auth_provider: Authentifizéierungsubidder
auth_uid: Authentifizéierungs UID
email: E-Mail
- email_confirmation: E-Mail Bestätegung
new_email: Nei E-Mail-Adress
active: Aktiv
display_name: Numm dee gewise gëtt
account:
deletions:
show:
- title: Mäi Benotzerkont läschen
+ title: Mäi Kont läschen
warning: Opgepasst! De Läschprozess vum Benotzerkont ass definitiv a kann
net réckgängeg gemaach ginn.
delete_account: Benotzerkont läschen
destroy:
success: Benotzerkont geläscht.
browse:
- created: Ugeluecht
- closed: Zou
version: Versioun
in_changeset: Set vun Ännerungen
anonymous: anonym
view_history: Versioune weisen
view_details: Detailer weisen
location: 'Plaz:'
- changeset:
- title: 'Set vun Ännerungen: %{id}'
- belongs_to: Auteur
- node: Kniet (%{count})
- node_paginated: Kniet (%{x}–%{y} vu(n) %{count})
- way: Weeër (%{count})
- way_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count})
- relation: Relatiounen (%{count})
- relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
- changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: 'Set vun Ännerungen: %{id}'
- title_comment: Set vun Ännerungen %{id} - %{comment}
- join_discussion: Loggt Iech an, fir bei der Diskussioun matzemaachen
- discussion: Diskussioun
- still_open: Den Ännerungssaz ass nach op. 'Diskussioun gëtt opgemaach, esoubal
- wéi den Ännerungssaz zou ass.
node:
title_html: 'Knuet: %{name}'
history_title_html: 'Versioune vum Knuet: %{name}'
no_more_area: Keng weider Grupp vun Ännerungen an dëser Géigend.
no_more_user: Keng weider Gruppe vun Ännerunge vun dësem Benotzer.
load_more: Méi lueden
+ feed:
+ title: 'Set vun Ännerungen: %{id}'
+ title_comment: Set vun Ännerungen %{id} - %{comment}
+ created: Ugeluecht
+ closed: Zou
+ belongs_to: Auteur
+ show:
+ title: 'Set vun Ännerungen: %{id}'
+ discussion: Diskussioun
+ join_discussion: Loggt Iech an, fir bei der Diskussioun matzemaachen
+ still_open: Den Ännerungssaz ass nach op. 'Diskussioun gëtt opgemaach, esoubal
+ wéi den Ännerungssaz zou ass.
+ subscribe: Abonéieren
+ unsubscribe: Ofbestellen
+ hide_comment: verstoppen
+ unhide_comment: nees weisen
+ comment: Kommentéieren
+ changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Kniet (%{count})
+ nodes_paginated: Kniet (%{x}–%{y} vu(n) %{count})
+ ways: Weeër (%{count})
+ ways_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count})
+ relations: Relatiounen (%{count})
+ relations_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
timeout:
sorry: Et leider ze laang gedauert, déi ugefuerdert Ännerungssätz ofzeruffen.
changeset_comments:
show:
title: Blog vun %{user} | %{title}
user_title: Blog vun %{user}
+ discussion: Diskussioun
+ subscribe: Abonéieren
+ unsubscribe: Ofbestellen
leave_a_comment: Eng Bemierkung maachen
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} fir eng Bemierkung ze schreiwen'
login: Aloggen
all:
title: OpenStreetMap Blogbäiträg
description: Neiest Bloganträg vun OpenStreetMap-Benotzer
- comments:
+ diary_comments:
+ index:
title: Tagebuch Kommentarer bäigefüügt vum %{user}
heading: '%{user}''s Tagebuch Kommentarer'
subheading_html: Tagebuch Kommentarer bäigefüügt vum %{user}
intro_text: OpenStreetMap ass eng Kaart vun der Welt, déi vu Leit wéi Iech gemaach
gouf an déi fräi ënner enger oppener Lizenz benotzt ka ginn.
intro_2_create_account: E Benotzerkont uleeën
- hosting_partners_html: Den Hosting gëtt vun %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} an
- anere(n) %{partners} ënnerstëtzt.
- partners_ucl: '''''University College'''' zu London'
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: Partneren
tou: Benotzungs-Bedéngungen
osm_offline: D'OpenStreetMap Datebank ass elo net disponibel well dru geschafft
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfollegräich'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Wëllkomm bei OpenStreetMap'
- greeting: Bonjour !
+ greeting: Moien!
created: Iergendeen (hoffentlech du) huet grad bei %{site_url} e Benotzerkont
erstallt
confirm: Ier mir eppes ënnerhuelen, brauche mir eng Bestätegung, datt dës Ufro
details: Méi Detailer iwwer den Ännerungssaz kënnen ënner %{url} fonnt ginn.
details_html: Méi Detailer iwwer den Ännerungssaz kënnen ënner %{url} fonnt
ginn.
- unsubscribe: Fir d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ofzebestellen, besich
- %{url} a klick op „Ofmellen“.
- unsubscribe_html: Fir d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ofzebestellen,
- besich %{url} a klick op „Ofmellen“.
+ unsubscribe: Dir kënnt d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ënner %{url}
+ ofbestellen.
+ unsubscribe_html: Dir kënnt d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ënner
+ %{url} ofbestellen.
confirmations:
confirm:
heading: Iwwerpréift Är E-Mail!
Kontakt ophuelen?
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
reply:
- wrong_user: Du bass als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déis du beäntwere
- wollts, gouf un en anere Benotzer geschéckt. Mell dech fir d'Beäntwerte wannechgelift
- mat dem richtege Benotzer un.
+ wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déi Dir beäntwere
+ wollt, gouf un en anere Benotzer geschéckt. Mellt Iech fir d'Beäntwerte wannechgelift
+ mat dem richtege Benotzerkont un.
show:
title: Message liesen
reply_button: Äntwerten
help_text: Wannechgelift gëff deng E-Mail-Adress an, mat däers du dech ugemellt
has. Mir wäerten dir dann e Link schécken, mat dems du däi Passwuert zerécksetze
kanns.
- create:
- notice email on way: Eng E-Mail mat Hiweiser fir d'Zerécksetze vum Passwuert
- gouf un dech versent.
- notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon.
edit:
title: Passwuert zrécksetzen
heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen
failure: De Profil konnt net aktualiséiert ginn.
sessions:
new:
- title: Umellen
- heading: Umellen
+ title: Aloggen
+ tab_title: Aloggen
email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm
password: Passwuert
remember: Sech u mech erënneren
lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
- login_button: Umellen
+ login_button: Aloggen
register now: Elo aschreiwen
with external: 'Benotzt alternativ eng Drëtt Partei fir anzeloggen:'
- no account: Hutt Dir kee Benotzerkont?
+ or: oder
auth failure: Mat dëssen Daten ass leider keng Umeldung méiglech.
- openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Alogge mat OpenID
- alt: Alogge mat enger OpenID URL
- google:
- title: Alogge mat Google
- alt: Alogge mat enger Google OpenID
- facebook:
- title: Mat Facebook aloggen
- alt: Mat engem Facebook Benotzerkont aloggen
- microsoft:
- title: Mat Microsoft aloggen
- alt: Mat engem Microsoft-Benotzerkont aloggen
- github:
- title: Mat GitHub aloggen
- alt: Mat engem GitHub-Konto aloggen
- wikipedia:
- title: Mat Wikipedia aloggen
- alt: Mat engem Wikipedia-Benotzerkont aloggen
- wordpress:
- title: Alogge mat Wordpress
- alt: Alogge mat enger Wordpress OpenID
- aol:
- title: Alogge mat AOL
- alt: Alogge mat enger AOL OpenID
destroy:
title: Ofmellen
heading: Vun OpenStreetMap ofmellen
legal_1_1_privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen
partners_title: Partneren
copyright:
+ title: Copyright a Lizenz
foreign:
title: Iwwer dës Iwwersetzung
html: Fir de Fall vun enger Ofwäichung tëscht der virleiender Iwwersetzung
native_link: lëtzebuergesch Versioun
mapping_link: mat dem Kaartéieren ufänken
legal_babble:
- title_html: Copyright a Lizenz
credit_title_html: Wéi et op d'Urhiewerschaft vun OpenStreetMap hinzeweise
gëllt
credit_1_html: 'Wann Dir Donnéeë vun OpenStreetMap benotz muss Dir dës zwou
contributors_cz_czechia: Tschechien
contributors_fi_finland: Finnland
contributors_fr_france: Frankräich
+ contributors_hr_croatia: Kroatien
contributors_nl_netherlands: Holland
contributors_nz_new_zealand: Neiséiland
contributors_rs_serbia: Serbien
js_1: Dir hutt entweder e Browser dee JavaScript net ënnerstëtzt oder Dir hutt
JavaScript desaktivéiert.
js_2: OpenStreetMap benotzt JavaScript fir d'Kaartenduerstellung
- permalink: Permanentlink
- shortlink: Kuerze Link
- createnote: Eng Notiz derbäisetzen
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap a Matwierkend, ënner enger oppener Lizenz
edit:
public: ËFFENTLECH
private: PRIVAT
trackable: VERFOLLEGBAR
- by: vum
- in: an
index:
public_traces: Ëffentlech GPS Spueren
public_traces_from: Ëffentlech GPS-Spuere vu(n) %{user}
description:
description_without_count: GPX-Fichier vum %{user}
application:
+ oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 an 1.0a sinn desaktivéiert: %{link}'
settings_menu:
account_settings: Astellunge vum Benotzerkont
oauth1_settings: OAuth 1-Astellungen
oauth2_applications: OAuth 2 Applikatiounen
oauth2_authorizations: OAuth 2 Autorisatiounen
+ auth_providers:
+ openid_login_button: Virufueren
+ openid:
+ title: Mat OpenID aloggen
+ alt: OpenID-Logo
+ google:
+ title: Mat Google aloggen
+ alt: Google-Logo
+ facebook:
+ title: Mat Facebook aloggen
+ alt: Facebook-Logo
+ microsoft:
+ title: Mat Microsoft aloggen
+ alt: Microsoft-Logo
+ github:
+ title: Mat GitHub aloggen
+ alt: GitHub-Logo
+ wikipedia:
+ title: Mat Wikipedia aloggen
+ alt: Wikipedia-Logo
oauth:
authorize:
title: Zougrëff op Äre Benotzerkont autoriséieren
no_auto_account_create: Leider kënne mir den Ament kee Benotzerkont automatesch
fir Iech opmaachen.
about:
- header: Fäi a verännerbar
+ header: Fäi a verännerbar.
+ welcome: Wëllkomm bei OpenStreetMap
display name description: Däin ëffentlech ugewisene Benotzernumm. E ka spéider
an den Astellunge geännert ginn.
+ by_signing_up:
+ privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen
continue: Mellt Iech un
- privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen
+ or: oder
terms:
heading: Bedingungen
consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech meng
notes: Notizen op der Kaart
remove as friend: Frënd ewechhuelen
add as friend: Frënd derbäisetzen
+ no activity yet: Nach keng Aktivitéit
email address: 'E-Mail-Adress:'
status: 'Status:'
role:
index:
title: Benotzer
heading: Benotzer
+ older: Eeler Benotzer
+ newer: Méi nei Benotzer
+ found_users:
+ one: '%{count} Benotzer fonnt'
+ other: '%{count} Benotzer fonnt'
confirm: Erausgesicht Benotzer confirméieren
hide: Erausgesicht Benotzer vrstoppen
empty: Et goufe keng sou Benotzer fonnt
revoke: Ophiewen!
confirm: Sidd Dir sécher?
reason: 'Grond fir d''Spär:'
- back: All Späre weisen
block:
not_revoked: (net opgehuewen)
show: Weisen
reason: Grond fir d'Spär
status: Status
revoker_name: Opgehuewe vum
- showing_page: Säit %{page}
- next: Nächst »
- previous: « Vireg
user_mutes:
index:
table:
map_data_zoom_in_tooltip: Vergréisser d'Kaart, fir 'Donnéeën ze gesinn
queryfeature_tooltip: Objetsoffro
queryfeature_disabled_tooltip: Fir Objetsoffro vergréisseren
- changesets:
- show:
- comment: Kommentéieren
- subscribe: Abonéieren
- unsubscribe: Ofbestellen
- hide_comment: verstoppen
- unhide_comment: nees weisen
edit_help: Vergréisser a verschib d'Kaart un en Uert, deens du beaarbechte wëlls,
a klick hei
directions: