas na tua
           área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Um feed RSS para a nota %{id} reportada
@@ -303,6 +306,8 @@ pt-PT:
         retain_changeset_discussions: Se existirem, as tuas discussões nos conjuntos
           de edições serão mantidas.
         retain_email: O teu endereço eletrónico será mantido.
         retain_changeset_discussions: Se existirem, as tuas discussões nos conjuntos
           de edições serão mantidas.
         retain_email: O teu endereço eletrónico será mantido.
+        recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser
+          excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}.
         confirm_delete: Tens a certeza?
         cancel: Cancelar
   accounts:
         confirm_delete: Tens a certeza?
         cancel: Cancelar
   accounts:
@@ -624,10 +629,39 @@ pt-PT:
       newer_comments: Comentários mais recentes
       older_comments: Comentários mais antigos
   doorkeeper:
       newer_comments: Comentários mais recentes
       older_comments: Comentários mais antigos
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: O servidor de autorização requer seleção de conta
+          de utilizador final
+        consent_required: O servidor de autorização requer o consentimento do utilizador
+          final
+        interaction_required: O servidor de autorização requer interação com o utilizador
+          final
+        login_required: O servidor de autorização requer autenticação do utilizador
+          final
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Aplicação registada.
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Aplicação registada.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência de
+            configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência de
+            configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Falha devido a ausência
+            de configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência
+            de configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: Falha na geração de token ID devido a ausência de
+            configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Ver o teu endereço físico
+      email: Ver o teu endereço eletrónico
+      openid: Autenticar a tua conta
+      phone: Ver o teu número de telefone
+      profile: Ver a tua informação de perfil
   errors:
     contact:
       contact_url_title: Vários canais de contacto explicados
   errors:
     contact:
       contact_url_title: Vários canais de contacto explicados
@@ -1760,8 +1794,6 @@ pt-PT:
   messages:
     inbox:
       title: Caixa de Entrada
   messages:
     inbox:
       title: Caixa de Entrada
-      my_inbox: Caixa de entrada
-      my_outbox: Caixa de saída
       messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} mensagem nova'
       messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} mensagem nova'
@@ -1769,12 +1801,14 @@ pt-PT:
       old_messages:
         one: '%{count} mensagem antiga'
         other: '%{count} mensagens antigas'
       old_messages:
         one: '%{count} mensagem antiga'
         other: '%{count} mensagens antigas'
-      from: De
-      subject: Assunto
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
         com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
       no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
         com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
+    messages_table:
+      from: De
+      to: Para
+      subject: Assunto
+      date: Data
     message_summary:
       unread_button: Marcar como não lida
       read_button: Marcar como lida
     message_summary:
       unread_button: Marcar como não lida
       read_button: Marcar como lida
@@ -1794,14 +1828,9 @@ pt-PT:
       body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id).
     outbox:
       title: Caixa de saída
       body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id).
     outbox:
       title: Caixa de saída
-      my_inbox: Caixa de entrada
-      my_outbox: Caixa de saída
       messages:
         one: Tens %{count} mensagem enviada
         other: Tens %{count} mensagens enviadas
       messages:
         one: Tens %{count} mensagem enviada
         other: Tens %{count} mensagens enviadas
-      to: Para
-      subject: Assunto
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
         em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
       no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
         em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
@@ -1820,29 +1849,35 @@ pt-PT:
         correta para poderes ler a mensagem.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Eliminar
         correta para poderes ler a mensagem.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Eliminar
+    heading:
+      my_inbox: Caixa de entrada
+      my_outbox: Caixa de saída
     mark:
       as_read: Mensagem marcada como lida
       as_unread: Mensagem marcada como não lida
     destroy:
       destroyed: Mensagem eliminada
   passwords:
     mark:
       as_read: Mensagem marcada como lida
       as_unread: Mensagem marcada como não lida
     destroy:
       destroyed: Mensagem eliminada
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Palavra-passe esquecida
       heading: Esqueceste a palavra-passe?
       email address: 'Endereço eletrónico:'
       new password button: Repor palavra-passe
       help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a
         conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
       title: Palavra-passe esquecida
       heading: Esqueceste a palavra-passe?
       email address: 'Endereço eletrónico:'
       new password button: Repor palavra-passe
       help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a
         conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
+    create:
       notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos
         um e-mail para que possas repô-la em breve.
       notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço
         eletrónico.
       notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos
         um e-mail para que possas repô-la em breve.
       notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço
         eletrónico.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Repor palavra-passe
       heading: Repor palavra-passe para %{user}
       reset: Repor palavra-passe
       title: Repor palavra-passe
       heading: Repor palavra-passe para %{user}
       reset: Repor palavra-passe
-      flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
       flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
       flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
+    update:
+      flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
+      flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez devas conferir o URL?
   preferences:
     show:
       title: Preferências
   preferences:
     show:
       title: Preferências
@@ -2078,6 +2113,11 @@ pt-PT:
           de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia, Estatísticas
           do Canadá).'
         contributors_ca_canada: Canadá
           de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia, Estatísticas
           do Canadá).'
         contributors_ca_canada: Canadá
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: contém dados da Administração Estatal
+          de Topografia e Cadastro sob licença %{cc_licence_link}'
+        contributors_cz_czechia: Chéquia
+        contributors_cz_cc_licence: Atribuição Creative Commons 4.0 Licença Internacional
+          (CC BY 4.0)
         contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contém dados do Serviço Topográfico
           Nacional da Base de Dados Topográfica da Finlândia e outros conjuntos de
           dados, sob a %{nlsfi_license_link}.'
         contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contém dados do Serviço Topográfico
           Nacional da Base de Dados Topográfica da Finlândia e outros conjuntos de
           dados, sob a %{nlsfi_license_link}.'
@@ -2315,29 +2355,31 @@ pt-PT:
           cycleway_local: Ciclovia local
           footway: Via pedonal
           rail: Ferrovia
           cycleway_local: Ciclovia local
           footway: Via pedonal
           rail: Ferrovia
+          train: Comboio
           subway: Metropolitano
           subway: Metropolitano
-          tram:
-          - Metropolitano de superfície
-          - elétrico
+          ferry: Ferry
+          light_rail: Comboio ligeiro
+          tram_only: Elétrico
+          trolleybus: Troleicarro
+          bus: Autocarro
           cable:
           - Teleférico
           - telecadeira
           runway:
           - Pista de aviação
           - Via de circulação
           cable:
           - Teleférico
           - telecadeira
           runway:
           - Pista de aviação
           - Via de circulação
-          apron:
-          - Estacionamento de aviões
-          - terminal de aeroporto
+          apron_only: Estacionamento de aviões
           admin: Fronteira administrativa
           admin: Fronteira administrativa
-          forest: Floresta gerida
-          wood: Bosque
+          forest:
+          - Floresta gerida
+          - Bosque
           golf: Campo de golfe
           park: Parque público
           golf: Campo de golfe
           park: Parque público
-          resident: Área residencial
           common:
           - Terrenos comunitários
           - prado
           - Jardim
           common:
           - Terrenos comunitários
           - prado
           - Jardim
+          resident: Área residencial
           retail: Área de retalho
           industrial: Área industrial
           commercial: Área comercial
           retail: Área de retalho
           industrial: Área industrial
           commercial: Área comercial
@@ -2366,6 +2408,8 @@ pt-PT:
           private: Acesso privado
           destination: Acesso explícito ao local
           construction: Estradas em construção
           private: Acesso privado
           destination: Acesso explícito ao local
           construction: Estradas em construção
+          bus_stop: Paragem de autocarro
+          stop: Paragem
           bicycle_shop: Loja de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
           toilets: Casas de banho
           bicycle_shop: Loja de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
           toilets: Casas de banho
@@ -2408,6 +2452,7 @@ pt-PT:
         imports: Importações
         automated_edits: Edições automáticas
       start_mapping: Começar a mapear
         imports: Importações
         automated_edits: Edições automáticas
       start_mapping: Começar a mapear
+      continue_authorization: Continuar autorização
       add_a_note:
         title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota!
         para_1: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não tens disponibilidade
       add_a_note:
         title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota!
         para_1: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não tens disponibilidade
@@ -2597,6 +2642,7 @@ pt-PT:
     permissions:
       missing: Não deste permissão à aplicação para aceder a este serviço
     scopes:
     permissions:
       missing: Não deste permissão à aplicação para aceder a este serviço
     scopes:
+      openid: Iniciar sessão com OpenStreetMap
       read_prefs: Ler preferências de utilizador
       write_prefs: Modificar preferências de utilizador
       write_diary: Criar entradas de diário, comentar e fazer amigos
       read_prefs: Ler preferências de utilizador
       write_prefs: Modificar preferências de utilizador
       write_diary: Criar entradas de diário, comentar e fazer amigos
@@ -2791,6 +2837,7 @@ pt-PT:
       remove as friend: Remover amigo
       add as friend: Adicionar aos amigos
       mapper since: 'A mapear desde:'
       remove as friend: Remover amigo
       add as friend: Adicionar aos amigos
       mapper since: 'A mapear desde:'
+      uid: 'Id de utilizador:'
       ct status: 'Termos do Contribuidor:'
       ct undecided: Por decidir
       ct declined: Rejeitado
       ct status: 'Termos do Contribuidor:'
       ct undecided: Por decidir
       ct declined: Rejeitado
@@ -2801,12 +2848,15 @@ pt-PT:
       role:
         administrator: Este utilizador é um administrador
         moderator: Este utilizador é um moderador
       role:
         administrator: Este utilizador é um administrador
         moderator: Este utilizador é um moderador
+        importer: Este utilizador é importador
         grant:
           administrator: Dar acesso de administrador
           moderator: Dar acesso de moderador
         grant:
           administrator: Dar acesso de administrador
           moderator: Dar acesso de moderador
+          importer: Conceder acesso de importador
         revoke:
           administrator: Retirar acesso de administrador
           moderator: Retirar acesso de moderador
         revoke:
           administrator: Retirar acesso de administrador
           moderator: Retirar acesso de moderador
+          importer: Revogar acesso de importador
       block_history: Bloqueios ativos
       moderator_history: Bloqueios aplicados
       comments: Comentários
       block_history: Bloqueios ativos
       moderator_history: Bloqueios aplicados
       comments: Comentários
@@ -3075,6 +3125,7 @@ pt-PT:
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa de Ciclismo
         transport_map: Transportes Públicos
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa de Ciclismo
         transport_map: Transportes Públicos
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitário
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         hot: Humanitário
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
@@ -3093,6 +3144,7 @@ pt-PT:
       andy_allan: Andy Allan
       opnvkarte_credit: Mosaicos cortesia de %{memomaps_link}
       memomaps: MeMoMaps
       andy_allan: Andy Allan
       opnvkarte_credit: Mosaicos cortesia de %{memomaps_link}
       memomaps: MeMoMaps
+      tracestrack_credit: Mosaicos cortesia de %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Estilo de mosaicos por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
       hotosm_name: Equipa Humanitária do OpenStreetMap
     site:
       hotosm_credit: Estilo de mosaicos por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
       hotosm_name: Equipa Humanitária do OpenStreetMap
     site:
@@ -3104,6 +3156,8 @@ pt-PT:
       map_data_zoom_in_tooltip: Amplia para veres os dados do mapa
       queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor
       queryfeature_disabled_tooltip: Amplia para consultares elementos
       map_data_zoom_in_tooltip: Amplia para veres os dados do mapa
       queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor
       queryfeature_disabled_tooltip: Amplia para consultares elementos
+      embed_html_disabled: A incorporação de HTML não está disponível para esta camada
+        do mapa
     changesets:
       show:
         comment: Comentar
     changesets:
       show:
         comment: Comentar
@@ -3122,7 +3176,7 @@ pt-PT:
         graphhopper_car: Carro (GraphHopper)
         graphhopper_foot: A pé (GraphHopper)
         fossgis_valhalla_bicycle: Bicicleta (Valhalla)
         graphhopper_car: Carro (GraphHopper)
         graphhopper_foot: A pé (GraphHopper)
         fossgis_valhalla_bicycle: Bicicleta (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_car: Automóvel (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Carro (Valhalla)
         fossgis_valhalla_foot: Pé (Valhalla)
       descend: Descida
       directions: Direções
         fossgis_valhalla_foot: Pé (Valhalla)
       descend: Descida
       directions: Direções