+ no_such_entry:
+ title: Deníkový záznam nenalezen
+ heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
+ body: Je nám líto, ale žádný deníkový záznam či komentář s ID %{id} neexistuje.
+ Zkontrolujte překlepy, nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}.
+ updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated}
+ comment_link: Okomentovat tento záznam
+ reply_link: Pošlete zprávu autorovi
+ comment_count:
+ one: '%{count} komentář'
+ few: '%{count} komentáře'
+ many: '%{count} komentáře'
+ other: '%{count} komentářů'
+ no_comments: Bez komentářů
+ edit_link: Upravit tento záznam
+ hide_link: Skrýt tento záznam
+ unhide_link: Zviditelnit tento záznam
+ confirm: Potvrdit
+ report: Nahlásit tento záznam
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Komentář od %{link_user} z %{comment_created_at}
+ hide_link: Skrýt tento komentář
+ unhide_link: Zviditelnit tento komentář
+ confirm: Potvrdit
+ report: Nahlásit tento komentář
+ location:
+ location: 'Místo:'
+ feed:
+ user:
+ title: Záznamy v OpenStreetMap deníku uživatele %{user}
+ description: Nedávné záznamy v OpenStreetMap deníku uživatele %{user}
+ language:
+ title: Deníkové záznamy OpenStreetMap v jazyce %{language_name}
+ description: Nedávné záznamy v denících uživatelů OpenStreetMap v jazyce %{language_name}
+ all:
+ title: Deníkové záznamy OpenStreetMap
+ description: Nedávné záznamy v denících uživatelů OpenStreetMap
+ subscribe:
+ heading: Přihlásit se k odběru následující diskuse k deníkovému záznamu?
+ button: Odebírat diskusi
+ unsubscribe:
+ heading: Odhlásit odběr následující diskuse k deníkovému záznamu?
+ button: Zrušit odběr diskuse
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Komentáře k deníkům přidané uživatelem %{user}
+ heading: Deníkové komentáře uživatele %{user}
+ subheading_html: Komentáře k deníkům přidané uživatelem %{user}
+ no_comments: Žádné komentáře k deníkům
+ page:
+ post: Záznam
+ when: Kdy
+ comment: Komentář
+ new:
+ heading: Přidat komentář do následující diskuse k deníkovému záznamu?
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Autorizační server vyžaduje výběr účtu koncového
+ uživatele
+ consent_required: Autorizační server vyžaduje souhlas koncového uživatele
+ interaction_required: Autorizační server vyžaduje interakci koncového uživatele
+ login_required: Autorizační server vyžaduje ověření koncového uživatele
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikace zaregistrována.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Selhání z důvodu chybějící
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Selhání z důvodu chybějící
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Selhání z důvodu chybějící
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Selhání z důvodu chybějící
+ konfigurace Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Generování tokenu ID se nezdařilo kvůli chybějící
+ konfiguraci Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: Vidět vaši fyzickou adresu
+ email: Vidět vaši e-mailovou adresu
+ openid: Ztotožnit váš účet
+ phone: Vidět vaše telefonní číslo
+ profile: Vidět informace z vašeho profilu
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Vysvětlení různých komunikačních kanálů
+ contact: kontaktovat
+ contact_the_community_html: Neváhejte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap,
+ pokud jste našli nefunkční odkaz / chybu. Poznamenejte si přesnou adresu URL
+ vašeho požadavku.
+ bad_request:
+ title: Chybný požadavek
+ description: Operace, kterou jste žádali po serveru OpenStreetMap, není platná
+ (HTTP 400)
+ forbidden:
+ title: Zakázáno
+ description: Operace, kterou jste požadovali na serveru OpenStreetMap, je dostupná
+ pouze správcům (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Chyba aplikace
+ description: Server OpenStreetMap narazil na neočekávanou situaci, která mu
+ zabránila splnit požadavek (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Soubor nenalezen
+ description: Na serveru OpenStreetMap se nepodařilo najít soubor/adresář/operaci
+ API s tímto názvem (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele?
+ button: Přidat jako přítele
+ success: '%{name} je nyní váš přítel!'
+ failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele.
+ already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}.
+ limit_exceeded: V poslední době jste přidali spoustu přátel. Před dalším přidáváním
+ přátel chvíli počkejte.
+ remove_friend:
+ heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel?
+ button: Odebrat z přátel
+ success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.'
+ not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Interní
+ osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabinová lanovka
+ chair_lift: Sedačková lanovka
+ drag_lift: Vlek
+ gondola: Kabinková lanovka
+ magic_carpet: Lyžařský povrchový výtah
+ platter: Talířový vlek
+ pylon: Sloup
+ station: Stanice lanovky
+ t-bar: Kotva
+ "yes": Lanovka
+ aeroway:
+ aerodrome: Letiště
+ airstrip: Startovací a přistávací dráha
+ apron: Odbavovací plocha
+ gate: Letištní brána
+ hangar: Hangár
+ helipad: Heliport
+ holding_position: Vyčkávací místo
+ navigationaid: Letecké navigační příslušenství
+ parking_position: Parkovací stání
+ runway: Dráha
+ taxilane: Dopravní pruh pro taxi
+ taxiway: Pojezdová dráha
+ terminal: Letištní terminál
+ windsock: Větrný rukáv
+ amenity:
+ animal_boarding: Nakládání zvířat
+ animal_shelter: Zvířecí útulek
+ arts_centre: Kulturní centrum
+ atm: Bankomat
+ bank: Banka
+ bar: Bar
+ bbq: Místo na grilování
+ bench: Lavička
+ bicycle_parking: Parkoviště pro kola
+ bicycle_rental: Půjčovna kol
+ bicycle_repair_station: Stanice na opravu jízdních kol
+ biergarten: Zahradní hospoda
+ blood_bank: Krevní banka
+ boat_rental: Půjčovna lodí
+ brothel: Nevěstinec
+ bureau_de_change: Směnárna
+ bus_station: Autobusové nádraží
+ cafe: Kavárna
+ car_rental: Půjčovna aut
+ car_sharing: Sdílení aut
+ car_wash: Automyčka
+ casino: Kasino
+ charging_station: Nabíjecí stanice
+ childcare: Péče o děti
+ cinema: Kino
+ clinic: Klinika
+ clock: Hodiny
+ college: Univerzita
+ community_centre: Komunitní centrum
+ conference_centre: Konferenční centrum
+ courthouse: Soud
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Zubař
+ doctors: Lékař
+ drinking_water: Pitná voda
+ driving_school: Autoškola
+ embassy: Velvyslanectví
+ events_venue: Místo konání událostí
+ fast_food: Rychlé občerstvení
+ ferry_terminal: Přístaviště přívozu
+ fire_station: Hasičská stanice
+ food_court: Občerstvení
+ fountain: Fontána
+ fuel: Čerpací stanice
+ gambling: Hazardní hry
+ grave_yard: Hřbitov
+ grit_bin: Koš na štěrk
+ hospital: Nemocnice
+ hunting_stand: Posed
+ ice_cream: Zmrzlina
+ internet_cafe: Internetová kavárna
+ kindergarten: Mateřská škola
+ language_school: Jazyková škola
+ library: Knihovna
+ loading_dock: Nakládaci dok
+ love_hotel: Hotel pro zamilované
+ marketplace: Tržnice
+ mobile_money_agent: Mobilní peněžní agent
+ monastery: Klášter
+ money_transfer: Převod peněz
+ motorcycle_parking: Parkoviště pro motocykly
+ music_school: Hudební škola
+ nightclub: Noční klub
+ nursing_home: Pečovatelský dům
+ parking: Parkoviště
+ parking_entrance: Vjezd na parkoviště
+ parking_space: Parkoviště
+ payment_terminal: Platební terminál
+ pharmacy: Lékárna
+ place_of_worship: Náboženský objekt
+ police: Policie
+ post_box: Poštovní schránka
+ post_office: Pošta
+ prison: Věznice
+ pub: Hospoda
+ public_bath: Veřejné lázně
+ public_bookcase: Veřejná knihovnička
+ public_building: Veřejná budova
+ ranger_station: Stanice poštovního kurýra
+ recycling: Tříděný odpad
+ restaurant: Restaurace
+ sanitary_dump_station: Místo vyprázdnění toalety
+ school: Škola
+ shelter: Přístřeší
+ shower: Sprchy
+ social_centre: Společenské centrum
+ social_facility: Zařízení sociálních služeb
+ studio: Studio
+ swimming_pool: Bazén
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefonní automat
+ theatre: Divadlo
+ toilets: WC
+ townhall: Radnice
+ training: Školicí zařízení
+ university: Univerzita
+ vehicle_inspection: Stanice technické kontroly
+ vending_machine: Prodejní automat
+ veterinary: Veterinární ordinace
+ village_hall: Společenský sál
+ waste_basket: Odpadkový koš
+ waste_disposal: Popelnice
+ waste_dump_site: Skládka odpadků
+ watering_place: Lázně
+ water_point: Vodní zdroj
+ weighbridge: Vážící most
+ "yes": Vybavení
+ boundary:
+ aboriginal_lands: Půda domorodců
+ administrative: Administrativní hranice
+ census: Hranice pro potřeby sčítání
+ national_park: Národní park
+ political: Volební hranice
+ protected_area: Chráněné území
+ "yes": Hranice
+ bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ boardwalk: Dřevěný chodník
+ suspension: Visutý most
+ swing: Otočný most
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Most
+ building:
+ apartment: Apartmán
+ apartments: Bytový dům
+ barn: Stodola
+ bungalow: Bungalov
+ cabin: Chatka
+ chapel: Kaple
+ church: Kostel
+ civic: Budova občanské vybavenosti
+ college: Budova školy
+ commercial: Komerční budova
+ construction: Budova ve výstavbě
+ cowshed: Kravín
+ detached: Rodinný dům
+ dormitory: Kolej
+ duplex: Dvojdomek
+ farm: Hospodářská budova
+ farm_auxiliary: Pomocná hospodářská budova
+ garage: Garáž
+ garages: Garáže
+ greenhouse: Skleník
+ hangar: Hangár
+ hospital: Nemocniční budova
+ hotel: Hotel
+ house: Dům
+ houseboat: Hausbot
+ hut: Chata
+ industrial: Průmyslová budova
+ kindergarten: Budova mateřské školy
+ manufacture: Výrobní budova
+ office: Kancelářská budova
+ public: Veřejná budova
+ residential: Obytná budova
+ retail: Maloobchodní budova
+ roof: Střecha
+ ruins: Zničená budova
+ school: Školní budova
+ semidetached_house: Částečně oddělený dům
+ service: Servisní budova
+ shed: Kůlna
+ stable: Stáj
+ static_caravan: Karavan
+ sty: Vepřín
+ temple: Budova chrámu
+ terrace: Terasovitá budova
+ train_station: Železniční stanice
+ university: Univerzitní budova
+ warehouse: Sklad
+ "yes": Budova
+ club:
+ scout: Základna Skautů
+ sport: Sportovní klub
+ "yes": Klub
+ craft:
+ beekeeper: Včelař
+ blacksmith: Kovář
+ brewery: Pivovar
+ carpenter: Tesařství
+ caterer: Kuchař
+ confectionery: Cukrovinky
+ dressmaker: Švadlena
+ electrician: Elektrikář
+ electronics_repair: Opravy elektroniky
+ gardener: Zahradník
+ glaziery: Sklenářství
+ handicraft: Řemeslo
+ hvac: Výrobce klimatizace
+ metal_construction: Montér kovových konstrukcí
+ painter: Malíř
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Instalatérství
+ roofer: Pokrývač
+ sawmill: Pila
+ shoemaker: Ševcovství
+ stonemason: Kameník
+ tailor: Krejčovství
+ window_construction: Konstrukce oken
+ winery: Vinařství
+ "yes": Řemeslná dílna
+ emergency:
+ access_point: Přístupový bod
+ ambulance_station: Stanoviště záchranné služby
+ assembly_point: Shromažďovací místo
+ defibrillator: Defibrilátor
+ fire_extinguisher: Hasicí přístroj
+ fire_water_pond: Požární nádrž
+ landing_site: Přistávací plocha záchranky
+ life_ring: Záchranný kruh
+ phone: Nouzový telefon
+ siren: Nouzová siréna
+ suction_point: Nouzové sací místo
+ water_tank: Nouzová vodní nádrž
+ highway:
+ abandoned: Zrušená silnice
+ bridleway: Koňská stezka
+ bus_guideway: Autobusová dráha
+ bus_stop: Autobusová zastávka
+ construction: Silnice ve výstavbě
+ corridor: Koridor
+ crossing: Přechod
+ cycleway: Cyklostezka
+ elevator: Výtah
+ emergency_access_point: Nouzový lokalizační bod
+ emergency_bay: Nouzová zátoka
+ footway: Chodník
+ ford: Brod
+ give_way: Značka „Dej přednost v jízdě!“
+ living_street: Obytná zóna
+ milestone: Kilometrovník
+ motorway: Dálnice
+ motorway_junction: Dálniční křižovatka
+ motorway_link: Dálnice
+ passing_place: Výhybna
+ path: Stezka
+ pedestrian: Pěší zóna
+ platform: Nástupiště
+ primary: Silnice první třídy
+ primary_link: Silnice první třídy
+ proposed: Navrhovaná silnice
+ raceway: Závodní dráha
+ residential: Ulice
+ rest_area: Odpočívadlo
+ road: Silnice
+ secondary: Silnice druhé třídy
+ secondary_link: Silnice druhé třídy
+ service: Účelová komunikace
+ services: Dálniční odpočívadlo
+ speed_camera: Radar
+ steps: Schody
+ stop: Značka „Stůj, dej přednost v jízdě!“
+ street_lamp: Pouliční lampa
+ tertiary: Silnice třetí třídy
+ tertiary_link: Silnice třetí třídy
+ track: Cesta
+ traffic_mirror: Dopravní zrcadlo
+ traffic_signals: Světelná signalizace
+ trailhead: Začátek stezky
+ trunk: Významná silnice
+ trunk_link: Významná silnice
+ turning_circle: Místo na otočení
+ turning_loop: Otočná smyčka
+ unclassified: Silnice
+ "yes": Cesta
+ historic:
+ aircraft: Historické letadlo
+ archaeological_site: Archeologické naleziště
+ bomb_crater: Historický kráter od bomby
+ battlefield: Bojiště
+ boundary_stone: Hraniční kámen
+ building: Historická budova
+ bunker: Bunkr
+ cannon: Historické dělo
+ castle: Hrad
+ charcoal_pile: Historický milíř
+ church: Kostel
+ city_gate: Městská brána
+ citywalls: Městské hradby
+ fort: Pevnost
+ heritage: Památka
+ hollow_way: Zatopená cesta
+ house: Dům
+ manor: Panství
+ memorial: Památník
+ milestone: Historický milník
+ mine: Důl
+ mine_shaft: Důlní šachta
+ monument: Pomník
+ railway: Historická železnice
+ roman_road: Římská cesta
+ ruins: Zřícenina
+ rune_stone: Runový kámen
+ stone: Kámen
+ tomb: Náhrobek
+ tower: Věž
+ wayside_chapel: Kaplička u cesty
+ wayside_cross: Boží muka
+ wayside_shrine: Boží muka
+ wreck: Vrak
+ "yes": Historické místo
+ junction:
+ "yes": Křižovatka
+ landuse:
+ allotments: Zahrádkářská kolonie
+ aquaculture: Akvakultura
+ basin: Vodní nádrž
+ brownfield: Brownfield
+ cemetery: Hřbitov
+ commercial: Komerční zóna
+ conservation: Chráněné území
+ construction: Staveniště
+ farmland: Zemědělská půda
+ farmyard: Dvůr
+ forest: Les
+ garages: Garáže
+ grass: Trávník
+ greenfield: Zelená plocha pro výstavbu
+ industrial: Průmyslová zóna
+ landfill: Skládka
+ meadow: Louka
+ military: Vojenský prostor
+ mine: Důl
+ orchard: Ovocný sad
+ plant_nursery: Lesní školka
+ quarry: Lom
+ railway: Železnice
+ recreation_ground: Rekreační oblast
+ religious: Posvátná půda
+ reservoir: Zásobník na vodu
+ reservoir_watershed: Povodí nádrže
+ residential: Rezidenční oblast
+ retail: Maloobchodní zóna
+ village_green: Náves
+ vineyard: Vinice
+ "yes": Využití krajiny
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: Herní centrum pro dospělé
+ amusement_arcade: Hrací automat
+ bandstand: hudební podium
+ beach_resort: Pláž
+ bird_hide: Ptačí pozorovatelna
+ bleachers: Bělidlo
+ bowling_alley: Bowlingová dráha
+ common: Obecní půda
+ dance: Tančírna
+ dog_park: Park pro psy
+ firepit: Ohniště
+ fishing: Rybářská oblast
+ fitness_centre: Fitness centrum
+ fitness_station: Fitness
+ garden: Zahrada
+ golf_course: Golfové hřiště
+ horse_riding: Jezdecké centrum
+ ice_rink: Kluziště
+ marina: Přístav
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Přírodní rezervace
+ outdoor_seating: Venkovní posezení
+ park: Park
+ picnic_table: Piknikový stůl
+ pitch: Hřiště
+ playground: Dětské hřiště
+ recreation_ground: Rekreační oblast
+ resort: Letovisko
+ sauna: Sauna
+ slipway: Skluz
+ sports_centre: Sportovní centrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Bazén
+ track: Běžecká dráha
+ water_park: Aquapark
+ "yes": Volný čas
+ man_made:
+ adit: Štola
+ advertising: Reklamní plocha
+ antenna: Anténa
+ avalanche_protection: Ochrana před lavinami
+ beacon: Maják
+ beam: Kláda
+ beehive: Včelí úl
+ breakwater: Vlnolam
+ bridge: Most
+ bunker_silo: Bunkr
+ cairn: Mohyla
+ chimney: Komín
+ clearcut: Holoseč
+ communications_tower: Komunikační věž
+ crane: Jeřáb
+ cross: Kříž
+ dolphin: Kotvicí bod
+ dyke: Hráz
+ embankment: Násep
+ flagpole: Vlajkový stožár
+ gasometer: Plynojem
+ groyne: Vlnolam
+ kiln: Pec
+ lighthouse: Maják
+ manhole: Průlez
+ mast: Stožár
+ mine: Důl
+ mineshaft: Důlní šachta
+ monitoring_station: Měřicí stanice
+ petroleum_well: Ropný vrt
+ pier: Molo
+ pipeline: Potrubí
+ pumping_station: Benzínka
+ reservoir_covered: Krytá nádrž
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Sněhové dělo
+ snow_fence: Sněhový plot
+ storage_tank: Skladovací nádrž
+ street_cabinet: Pouliční skříňka
+ surveillance: Dohled
+ telescope: Teleskop
+ tower: Věž
+ utility_pole: Telefonní sloup
+ wastewater_plant: Čistírna odpadních vod
+ watermill: Vodní mlýn
+ water_tap: Vodovodní kohoutek
+ water_tower: Vodojem
+ water_well: Studna
+ water_works: Vodárna
+ windmill: Větrný mlýn
+ works: Továrna
+ "yes": Lidský výtvor
+ military:
+ airfield: Vojenské letiště
+ barracks: Kasárna
+ bunker: Bunkr
+ checkpoint: Kontrolní bod
+ trench: Příkop
+ "yes": Armáda
+ mountain_pass:
+ "yes": Průsmyk
+ natural:
+ atoll: Atol
+ bare_rock: Holá skála
+ bay: Záliv
+ beach: Pláž
+ cape: Mys
+ cave_entrance: Vstup do jeskyně
+ cliff: Útes
+ coastline: Pobřežní čára
+ crater: Kráter
+ dune: Duna
+ fell: Fjell
+ fjord: Fjord
+ forest: Les
+ geyser: Gejzír
+ glacier: Ledovec
+ grassland: Pastviny
+ heath: Vřesoviště
+ hill: Kopec
+ hot_spring: Horké prameny
+ island: Ostrov
+ isthmus: Pevninská šíje
+ land: Země
+ marsh: Mokřina
+ moor: Vřesoviště
+ mud: Bahno
+ peak: Vrchol
+ peninsula: Poloostrov
+ point: Bod
+ reef: Útes
+ ridge: Hřeben
+ rock: Skalisko
+ saddle: Horské sedlo
+ sand: Písčiny
+ scree: Osyp
+ scrub: Rumiště
+ shingle: Oblázky
+ spring: Pramen
+ stone: Kámen
+ strait: Úžina
+ tree: Strom
+ tree_row: Alej
+ tundra: Tundra
+ valley: Údolí
+ volcano: Sopka
+ water: Vodní plocha
+ wetland: Mokřad
+ wood: Neudržovaný les
+ "yes": Přírodní prvek
+ office:
+ accountant: Účetní
+ administrative: Správa
+ advertising_agency: Reklamní agentura
+ architect: Architekt
+ association: Asociace
+ company: Firma
+ diplomatic: Kancelář diplomata
+ educational_institution: Vzdělávací instituce
+ employment_agency: Pracovní agentura
+ energy_supplier: Dodavatel energií
+ estate_agent: Realitní kancelář
+ financial: Finanční úřad
+ government: Vládní úřad
+ insurance: Pojišťovna
+ it: Počítačová kancelář
+ lawyer: Právní kancelář
+ logistics: Kancelář přepravce
+ newspaper: Redakce novin
+ ngo: Úřad nevládní organizace
+ notary: Notář
+ religion: Kancelář náboženské organizace
+ research: Výzkumná kancelář
+ tax_advisor: Daňový poradce
+ telecommunication: Telekomunikační firma
+ travel_agent: Cestovní kancelář
+ "yes": Kancelář
+ place:
+ allotments: Zahrádkářská kolonie
+ archipelago: Souostroví
+ city: Velkoměsto
+ city_block: Městský blok
+ country: Stát
+ county: Hrabství
+ farm: Farma
+ hamlet: Osada
+ house: Dům
+ houses: Budovy
+ island: Ostrov
+ islet: Ostrůvek
+ isolated_dwelling: Samota
+ locality: Oblast
+ municipality: Obecní úřad
+ neighbourhood: Čtvrť
+ plot: Pozemek
+ postcode: PSČ
+ quarter: Čtvrt
+ region: Region
+ sea: Moře
+ square: Náměstí
+ state: Stát
+ subdivision: Parcely
+ suburb: Městská část
+ town: Město
+ village: Vesnice
+ "yes": Místo
+ railway:
+ abandoned: Zrušená železniční trať
+ buffer_stop: Zarážedlo
+ construction: Železnice ve výstavbě
+ disused: Nepoužívaná železniční trať
+ funicular: Lanová dráha
+ halt: Železniční zastávka
+ junction: Kolejové rozvětvení
+ level_crossing: Železniční přejezd
+ light_rail: Rychlodráha
+ miniature: Zahradní železnice
+ monorail: Jednokolejka
+ narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha
+ platform: Železniční nástupiště
+ preserved: Historická železnice
+ proposed: Navrhovaná železnice
+ rail: Železnice
+ spur: Železniční vlečka
+ station: Železniční stanice
+ stop: Železniční zastávka
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Vstup do metra
+ switch: Výhybka
+ tram: Tramvajová trať
+ tram_stop: Tramvajová zastávka
+ turntable: Točna
+ yard: Přednádraží
+ shop:
+ agrarian: Obchod se zemědělskými stroji
+ alcohol: Prodej alkoholu
+ antiques: Starožitnosti
+ appliance: Obchod se spotřebiči
+ art: Prodej umění
+ baby_goods: Dětské zboží
+ bag: Obchod s taškami
+ bakery: Pekařství
+ bathroom_furnishing: Koupelnové vybavení
+ beauty: Salón krásy
+ bed: Ložní výrobky
+ beverages: Prodej nápojů
+ bicycle: Cykloobchod
+ bookmaker: Sázková kancelář
+ books: Knihkupectví
+ boutique: Butik
+ butcher: Řeznictví
+ car: Prodej automobilů
+ car_parts: Prodej autodílů
+ car_repair: Autoservis
+ carpet: Obchod s koberci
+ charity: Charitativní obchod
+ cheese: Obchod se sýry
+ chemist: Drogerie
+ chocolate: Prodejna čokolády
+ clothes: Prodej oděvů
+ coffee: Prodejna kávy
+ computer: Prodej počítačů
+ confectionery: Cukrárna
+ convenience: Smíšené zboží
+ copyshop: Copycentrum
+ cosmetics: Parfumerie
+ craft: Obchod s řemeslnými nástroji
+ curtain: Obchod se závěsy
+ dairy: Mlékárna
+ deli: Lahůdkářství
+ department_store: Obchodní dům
+ discount: Diskontní prodejna
+ doityourself: Obchod pro kutily
+ dry_cleaning: Chemická čistírna
+ e-cigarette: Prodejna e-cigaret
+ electronics: Prodej elektroniky
+ erotic: Erotický obchod
+ estate_agent: Realitní kancelář
+ fabric: Obchod s látkami
+ farm: Prodej zemědělských výrobků
+ fashion: Módní salón
+ fishing: Obchod s rybářskými potřebami
+ florist: Květinářství
+ food: Potraviny
+ frame: Obchod s rámy
+ funeral_directors: Pohřební služba
+ furniture: Prodej nábytku
+ garden_centre: Zahradnictví
+ gas: Prodej plynových nádob
+ general: Smíšené zboží
+ gift: Suvenýry
+ greengrocer: Ovoce–zelenina
+ grocery: Potraviny
+ hairdresser: Kadeřnictví
+ hardware: Železářství
+ health_food: Obchod se zdravou výživou
+ hearing_aids: Naslouchací přístroje
+ herbalist: Bylinkář
+ hifi: Hi-Fi obchod
+ houseware: Domácí potřeby
+ ice_cream: Zmrzlinový obchod
+ interior_decoration: Vnitřní dekorace
+ jewelry: Klenotnictví
+ kiosk: Kiosek
+ kitchen: Kuchyňský obchod
+ laundry: Prádelna
+ locksmith: Zámečník
+ lottery: Loterie
+ mall: Nákupní centrum
+ massage: Masáž
+ medical_supply: Obchod se zdravotnickými potřebami
+ mobile_phone: Prodej mobilních telefonů
+ money_lender: Peněžní půjčky
+ motorcycle: Prodej motocyklů
+ motorcycle_repair: Opravna motocyklů
+ music: Prodej hudby
+ musical_instrument: Hudební nástroje
+ newsagent: Novinový stánek
+ nutrition_supplements: Výživové doplňky
+ optician: Oční optika
+ organic: Prodej biopotravin
+ outdoor: Outdoorový obchod
+ paint: Obchod s barvami
+ pastry: Cukrárna
+ pawnbroker: Zastavárník
+ perfumery: Parfumerie
+ pet: Prodejna pro chovatele
+ pet_grooming: Psí salon
+ photo: Prodejna foto
+ seafood: Mořské plody
+ second_hand: Bazar
+ sewing: Obchod se šicími potřebami
+ shoes: Obuvnictví
+ sports: Prodejna pro sportovce
+ stationery: Papírnictví
+ storage_rental: Pronájem skladovacích prostor
+ supermarket: Supermarket
+ tailor: Krejčí
+ tattoo: Tetovací salon
+ tea: Prodej čaje
+ ticket: Obchod s lístky
+ tobacco: Trafika
+ toys: Hračkářství
+ travel_agency: Cestovní kancelář
+ tyres: Pneuservis
+ vacant: Volný obchod
+ variety_store: Levné zboží
+ video: Videopůjčovna, prodej DVD
+ video_games: Prodejna počítačových her
+ wholesale: Velkoobchod
+ wine: Vinárna
+ "yes": Obchod
+ tourism:
+ alpine_hut: Vysokohorská chata
+ apartment: Apartmán
+ artwork: Umělecké dílo
+ attraction: Turistická atrakce
+ bed_and_breakfast: Ubytování Bed & Breakfast
+ cabin: Turistická útulna
+ camp_pitch: Místo pro kempování
+ camp_site: Tábořiště, kemp
+ caravan_site: Autokemping
+ chalet: Chalupa
+ gallery: Galerie
+ guest_house: Penzion
+ hostel: Hostel
+ hotel: Hotel
+ information: Informace
+ motel: Motel
+ museum: Muzeum
+ picnic_site: Piknikové místo
+ theme_park: Zábavní park
+ viewpoint: Vyhlídka
+ wilderness_hut: Chata v divočině
+ zoo: Zoo
+ tunnel:
+ building_passage: Stavební průchod
+ culvert: Propustek
+ "yes": Tunel
+ waterway:
+ artificial: Umělý vodní kanál/průplav
+ boatyard: Loděnice
+ canal: Kanál
+ dam: Přehrada
+ derelict_canal: Opuštěný kanál
+ ditch: Meliorační kanál
+ dock: Dok
+ drain: Odvodňovací kanál
+ lock: Zdymadlo
+ lock_gate: Vrata plavební komory
+ mooring: Kotviště
+ rapids: Peřeje
+ river: Řeka
+ stream: Potok
+ wadi: Vádí
+ waterfall: Vodopád
+ weir: Jez
+ "yes": Vodní cesta
+ admin_levels:
+ level2: Státní hranice
+ level3: Hranice regionu
+ level4: Hranice země, provincie či regionu
+ level5: Hranice regionu
+ level6: Hranice okresu
+ level7: Hranice obce
+ level8: Hranice obce
+ level9: Hranice vesnice
+ level10: Hranice městské části
+ level11: Hranice sousedství
+ results: