+ no_such_entry:
+ title: Немає такого запису в щоденнику
+ heading: Немає запису з id %{id}
+ body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність
+ введення адреси. Можливо, посилання, на яке ви перейшли, хибне.
+ diary_entry:
+ posted_by: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}'
+ comment_link: Коментувати запис
+ reply_link: Відповісти на запис
+ comment_count:
+ few: '%{count} коментарі'
+ one: '%{count} коментар'
+ zero: Немає коментарів
+ other: '%{count} коментарів'
+ edit_link: Правити цей запис
+ hide_link: Приховати цей запис
+ confirm: Підтвердити
+ diary_comment:
+ comment_from: Коментар від %{link_user}, %{comment_created_at}
+ hide_link: Приховати цей коментар
+ confirm: Підтвердити
+ location:
+ location: 'Місце:'
+ view: Переглянути
+ edit: Редагувати
+ feed:
+ user:
+ title: Записи щоденника OpenStreetMap для користувача %{user}
+ description: Останні записи щоденника OpenStreetMap для користувача %{user}
+ language:
+ title: Записи щоденника OpenStreetMap (%{language_name})
+ description: Останні записи щоденника користувачів OpenStreetMap (%{language_name})
+ all:
+ title: Записи щоденника OpenStreetMap
+ description: Останні записи щоденника від користувачів OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} прокоментував наступні записи щоденника'
+ post: Повідомлення
+ when: Коли
+ comment: Коментарі
+ ago: '%{ago} тому'
+ newer_comments: Нові коментарі
+ older_comments: Більш старі коментарі
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Внутрішні</a> результати
+ ca_postcode: Результати від <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder</a>
+ osm_nominatim: Результати від <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim</a>
+ geonames: Результати від <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Результати від <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Результати від <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Канатна дорога
+ chair_lift: Крісельний підйомник
+ drag_lift: Бугельний підйомник
+ gondola: З підвісними кабінами
+ station: Канатна станція
+ aeroway:
+ aerodrome: Аеродром
+ apron: Перон
+ gate: Вихід на посадку
+ helipad: Вертолітний майданчик
+ runway: Злітна смуга
+ taxiway: Руліжна доріжка
+ terminal: Термінал
+ amenity:
+ animal_shelter: Притулок для тварин
+ arts_centre: Мистецький центр
+ atm: Банкомат
+ bank: Банк
+ bar: Бар
+ bbq: Барбекю
+ bench: Лавка
+ bicycle_parking: Велопарковка
+ bicycle_rental: Велопрокат
+ biergarten: Пивний сад
+ boat_rental: Прокат човнів
+ brothel: Бордель
+ bureau_de_change: Обмін валют
+ bus_station: Автовокзал
+ cafe: Кафе
+ car_rental: Прокат автомобілів
+ car_sharing: Короткочасний автопрокат
+ car_wash: Автомийка
+ casino: Казино
+ charging_station: Станція для зарядки електромобілів
+ childcare: Догляд за дітьми
+ cinema: Кінотеатр
+ clinic: Клініка
+ clock: Годинник
+ college: Коледж
+ community_centre: Громадський центр
+ courthouse: Суд
+ crematorium: Крематорій
+ dentist: Стоматологія
+ doctors: Лікарі
+ drinking_water: Питна вода
+ driving_school: Автошкола
+ embassy: Амбасада
+ fast_food: Швидке харчування
+ ferry_terminal: Поромна станція
+ fire_station: Пожежна станція
+ food_court: Фуд-корт
+ fountain: Фонтан
+ fuel: Пальне
+ gambling: Азартні ігри
+ grave_yard: Цвинтар
+ hospital: Шпиталь
+ hunting_stand: Мисливська вежа
+ ice_cream: Морозиво
+ kindergarten: Дитячий садок
+ library: Бібліотека
+ marketplace: Ринок
+ monastery: Монастир
+ motorcycle_parking: Стоянка мотоциклів
+ nightclub: Нічний клуб
+ nursing_home: Будинок престарілих
+ office: Офіс
+ parking: Стоянка
+ parking_entrance: В’їзд на стоянку
+ pharmacy: Аптека
+ place_of_worship: Культова споруда
+ police: Поліція (міліція)
+ post_box: Поштова скринька
+ post_office: Пошта
+ preschool: Дошкільний заклад
+ prison: В’язниця
+ pub: Паб
+ public_building: Громадський заклад
+ recycling: Місце переробки відходів
+ restaurant: Ресторан
+ retirement_home: Будинок для людей похилого віку
+ sauna: Сауна
+ school: Школа
+ shelter: Притулок
+ shop: Магазин
+ shower: Душ
+ social_centre: Суспільний центр
+ social_club: Клуб за інтересами
+ social_facility: Соціальна установа
+ studio: Студія
+ swimming_pool: Басейн
+ taxi: Таксі
+ telephone: Телефон
+ theatre: Театр
+ toilets: Туалет
+ townhall: Управління населеного пункту
+ university: Університет
+ vending_machine: Торговий автомат
+ veterinary: Ветлікарня
+ village_hall: Сільська управа
+ waste_basket: Контейнер для сміття
+ waste_disposal: Утилізація відходів
+ youth_centre: Молодіжний центр
+ boundary:
+ administrative: Адміністративна межа
+ census: Межа переписної ділянки
+ national_park: Національний парк
+ protected_area: Заповідна ділянка
+ bridge:
+ aqueduct: Акведук
+ suspension: Підвісний міст
+ swing: Поворотний міст
+ viaduct: Віадук
+ "yes": Міст
+ building:
+ "yes": Будівля
+ craft:
+ brewery: Пивоварня
+ carpenter: Столяр
+ electrician: Електрик
+ gardener: Садівник
+ painter: Художник
+ photographer: Фотограф
+ plumber: Сантехнік
+ shoemaker: Швець
+ tailor: Кравець
+ "yes": Товари для рукоділля
+ emergency:
+ ambulance_station: Станція швидкої медичної допомоги
+ defibrillator: Дефібрилятор
+ landing_site: Місце аварійної посадки
+ phone: Телефон для екстрених викликів
+ highway:
+ abandoned: Покинута дорога
+ bridleway: Дорога для їзди верхи
+ bus_guideway: Рейковий автобус
+ bus_stop: Автобусна зупинка
+ construction: Будівництво автомагістралі
+ cycleway: Велодоріжка
+ elevator: Ліфт
+ emergency_access_point: Пункт швидкої допомоги
+ footway: Пішохідна доріжка
+ ford: Брід
+ living_street: Житлова зона
+ milestone: Кілометровий стовпчик
+ motorway: Автомагістраль
+ motorway_junction: В’їзд на автомагістраль
+ motorway_link: З’єднання з автомагістраллю
+ path: Стежка
+ pedestrian: Пішохідна дорога
+ platform: Платформа
+ primary: Головна дорога
+ primary_link: З’єднання з головною дорогою
+ proposed: Пропонована дорога
+ raceway: Гоночна траса
+ residential: Дорога місцевого значення
+ rest_area: Зона відпочинку
+ road: Дорога
+ secondary: Другорядна дорога
+ secondary_link: З’єднання з другорядною дорогою
+ service: Службова дорога
+ services: Придорожній сервіс
+ speed_camera: Камера контролю швидкості
+ steps: Сходи
+ street_lamp: Вуличний ліхтар
+ tertiary: Третьорядна дорога
+ tertiary_link: Виїзд на третьорядну дорогу
+ track: Путівець
+ traffic_signals: Світлофор
+ trail: Стежка
+ trunk: Шосе
+ trunk_link: З’їзд з/на шосе
+ unclassified: Дорога без класифікації
+ "yes": Дорога
+ historic:
+ archaeological_site: Археологічні дослідження
+ battlefield: Поле битви
+ boundary_stone: Межовий камінь
+ building: Історична будівля
+ bunker: Бункер
+ castle: За́мок
+ church: Храм
+ city_gate: Міські ворота
+ citywalls: Міський мур
+ fort: Форт
+ heritage: Об’єкт культурної спадщини
+ house: Дім
+ icon: Ікона
+ manor: Маєток
+ memorial: Меморіал
+ mine: Копальня
+ monument: Пам’ятник
+ roman_road: Римська дорога
+ ruins: Руїни
+ stone: Камінь
+ tomb: Гробниця
+ tower: Вежа
+ wayside_cross: Придорожній хрест
+ wayside_shrine: Придорожній храм
+ wreck: Місце катастрофи
+ junction:
+ "yes": Перехресття
+ landuse:
+ allotments: Сади-городи
+ basin: Резервуар
+ brownfield: Територія очищена під нову забудову
+ cemetery: Кладовище
+ commercial: Торгівельно-офісна територія
+ conservation: Заповідник
+ construction: Будівництво
+ farm: Ферма
+ farmland: Рілля
+ farmyard: Територія ферми
+ forest: Ліс
+ garages: Гаражі
+ grass: Трава
+ greenfield: Територія виділена під забудову
+ industrial: Промзона
+ landfill: Звалище
+ meadow: Левада
+ military: Військова зона
+ mine: Копальня
+ orchard: Сад
+ quarry: Кар’єр
+ railway: Залізниця
+ recreation_ground: Зона відпочинку
+ reservoir: Водосховище
+ reservoir_watershed: Водозбірна площа водосховища
+ residential: Житловий квартал
+ retail: Роздрібна торгівля
+ road: Зона дорожньої мережі
+ village_green: Сільський майдан
+ vineyard: Виноградник
+ "yes": Землекористування
+ leisure:
+ beach_resort: Пляжний курорт
+ bird_hide: Засідка (пункт спостереження за птахами)
+ common: Громадська земля
+ dog_park: Майданчик для собак
+ fishing: Район риболовлі
+ fitness_centre: Фітнес-центр
+ fitness_station: Тренажери
+ garden: Сад
+ golf_course: Поле для гольфу
+ horse_riding: Верхова їзда
+ ice_rink: Ковзанка
+ marina: Гавань для екскурсійних суден
+ miniature_golf: Міні-гольф
+ nature_reserve: Заповідник
+ park: Парк
+ pitch: Спортмайданчик
+ playground: Дитячий майданчик
+ recreation_ground: База відпочинку
+ resort: Курорт
+ sauna: Сауна
+ slipway: Сліп (спуск на воду)
+ sports_centre: Спортивний центр
+ stadium: Стадіон
+ swimming_pool: Басейн
+ track: Бігова доріжка
+ water_park: Аквапарк
+ "yes": Дозвілля
+ man_made:
+ lighthouse: Маяк
+ pipeline: Трубопровід
+ tower: Вежа
+ works: Фабрика
+ "yes": Штучні споруди
+ military:
+ airfield: Військовий аеродром
+ barracks: Казарма
+ bunker: Бункер
+ mountain_pass:
+ "yes": Гірський перевал
+ natural:
+ bay: Затока
+ beach: Пляж
+ cape: Мис
+ cave_entrance: Вхід до печери
+ cliff: Скеля
+ crater: Кратер
+ dune: Дюна
+ fell: Вирубка
+ fjord: Фіорд
+ forest: Ліс
+ geyser: Гейзер
+ glacier: Льодовик
+ grassland: Пасовище
+ heath: Степ
+ hill: Пагорб
+ island: Острів
+ land: Суша
+ marsh: Болото
+ moor: Якірна стоянка
+ mud: Грязюка
+ peak: Пік
+ point: Точка
+ reef: Риф
+ ridge: Хребет
+ rock: Скеля
+ saddle: Перевал
+ sand: Пісок
+ scree: Щебінь
+ scrub: Чагарник
+ spring: Джерело
+ stone: Камінь
+ strait: Протока
+ tree: Дерево
+ valley: Долина
+ volcano: Вулкан
+ water: Вода
+ wetland: Заболочені землі
+ wood: Дерева
+ office:
+ accountant: Бухгалтер
+ administrative: Адміністрація
+ architect: Архітектор
+ company: Компанія
+ employment_agency: Агентство зайнятості
+ estate_agent: Агент з нерухомості
+ government: Державна установа
+ insurance: Страхова компанія
+ lawyer: Юрист
+ ngo: Недержавна установа
+ telecommunication: Офіс телекомунікаційної компанії
+ travel_agent: Туристична агенція
+ "yes": Офіси
+ place:
+ allotments: Сади-городи, дачні ділянки
+ city: Місто
+ country: Країна
+ county: Район
+ farm: Ферма
+ hamlet: Хутір
+ house: Будинок
+ houses: Будинки
+ island: Острів
+ islet: Острівець
+ isolated_dwelling: Окреме господарство
+ locality: Місцевість
+ municipality: Муніципалітет
+ neighbourhood: Мікрорайон
+ postcode: Індекс
+ region: Район
+ sea: Море
+ state: Штат
+ subdivision: Підрозділ
+ suburb: Передмістя
+ town: Місто
+ unincorporated_area: Неприєднанні території
+ village: Село
+ "yes": Місцевість
+ railway:
+ abandoned: Занедбані колії
+ construction: Будівництво колії
+ disused: Покинута колія
+ funicular: Фунікулер
+ halt: Зупинка поїзда
+ junction: Переїзд
+ level_crossing: Залізничний переїзд
+ light_rail: Швидкісний трамвай
+ miniature: Мінізалізниця
+ monorail: Монорейка
+ narrow_gauge: Вузькоколійка
+ platform: Залізнична платформа
+ preserved: Законсервовані колії
+ proposed: Запроектовані залізничні колії
+ spur: Залізнична гілка
+ station: Залізнична станція
+ stop: Залізнична зупинка
+ subway: Метро
+ subway_entrance: Вхід в метро
+ switch: Стрілка
+ tram: Трамвайні колії
+ tram_stop: Трамвайна зупинка
+ shop:
+ alcohol: Спиртні напої на винос
+ antiques: Антикваріат
+ art: Художній салон
+ bakery: Пекарня
+ beauty: Салон краси
+ beverages: Напої
+ bicycle: Веломагазин
+ books: Книгарня
+ boutique: Бутік
+ butcher: М’ясо
+ car: Автомагазин
+ car_parts: Автозапчастини
+ car_repair: Автомайстерня
+ carpet: Килими
+ charity: Соціальний магазин
+ chemist: Побутова хімія
+ clothes: Одяг
+ computer: Комп’ютерна крамниця
+ confectionery: Кондитерська
+ convenience: Міні-маркет
+ copyshop: Послуги копіювання
+ cosmetics: Магазин косметики
+ deli: Делікатеси
+ department_store: Універмаг
+ discount: Уцінені товари
+ doityourself: Зроби сам
+ dry_cleaning: Хімчистка
+ electronics: Магазин електроніки
+ estate_agent: Агентство нерухомості
+ farm: Фермерський магазин
+ fashion: Модний одяг
+ fish: Риба
+ florist: Квіти
+ food: Продовольчі товари
+ funeral_directors: Ритуальні послуги
+ furniture: Меблі
+ gallery: Галерея
+ garden_centre: Сад та город
+ general: Універсам
+ gift: Подарунки
+ greengrocer: Овочі, фрукти
+ grocery: Бакалія
+ hairdresser: Перукарня
+ hardware: Господарські товари
+ hifi: Аудіо-техніка
+ jewelry: Ювелірний магазин
+ kiosk: Кіоск
+ laundry: Пральня
+ mall: Торгівельно-розважальний центр
+ market: Магазин
+ mobile_phone: Магазин мобільних телефонів
+ motorcycle: Мотоцикли
+ music: Музика
+ newsagent: Газетний кіоск
+ optician: Оптика
+ organic: Органічні Продукти
+ outdoor: Виносна торгівля
+ pet: Зоомагазин
+ pharmacy: Аптека
+ photo: Фотомагазин
+ second_hand: Комісійний магазин
+ shoes: Взуття
+ sports: Спортивні товари
+ stationery: Канцтовари
+ supermarket: Супермаркет
+ tailor: Кравець
+ toys: Іграшки
+ travel_agency: Туристична агенція
+ video: Відео
+ wine: Спиртні напої на винос
+ "yes": Крамниця
+ tourism:
+ alpine_hut: Гірський притулок
+ apartment: Квартира
+ artwork: Мистецтво
+ attraction: Цікаві місця
+ bed_and_breakfast: Ліжко та сніданок
+ cabin: Хатинка
+ camp_site: Турбаза
+ caravan_site: Майданчик для трейлерів
+ chalet: Шале
+ gallery: Галерея
+ guest_house: Гостьовий будинок
+ hostel: Гостел
+ hotel: Готель
+ information: Інформація
+ motel: Мотель
+ museum: Музей
+ picnic_site: Місце для пікніків
+ theme_park: Тематичний парк
+ viewpoint: Оглядовий майданчик
+ zoo: Зоопарк
+ tunnel:
+ culvert: Дренажна труба
+ "yes": Тунель
+ waterway:
+ artificial: Штучні водний шлях
+ boatyard: Верф
+ canal: Канал
+ dam: Дамба
+ derelict_canal: Покинутий канал
+ ditch: Рів
+ dock: Док
+ drain: Стічна канава
+ lock: Шлюз
+ lock_gate: Шлюзові ворота
+ mooring: Якірна стоянка
+ rapids: Пороги
+ river: Річка
+ stream: Струмок
+ wadi: Ваді (Сухе русло)
+ waterfall: Водоспад
+ weir: Гребля
+ "yes": Водний маршрут
+ admin_levels:
+ level2: Державний кордон
+ level4: Межа краю, штату, республіки
+ level5: Межа області
+ level6: Межа району, графства
+ level8: Межа міста
+ level9: Межа села
+ level10: Межа передмістя
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Місце знаходження з <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>