-# Messages for Serbian (Latin script) (Srpski (latinica))
+# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Rancher
hide_link: Sakrij ovaj komentar
diary_entry:
comment_count:
+ few: "%{count} komentara"
one: 1 komentar
other: "%{count} komentara"
comment_link: Prokomentariši ovaj unos
home_tooltip: Idi na lokaciju doma
inbox: primljene (%{count})
inbox_tooltip:
+ few: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitane poruke
one: Vaše sanduče sadrži jednu nepročitanu poruku
- other: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitane poruke
+ other: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitanih poruka
zero: Vaše sanduče ne sadrži nepročitane poruke
intro_1: Openstritmap je slobodna mapa celog sveta. Sačinjavaju je korisnici kao što ste vi.
intro_2_create_account: Otvorite nalog
other: "%{count} nove poruke"
no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
old_messages:
+ few: "%{count} stare poruke"
one: "%{count} stara poruka"
- other: "%{count} stare poruke"
+ other: "%{count} starih poruka"
outbox: poslate
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
subject: Naslov
date: Datum
inbox: primljene
messages:
+ few: Imate %{count} poslate poruke
one: Imate %{count} poslatu poruku
- other: Imate %{count} poslate poruke
+ other: Imate %{count} poslatih poruka
my_inbox: "%{inbox_link}"
no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: poslate
show: Prikaži
status: Stanje
period:
+ few: "%{count} sata"
one: 1 sat
- other: "%{count} sata"
+ other: "%{count} sati"
revoke:
confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu?
flash: Ova blokada je opozvana.