]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Add bootstrap 4
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 8857f7a73f37d616bed97df667fd74abffdfd80c..34326536ef29877279108a43f603707b48314e19 100644 (file)
-# Messages for Finnish (Suomi)
+# Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Alluk.
+# Author: Antsa
+# Author: BriskyBlizzard
+# Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
+# Author: Espeox
+# Author: Jnovikov
+# Author: Konstaduck
+# Author: Laurianttila
 # Author: Lliehu
+# Author: Macofe
+# Author: Markosu
+# Author: McSalama
+# Author: Mikahama
+# Author: Moiman
+# Author: MrTapsa
+# Author: Nedergard
+# Author: Nelg
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nike
 # Author: Olli
+# Author: Pahkiqaz
+# Author: Pyscowicz
 # Author: Ramilehti
+# Author: Ruila
+# Author: SMAUG
+# Author: Samoasambia
 # Author: Silvonen
+# Author: Snidata
+# Author: Spude
 # Author: Str4nd
+# Author: Susannaanas
 # Author: Tomi Toivio
+# Author: Tumm1
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
-fi: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Kommentti
-      diary_entry: 
-        language: Kieli
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        title: Otsikko
-        user: Käyttäjä
-      friend: 
-        friend: Kaveri
-        user: Käyttäjä
-      message: 
-        body: Viesti
-        recipient: Vastaanottaja
-        sender: Lähettäjä
-        title: Otsikko
-      trace: 
-        description: Kuvaus
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        name: Nimi
-        public: Julkinen
-        size: Koko
-        user: Käyttäjä
-        visible: Näkyvissä
-      user: 
-        active: Aktivoitu
-        description: Kuvaus
-        display_name: Nimi
-        email: Sähköpostiosoite
-        languages: Kielet
-        pass_crypt: Salasana
-    models: 
+---
+fi:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M'
+      blog: '%e. %Bta %Y'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Tallenna
+      diary_entry:
+        create: Julkaise
+        update: Päivitä
+      issue_comment:
+        create: Lisää kommentti
+      message:
+        create: Lähetä
+      client_application:
+        create: Rekisteröidy
+        update: Muokkaa
+      redaction:
+        create: Luo redaktio
+        update: Tallenna redaktio
+      trace:
+        create: Lähetä
+        update: Tallenna muutokset
+      user_block:
+        create: Luo esto
+        update: Päivitä esto
+  activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen sähköpostiosoite.'
+        email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla
+    models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
-      changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+      changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
       country: Maa
-      diary_comment: Päiväkirjakommentti
+      diary_comment: Päiväkirjakommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
       friend: Kaveri
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
-      node_tag: Pisteen tägi
-      notifier: Ilmoitus
+      node_tag: Pisteen tagi
+      notifier: Ilmoittaja
       old_node: Vanha piste
-      old_node_tag: Vanha pisteen tägi.
+      old_node_tag: Vanha pisteen tagi
       old_relation: Vanha relaatio
       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
-      old_relation_tag: Vanha relaation tägi
-      old_way: Vanha polku
-      old_way_node: Vanha tien solmu
-      old_way_tag: Vanha tien tägi
+      old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+      old_way: Vanha viiva
+      old_way_node: Vanha viiva piste
+      old_way_tag: Vanha viivan tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
-      relation_tag: Relaation tägi
+      relation_tag: Relaation tagi
       session: Istunto
       trace: Jälki
       tracepoint: Jälkipiste
-      tracetag: Jäljen tägi
+      tracetag: Jäljen tagi
       user: Käyttäjä
       user_preference: Käyttäjän asetus
-      user_token: Käyttäjän tunnus
-      way: Polku
-      way_node: Polun piste
-      way_tag: Polun tägi
-  application: 
-    require_cookies: 
-      cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.
-    setup_user_auth: 
-      blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
-      need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
-      changesetxml: muutoskokoelman XML
-      download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link}
-      feed: 
+      user_token: Käyttäjän poletti
+      way: Viiva
+      way_node: Viivan piste
+      way_tag: Viivan tagi
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Leipäteksti
+      diary_entry:
+        user: Käyttäjä
+        title: Aihe
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        language: Kieli
+      friend:
+        user: Käyttäjä
+        friend: Kaveri
+      trace:
+        user: Käyttäjä
+        visible: Näkyvissä
+        name: Nimi
+        size: Koko
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        public: Julkinen
+        description: Kuvaus
+      message:
+        sender: Lähettäjä
+        title: Aihe
+        body: Viesti
+        recipient: Vastaanottaja
+      user:
+        email: Sähköpostiosoite
+        active: Aktivoitu
+        display_name: Näyttönimi
+        description: Kuvaus
+        languages: Kielet
+        pass_crypt: Salasana
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: noin 1 tunti sitten
+        other: noin %{count} tuntia sitten
+      about_x_months:
+        one: noin 1 kuukausi sitten
+        other: noin %{count} kuukautta sitten
+      about_x_years:
+        one: noin 1 vuosi sitten
+        other: noin %{count} vuotta sitten
+      almost_x_years:
+        one: 1 vuosi sitten
+        other: lähes%{count} vuotta sitten
+      half_a_minute: puoli minuuttia sitten
+      less_than_x_seconds:
+        one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
+        other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
+      less_than_x_minutes:
+        one: vähemmän kuin minuutti sitten
+        other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten
+      over_x_years:
+        one: yli 1 vuosi sitten
+        other: yli %{count} vuotta sitten
+      x_seconds:
+        one: 1 sekunti sitten
+        other: '%{count} sekuntia sitten'
+      x_minutes:
+        one: 1 minuutti sitten
+        other: '%{count} minuuttia sitten'
+      x_days:
+        one: 1 päivä sitten
+        other: '%{count} päivää sitten'
+      x_months:
+        one: 1 kuukausi sitten
+        other: '%{count} kuukautta sitten'
+      x_years:
+        one: 1 vuosi sitten
+        other: '%{count} vuotta sitten'
+  editor:
+    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
+    remote:
+      name: Kauko-ohjaus
+      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Luotu %{when}
+        opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
+        commented_at_html: Päivitetty %{when}
+        commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
+        closed_at_html: Ratkaistu %{when}
+        closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
+        reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when}
+        reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when}'
+      rss:
+        title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+        description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista
+          huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+        opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
+        commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
+        closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+        reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
+      entry:
+        comment: Kommentti
+        full: Koko karttailmoitus
+  browse:
+    created: Luotu
+    closed: Ratkaistu
+    created_html: Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän %{user}
+      toimesta
+    edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän %{user}
+      toimesta
+    version: Versio
+    in_changeset: Muutoskokoelma
+    anonymous: tuntematon
+    no_comment: (ei kommenttia)
+    part_of: Osana seuraavia
+    download_xml: Lataa XML-tiedostona
+    view_history: Näytä historia
+    view_details: Näytä tiedot
+    location: 'Sijainti:'
+    changeset:
+      title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
+      belongs_to: Lähettäjä
+      node: Pisteet (%{count})
+      node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
+      way: Reitit (%{count})
+      way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
+      relation: Relaatiot (%{count})
+      relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
+      comment: Kommentit (%{count})
+      hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      changesetxml: Muutoskokoelman XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
-      osmchangexml: osmChange XML
-      title: Muutoskokoelma
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Käyttäjä:"
-      bounding_box: "Alueen rajat:"
-      box: alue
-      closed_at: "Suljettu:"
-      created_at: "Avattu:"
-      has_nodes: 
-        one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
-      has_relations: 
-        one: "Sisältää seuraavan relaation:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
-      has_ways: 
-        one: "Sisältää seuraavan polun:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:"
-      no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
-      show_area_box: Näytä rajattu alue
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Kommentti:"
-      deleted_at: "Poistettu:"
-      deleted_by: "Poistaja:"
-      edited_at: "Muokattu:"
-      edited_by: "Muokkaaja:"
-      in_changeset: "Muutoskokoelma:"
-      version: "Versio:"
-    containing_relation: 
+      join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
+      discussion: Keskustelu
+      still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
+        muutoskokoelma on suljettu.
+    node:
+      title: 'Piste: %{name}'
+      history_title: Pisteen %{name} historia
+    way:
+      title: 'Viiva: %{name}'
+      history_title: Viivan %{name} historia
+      nodes: Pisteet
+      also_part_of:
+        one: osana viivaa %{related_ways}
+        other: osana viivoja %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'Relaatio: %{name}'
+      history_title: Relaation %{name} historia
+      members: Jäsenet
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+      type:
+        node: Piste
+        way: Polku
+        relation: Relaatio
+    containing_relation:
       entry: Relaatio %{relation_name}
       entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Poistettu
-      edit: 
-        area: Muokkaa aluetta
-        node: Muokkaa solmua
-        relation: Muokkaa relaatiota
-        way: Muokkaa tietä
-      larger: 
-        area: Näytä alue suurella kartalla
-        node: Näytä piste suurella kartalla
-        relation: Näytä relaatio suurella kartalla
-        way: Näytä polku suurella kartalla
-      loading: Ladataan…
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
-        next_node_tooltip: Seuraava piste
-        next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
-        next_way_tooltip: Seuraava polku
-        prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
-        prev_node_tooltip: Edellinen piste
-        prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
-        prev_way_tooltip: Edellinen polku
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
-        next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
-        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      node: Piste
-      node_title: "Piste: %{node_name}"
-      view_history: näytä muokkaushistoria
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinaatit:"
-      part_of: "Osana polkuja:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
-      node_history: Pisteen muokkaushistoria
-      node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
-      view_details: näytä pisteen tiedot
-    not_found: 
-      sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
-      type: 
-        changeset: muutoskokoelma
+    not_found:
+      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
+      type:
         node: Pistettä
-        relation: Relaatiota
         way: Polkua
-    paging_nav: 
-      of: " /"
-      showing_page: Nykyinen sivu
-    relation: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation: Relaatio
-      relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
-      view_history: näytä historia
-    relation_details: 
-      members: "Jäsenet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation_history: Relaation muokkaushistoria
-      relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
-      view_details: näytä yksityiskohdat
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
-      type: 
-        node: Piste
-        relation: Relaatio
-        way: Polku
-    start: 
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Tiedot
-      data_layer_name: Data
-      details: Tarkemmin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
-      edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
-      hide_areas: Piilota alueet
-      history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
-      load_data: Lataa tiedot
-      loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
-      loading: Ladataan tietoja...
-      manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
-      object_list: 
-        api: Hae tämä alue APIsta
-        back: Näytettävien kohteiden lista
-        details: Lisätiedot
-        heading: Objektiluettelo
-        history: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        type: 
-          node: Piste
-          way: Polku
-      private_user: käyttäjä
-      show_areas: Näytä alueet
-      show_history: Näytä historia
-      unable_to_load_size: "Ei voi ladata: Laatikon rajojen koko [[bbox_size]] on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
-      wait: Odota...
-      zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
-    tag_details: 
-      tags: "Tägit:"
-      wiki_link: 
-        key: Wikisivu tietueelle %{key}
-        tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
-      wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
-    timeout: 
-      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
-      type: 
+        relation: Relaatiota
         changeset: muutoskokoelma
+        note: merkintä
+    timeout:
+      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+      type:
         node: piste
+        way: polku
         relation: relaatio
+        changeset: muutoskokoelma
+        note: merkintä
+    redacted:
+      redaction: Redaktio %{id}
+      message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota %{version} ei voi näyttää koska
+        se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+      type:
+        node: piste
         way: polku
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      view_history: näytä historia
-      way: Polku
-      way_title: "Polku: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: on myös osana polkua %{related_ways}
-        other: on myös osana polkuja %{related_ways}
-      nodes: "Pisteet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      view_details: näytä tiedot
-      way_history: Polun muokkaushistoria
-      way_history_title: Polun %{way_name} historia
-  changeset: 
-    changeset: 
-      anonymous: Anonyymi
-      big_area: (iso)
-      no_comment: (tyhjä)
+        relation: relaatio
+    start_rjs:
+      feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa
+        tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot?
+      load_data: Lataa tiedot
+      loading: Ladataan tietoja...
+    tag_details:
+      tags: Ominaisuustiedot
+      wiki_link:
+        key: Wikisivu avaimelle %{key}
+        tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+      wikidata_link: '%{page} Wikidatassa'
+      wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
+      telephone_link: Soita %{phone_number}
+      colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu
+    note:
+      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+      new_note: Uusi karttailmoitus
+      description: Kuvaus
+      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+      open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Ilmianna karttailmoitus
+    query:
+      title: Ominaisuuskysely
+      introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
+      nearby: Lähistön karttakohteet
+      enclosing: Ympäröivät karttakohteet
+  changesets:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Sivu %{page}
+      next: Seuraava »
+      previous: « Edellinen
+    changeset:
+      anonymous: Tuntematon
       no_edits: (ei muokkauksia)
-      show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
-      still_editing: (muokkaus kesken)
       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
-    changeset_paging_nav: 
-      next: Seuraava →
-      previous: ← Edellinen
-      showing_page: Sivu %{page}
-    changesets: 
-      area: Alue
-      comment: Kommentti
-      id: ID
+    changesets:
+      id: Tunniste
       saved_at: Tallennettu
       user: Käyttäjä
-    list: 
-      description: Tuoreet muutokset
-      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
-      description_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
-      description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
-      description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-      heading: Muutoskokoelmat
-      heading_bbox: Muutoskokoelmat
-      heading_friend: Muutoskokoelmat
-      heading_nearby: Muutoskokoelma
-      heading_user: Muutoskokoelmat
-      heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
+      comment: Kommentti
+      area: Alue
+    index:
       title: Muutoskokoelmat
-      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
-      title_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
-      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-    timeout: 
-      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan.
-  diary_entry: 
-    comments: 
-      ago: "%{ago} sitten"
-      comment: Kommentti
-      has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä"
-      newer_comments: Uudemmat kommentit
-      older_comments: Vanhemmat kommentit
-      post: Lähetä
-      when: Milloin
-    diary_comment: 
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
-      confirm: Vahvista
-      hide_link: Piilota tämä kommentti
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 kommentti
-        other: "%{count} kommenttia"
-      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      confirm: Vahvista
-      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
-      hide_link: Piilota tämä merkintä
-      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
-      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
-    edit: 
-      body: "Teksti:"
-      language: "Kieli:"
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      location: "Sijainti:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
-      save_button: Tallenna
-      subject: "Aihe:"
-      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+      empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
+      empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
+      empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
+      no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
+      no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
+      no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
+      load_more: Lataa lisää
+    timeout:
+      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
+        kauan.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
+      commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
+    comments:
+      comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
+    index:
+      title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+      title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+    timeout:
+      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
+        liian kauan.
+  diary_entries:
+    new:
+      title: Uusi päiväkirjamerkintä
+    form:
+      subject: 'Aihe:'
+      body: 'Teksti:'
+      language: 'Kieli:'
+      location: 'Sijainti:'
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
       use_map_link: valitse kartalta
-    feed: 
-      all: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-      language: 
-        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
-      user: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
-        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-    list: 
+    index:
+      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      title_friends: Kaverien päiväkirjat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
-      new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
-      newer_entries: Uudempia...
+      new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
-      older_entries: Vanhempia...
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
-      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-      title_friends: Ystäviesi päiväkirjat
-      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+      older_entries: Vanhempia...
+      newer_entries: Uudempia...
+    edit:
+      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
+    show:
+      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-    location: 
-      edit: Muokkaa
-      location: "Sijainti:"
-      view: Näytä
-    new: 
-      title: Uusi päiväkirjamerkintä
-    no_such_entry: 
-      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
-      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
-      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
-    view: 
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Kirjaudu sisään
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
-      save_button: Tallenna
-      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
-      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-  editor: 
-    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (selaineditori)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (selaineditori)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
-      name: Kauko-ohjaus
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
-      area_to_export: Vietävä alue
-      embeddable_html: HTML-koodi
-      export_button: Vie
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
-      format: "Tiedostomuoto:"
-      format_to_export: Vientimuoto
-      image_size: Kuvan koko
-      latitude: "Lev:"
-      licence: Lisenssi
-      longitude: "Pit:"
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
-      max: enintään
-      options: Asetukset
-      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      output: Tulos
-      paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
-      scale: Mittakaava
-      too_large: 
-        body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
-        heading: Liian suuri alue
-      zoom: Zoom-taso
-    start_rjs: 
-      add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
-      change_marker: Muuta merkin sijaintia
-      click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
-      export: Vienti
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_larger_map: Näytä suurempi kartta
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-      types: 
-        cities: Kaupungit
-        places: Paikat
-        towns: Kylät
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}"
-    direction: 
-      east: itään
-      north: pohjoiseen
-      north_east: koilliseen
-      north_west: luoteeseen
-      south: etelään
-      south_east: kaakkoon
-      south_west: lounaaseen
-      west: länteen
-    distance: 
-      one: noin 1 km
-      other: noin %{count} km
-      zero: alle 1 km
-    results: 
-      more_results: Lisää tuloksia
-      no_results: Mitään ei löytynyt
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+    no_such_entry:
+      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
+      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
+      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
+        virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+    diary_entry:
+      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+      comment_count:
+        one: 1 kommentti
+        zero: Ei kommentteja
+        other: '%{count} kommenttia'
+      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      hide_link: Piilota tämä merkintä
+      unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen
+      confirm: Vahvista
+      report: Ilmianna julkaisu
+    diary_comment:
+      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+      hide_link: Piilota tämä kommentti
+      unhide_link: Poista kommentin piilottaminen
+      confirm: Vahvista
+      report: Ilmianna kommentti
+    location:
+      location: 'Sijainti:'
+      view: Näytä
+      edit: Muokkaa
+    feed:
+      user:
+        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+      language:
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
+        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä
+          kielellä %{language_name}
+      all:
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+      post: Kommentti
+      when: Päiväys
+      comment: Kommentti
+      newer_comments: Uudemmat kommentit
+      older_comments: Vanhemmat kommentit
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
+        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-        uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        aeroway: 
+        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Köysirata
+          chair_lift: Tuolihissi
+          drag_lift: Vetohissi
+          gondola: Gondolihissi
+          platter: Hiihtohissi
+          pylon: Pylväs
+          station: Ilmarata-asema
+          t-bar: Ankkurihissi
+        aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
+          airstrip: Kiitorata
           apron: Asemataso
           gate: Portti
+          hangar: Hangaari
           helipad: Helikopterikenttä
+          holding_position: Odotuspaikka
+          parking_position: Parkkialue
           runway: Kiitorata
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
-        amenity: 
-          WLAN: Langaton Internet
-          airport: Lentokenttä
+        amenity:
+          animal_shelter: Eläinsuoja
           arts_centre: Taidekeskus
-          artwork: Taideteos
           atm: Pankkiautomaatti
-          auditorium: Auditorio
           bank: Pankki
           bar: Baari
           bbq: Grillauskatos
@@ -490,6 +505,7 @@ fi:
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
           biergarten: Terassi
+          boat_rental: Venevuokraamo
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
@@ -499,48 +515,44 @@ fi:
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
           charging_station: Latausasema
+          childcare: Lastenhoito
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
-          club: Klubi
+          clock: Kello
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
           doctors: Lääkäreitä
-          dormitory: Asuntola
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
-          emergency_phone: Hätäpuhelin
-          fast_food: Pikaruoka
+          fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
-          fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
           food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
+          gambling: Uhkapelaus
           grave_yard: Hautausmaa
-          gym: Liikuntakeskus / kuntosali
-          hall: Halli
-          health_centre: Terveyskeskus
+          grit_bin: Hiekka-astia
           hospital: Sairaala
-          hotel: Hotelli
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
           kindergarten: Päiväkoti
           library: Kirjasto
-          market: Tori
           marketplace: Tori
-          mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
+          monastery: Luostari
+          motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
           nightclub: Yökerho
-          nursery: Päiväkoti
           nursing_home: Hoitokoti
           office: Toimisto
-          park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
+          parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
+          parking_space: Parkkipaikka
           pharmacy: Apteekki
-          place_of_worship: Kirkko
+          place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
@@ -548,21 +560,18 @@ fi:
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           public_building: Julkinen rakennus
-          public_market: Torikauppa
-          reception_area: Vastaanottoalue
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           retirement_home: Vanhainkoti
           sauna: Sauna
           school: Koulu
-          shelter: Väestönsuoja
+          shelter: Katos
           shop: Kauppa
-          shopping: Ostokset
           shower: Suihku
           social_centre: Sosiaalikeskus
           social_club: Sosiaalinen kerho
+          social_facility: Sosiaalilaitos
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarketti
           swimming_pool: Uima-allas
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
@@ -574,42 +583,67 @@ fi:
           veterinary: Eläinlääkäri
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
-          wifi: Langaton lähiverkko
+          waste_disposal: Jätehuolto
+          water_point: vesipiste
           youth_centre: Nuorisokeskus
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
           census: Väestönlaskenta-alueen raja
           national_park: Kansallispuisto
           protected_area: Suojelualue
-        bridge: 
+        bridge:
           aqueduct: Akvedukti
+          boardwalk: Laudoitettu polku
           suspension: Riippusilta
-          swing: Riippusilta
+          swing: Kääntösilta
           viaduct: Maasilta
           "yes": Silta
-        building: 
+        building:
           "yes": Rakennus
-        highway: 
+        craft:
+          brewery: Panimo
+          carpenter: Puuseppä
+          electrician: Sähköasentaja
+          gardener: Puutarhuri
+          painter: Taidemaalari
+          photographer: Valokuvaaja
+          plumber: Putkimies
+          shoemaker: Suutari
+          tailor: Räätäli
+          "yes": Käsityömyymälä
+        emergency:
+          ambulance_station: Ensihoitoasema
+          assembly_point: kohtaamispaikka
+          defibrillator: Defibrillaattori
+          landing_site: Hätälaskualue
+          phone: Hätäpuhelin
+          water_tank: hätävesitankki
+          "yes": Hätä
+        highway:
+          abandoned: Hylätty valtatie
           bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
-          byway: Sivutie
           construction: Rakenteilla oleva tie
+          corridor: käytävä
           cycleway: Pyörätie
+          elevator: Hissi
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
+          give_way: kärkikolmio
           living_street: Asuinkatu
           milestone: Virstanpylväs
-          minor: Sivutie
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
           motorway_link: Moottoritie
+          passing_place: ohituspaikka
           path: Polku
           pedestrian: Jalkakäytävä
           platform: Asemalaituri
           primary: Kantatie
           primary_link: Kantatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva tie
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
           rest_area: Lepoalue
@@ -620,39 +654,52 @@ fi:
           services: Moottoritiepalvelut
           speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
-          stile: Aidanylitys
+          stop: Stopmerkki
+          street_lamp: Katuvalaisin
           tertiary: Yhdystie
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
+          traffic_signals: Liikennevalot
           trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
+          turning_loop: Kääntöpaikka
           unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
-        historic: 
+          "yes": Tie
+        historic:
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
-          building: Rakennus
+          building: Historiallinen rakennus
+          bunker: Bunkkeri
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          city_gate: Kaupungin portti
+          citywalls: Kaupunginmuurit
           fort: Linnake
+          heritage: Perintökohde
           house: Talo
           icon: Ikoni
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
+          mine_shaft: kaivostunneli
           monument: Muistomerkki
-          museum: Museo
+          roman_road: Roomalainen tie
           ruins: Rauniot
+          stone: Kivi
+          tomb: Hautakammio
           tower: Torni
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
-        landuse: 
+          "yes": historiallinen paikka
+        junction:
+          "yes": Risteys
+        landuse:
           allotments: Siirtolapuutarha
           basin: Syvänne
-          brownfield: Viljelysmaa
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
           conservation: Suojeltu kohde
@@ -669,10 +716,7 @@ fi:
           meadow: Niitty
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
-          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           orchard: Puutarha
-          park: Puisto
-          piste: Latu
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
@@ -683,16 +727,19 @@ fi:
           road: Tiealue
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
-          wetland: Kosteikko
-          wood: Metsä
-        leisure: 
+          "yes": Maankäyttö
+        leisure:
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
           common: Yhteinen maa
+          dog_park: Koirapuisto
+          firepit: Tulentekopaikka
           fishing: Kalastusalue
+          fitness_centre: Kuntoilukeskus
           fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
+          horse_riding: Ratsastus
           ice_rink: Luistelurata
           marina: Huvivenesatama
           miniature_golf: Minigolf
@@ -701,6 +748,7 @@ fi:
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
           recreation_ground: Virkistysalue
+          resort: Oleskelupaikka
           sauna: Sauna
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
@@ -708,25 +756,64 @@ fi:
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
-        military: 
+          "yes": Vapaa-aika
+        man_made:
+          adit: Suuaukko
+          beacon: Majakka
+          beehive: ampiaispesä
+          breakwater: Aallonmurtaja
+          bridge: Silta
+          bunker_silo: Bunkkeri
+          chimney: piippu
+          crane: Nosturi
+          dolphin: Kiinnityspaikka
+          dyke: Pato
+          embankment: Maavalli
+          flagpole: Lipputanko
+          gasometer: Kaasusäiliö
+          groyne: Suojavalli
+          kiln: Kalkkiuuni
+          lighthouse: Majakka
+          mast: Masto
+          mine: Kaivos
+          mineshaft: kaivostunneli
+          monitoring_station: Valvonta-asema
+          petroleum_well: Öljynporauslautta
+          pier: Laituri
+          pipeline: Putkisto
+          silo: Siilo
+          storage_tank: Varastosäiliö
+          surveillance: vartiointi
+          tower: Torni
+          wastewater_plant: Jätevesilaitos
+          watermill: Vesimylly
+          water_tower: Vesitorni
+          water_well: Kaivo
+          water_works: Vedenpuhdistuslaitos
+          windmill: Tuulimylly
+          works: Tehdas
+          "yes": ihmisen tekemä
+        military:
           airfield: Sotilaskenttä
           barracks: Kasarmi
           bunker: Bunkkeri
-        natural: 
+          "yes": armeija
+        mountain_pass:
+          "yes": Vuoristosola
+        natural:
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
-          channel: Kanava
           cliff: Jyrkänne
           crater: Kraatteri
           dune: Dyyni
-          feature: Erikoispiirre
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
           forest: Metsä
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
+          grassland: Ruohomaa
           heath: Nummi
           hill: Mäki
           island: Saari
@@ -738,11 +825,11 @@ fi:
           point: Niemi
           reef: Riutta
           ridge: Harju
-          river: Joki
           rock: Kivi
+          saddle: Satula
+          sand: Hiekka
           scree: Kivikko
           scrub: Pensaikko
-          shoal: Matalikko
           spring: Lähde
           stone: Kivi
           strait: Salmi
@@ -751,24 +838,28 @@ fi:
           volcano: Tulivuori
           water: Vesi
           wetland: Kosteikko
-          wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
-        office: 
+        office:
           accountant: Kirjanpitäjä
+          administrative: Hallinto
           architect: Arkkitehti
+          association: Yhdistys
           company: Yritys
+          educational_institution: Oppilaitos
           employment_agency: Työnvälitystoimisto
           estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
           government: Virasto
           insurance: Vakuutusyhtiö
+          it: IT toimisto
           lawyer: Asianajotoimisto
           ngo: Kansalaisjärjestö
           telecommunication: Tietoliikenneyritys
           travel_agent: Matkatoimisto
           "yes": Toimisto
-        place: 
-          airport: Lentokenttä
+        place:
+          allotments: Siirtolapuutarha
           city: Kaupunki
+          city_block: kortteli
           country: Maa
           county: Piirikunta
           farm: Maatila
@@ -779,25 +870,26 @@ fi:
           islet: Saareke
           isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
-          moor: Nummi
           municipality: Kunta
+          neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
+          quarter: Kortteli
           region: Alue
           sea: Meri
+          square: Neliö
           state: Osavaltio
           subdivision: Naapurusto
           suburb: Lähiö
           town: Kaupunki
           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
-        railway: 
+          "yes": Paikka
+        railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
-          disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
           funicular: Funikulaari
-          halt: Junan pysäkki
-          historic_station: Historiallinen juna-asema
+          halt: Seisake
           junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
           light_rail: Pikaraitiotie
@@ -806,15 +898,16 @@ fi:
           narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
-          subway: Metroasema
+          stop: Rautatieseisake
+          subway: Metro
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
-          yard: Ratapiha
-        shop: 
+        shop:
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
           art: Taidekauppa
@@ -822,7 +915,9 @@ fi:
           beauty: Kosmetiikkakauppa
           beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
+          bookmaker: kirjanmerkki
           books: Kirjakauppa
+          boutique: Puoti
           butcher: Lihakauppa
           car: Autokauppa
           car_parts: Auton osia
@@ -836,6 +931,7 @@ fi:
           convenience: Lähikauppa
           copyshop: Kopiointipalvelu
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+          deli: Herkkukauppa
           department_store: Tavaratalo
           discount: Alennusmyymälä
           doityourself: Tee-se-itse
@@ -858,12 +954,16 @@ fi:
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
           hifi: Elektroniikkakauppa
-          insurance: Vakuutus
+          houseware: Taloustavaraliike
+          interior_decoration: Kodinsisustus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
+          kitchen: Keittiöliike
           laundry: Pesula
+          lottery: Lotto
           mall: Ostoskeskus
           market: Tori
+          massage: hieronta
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
           music: Musiikkikauppa
@@ -871,20 +971,31 @@ fi:
           optician: Optikko
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
+          paint: Maalikauppa
+          pawnbroker: Panttilainaamo
           pet: Eläinkauppa
+          pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
-          salon: Salonki
+          seafood: Meriruoka
+          second_hand: Osto- ja myyntiliike
           shoes: Kenkäkauppa
-          shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
+          tailor: Räätäli
+          ticket: Lippupiste
+          tobacco: Tupakkakauppa
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
+          tyres: Rengaskauppa
+          vacant: Avoin kauppa
+          variety_store: Tavaratalo
           video: Videokauppa
-          wine: Alkoholikauppa
-        tourism: 
+          wine: Viinikauppa
+          "yes": Kauppa
+        tourism:
           alpine_hut: Alppimaja
+          apartment: Lomahuoneisto
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
@@ -892,25 +1003,25 @@ fi:
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
           chalet: Alppimaja
+          gallery: Galleria
           guest_house: Vierasmaja
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
-          lean_to: Laavu
           motel: Motelli
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
           theme_park: Teemapuisto
-          valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
-        tunnel: 
+        tunnel:
+          building_passage: Läpikäytävä
+          culvert: Siltarumpu
           "yes": Tunneli
-        waterway: 
+        waterway:
           artificial: Kanava
           boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
-          connector: Kanava
           dam: Pato
           derelict_canal: Hylätty kanava
           ditch: Oja
@@ -918,830 +1029,1749 @@ fi:
           drain: Oja
           lock: Sulku
           lock_gate: Sulkuportti
-          mineral_spring: Mineraalivesilähde
           mooring: Rantautumispaikka
           rapids: Koski
           river: Joki
-          riverbank: Joki
           stream: Puro
           wadi: Vadi
-          water_point: Vedenottopaikka
           waterfall: Vesiputous
           weir: Pato
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Pyöräilykartta
-        standard: Perinteinen
-        transport_map: Julkinen liikenne
-    site: 
-      edit_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
-      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
-      edit_zoom_alert: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
-      history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
-      history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia
-      history_zoom_alert: Sinun täytyy zoomata lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
-  layouts: 
-    community: Yhteisö
-    community_blogs: Yhteisöblogit
-    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
-    copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
-    documentation: Ohjeet
-    documentation_title: Projektin ohjeet
-    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
-    donate_link_text: lahjoittamalla
+          "yes": Vesistö
+      admin_levels:
+        level2: Valtion raja
+        level4: Osavaltion raja
+        level5: Alueen raja
+        level6: Maakunnan raja
+        level8: Kunnan raja
+        level9: Kylän raja
+        level10: Asuinalueen raja
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Sijainti <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: Kaupungit
+        towns: Kylät
+        places: Paikat
+    results:
+      no_results: Ei hakutuloksia
+      more_results: Lisää tuloksia
+  issues:
+    index:
+      title: Tapaukset
+      select_status: Valitse tila
+      select_type: Valitse tyyppi
+      select_last_updated_by: Valitse viimeisin päivittäjä
+      reported_user: Ilmiannettu
+      not_updated: Ei päivitetty
+      search: Etsi
+      search_guidance: 'Etsi tapauksia:'
+      user_not_found: Käyttäjää ei löydy
+      issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
+      status: Tila
+      reports: Ilmiannot
+      last_updated: Päivitetty
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      link_to_reports: Näytä ilmiannot
+      reports_count:
+        one: 1 ilmoitus
+        other: '%{count} ilmiantoa'
+      reported_item: Ilmiannettu kohde
+      states:
+        ignored: Aiheeton
+        open: Käsittelyssä
+        resolved: Ratkaistu
+    update:
+      new_report: Ilmianto on vastaanotettu
+      successful_update: Ilmianto on päivitetty
+      provide_details: Täydennä tarvittavat tiedot
+    show:
+      title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Ei ilmiantoa
+        one: Yksi ilmianto
+        other: '%{count} ilmiantoa'
+      report_created_at: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime}
+      last_resolved_at: Ratkaistu %{datetime}
+      last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
+      resolve: Ratkaise
+      ignore: Merkitse aiheettomaksi
+      reopen: Avaa uudelleen
+      reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
+      read_reports: Lue ilmiantoja
+      new_reports: Uudet ilmiannot
+      other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohdistetut ilmiannot
+      no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohdistuvia ilmiantoja.
+      comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
+    resolve:
+      resolved: Tapaus on merkitty ratkaistuksi
+    ignore:
+      ignored: Tapaus on merkitty aiheettomaksi
+    reopen:
+      reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi
+    comments:
+      created_at: '%{datetime}'
+      reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen?
+    reports:
+      updated_at: '%{datetime}'
+      reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
+        note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Kommentti jätetty
+  reports:
+    new:
+      title_html: Ilmianna %{link}
+      missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui
+      details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
+      select: 'Valitse ilmiannon syy:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:'
+        not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys
+        unable_to_fix: Et voi ratkaista ongelmaa itse tai muun yhteisön tuella
+        resolve_with_user: Kyseinen käyttäjä ei ole ollut halukas yhteistyöhön
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Päiväkirjamerkintä on roskapostia
+          offensive_label: Päiväkirjamerkintä on hyökkäävä
+          threat_label: Päiväkirjamerkintä sisältää uhkauksia
+          other_label: Muu
+        diary_comment:
+          spam_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on roskapostia
+          offensive_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on hyökkäävä
+          threat_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti sisältää uhkauksia
+          other_label: Muu
+        user:
+          spam_label: Tämä käyttäjäsivu on roskapostia
+          offensive_label: Käyttäjäsivu on hyökkäävä
+          threat_label: Käyttäjäsivu sisältää uhkauksia
+          vandal_label: Käyttäjä harrastaa ilkivaltaa
+          other_label: Muu
+        note:
+          spam_label: Karttailmoitus on roskapostia
+          personal_label: Karttailmoitus sisältää henkilökohtaisia tietoja
+          abusive_label: Karttailmoitus on loukkaava
+          other_label: Muu
+    create:
+      successful_report: Ilmianto on rekisteröity
+      provide_details: Täydennä puuttuvat tiedot
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    home: Siirry kotipaikkaan
+    logout: Kirjaudu ulos
+    log_in: Kirjaudu sisään
+    log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
+    sign_up: Rekisteröidy
+    start_mapping: Liity mukaan
+    sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
     edit: Muokkaa
-    edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
+    history: Historia
     export: Vienti
-    export_tooltip: Karttatiedon vienti
-    foundation: Säätiö
-    foundation_title: OpenStreetMap Foundation
+    issues: Ilmiannot
+    data: Tiedot
+    export_data: Vie tiedostona
     gps_traces: GPS-jäljet
     gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
-    help: Ohje
-    help_centre: Ohjekeskus
-    help_title: Projektin ohjesivusto
-    history: Historia
-    home: koti
-    home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
-    inbox: viestit (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
-      other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
-      zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
-    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
+    user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
+    user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
+    edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
+    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+    intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
+    intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
+      käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
-    intro_2_download: ladattavissa
-    intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
-    intro_2_license: avoimen lisenssimme
-    intro_2_use: käytettävissä
-    license: 
-      title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
-    log_in: kirjaudu sisään
-    log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap-logo
-    logout: kirjaudu ulos
-    logout_tooltip: Kirjaudu ulos
-    make_a_donation: 
-      text: Lahjoita
-      title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
-    osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
-    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
+    hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{bytemark},
+      ja muut %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: kumppanimme
-    partners_ucl: UCL VR Centre
-    sign_up: rekisteröidy
-    sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
-    sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
-    tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
-    user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
-    user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
-    view: Kartta
-    view_tooltip: Näytä kartta
-    welcome_user: Tervetuloa, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Projektin wikisivusto
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
-      text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
-      title: Tietoja tästä käännöksestä
-    legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n   <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n   <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n   UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n   <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
-    native: 
-      mapping_link: aloittaa kartoituksen
-      native_link: suomenkieliseen versioon
-      text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja %{mapping_link}.
-      title: Tietoja sivusta
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Viesti poistettu
-    inbox: 
-      date: Päiväys
-      from: Lähettäjä
-      messages: Sinulla on %{new_messages} ja %{old_messages}
+    tou: Käyttöehdot
+    osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
+      ylläpitotöiden takia.
+    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien
+      ylläpitotöiden takia.
+    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
+    help: Ohje
+    about: Tietoja
+    copyright: Tekijänoikeudet
+    community: Yhteisö
+    community_blogs: Yhteisöblogit
+    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
+    foundation: Säätiö
+    foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
+    make_a_donation:
+      title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
+      text: Lahjoita
+    learn_more: Lisätietoja
+    more: Lisää
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
+        otsikolla %{subject}:'
+      footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
+        %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+    message_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
+        %{subject}:'
+      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
+        %{replyurl}.
+    friend_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
+      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
+      see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: Hei!
+      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
+      with_description: ', jonka kuvaus on'
+      and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
+      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+        failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
+        more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
+        loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
+          %{possible_points} pisteestä.'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
+      greeting: Hei!
+      created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
+      confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä
+        linkkiä:'
+      welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
+        asioita, jotta pääset alkuun.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
+        palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
+        sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Hei!
+      hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
+        rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
+    lost_password_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
+        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
+      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
+        alapuolella olevaa linkkiä.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Tuntematon käyttäjä
+      greeting: Hei!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+          merkintää'
+        your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
+          Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
+          karttailmoituksen'
+        your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
+          paikkaa %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
+          Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
+          uudelleen'
+        your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
+          viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
+          on lähellä paikkaa %{place}.'
+      details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      greeting: Hei,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+          muutoskokoelmaa'
+        your_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin yhteen muutoskokoelmistasi'
+        commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan
+          jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}'
+        partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
+      details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+      unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+        sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
+  messages:
+    inbox:
+      title: Saapuneet
       my_inbox: Saapuneet
-      new_messages: 
-        one: "%{count} uusi viesti"
-        other: "%{count} uutta viestiä"
-      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
-      old_messages: 
-        one: "%{count} vanha viesti"
-        other: "%{count} vanhaa viestiä"
-      outbox: lähetetyt
-      people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
+      outbox: Lähetetyt
+      messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+      new_messages:
+        one: '%{count} lukematon viesti'
+        other: '%{count} lukematonta viestiä'
+      old_messages:
+        one: '%{count} luettu viesti'
+        other: '%{count} luettua viestiä'
+      from: Lähettäjä
       subject: Otsikko
-      title: Saapuneet
-    mark: 
-      as_read: Viesti merkitty luetuksi
-      as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
-    message_summary: 
-      delete_button: Poista
+      date: Päiväys
+      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+    message_summary:
+      unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       read_button: Merkitse luetuksi
       reply_button: Vastaa
-      unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-    new: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
-      body: Sisältö
-      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
-      message_sent: Viesti lähetetty
-      send_button: Lähetä
+      destroy_button: Poista
+    new:
+      title: Lähetä viesti
       send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
       subject: Otsikko
-      title: Lähetä viesti
-    no_such_message: 
-      body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
-      heading: Ei sellaista viestiä
+      body: Sisältö
+      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+    create:
+      message_sent: Viesti on lähetetty.
+      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
+        ennen kuin yrität lähettää lisää.
+    no_such_message:
       title: Ei sellaista viestiä
-    outbox: 
+      heading: Ei sellaista viestiä
+      body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+    outbox:
+      title: Lähetetyt
+      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      inbox: Saapuneet
+      outbox: Lähetetyt
+      messages:
+        one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+        other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
+      to: Vastaanottaja
+      subject: Otsikko
       date: Päiväys
-      inbox: saapuneet
-      messages: 
-        one: Sinulla on %{count} lähetetty viesti
-        other: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
-      my_inbox: "%{inbox_link}"
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
-      outbox: lähetetyt
+      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+        joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+    reply:
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
+        tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+        sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
+    show:
+      title: Lue viesti
+      from: 'Lähettäjä:'
       subject: Otsikko
-      title: Lähetetyt
-      to: Vastaanottaja
-    read: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
-      back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
       date: Päiväys
-      from: "Lähettäjä:"
-      reading_your_messages: Saapunut viesti
-      reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
       reply_button: Vastaa
-      subject: Otsikko
-      title: Lue viesti
-      to: "Vastaanottaja:"
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
-    reply: 
-      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
-    sent_message_summary: 
-      delete_button: Poista
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
-      header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
-    email_confirm_html: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
-    email_confirm_plain: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa osoitteessa
-      hopefully_you_2: "%{server_url} osoitteeseen %{new_address}."
-    friend_notification: 
-      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
-      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
-      see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: ja ei tageja.
-      and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
-        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
-        more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
-      greeting: Hei,
-      success: 
-        loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
-      with_description: kuvauksen kanssa
-      your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
-    lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
-    lost_password_html: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (ehkä sinä) on pyytänyt salasanaa nollattavaksi tämän sähköpostiosoitteen openstreetmap.org-käyttäjätilillä.
-    lost_password_plain: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Joku (ehkä sinä) pyysi nollaamaan salasanan
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org-käyttäjätilin sähköpostiosoitteet.
-    message_notification: 
-      footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
-      footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
-      header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: OpenStreetMapista voi esittää kysymyksiä <a href="http://help.openstreetmap.org/">kysymyksiä ja vastauksia -sivulla</a>.
-      click_the_link: Jos se olet sinä, tervetuloa! Ole hyvä ja napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi käyttäjätilin ja lukeaksesi tietoa OpenStreetMapista
-      current_user: Lista nykyisistä käyttäjistä eri kategorioissa, perustuen heidän sijaintiinsa maailmassa, löytyy sivulta <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide">Wikissä on tietoa</a> OpenStreetMapista, uusimmat uutiset löytyvät <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blogista</a> tai <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteristä</a>, lisäksi OpenStreetMapin perustaneen Steve Coastin <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogi</a> käsittelee projektin historiaa, kuunneltavissa on myös <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasteja</a>!
-      greeting: Hei!
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo luoda käyttäjätilin osoitteessa
-      introductory_video: Voit katsella %{introductory_video_link}.
-      more_videos: On olemassa %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: lisää videoita täällä
-      user_wiki_page: On suositeltavaa, että luot käyttäjän wikisivun, jossa on kategoriatagit, jotka ilmaisevat sijaintisi, esimerkiksi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
-      wiki_signup: Haluat ehkä myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
-      blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
-      click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
-      click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
-      current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
-      current_user_2: "ne ovat, on saatavilla täältä:"
-      greeting: Hei!
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
-      introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
-      more_videos: "Lisää videoita:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
-      the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
-      user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
-      user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
-      wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
-      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
-      allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
-      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
-      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
-      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
-    revoke: 
-      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
-  oauth_clients: 
-    edit: 
-      submit: Muokkaa
-      title: Muokkaa sovellustasi
-    form: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      name: Nimi
-      requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
-      required: vaadittu
-    index: 
-      application: Sovelluksen nimi
-      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
-      revoke: Peruuta!
-      title: Omat OAuth-tietoni
-    new: 
-      submit: Rekisteröi
-      title: Rekisteröi uusi sovellus
-    show: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
-      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      confirm: Oletko varma?
-      edit: Muokkaa yksityiskohtia
-      key: "Kuluttajan avain:"
-      requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
-      secret: "Kuluttajan salaisuus:"
-      support_notice: Tuettuja ovat HMAC-SHA1 (suositeltu) ja pelkkä teksti SSL-tilassa.
-      title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
-      url: "Pyynnön URL-avain:"
-  redaction: 
-    edit: 
-      description: Kuvaus
-    new: 
-      description: Kuvaus
-    show: 
-      confirm: Oletko varma?
-      description: "Kuvaus:"
-    update: 
-      flash: Muutokset on tallennettu.
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
-      no_iframe_support: Selaimesi ei tue HTML iframeja, joita tähän ominaisuuteen tarvitaan.
-      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-      potlatch2_unsaved_changes: Olet tehnyt tallentamattomia muutoksia. (Tallentaaksesi Potlatch 2 -editorissa voit napsauttaa.)
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
-      user_page_link: käyttäjätiedot
-    index: 
-      js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
+      destroy_button: Poista
+      back: Takaisin
+      to: 'Vastaanottaja:'
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
+        tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+        sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: Poista
+    mark:
+      as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+      as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
+    destroy:
+      destroyed: Viesti on poistettu.
+  site:
+    about:
+      next: Seuraava
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
+      used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+        %{name}-karttaa
+      lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
+        tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+        ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+      local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+      local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+        käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+        ajan tasalla.
+      community_driven_title: Yhteisön voima
+      community_driven_html: |-
+        OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+        <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+      open_data_title: Avoin data
+      open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää
+        vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
+        kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä.
+        Lisätietoja on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a>
+        -sivulla.'
+      legal_title: Lakitekninen jako
+      legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
+        (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+        sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
+        käytön käytäntöjä</a>, <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehtoja</a>
+        ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
+        (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
+        yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
+        kysymyksissä.\n<br>\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
+        of the Map ovat <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">säätiön
+        rekisteröimiä tavaramerkkejä</a>."
+      partners_title: Kumppanit
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Tietoja tästä käännöksestä
+        text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+          englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+        english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+      native:
+        title: Tietoja sivusta
+        text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+          Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
+          lukemisen ja %{mapping_link}.
+        native_link: suomenkielinen versio
+        mapping_link: aloittaa kartoituksen
+      legal_babble:
+        title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
+        intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
+          välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
+          Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain
+          samalla lisenssillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
+          mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+        intro_3_html: |-
+          Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+          Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
+        credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+        credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
+          &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine
+          &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.
+        credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+          Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
+          voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+          tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
+          paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+          www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+        credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
+          tekijän nimi kartan alaosassa:'
+        attribution_example:
+          alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+          title: Nimeämisesimerkki
+        more_title_html: Lisätietoja
+        more_1_html: |-
+          Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta <a
+          href="https://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
+        more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
+          karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
+          käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
+          käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">Nominatimin
+          käyttöehtoihin</a>."
+        contributors_title_html: Tekijät
+        contributors_intro_html: |-
+          Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+          vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+          ja muista lähteistä, muun muassa:
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
+          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+          Land Tirolista (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australia</strong>: Sisältää kaupunginosatietoja
+             Australian Bureau of Statisticsilta.
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
+             GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
+             Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+             Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
+          maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
+          lisenssin</a> mukaisesti.'
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
+             Direction Générale des Impôtsista.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ-tietopalvelusta</a>, jotka on lisensoitu jatkokäyttöä varten
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> -lisenssillä.
+        contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
+          ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
+          metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
+          karttamateriaalia)."
+        contributors_es_html: |-
+          <strong>Espanja</strong>: Sisältää karttatietoja Espanjan kansallisesta maantieteellisestä instituutista (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) ja
+          kansallisesta kartografiajärjestelmästä (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> -lisenssillä.
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Iso-Britannia</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
+          keräämiä karttatietoja © Kruunun tekijänoikeuden ja tietokantojen käyttöoikeuden vuosilta 2010-2019.
+        contributors_footer_1_html: |-
+          Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+        contributors_footer_2_html: |-
+          Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+          ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+        infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+        infringement_1_html: |-
+          OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+          (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+        infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
+          karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OpenStreetMapin karttatietoihin
+          tai sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+          tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankarttalogo
+          ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen
+          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkien
+          käytöstä.</a>
+    index:
+      js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
-        notice: Lisensoitu %{license_name} lisenssillä projektin %{project_name} ja sen osallistujien toimesta.
-        project_name: OpenStreetMap-projekti
       permalink: Ikilinkki
-      remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
       shortlink: Lyhytosoite
-    key: 
-      map_key: Karttamerkit
-      map_key_tooltip: Merkkien selitykset
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Hallinnollinen raja
-          allotments: Siirtolapuutarha
-          apron: 
-            - Lentokentän asemataso
-            - terminaali
-          bridge: Musta kehys = silta
+      createnote: Ilmoita karttavirheestä
+      license:
+        copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
+      remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on
+        ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+    edit:
+      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
+      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi
+        julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+      user_page_link: käyttäjätiedot
+      anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
+      flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
+        Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
+        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
+        ohjelmistoilla</a>.
+      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
+        poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
+        jos sellainen on käytössä.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+      potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
+        muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
+      id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+      no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
+        tämän toiminnon käyttämiseen.
+    export:
+      title: Alueen vienti
+      area_to_export: Vietävä alue
+      manually_select: Valitse pienempi alue
+      format_to_export: Vientimuoto
+      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
+      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
+      embeddable_html: HTML-koodi
+      licence: Lisenssi
+      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
+      too_large:
+        advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
+        body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
+          karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin
+          seuraavista:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik-lataukset
+          description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
+            kaupungeista
+        metro:
+          title: Metro-otteet
+          description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä
+            alueista
+        other:
+          title: Muut lähteet
+          description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
+      options: Asetukset
+      format: 'Tiedostomuoto:'
+      scale: Mittakaava
+      max: enintään
+      image_size: Kuvan koko
+      zoom: Suurennostaso
+      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+      latitude: 'Lev:'
+      longitude: 'Pit:'
+      output: Tulos
+      paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
+      export_button: Vie
+    fixthemap:
+      title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
+      how_to_help:
+        title: Kuinka voin auttaa
+        join_the_community:
+          title: Liity yhteisöön
+          explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan
+            tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön
+            ja lisätä tai korjata kohta itse.
+        add_a_note:
+          instructions_html: "Klikkaa vain <a class='icon note'></a> tai samaa ikonia
+            karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla.
+            Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä."
+      other_concerns:
+        title: Muut huolenaiheet
+        explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
+          tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
+          saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
+    help:
+      title: Ohjekeskus
+      introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
+        eri lähteistä.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+        description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+        title: Aloitusopas
+        description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: Apufoorumi
+        description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
+          ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
+      mailing_lists:
+        title: Postituslistat
+        description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
+          aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
+      forums:
+        title: Keskustelupalsta
+        description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
+          käyttöliittymän.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
+        description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
+          pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Järjestöille
+        description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
+          Tutustu ohjeistukseemme.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+        title: OpenStreetMap-wiki
+        description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
+          englanninkielinen.
+    sidebar:
+      search_results: Hakutulokset
+      close: Sulje
+    search:
+      search: Haku
+      get_directions: Hae reittiohjeet
+      get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
+      from: Lähtöpaikka
+      to: Määränpää
+      where_am_i: Mikä tämä paikka on?
+      where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
+      submit_text: Hae
+      reverse_directions_text: Vastakkainen suunta
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Moottoritie
+          main_road: Päätie
+          trunk: Valtatie
+          primary: Kantatie
+          secondary: Seututie
+          unclassified: Luokittelematon tie
+          track: Metsätie
           bridleway: Ratsastustie
-          building: Merkittävä rakennus
-          byway: Sivutie
-          cable: 
-            - Köysirata
-            - tuolihissi
-          cemetery: Hautausmaa
-          centre: Urheilukeskus
-          commercial: Toimistoalue
-          common: 
-            - Niitty
-            - keto
-          construction: Rakenteilla olevia teitä
           cycleway: Pyörätie
-          destination: Sallittu kohteeseen
-          farm: Maatila
-          footway: Jalankulkutie
+          cycleway_national: Kansallinen pyörätie
+          cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
+          cycleway_local: Paikallinen pyörätie
+          footway: Jalkakäytävä
+          rail: Junarata
+          subway: Metro
+          tram:
+          - Pikaraitiotie
+          - raitiotie
+          cable:
+          - Köysirata
+          - tuolihissi
+          runway:
+          - Lentokentän kiitotie
+          - rullaustie
+          apron:
+          - Lentokentän asemataso
+          - terminaali
+          admin: Hallinnollinen raja
           forest: Talousmetsä
+          wood: Metsä
           golf: Golfkenttä
-          heathland: Kanervikko
-          industrial: Teollisuusalue
-          lake: 
-            - Järvi
-            - tekojärvi
-          military: Sotilasalue
-          motorway: Moottoritie
           park: Puisto
-          permissive: Salliva pääsy
-          pitch: Urheilukenttä
-          primary: Kantatie
-          private: Yksityinen
-          rail: Junarata
-          reserve: Luonnonsuojelualue
           resident: Asuinalue
+          common:
+          - Niitty
+          - keto
           retail: Kaupallinen alue
-          runway: 
-            - Lentokentän kiitotie
-            - rullaustie
-          school: 
-            - Koulu
-            - yliopisto
-          secondary: Seututie
+          industrial: Teollisuusalue
+          commercial: Toimistoalue
+          heathland: Kanervikko
+          lake:
+          - Järvi
+          - tekojärvi
+          farm: Maatila
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
+          cemetery: Hautausmaa
+          allotments: Siirtolapuutarha
+          pitch: Urheilukenttä
+          centre: Urheilukeskus
+          reserve: Luonnonsuojelualue
+          military: Sotilasalue
+          school:
+          - Koulu
+          - yliopisto
+          building: Merkittävä rakennus
           station: Rautatieasema
-          subway: Metro
-          summit: 
-            - Vuorenhuippu
-            - huippu
-          tourist: Turistikohde
-          track: Metsätie
-          tram: 
-            - Pikaraitiotie
-            - raitiotie
-          trunk: Valtatie
+          summit:
+          - Vuorenhuippu
+          - huippu
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
-          unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
-          wood: Metsä
-    markdown_help: 
-      alt: Vaihtoehtoinen teksti
-      image: Kuva
+          bridge: Musta kehys = silta
+          private: Yksityinen
+          destination: Ei läpikulkua
+          construction: Rakenteilla olevia teitä
+          bicycle_shop: Pyöräkauppa
+          bicycle_parking: Pyöräparkki
+          toilets: Vessat
+    richtext_area:
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatselu
+    markdown_help:
+      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      headings: Otsikot
+      heading: Otsikko
+      subheading: Alaotsikko
+      unordered: Numeroimaton lista
+      ordered: Numeroitu lista
+      first: Ensimmäinen kohta
+      second: Toinen kohta
       link: Linkki
       text: Teksti
+      image: Kuva
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
       url: Osoite
-    richtext_area: 
-      edit: Muokkaa
-    search: 
-      search: Haku
-      search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
-      submit_text: Hae
-      where_am_i: Nykyinen sijainti?
-      where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
-    sidebar: 
-      close: Sulje
-      search_results: Hakutulokset
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+    welcome:
+      title: Tervetuloa!
+      introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+        maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
+        kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
+      whats_on_the_map:
+        title: Kartan sisältö
+        on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
+          juuri nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja
+          maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka
+          sinua kiinnostavat.
+        off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
+          tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
+          lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
+      basic_terms:
+        title: Käsitteitä ja termistöä
+        paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+          Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+        editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
+          (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
+        node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
+          kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
+          ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
+        way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
+          katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa
+          aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
+        tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa
+          pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi
+          ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.
+      rules:
+        title: Pelisäännöt
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
+          oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
+          muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
+          tuonnista</a> ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
+          muokkauksista</a>."
+      questions:
+        title: Kysyttävää?
+        paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
+          Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>. Järjestöille
+          on oma <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>tietokeskuksensa</a>.
+      start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
+      add_a_note:
+        title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
+        paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä
+          itse, tee siitä karttavirheilmoitus.
+        paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
+          ja napsauta <span class=''icon note''></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle
+          ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja:
+          Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella
+          kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat
+          voivat korjata virheen.'
+  traces:
+    visibility:
+      private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta
+        nimettömänä)
+      identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti
+        järjestettynä aikaleimoineen)
+    new:
+      upload_trace: Tallenna GPS-jälki
+      upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Ominaisuustiedot:'
+      tags_help: pilkuilla eroteltu lista
+      visibility: 'Näkyvyys:'
+      visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus
+      help: Ohje
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload
+    create:
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
-    edit: 
-      description: "Kuvaus:"
-      download: lataa
-      edit: muokkaa
-      filename: "Tiedostonimi:"
+      trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan
+        syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen
+        asiasta.
+      upload_failed: GPX-tiedoston tallennus epäonnistui. Virheilmoitus on lähetetty
+        palvelun ylläpitäjälle. Yritä uudelleen.
+      traces_waiting:
+        one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
+          Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
+          lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin
+          tietokantaan.
+        other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta
+          tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
+          kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
+          aiemmin tietokantaan.
+    edit:
+      title: Muokataan jälkeä %{name}
       heading: Jäljen %{name} muokkaus
+      filename: 'Tiedostonimi:'
+      download: lataa
+      uploaded_at: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteet:'
+      start_coord: 'Alun koordinaatit:'
       map: kartta
-      owner: "Käyttäjä:"
-      points: "Pisteet:"
-      save_button: Tallenna muutokset
-      start_coord: "Alun koordinaatit:"
-      tags: "Tägit:"
-      tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      title: Muokataan jälkeä %{name}
-      uploaded_at: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
-      visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    list: 
-      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
-      tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}"
-      your_traces: Omat GPS-jäljet
-    make_public: 
-      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
-    offline: 
-      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
-      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    offline_warning: 
-      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
-      by: käyttäjältä
-      count_points: 
-        one: "%{count} piste"
-        other: "%{count} pistettä"
+      edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Ominaisuustiedot:'
+      tags_help: pilkuilla eroteltu lista
+      visibility: 'Näkyvyys:'
+      visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
+    update:
+      updated: Jälki päivitetty
+    trace_optionals:
+      tags: Ominaisuustiedot
+    show:
+      title: Näytetään jälkeä %{name}
+      heading: Näytetään jälkeä %{name}
+      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
+      filename: 'Tiedostonimi:'
+      download: lataa
+      uploaded: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteitä:'
+      start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
+      map: kartalla
+      edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Ominaisuustiedot:'
+      none: Ei mitään
+      edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja
+      delete_trace: Poista tämä jälki
+      trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
+      visibility: 'Näkyvyys:'
+      confirm_delete: Poista tämä jälki?
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Sivu %{page}
+      older: Vanhat jäljet
+      newer: Uudet jäljet
+    trace:
+      pending: JONOSSA
+      count_points:
+        one: 1 piste
+        other: '%{count} pistettä'
+      more: tiedot
+      trace_details: Näytä jäljen tiedot
+      view_map: Selaa karttaa
       edit: muokkaa
       edit_map: Muokkaa karttaa
+      public: JULKINEN
       identifiable: TUNNISTETTAVA
-      in: avainsanoilla
-      map: sijainti kartalla
-      more: tiedot
-      pending: JONOSSA
       private: YKSITYINEN
-      public: JULKINEN
-      trace_details: Näytä jäljen tiedot
       trackable: SEURATTAVA
-      view_map: Selaa karttaa
-    trace_form: 
-      description: "Kuvaus:"
-      help: Ohje
-      tags: "Tagit:"
-      tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      upload_button: Tallenna
-      upload_gpx: "Tallenna GPX-tiedosto:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
-      visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    trace_header: 
-      see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
-      see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
-      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+      by: käyttäjältä
+      in: avainsanoilla
+      map: sijainti kartalla
+    index:
+      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+      my_traces: GPS-jälkeni
+      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+      description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
+      tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
+      empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
+        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
       upload_trace: Lisää GPS-jälki
-    trace_optionals: 
-      tags: Tägit
-    trace_paging_nav: 
-      next: Seuraava »
-      previous: « Edellinen
-      showing_page: Sivu %{page}
-    view: 
-      delete_track: Poista tämä jälki
-      description: "Kuvaus:"
-      download: lataa
-      edit: muokkaa
-      edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
-      filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Näytetään jälkeä %{name}
-      map: kartalla
-      none: Tyhjä
-      owner: "Käyttäjä:"
-      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
-      points: "Pisteitä:"
-      start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
-      tags: Tägit
-      title: Näytetään jälkeä %{name}
-      trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
-      uploaded: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
-    visibility: 
-      identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
-      private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        link text: mikä tämä on?
-      current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
-      delete image: Poista nykyinen kuva
-      email never displayed publicly: (ei näy muille)
-      flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
-      flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
-      home location: "Kodin sijainti:"
-      image: "Kuva:"
-      image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
-      keep image: Säilytä nykyinen kuva
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
-      my settings: Käyttäjän asetukset
-      new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
-      new image: Lisää kuva
-      no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
-      openid: 
-        link text: mikä tämä on?
-        openid: "OpenID:"
-      preferred languages: "Kielivalinnat:"
-      profile description: "Kuvaustekstisi:"
-      public editing: 
-        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
-        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
-        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-        heading: "Muokkaukset julkisia:"
-      public editing note: 
-        heading: Julkinen muokkaus
-      replace image: Korvaa nykyinen kuva
-      return to profile: Palaa profiilisivulle
-      save changes button: Tallenna muutokset
-      title: Asetusten muokkaus
-      update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
-    confirm: 
-      button: Vahvista
-      heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
-      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
-    confirm_email: 
-      button: Vahvista
-      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
-      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
-      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
-    filter: 
-      not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
-    go_public: 
-      flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
-    list: 
-      heading: Käyttäjät
-      hide: Piilota valitut käyttäjät
-      title: Käyttäjät
-    login: 
-      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
-      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
-      email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
+      see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
+      see_my_traces: Katsele jälkiäni
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+    make_public:
+      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
+    offline_warning:
+      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+    offline:
+      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+    georss:
+      title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
+    description:
+      description_with_count:
+        one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}
+        other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
+      description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
+  application:
+    permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
+        selaimessasi ennen jatkamista.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Vain pääkäyttäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
+    setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
+        Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
+      blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+      need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
+        sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
+        suostua, mutta ne täytyy lukea.
+  oauth:
+    authorize:
+      title: Salli tilisi käyttö
+      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
+        Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
+        sopivat oikeudet.
+      allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
+      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
+      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      grant_access: Myönnä oikeudet
+    authorize_success:
+      title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
+      allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
+      verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
+    authorize_failure:
+      title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
+      denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu.
+      invalid: Tunnistuspoletti ei kelpaa.
+    revoke:
+      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
+    permissions:
+      missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Rekisteröi uusi sovellus
+    edit:
+      title: Muokkaa sovellustasi
+    show:
+      title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+      key: 'Kuluttajan avain:'
+      secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
+      url: 'Pyynnön URL-poletti:'
+      access_url: 'Käyttöoikeuspoletin URL-osoite:'
+      authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
+      support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
+      edit: Muokkaa yksityiskohtia
+      delete: Poista asiakas
+      confirm: Oletko varma?
+      requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
+      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
+      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    index:
+      title: Omat OAuth-tietoni
+      my_tokens: Valtuutetut sovellukset
+      list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:'
+      application: Sovelluksen nimi
+      issued_at: Käytetty viimeksi
+      revoke: Peruuta!
+      my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
+      no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
+        Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
+        tähän palveluun.
+      registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
+      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+    form:
+      name: Nimi
+      required: vaadittu
+      url: Sovelluksen osoite (URL)
+      callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+      support_url: Tuen osoite (URL)
+      requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
+      allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
+      allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
+      allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
+      allow_write_api: kartan muokkaaminen.
+      allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
+      allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    not_found:
+      sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
+    create:
+      flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
+    update:
+      flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
+    destroy:
+      flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
+  users:
+    login:
+      title: Kirjautumissivu
       heading: Kirjaudu
-      login_button: Kirjaudu sisään
+      email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
+      password: 'Salasana:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
       lost password link: Unohditko salasanasi?
-      new to osm: Uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
-      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lisätietoja tulevasta OpenStreetMapin lisenssinmuutoksesta</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">käännetyt versiot</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">keskustelu</a>)
-      openid missing provider: OpenID-palvelimeen ei voida muodostaa yhteyttä
-      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
-      openid_providers: 
-        aol: 
-          alt: Kirjaudu sisään AOL OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
-        google: 
-          alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
-        myopenid: 
-          alt: Kirjaudu sisään myOpenID OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään myOpenID-tunnuksella
-        openid: 
-          alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
-          title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
-        wordpress: 
-          alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
-        yahoo: 
-          alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
-      password: "Salasana:"
+      login_button: Kirjaudu sisään
       register now: Rekisteröidy
-      remember: "Muista minut:"
-      title: Kirjautumissivu
+      with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
+      with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+      new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
       to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
-      with openid: "Vaihtoehtoisesti kirjautuminen voidaan suorittaa OpenID-tunnuksella:"
-      with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
-    logout: 
+      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
+      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
+        käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
+        tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
+      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän
+        toiminnan seurauksena.<br />Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä <a href="%{webmaster}">ylläpitoon</a>.
+      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
+          alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
+        google:
+          title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
+        facebook:
+          title: Kirjaudu Facebookin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
+        windowslive:
+          title: Kirjaudu Windows Liven avulla
+          alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
+        github:
+          title: Kirjaudu GitHubin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+        wikipedia:
+          title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+          alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
+        yahoo:
+          title: Kirjaudu Yahoon avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
+        wordpress:
+          title: Kirjaudu WordPressin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
+        aol:
+          title: Kirjaudu AOL:n avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
+    logout:
+      title: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
-      title: Kirjaudu ulos
-    lost_password: 
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      heading: Unohditko salasanasi?
-      help_text: Kirjoita alapuolelle sama sähköpostiosoite, jota käytät sisäänkirjautumiseen. Lähetämme siihen ohjeet salasanan palauttamiseen.
-      new password button: Lähetä minulle uusi salasana
-      notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
-      notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
+    lost_password:
       title: Unohtunut salasana
-    make_friend: 
-      already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
-      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      success: "%{name} on nyt kaverisi."
-    new: 
-      confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
-      confirm password: "Salasana uudelleen:"
-      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
-      continue: Jatka
-      display name: "Käyttäjätunnus:"
-      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      fill_form: Täytä lomakkeen tiedot, niin lähetämme sinulle vahvistussähköpostin, jonka jälkeen tunnus on käyttövalmis.
-      flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
-      heading: Luo uusi käyttäjätunnus
-      license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
-      no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
-      not displayed publicly: Sähköpostia ei esitetä palvelussa julkisesti. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytäntö</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n  <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n  </li>\n</ul>"
-      openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
-      password: "Salasana:"
-      terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
-      terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
-      title: Uusi käyttäjätunnus
-      use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
-    no_such_user: 
-      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
-      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
-    popup: 
-      friend: Ystävä
-      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
-      your location: Oma sijaintisi
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
-      success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Vahvista salasana:"
+      heading: Unohditko salasanasi?
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+      help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+        lähetetään salasanan palautusohjeet.
+      notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+      notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+    reset_password:
+      title: Salasanan vaihto
+      heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Vahvista salasana:'
+      reset: Vaihda salasana
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
-      heading: Salasanan vaihto käyttäjälle %{user}
-      password: "Salasana:"
-      reset: Vaihda salasana
-      title: Salasanan vaihto
-    set_home: 
-      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
-    terms: 
-      agree: Hyväksyn
-      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
-      consider_pd_why: mikä tämä on?
+    new:
+      title: Rekisteröidy
+      no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
+        nyt käytössä.
+      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
+        (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
+        mahdollisimman pikaisesti.
+      about:
+        header: Muokkaa vapaasti
+        html: |-
+          <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
+          <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
+      license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
+      not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
+        on saatavilla englanniksi.
+      display name: 'Käyttäjätunnus:'
+      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
+        muuttaa asetuksista.
+      external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Salasana uudelleen:'
+      use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla
+      auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
+        sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
+        tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
+      continue: Rekisteröidy
+      terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
+      terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja
+        <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
+    terms:
+      title: Ehdot
+      heading: Ehdot
+      heading_ct: Osallistumisehdot
+      read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat
+        valintaruudut ja napsauta sitten Jatka.
+      contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa
+        tekemiäsi muokkauksia.
+      read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot
+      tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n tarjoaman
+        infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin sisältöön.
+      read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot
+      consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
+        Public Domain -lisenssillä
+      consider_pd_why: Mikä tämä on?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
+        (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
+      continue: Seuraava
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
       decline: En hyväksy
-      heading: Osallistujaehdot
-      legale_names: 
+      you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
+        hyväksy tai hylkää se.
+      legale_select: 'Valitse asuinmaasi:'
+      legale_names:
         france: Ranska
         italy: Italia
         rest_of_world: Muu maailma
-      read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
-      title: Osallistujaehdot
-    view: 
-      activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
-      add as friend: lisää kaveriksi
-      ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
-      block_history: näytä estot
-      blocks by me: tekemäni estot
-      blocks on me: saadut estot
-      confirm: Vahvista
-      create_block: estä tämä käyttäjä
-      ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
-      deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
-      delete_user: poista käyttäjä
-      description: Kuvaus
-      diary: päiväkirja
-      edits: muokkaukset
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      hide_user: piilota käyttäjä
-      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
-      km away: "%{count} kilometrin päässä"
-      m away: "%{count} metrin päässä"
-      mapper since: "Liittyi palveluun:"
-      moderator_history: näytä tehdyt estot
-      my diary: oma päiväkirja
-      my edits: omat muokkaukset
-      my settings: asetukset
-      my traces: omat jäljet
-      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
+    no_such_user:
+      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
+      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
+      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+      deleted: poistettu
+    show:
+      my diary: Oma päiväkirja
       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
+      my edits: Omat muokkaukset
+      my traces: Omat jäljet
+      my notes: Omat karttailmoitukset
+      my messages: Viestit
+      my profile: Käyttäjäsivu
+      my settings: Asetukset
+      my comments: Omat kommentit
+      oauth settings: oauth-asetukset
+      blocks on me: Saadut estot
+      blocks by me: Tekemäni estot
+      send message: Lähetä viesti
+      diary: Päiväkirja
+      edits: Muokkaukset
+      traces: Jäljet
+      notes: Karttailmoitukset
+      remove as friend: Poista kavereista
+      add as friend: Lisää kaveriksi
+      mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
+      ct status: 'Osallistumisehdot:'
+      ct undecided: Ei valittu
+      ct declined: Hylätty
+      latest edit: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      created from: 'Tekijä:'
+      status: 'Tila:'
+      spam score: 'Spam-pisteet:'
+      description: Kuvaus
+      user location: Käyttäjän sijainti
+      if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
+        lähialueen käyttäjiä.
+      settings_link_text: asetussivulla
+      my friends: Ystäväni
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+      km away: '%{count} kilometrin päässä'
+      m away: '%{count} metrin päässä'
+      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
-      oauth settings: oauth-asetukset
-      remove as friend: poista kavereista
-      role: 
+      role:
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
-        grant: 
+        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
+        grant:
           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
-        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
-      send message: lähetä viesti
-      settings_link_text: asetussivulla
-      traces: jäljet
-      user location: Käyttäjän sijainti
-      your friends: Kaverit
-  user_block: 
-    blocks_by: 
-      empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
-      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
-      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
-    blocks_on: 
-      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
-      heading: Käyttäjän %{name} estot
-      title: Käyttäjän %{name} estot
-    create: 
-      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
-      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
-      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
-    edit: 
+      block_history: Saadut estot
+      moderator_history: Tehdyt estot
+      comments: Kommentit
+      create_block: Estä tämä käyttäjä
+      activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä
+      deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi
+      confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä
+      hide_user: Piilota tämä käyttäjä
+      unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen
+      delete_user: Poista tämä käyttäjä
+      confirm: Vahvista
+      friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+      friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+      nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+      nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      report: Ilmianna käyttäjä
+    popup:
+      your location: Oma sijaintisi
+      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+      friend: Kaveri
+    account:
+      title: Asetusten muokkaus
+      my settings: Käyttäjäasetukset
+      current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
+      new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
+      email never displayed publicly: (ei näy muille)
+      external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      public editing:
+        heading: 'Muokkaukset julkisia:'
+        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+      public editing note:
+        heading: Julkinen muokkaus
+        text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
+          sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
+          ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
+          alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
+          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
+          täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
+          toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Osallistumisehdot:'
+        agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
+        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
+        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
+          tätä linkkiä.
+        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+          vapaita (Public Domain).
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      profile description: 'Henkilökuvaus:'
+      preferred languages: 'Kielivalinnat:'
+      preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:'
+      image: 'Kuva:'
+      gravatar:
+        gravatar: Käytä Gravataria
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: Mikä tämä on?
+        disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+        enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
+      new image: Lisää kuva
+      keep image: Säilytä nykyinen kuva
+      delete image: Poista nykyinen kuva
+      replace image: Korvaa nykyinen kuva
+      image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään
+        100x100)
+      home location: 'Kotipaikka:'
+      no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
+      update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
+      save changes button: Tallenna muutokset
+      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
+      return to profile: Palaa käyttäjäsivulle
+      flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+        Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+      flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+    confirm:
+      heading: Tarkista sähköpostisi!
+      introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+      introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä
+        ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen!
+      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
+      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+      unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+      reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, <a href="%{reconfirm}">napsauta
+        tästä</a>.
+    confirm_resend:
+      success: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen
+        %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br
+        /><br />Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
+        lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
+      failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+    confirm_email:
+      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
+      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+      unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+    set_home:
+      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
+    go_public:
+      flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
+    make_friend:
+      heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+      button: Lisää kaveriksi
+      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+    remove_friend:
+      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+      button: Poista kaveri
+      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
+    index:
+      title: Käyttäjät
+      heading: Käyttäjät
+      showing:
+        one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
+        other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+      summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}'
+      confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+      hide: Piilota valitut käyttäjät
+      empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
+    suspended:
+      title: Käyttäjätili jäädytetty
+      heading: Käyttäjätili jäädytetty
+      webmaster: webmaster
+      body: |-
+        <p>
+         Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
+         epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+        </p>
+        <p>
+         Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
+         voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
+        </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
+      invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot
+      no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
+      unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
+      invalid_scope: Virheellinen ala
+    auth_association:
+      heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
+      option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
+      option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella
+        ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
+      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
+      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Ei voida perua järjestelmänvalvojan roolia nykyiseltä
+        käyttäjältä.
+    grant:
+      title: Vahvista roolin myöntäminen
+      heading: Vahvista roolin myöntäminen
+      are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”?
+      confirm: Vahvista
+      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+        että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
+    revoke:
+      title: Vahvista roolin poistaminen
+      heading: Vahvista roolin poistaminen
+      are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”?
+      confirm: Vahvista
+      fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+        että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia.
+  user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi
+        estoa.
+      non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston.
+    not_found:
+      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
+      back: Takaisin hakemistoon
+    new:
+      title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+      heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä.
+        Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti
+        tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät
+        ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+      period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
+      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
+      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
+      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
       back: Näytä kaikki estot
+    edit:
+      title: Käyttäjän %{name} esto
       heading: Käyttäjän %{name} esto
-      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
-      period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä.
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja.
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä,
+        anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki
+        käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti
+        ymmärrettäviä sanoja.
+      period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
+        tästä hetkestä.
       show: Näytä tämä esto
-      submit: Päivitä esto
-      title: Käyttäjän %{name} esto
-    filter: 
+      back: Näytä kaikki estot
+      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+    filter:
       block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
       block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
-    helper: 
+    create:
+      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna
+        heille tarpeeksi aikaa vastata.
+      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
+      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
+    update:
+      only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
+      success: Esto päivitetty.
+    index:
+      title: Estetyt käyttäjät
+      heading: Luettelo käyttäjän estoista
+      empty: Ei estoja.
+    revoke:
+      title: Esto %{block_on} poistetaan
+      heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
+      time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
+      past: Tämä esto päättyi %{time} ja sitä ei voida poistaa.
+      confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
+      revoke: Poista!
+      flash: Tämä esto on poistettu
+    helper:
       time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
-      time_past: Päättyi %{time} sitten.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
-    index: 
-      empty: Ei estoja.
-      heading: Luettelo käyttäjän estoista
-      title: Estetyt käyttäjät
-    new: 
-      back: Näytä kaikki estot
-      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
-      period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
-      submit: Luo esto
-      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
-      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
-    not_found: 
-      back: Takaisin hakemistoon
-      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
-    partial: 
-      confirm: Oletko varma?
-      creator_name: Tekijä
-      display_name: Estetty käyttäjä
+      time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+        sisään.
+      time_past: Päättyi %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 tunti
+          other: '%{count} tuntia'
+        days:
+          one: 1 päivä
+          other: '%{count} päivää'
+        weeks:
+          one: 1 viikko
+          other: '%{count} viikkoa'
+        months:
+          one: 1 kuukausi
+          other: '%{count} kuukautta'
+        years:
+          one: 1 vuosi
+          other: '%{count} vuotta'
+    blocks_on:
+      title: Käyttäjän %{name} estot
+      heading: Käyttäjän %{name} estot
+      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
+    blocks_by:
+      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
+      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+      empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
+    show:
+      title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      created: Luotu
+      status: Tila
+      show: Näytä
       edit: Muokkaa
-      not_revoked: (ei kumottu)
-      reason: Eston syy
       revoke: Estä!
-      revoker_name: Eston tehnyt
-      show: Näytä
-      status: Tila
-    period: 
-      one: 1 tunti
-      other: "%{count} tuntia"
-    revoke: 
-      confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
-      flash: Tämä esto on poistettu
-      heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
-      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
-      revoke: Poista!
-      time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
-      title: Esto %{block_on} poistetaan
-    show: 
-      back: Näytä kaikki estot
       confirm: Oletko varma?
-      edit: Muokkaa
-      heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
+      reason: 'Syy estoon:'
+      back: Näytä kaikki estot
+      revoker: 'Estäjä:'
       needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
-      reason: "Syy estoon:"
-      revoke: Estä!
-      revoker: "Estäjä:"
+    block:
+      not_revoked: (ei kumottu)
       show: Näytä
+      edit: Muokkaa
+      revoke: Estä!
+    blocks:
+      display_name: Estetty käyttäjä
+      creator_name: Tekijä
+      reason: Eston syy
       status: Tila
-      time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
-      time_past: Loppui %{time} sitten
-      title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
-    update: 
-      only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
-      success: Esto päivitetty.
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
-      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
-      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
-      not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
-    grant: 
-      confirm: Vahvista
-      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
-      heading: Vahvista roolin myöntäminen
-      title: Vahvista roolin myöntäminen
-    revoke: 
-      confirm: Vahvista
-      heading: Vahvista roolin poistaminen
-      title: Vahvista roolin poistaminen
+      revoker_name: Eston tehnyt
+      showing_page: Sivu %{page}
+      next: Seuraava »
+      previous: « Edellinen
+  notes:
+    mine:
+      title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
+      heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
+      subheading_html: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
+      id: Tunniste
+      creator: Tekijä
+      description: Kuvaus
+      created_at: Luotu
+      last_changed: Viimeksi muutettu
+  javascripts:
+    close: Sulje
+    share:
+      title: Jakaminen
+      cancel: Peruuta
+      image: Kartta kuvana
+      link: Linkki tai HTML-koodi
+      long_link: Linkki
+      short_link: Lyhyt linkki
+      geo_uri: Geo URI
+      embed: HTML-koodi
+      custom_dimensions: Rajaa alue itse
+      format: 'Tiedostomuoto:'
+      scale: 'Mittakaava:'
+      image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
+      download: Lataa
+      short_url: Lyhyt osoite
+      include_marker: Lisää karttamerkki
+      center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+      paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
+      view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+      only_standard_layer: Vain standardi kerros voidaan viedä kuvana
+    embed:
+      report_problem: Ilmoita ongelmasta
+    key:
+      title: Karttamerkinnät
+      tooltip: Merkkien selitykset
+      tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä
+    map:
+      zoom:
+        in: Lähennä
+        out: Loitonna
+      locate:
+        title: Näytä oma sijaintini
+        popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+      base:
+        standard: Perinteinen
+        cycle_map: Pyöräilykartta
+        transport_map: Joukkoliikenne
+        hot: Humanitaarinen
+      layers:
+        header: Karttanäkymä
+        notes: Karttailmoitukset
+        data: Kartta-aineisto
+        gps: Julkiset GPS-jäljet
+        overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
+        title: Karttanäkymä
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Sivuston ja sovellusrajapinnan
+        ehdot</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+      edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
+      createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
+      createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
+      map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa
+      queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo
+      queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommentoi
+        subscribe: Tilaa
+        unsubscribe: Lopeta tilaus
+        hide_comment: piilota
+        unhide_comment: näytä
+    notes:
+      new:
+        intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+          jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+          selite ongelmasta.
+        advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia
+          tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä
+          lähteenä muita karttoja tai hakemistoja.
+        add: Lähetä ilmoitus
+      show:
+        anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
+          käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella.
+        hide: Piilota
+        resolve: Ratkaise
+        reactivate: Avaa uudelleen
+        comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+        comment: Kommentoi
+    edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+    directions:
+      ascend: Nousu
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Pyörällä (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Autolla (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Kävellen (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Autolla (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+      descend: Lasku
+      directions: Reittiohjeet
+      distance: Etäisyys
+      errors:
+        no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
+        no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
+        slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
+        offramp_right: Poistu tieltä rampille oikealle
+        offramp_right_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} oikealle
+        offramp_right_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} oikealle tielle %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle suuntaan
+          %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle
+          tielle %{name} suuntaan %{directions}
+        offramp_right_with_name: Poistu oikealle liittymään tielle %{name}
+        offramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Poistu tieltä oikealle tielle %{name}
+          suuntaan %{directions}
+        onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name}
+        onramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan
+          %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Käänny oikealle rampille
+        onramp_right: Käänny oikealle rampille
+        endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name}
+        merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name}
+        fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name}
+        turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
+        sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
+        uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
+        sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
+        turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
+        offramp_left: Käänny vasemmalle rampille
+        offramp_left_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle
+        offramp_left_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle tielle
+          %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle suuntaan
+          %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle
+          tielle %{name} suuntaan %{directions}
+        offramp_left_with_name: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
+        offramp_left_with_directions: Poistu liittymästä vasemmalle suuntaan %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Poistu tieltä vasemmalle tielle %{name}
+          suuntaan %{directions}
+        onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
+        onramp_left_with_directions: Käänny vasemmalle rampille suuntaan %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan
+          %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Käänny vasemmalle rampille
+        onramp_left: Käänny vasemmalle rampille
+        endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+        merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
+        fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
+        slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
+        via_point_without_exit: (reittipiste)
+        follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
+        roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name}
+        start_without_exit: Aloita tiellä %{name}
+        destination_without_exit: Olet saapunut perille
+        against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan
+        end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
+        roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä tielle
+          %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä
+          tielle %{name}
+        exit_roundabout: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
+        unnamed: nimetön tie
+        courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
+        exit_counts:
+          first: ensimmäisestä
+          second: toisesta
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Matka-aika
+    query:
+      node: Piste
+      way: Viiva
+      relation: Relaatio
+      nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
+      error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
+      timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+    context:
+      directions_from: Reittiohjeet täältä
+      directions_to: Reittiohjeet tänne
+      add_note: Ilmoita karttavirheestä
+      show_address: Näytä osoite
+      query_features: Lähistöllä
+      centre_map: Keskitä kartta
+  redactions:
+    edit:
+      description: Kuvaus
+      heading: Muokkaa relaatiota
+      title: Muokkaa relaatiota
+    index:
+      empty: Ei ole näytettävää relaatiota
+      heading: Relaatioiden luettelo
+      title: Relaatioiden luettelo
+    new:
+      description: Kuvaus
+      heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+      title: Luodaan uusi redaktio
+    show:
+      description: 'Kuvaus:'
+      heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
+      title: Näytetään redaktio
+      user: 'Luoja:'
+      edit: Muokkaa tätä relaatiota
+      destroy: Poista tämä redaktio
+      confirm: Oletko varma?
+    create:
+      flash: Redaktio luotu.
+    update:
+      flash: Muutokset on tallennettu.
+    destroy:
+      not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon
+        liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
+      flash: Redaktio tuhottu.
+      error: Relaatiota tuhottaessa tapahtui virhe.
+  validations:
+    leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
+    trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
+    invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä
+    url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
+...