]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Merge pull request #3510 from danieldegroot2/aid-school
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index 0411b33929548669443dbdbc29fae6e9cdcd5672..904f5bc45779b1dc5e69417fb53432dad371c1e0 100644 (file)
-# Messages for Slovak (Slovenčina)
+# Messages for Slovak (slovenčina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aceman444
+# Author: Chiak
+# Author: Dušan Kreheľ
+# Author: Helix84
+# Author: Jose1711
+# Author: KuboF
+# Author: Kusavica
 # Author: Lesny skriatok
 # Author: Lesny skriatok
+# Author: Lexected
+# Author: Macofe
+# Author: MartinSNV
+# Author: MichalP
+# Author: Mikulas1
+# Author: Mimarik
+# Author: Nemo bis
 # Author: Rudko
 # Author: Rudko
+# Author: Ruila
+# Author: Spider 001757
+# Author: Teslaton
+# Author: TomášPolonec
 # Author: Vladolc
 # Author: Vladolc
-sk: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_entry: 
-        language: Jazyk
-        latitude: Zem. šírka
-        longitude: Zem. dĺžka
-        user: Užívateľ
-      friend: 
-        friend: Priateľ
-        user: Užívateľ
-      message: 
-        sender: Odosielateľ
-      trace: 
-        description: Popis
-        latitude: Zem. šírka
-        longitude: Zem. dĺžka
-        name: Meno
-        public: Verejné
-        size: Veľkosť
-        user: Užívateľ
-        visible: Viditeľný
-      user: 
-        active: Aktívny
-        description: Popis
-        email: E-mail
-        languages: Jazyky
-        pass_crypt: Heslo
-    models: 
+# Author: Wizzard
+# Author: Yardom78
+---
+sk:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e. %B %Y o %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Vybrať súbor
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Uložiť
+      diary_entry:
+        create: Publikovať
+        update: Aktualizovať
+      issue_comment:
+        create: Pridať komentár
+      message:
+        create: Odoslať
+      client_application:
+        create: Registrovať
+        update: Aktualizovať
+      doorkeeper_application:
+        create: Registrácia
+        update: Aktualizovať
+      redaction:
+        create: Vytvoriť revíziu
+        update: Uložiť revíziu
+      trace:
+        create: Nahrať
+        update: Uložiť zmeny
+      user_block:
+        create: Vytvoriť blok
+        update: Aktualizácia bloku
+  activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa
+        email_address_not_routable: nie je routovateľná
+    models:
+      acl: Zoznam prístupových práv
+      changeset: Sada zmien
+      changeset_tag: Značka sady zmien
+      country: Krajina
+      diary_comment: Komentár k denníku
+      diary_entry: Záznam denníka
       friend: Priateľ
       friend: Priateľ
+      issue: Problém
       language: Jazyk
       message: Správa
       node: Uzol
       language: Jazyk
       message: Správa
       node: Uzol
-      node_tag: Tag uzlu
+      node_tag: Značka uzlu
+      notifier: Oznamovanie
       old_node: Starý uzol
       old_node: Starý uzol
+      old_node_tag: Stará značka uzlu
+      old_relation: Stará relácia
       old_relation_member: Starý člen relácie
       old_relation_member: Starý člen relácie
+      old_relation_tag: Stará značka relácie
+      old_way: Stará cesta
       old_way_node: Starý uzol cesty
       old_way_node: Starý uzol cesty
+      old_way_tag: Stará značka cesty
+      relation: Relácia
+      relation_member: Člen relácie
+      relation_tag: Značka relácie
+      report: Hlásenie
       session: Relácia
       session: Relácia
-      user: Užívateľ
+      trace: Stopa
+      tracepoint: Bod stopy
+      tracetag: Značka stopy
+      user: Používateľ
+      user_preference: Osobné nastavenia
+      user_token: Používateľský token
       way: Cesta
       way: Cesta
-      way_node: Uzol cesty
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Súbor zmien:  {{id}}"
-      changesetxml: Súbor zmien XML
-      download: Stiahnuť {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}}
-      feed: 
-        title: Súbor zmien {{id}}
-        title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}}
-      osmchangexml: osmZmena XML
-      title: Súbor zmien
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Patrí k:"
-      bounding_box: "Rozsah:"
-      box: rám
-      closed_at: "Zatvorené o:"
-      created_at: "Vytvorené o:"
-      has_nodes: 
-        one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:"
-        other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:"
-      has_relations: 
-        one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:"
-        other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:"
-      has_ways: 
-        one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:"
-        other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:"
-      no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
-      show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
-        prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
-      user: 
-        name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
-        next_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
-        prev_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Komentár:"
-      edited_at: "Upravené o:"
-      edited_by: "Upravené od:"
-      in_changeset: "V súbore zmien:"
-      version: "Verzia:"
-    containing_relation: 
-      entry: Relácia {{relation_name}}
-      entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}})
-    map: 
-      deleted: Zmazané
-      larger: 
-        area: Zobraziť oblasť na väčšej mape
-        node: Zobraziť uzol na väčšej mape
-        relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape
-        way: Zobraziť cestu na väčšej mape
-      loading: Nahrávanie...
-    node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      edit: upraviť
-      node: Uzol
-      node_title: "Uzol: {{node_name}}"
-      view_history: zobraziť históriu
-    node_details: 
-      coordinates: "Súradnice:"
-      part_of: "Časť z:"
-    node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      node_history: História Uzla
-      node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}"
-      view_details: zobraziť detaily
-    not_found: 
-      sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsť.
-      type: 
+      way_node: Bod cesty
+      way_tag: Značka cesty
+    attributes:
+      client_application:
+        name: Meno (povinné)
+        url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa)
+        callback_url: URL pre spätné volanie (callback)
+        support_url: URL s podporou
+        allow_read_prefs: čítať ich používateľské nastavenia
+        allow_write_prefs: upraviť ich používateľské nastavenia
+        allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, komentovať a nadväzovať priateľstvá
+        allow_write_api: upravovať mapu
+        allow_read_gpx: čítať ich súkromné GPS stopy
+        allow_write_gpx: nahrávať GPS stopy
+        allow_write_notes: meniť poznámky
+      diary_comment:
+        body: Text
+      diary_entry:
+        user: Používateľ
+        title: Predmet
+        latitude: Zem. šírka
+        longitude: Zem. dĺžka
+        language: Jazyk
+      doorkeeper/application:
+        name: Názov
+        redirect_uri: URI pre presmerovanie
+        confidential: Dôveryhodná aplikácia?
+        scopes: Oprávnenia
+      friend:
+        user: Používateľ
+        friend: Priateľ
+      trace:
+        user: Používateľ
+        visible: Viditeľný
+        name: Názov súboru
+        size: Veľkosť
+        latitude: Zem. šírka
+        longitude: Zem. dĺžka
+        public: Verejné
+        description: Popis
+        gpx_file: Nahrať GPX súbor
+        visibility: Viditeľnosť
+        tagstring: Značky
+      message:
+        sender: Odosielateľ
+        title: Predmet
+        body: Text
+        recipient: Príjemca
+      redaction:
+        title: Názov
+        description: Popis
+      report:
+        category: Uveďte dôvod nahlásenia
+        details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné).
+      user:
+        auth_provider: Poskytovateľ overenia
+        auth_uid: UID overenia
+        email: E-mail
+        email_confirmation: Potvrdenie e-mailu
+        new_email: Nová e-mailová adresa
+        active: Aktívny
+        display_name: Zobrazované meno
+        description: Popis
+        home_lat: Zemepisná šírka
+        home_lon: Zemepisná dĺžka
+        languages: Preferované jazyky
+        preferred_editor: Preferovaný editor
+        pass_crypt: Heslo
+        pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz)
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovať dôvernosť
+          tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné).
+        redirect_uri: Každé URI uveďte na samostatnom riadku
+      trace:
+        tagstring: oddelené čiarkou
+      user_block:
+        reason: Dôvod, prečo je používateľ blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte
+          čo najpodrobnejšie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná.
+          Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, skúste
+          preto použiť pojmy zrozumiteľné aj pre laikov.
+        needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok
+          vymazaný?
+      user:
+        email_confirmation: Vaša adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naše <a
+          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidlá
+          ochrany osobných údajov na wiki, vrátane časti o e-mailových adresách">pravidlá
+          ochrany osobných údajov</a> pre viac informácií.
+        new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: pred približne hodinou
+        few: pred približne %{count} hodinami
+        many: pred približne %{count} hodinami
+        other: pred približne %{count} hodinami
+      about_x_months:
+        one: pred približne mesiacom
+        few: pred približne %{count} mesiacmi
+        many: pred približne %{count} mesiacmi
+        other: pred približne %{count} mesiacmi
+      about_x_years:
+        one: pred približne rokom
+        few: pred približne %{count} rokmi
+        many: pred približne %{count} rokmi
+        other: pred približne %{count} rokmi
+      almost_x_years:
+        one: pred takmer rokom
+        few: pred takmer %{count} rokmi
+        many: pred takmer %{count} rokmi
+        other: pred takmer %{count} rokmi
+      half_a_minute: pred pol minútou
+      less_than_x_seconds:
+        one: pred menej ako sekundou
+        few: pred menej ako %{count} sekundami
+        many: pred menej ako %{count} sekundami
+        other: pred menej ako %{count} sekundami
+      less_than_x_minutes:
+        one: pred menej ako minútou
+        few: pred menej ako %{count} minútami
+        many: pred menej ako %{count} minútami
+        other: pred menej ako %{count} minútami
+      over_x_years:
+        one: pred viac ako rokom
+        few: pred viac ako %{count} rokmi
+        many: pred viac ako %{count} rokmi
+        other: pred viac ako %{count} rokmi
+      x_seconds:
+        one: pred sekundou
+        few: pred %{count} sekundami
+        many: pred %{count} sekundami
+        other: pred %{count} sekundami
+      x_minutes:
+        one: pred minútou
+        few: pred %{count} minútami
+        many: pred %{count} minútami
+        other: pred %{count} minútami
+      x_days:
+        one: včera
+        few: pred %{count} dňami
+        many: pred %{count} dňami
+        other: pred %{count} dňami
+      x_months:
+        one: pred mesiacom
+        few: pred %{count} mesiacmi
+        many: pred %{count} mesiacmi
+        other: pred %{count} mesiacmi
+      x_years:
+        one: pred rokom
+        few: pred %{count} rokmi
+        many: pred %{count} rokmi
+        other: pred %{count} rokmi
+  editor:
+    default: Predvolený (v súčasnosti %{name})
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (editor v prehliadači)
+    remote:
+      name: Diaľkové ovládanie
+      description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Žiadna
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipédia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Vytvorené %{when}
+        opened_at_by_html: Vytvorené %{when} používateľom %{user}
+        commented_at_html: Aktualizované %{when}
+        commented_at_by_html: Aktualizované %{when} používateľom %{user}
+        closed_at_html: Vyriešené %{when}
+        closed_at_by_html: Vyriešené %{when} používateľom %{user}
+        reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when}
+        reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user}
+      rss:
+        title: Poznámky OpenStreetMap
+        description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých
+          vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS kanál k poznámke %{id}
+        opened: nová poznámka (blízko k %{place})
+        commented: nový komentár (neďaleko %{place})
+        closed: uzavretá poznámka (blízko k %{place})
+        reopened: znovu aktivovaná poznámka (blízko k %{place})
+      entry:
+        comment: Komentár
+        full: Celá poznámka
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Odstrániť môj účet
+        warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiť späť.
+        delete_account: Odstrániť účet
+        delete_introduction: 'Svoj účet v OpenStreetMap môžete zrušiť pomocou tlačidla
+          nižšie. Prosím uvedomte si nasledovné podrobnosti:'
+        delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto
+          budú odstránené.
+        delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu
+          použité inými účtami (používateľmi).
+        retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap
+          aj po vymazaní účtu:'
+        retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované.
+        retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované.
+        retain_diary_entries: Vaše záznam v denníku a komentáre k záznamom budú zachované,
+          ale budú skryté.
+        retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
+        retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
+        retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+        confirm_delete: Ste si istý/á?
+        cancel: Zrušiť
+  accounts:
+    edit:
+      title: Upraviť účet
+      my settings: Moje nastavenia
+      current email address: Aktuálna e-mailová adresa
+      external auth: Externá autentifikácia
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
+        link text: čo to znamená?
+      public editing:
+        heading: Verejné editácie
+        enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: čo to znamená?
+        disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
+          anonymné.
+        disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
+      public editing note:
+        heading: Verejné úpravy
+        html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslať správy, alebo
+          vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať
+          vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. <b>Od API verzie 0.6,
+          iba používateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovať mapové údaje</b>.
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša
+          emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.</li><li>Táto akcia sa nedá
+          vrátiť späť a všetci noví používatelia sú už implicitne verejní.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Podmienky prispievania
+        agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
+        not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
+        review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte
+          a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
+        agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
+          dielo.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        link text: čo to znamená?
+      save changes button: Uložiť zmeny
+      make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
+      delete_account: Odstrániť účet...
+    update:
+      success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
+        si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
+      success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
+    destroy:
+      success: Účet bol odstránený.
+  browse:
+    created: Vytvorené
+    closed: Uzavreté
+    created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+    deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+    edited_by_html: Upravil(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+    closed_by_html: Uzavrel(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+    version: Verzia
+    in_changeset: Sada zmien
+    anonymous: anonym
+    no_comment: (bez komentára)
+    part_of: Súčasť
+    part_of_relations:
+      one: 1 relácia
+      few: '%{count} relácie'
+      many: '%{count} relácií'
+      other: '%{count} relácií'
+    part_of_ways:
+      one: 1 cesta
+      few: '%{count} cesty'
+      many: '%{count} ciest'
+      other: '%{count} ciest'
+    download_xml: Stiahnuť XML
+    view_history: Zobraziť históriu
+    view_details: Zobraziť detaily
+    location: 'Poloha:'
+    changeset:
+      title: 'Sada zmien: %{id}'
+      belongs_to: Autor
+      node: Uzly (%{count})
+      node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count})
+      way: Cesty (%{count})
+      way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count})
+      relation: Relácie (%{count})
+      relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
+      comment: Komentáre (%{count})
+      hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      changesetxml: XML sady zmien
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
+        title: Sada zmien %{id}
+        title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Zapojte sa do diskusie
+      discussion: Diskusia
+      still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada
+        zmien uzatvorená.
+    node:
+      title_html: 'Uzol: %{name}'
+      history_title_html: 'História uzla: %{name}'
+    way:
+      title_html: 'Cesta: %{name}'
+      history_title_html: 'História cesty: %{name}'
+      nodes: Uzly
+      nodes_count:
+        one: 1 uzol
+        few: '%{count} uzly'
+        many: '%{count} uzlov'
+        other: '%{count} uzlov'
+      also_part_of_html:
+        one: súčasťou cesty %{related_ways}
+        other: súčasťou ciest %{related_ways}
+    relation:
+      title_html: 'Relácia: %{name}'
+      history_title_html: 'História relácie: %{name}'
+      members: Prvky
+      members_count:
+        one: 1 prvok
+        few: '%{count} prvky'
+        many: '%{count} prvkov'
+        other: '%{count} prvkov'
+    relation_member:
+      entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
+      type:
+        node: Uzol
+        way: Cesta
+        relation: Relácia
+    containing_relation:
+      entry_html: Relácia %{relation_name}
+      entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
+    not_found:
+      title: Nenájdené
+      sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
+      type:
+        node: uzol
+        way: cesta
+        relation: relácia
         changeset: počet zmien
         changeset: počet zmien
+        note: poznámka
+    timeout:
+      title: Vypršal časový limit
+      sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho
+      type:
         node: uzol
         node: uzol
+        way: cesta
         relation: relácia
         relation: relácia
+        changeset: sada zmien
+        note: poznámka
+    redacted:
+      redaction: Revízia %{id}
+      message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená,
+        pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}.
+      type:
+        node: uzol
         way: cesta
         way: cesta
-    paging_nav: 
-      of: z
-      showing_page: Zobrazovanie stránky
-    relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}"
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      relation: Relácia
-      relation_title: "Relácia: {{relation_name}}"
-      view_history: zobraziť históriu
-    relation_details: 
-      members: "Členovia:"
-      part_of: "Časť z:"
-    relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      relation_history: História Relácie
-      relation_history_title: "História Relácií: {{relation_name}}"
-      view_details: zobraziť detaily
-    relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
-      type: 
-        node: Uzol
-        relation: Relácia
-        way: Cesta
-    start: 
-      manually_select: Ručne vybrať rôznu oblasť
-      view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Dáta
-      data_layer_name: Dáta
-      details: Detaily
-      drag_a_box: Natiahnuť na mape rám pre výber oblasti
-      edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o  [[timestamp]]
-      history_for_feature: História pre [[feature]]
-      load_data: Nahrať Dáta
-      loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasť, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo všeobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepšie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziť nasledujúce dáta, môžte tak urobiť tým, že kliknete na tlačidlo poniže."
+        relation: vzťah
+    start_rjs:
+      feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu spôsobiť, že
+        váš prehliadač sa spomalí alebo prestane reagovať. Ste si istý, že chcete
+        zobraziť tieto údaje?
+      load_data: Načítať údaje
       loading: Nahrávanie...
       loading: Nahrávanie...
-      manually_select: Zvoliť odlišnú oblasť manuálne
-      object_list: 
-        api: Priniesť túto oblasť z API
-        back: Zobraziť zoznam objektov
-        details: Detaily
-        heading: Zoznam objektov
-        history: 
-          type: 
-            node: Uzol [[id]]
-            way: Cesta [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Uzol [[id]]
-            way: Cesta [[id]]
-        type: 
-          node: Uzol
-          way: Cesta
-      private_user: anonymný používateľ
-      show_history: Zobraziť Históriu
-      unable_to_load_size: "Nebolo možné nahrať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byť menšia ako {{max_bbox_size}})"
-      wait: Čakajte...
-      zoom_or_select: Priblížiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie
-    tag_details: 
-      tags: "Tagy:"
-    way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      edit: upraviť
-      view_history: zobraziť históriu
-      way: Cesta
-      way_title: "Cesta: {{way_name}}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: tiež časťou cesty {{related_ways}}
-        other: tiež časťou ciest {{related_ways}}
-      nodes: "Uzly:"
-      part_of: "Časť z:"
-    way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      view_details: zobraziť detaily
-      way_history: História Cesty
-      way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
-  changeset: 
-    changesets: 
-      area: Oblasť
-      comment: Komentár
+    tag_details:
+      tags: Tagy
+      wiki_link:
+        key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki
+        tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki
+      wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata
+      wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii
+      wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
+      telephone_link: Vytočiť %{phone_number}
+      colour_preview: Náhľad farby %{colour_value}
+    note:
+      title: 'Poznámka: %{id}'
+      new_note: Nová poznámka
+      description: Popis
+      open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
+      closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
+      hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
+      opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný používateľ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Nahlásiť túto poznámku
+    query:
+      title: Prieskum prvkov
+      introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
+      nearby: Okolité prvky
+      enclosing: Umiestnenie prvku
+  changesets:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Stránka %{page}
+      next: Ďalšia »
+      previous: « Predchádzajúca
+    changeset:
+      anonymous: Anonym
+      no_edits: (bez úprav)
+      view_changeset_details: Zobraziť detaily sady zmien
+    changesets:
       id: ID
       saved_at: Uložené
       user: Používateľ
       id: ID
       saved_at: Uložené
       user: Používateľ
-  diary_entry: 
-    edit: 
-      language: "Jazyk:"
-      save_button: Uložiť
-    view: 
+      comment: Komentár
+      area: Oblasť
+    index:
+      title: Sady zmien
+      title_user: Sady zmien používateľa %{user}
+      title_friend: Sady zmien vašich priateľov
+      title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí
+      empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
+      empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien.
+      empty_user: Tento používateľ nemá žiadne sady zmien.
+      no_more: Nie sú ďalšie sady zmien.
+      no_more_area: Nie sú ďalšie sady zmien v tejto oblasti.
+      no_more_user: Nie sú ďalšie sady zmien tohoto používateľa.
+      load_more: Načítať ďalšie
+    timeout:
+      sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}'
+      commented_at_by_html: Upravené %{when} používateľom %{user}
+    comments:
+      comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od používateľa %{author}'
+    index:
+      title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap
+      title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa načítaval
+        príliš dlho.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: vzdialený %{count}km
+      m away: vzdialený %{count}m
+    popup:
+      your location: Vaša poloha
+      nearby mapper: Používateľ v okolí
+      friend: Priateľ
+    show:
+      title: Moja nástenka
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu,
+        aby ste mohli vidieť používateľov vo vašom okolí.'
+      edit_your_profile: Upraviť váš profil
+      my friends: Moji priatelia
+      no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
+      nearby users: Ďalší používatelia v okolí
+      no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí.
+      friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
+      friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov
+      nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí
+      nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí
+  diary_entries:
+    new:
+      title: Nový záznam denníka
+    form:
+      location: Poloha
+      use_map_link: Použiť mapu
+    index:
+      title: Denníky používateľov
+      title_friends: Denníky priateľov
+      title_nearby: Denníky používateľov v okolí
+      user_title: Denník používateľa %{user}
+      in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language}
+      new: Nový záznam denníka
+      new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka
+      my_diary: Môj denník
+      no_entries: Žiadny záznam denníka
+      recent_entries: Nedávne záznamy denníka
+      older_entries: Staršie záznamy
+      newer_entries: Novšie záznamy
+    edit:
+      title: Upraviť záznam denníka
+      marker_text: Poloha k záznamu v denníku
+    show:
+      title: Denník používateľa %{user} | %{title}
+      user_title: Denník používateľa %{user}
       leave_a_comment: Zanechať komentár
       leave_a_comment: Zanechať komentár
-      save_button: Uložiť
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Pridať marker na mapu
-      area_to_export: Oblasť pre Export
-      export_button: Export
-      export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
-      format: Format
-      format_to_export: Formát pre Export
-      image_size: Veľkosť Obrazu
-      latitude: "Zem.šírka:"
-      licence: Licencia
-      longitude: "Dĺžka:"
-      manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
-      mapnik_image: Zobrazenie Mapnik
-      max: max
-      options: Možnosti
-      osmarender_image: Zobrazenie Osmarender
-      output: Výstup
-      scale: Mierka
-    start_rjs: 
-      add_marker: Pridať marker na mapu
-      change_marker: Zmena polohy markera
-      click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera
-      export: Export
-      manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
-  geocoder: 
-    description: 
-      types: 
-        cities: Veľkomestá
-        places: Miesta
-        towns: Mestá
-    direction: 
-      east: východ
-      north: sever
-      north_east: severovýchod
-      north_west: severozápad
-      south: juh
-      south_east: juhovýchod
-      south_west: johozápad
-      west: západ
-    results: 
-      no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
-          airport: Letisko
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
+      login: Prihlásiť sa
+    no_such_entry:
+      title: Takýto záznam denníka neexistuje
+      heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
+      body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
+        preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
+    diary_entry:
+      posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}.
+      updated_at_html: Naposled upravené %{updated}.
+      comment_link: Komentár k záznamu
+      reply_link: Poslať správu autorovi
+      comment_count:
+        one: 1 komentár
+        few: '%{count} komentáre'
+        many: '%{count} komentárov}'
+        other: '%{count} komentárov'
+      edit_link: Upraviť tento záznam
+      hide_link: Skryť tento záznam
+      unhide_link: Odkryť tento záznam
+      confirm: Potvrdiť
+      report: Nahlásiť tento záznam
+    diary_comment:
+      comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
+      hide_link: Skryť tento komentár
+      unhide_link: Odkryť tento komentár
+      confirm: Potvrdiť
+      report: Nahlásiť tento komentár
+    location:
+      location: 'Poloha:'
+      view: Zobraziť
+      edit: Upraviť
+    feed:
+      user:
+        title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user}
+        description: Nedávne záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user}
+      language:
+        title: Záznamy OpenStreetMap denníka v jazyku %{language_name}
+        description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku
+          %{language_name}
+      all:
+        title: Záznamy denníka OpenStreetMap
+        description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
+    comments:
+      title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user}
+      heading: Komentáre v denníku používateľa %{user}
+      subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user}
+      no_comments: Žiadne komentáre k denníku
+      post: Príspevok
+      when: Kedy
+      comment: Komentár
+      newer_comments: Novšie komentáre
+      older_comments: Staršie komentáre
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplikácia bola zaregistrovaná.
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
+      button: Pridať ako priateľa
+      success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
+      failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
+      already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+      limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavením
+        ďalších priateľov prosím chvíľu počkajte.
+    remove_friend:
+      heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
+      button: Odobrať z priateľov
+      success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
+      not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon_html: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a>
+        ca_postcode_html: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Lanovka
+          chair_lift: Sedačková lanovka
+          drag_lift: Vlek
+          gondola: Kabínková lanovka
+          station: Lanovková stanica
+        aeroway:
+          aerodrome: Aerodróm
+          apron: Letisková parkovacia plocha
+          gate: Brána (gate)
+          hangar: Hangár
+          helipad: Heliport
+          runway: Vzletová a pristávacia dráha
+          taxiway: Pojazdová dráha
+          terminal: Terminál
+          windsock: Veterný rukáv
+        amenity:
+          animal_shelter: Útulok pre zvieratá
           arts_centre: Kultúrne stredisko
           atm: Bankomat
           bank: Banka
           bar: Bar
           arts_centre: Kultúrne stredisko
           atm: Bankomat
           bank: Banka
           bar: Bar
+          bbq: Miesto na grilovanie
           bench: Lavička
           bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
           bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
           bench: Lavička
           bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
           bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
+          biergarten: Záhradná krčma
+          boat_rental: Požičovňa lodí
           brothel: Nevestinec
           brothel: Nevestinec
+          bureau_de_change: Zmenáreň
           bus_station: Autobusová stanica
           cafe: Kaviareň
           bus_station: Autobusová stanica
           cafe: Kaviareň
+          car_rental: Požičovňa áut
+          car_sharing: Autopožičovňa
+          car_wash: Autoumývareň
+          casino: Kasíno
+          charging_station: Nabíjacia stanica
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
-          club: Klub
+          clock: Hodiny
           college: Vysoká škola
           community_centre: Kultúrne stredisko
           courthouse: Súd
           crematorium: Krematórium
           dentist: Zubár
           college: Vysoká škola
           community_centre: Kultúrne stredisko
           courthouse: Súd
           crematorium: Krematórium
           dentist: Zubár
-          dormitory: Študentský domov
+          doctors: Lekár
           drinking_water: Pitná voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veľvyslanectvo
           drinking_water: Pitná voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veľvyslanectvo
-          emergency_phone: Núdzový telefón
           fast_food: Rýchle občerstvenie
           ferry_terminal: Terminál trajektu
           fast_food: Rýchle občerstvenie
           ferry_terminal: Terminál trajektu
+          fire_station: Požiarna stanica
+          food_court: Food court
           fountain: Fontána
           fuel: Benzínová pumpa
           grave_yard: Cintorín
           fountain: Fontána
           fuel: Benzínová pumpa
           grave_yard: Cintorín
-          hotel: Hotel
+          hospital: Nemocnica
           hunting_stand: Poľovnícky posed
           ice_cream: Zmrzlina
           hunting_stand: Poľovnícky posed
           ice_cream: Zmrzlina
+          internet_cafe: Internetová kaviareň
           kindergarten: Materská škola
           kindergarten: Materská škola
+          language_school: Jazyková škola
           library: Knižnica
           marketplace: Tržnica
           library: Knižnica
           marketplace: Tržnica
-          mountain_rescue: Horská služba
-          nursery: Jasle
+          monastery: Kláštor
+          nightclub: Nočný klub
           nursing_home: Sanatórium
           nursing_home: Sanatórium
-          park: Park
           parking: Parkovisko
           parking: Parkovisko
+          parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+          payment_terminal: Platobný terminál
           pharmacy: lekáreň
           pharmacy: lekáreň
-          place_of_worship: Kostol
+          place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
           police: Polícia
           post_box: Poštová schránka
           post_office: Pošta
           police: Polícia
           post_box: Poštová schránka
           post_office: Pošta
-          preschool: Škôlka
           prison: Väzenie
           pub: Krčma
           public_building: Verejná budova
           prison: Väzenie
           pub: Krčma
           public_building: Verejná budova
+          recycling: Recyklačné miesto
           restaurant: Reštaurácia
           restaurant: Reštaurácia
-          retirement_home: Domov dôchodcov
-          sauna: Sauna
           school: Škola
           shelter: Altánok
           school: Škola
           shelter: Altánok
-          shop: Obchod
-          social_club: Spoločenský klub
+          shower: Sprchy
+          social_centre: Komunitné centrum
+          social_facility: Sociálne zariadenie
           studio: Ateliér
           studio: Ateliér
+          swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko
           taxi: Taxi
           telephone: Verejný telefón
           theatre: Divadlo
           toilets: WC
           townhall: Radnica
           taxi: Taxi
           telephone: Verejný telefón
           theatre: Divadlo
           toilets: WC
           townhall: Radnica
+          university: Univerzita
+          vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
           vending_machine: Predajný automat
           veterinary: Veterinárna ordinácia
           vending_machine: Predajný automat
           veterinary: Veterinárna ordinácia
-          youth_centre: Mládežnícke centrum
-        boundary: 
-          administrative: Administratívne hranice
-        building: 
+          village_hall: Spoločenská miestnosť
+          waste_basket: Odpadkový kôš
+          waste_disposal: Popolnica
+        boundary:
+          administrative: Administratívna hranica
+          census: Hranica pre potreby sčítania
+          national_park: Národný park
+          political: Hranica volebného okrsku
+          protected_area: Chránená oblasť
+        bridge:
+          aqueduct: Akvadukt
+          suspension: Visutý most
+          swing: Otočný most
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Most
+        building:
           apartments: Bytový dom
           apartments: Bytový dom
+          barn: Stodola
+          bungalow: Bungalov
           chapel: Kaplnka
           chapel: Kaplnka
-          church: Kostol,cirkev
-          city_hall: Radnica,magistrát
+          church: Kostol
+          civic: Budova občianskej vybavenosti
+          commercial: Komerčné budovy
+          construction: Budova vo výstavbe
+          detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
           dormitory: Študentský domov
           dormitory: Študentský domov
+          duplex: Dvojdom
           farm: Hospodárska budova
           farm: Hospodárska budova
-          flats: Byty
           garage: Garáž
           garage: Garáž
-          hall: Sála
+          garages: Garáže
+          greenhouse: Skleník
+          hangar: Hangár
+          hospital: Nemocničné budovy
           hotel: Hotel
           house: Dom
           hotel: Hotel
           house: Dom
+          industrial: Priemyselné budovy
+          kindergarten: Materská škola
           office: Administratívna budova
           public: Verejná budova
           office: Administratívna budova
           public: Verejná budova
+          residential: Obytné budovy
+          retail: Maloobchodné budovy
+          roof: Strecha
           school: Škola
           school: Škola
-          shop: Obchod
-          stadium: Štadión
-          store: Obchod
+          semidetached_house: Dvojdom
+          shed: Kôlňa
+          stable: Stajňa
           terrace: Radová zástavba
           terrace: Radová zástavba
-          tower: Veža
           train_station: Železničná stanica
           train_station: Železničná stanica
+          university: Univerzitné budovy
+          warehouse: Sklad
           "yes": Budova
           "yes": Budova
-        highway: 
+        club:
+          "yes": Klub
+        craft:
+          beekeeper: Včelár
+          blacksmith: Kováč
+          brewery: Pivovar
+          carpenter: Tesár
+          caterer: Catering
+          confectionery: Cukrovinky
+          dressmaker: Krajčír
+          electrician: Elektrikár
+          electronics_repair: Oprava elektroniky
+          gardener: Záhradník
+          painter: Maliar
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Inštalatér
+          shoemaker: Obuvník
+          tailor: Krajčír
+          winery: Vináreň
+        emergency:
+          ambulance_station: Stanica záchrannej služby
+          assembly_point: Miesto zhromaždenia
+          defibrillator: Defibrilátor
+          fire_extinguisher: Hasiaci prístroj
+          phone: Núdzový telefón
+        highway:
+          abandoned: Zrušená cesta
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
           bus_stop: Zastávka autobusu
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
           bus_stop: Zastávka autobusu
+          construction: Cesta vo výstavbe
           cycleway: Cyklistický chodník
           cycleway: Cyklistický chodník
+          elevator: Výťah
           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
           footway: Chodník
           ford: Brod
           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
           footway: Chodník
           ford: Brod
-          gate: Brána
-          minor: Vedľajšia cesta
+          give_way: Značka "daj prednosť v jazde"
+          living_street: Obytná zóna
+          milestone: Kilometrovník
           motorway: Diaľnica
           motorway: Diaľnica
-          motorway_link: Diaľnica
+          motorway_junction: Diaľničná križovatka
+          motorway_link: Diaľničný privádzač
+          passing_place: Výhybňa na ceste
+          path: Nespevnený chodník
           pedestrian: Chodník pre chodcov
           pedestrian: Chodník pre chodcov
+          platform: Nástupište
           primary: Cesta I. triedy
           primary_link: Cesta I. triedy
           primary: Cesta I. triedy
           primary_link: Cesta I. triedy
+          proposed: Navrhovaná cesta
+          raceway: Pretekárska dráha
+          residential: Ulica v obytnej štvrti
+          rest_area: Odpočívadlo
+          road: Cesta
           secondary: Cesta II. triedy
           secondary_link: Cesta II. triedy
           secondary: Cesta II. triedy
           secondary_link: Cesta II. triedy
+          service: Prístupová komunikácia
+          services: Diaľničné odpočívadlo
+          speed_camera: Radar
           steps: Schody
           steps: Schody
+          stop: Značka "STOP"
+          street_lamp: Pouličná lampa
           tertiary: Cesta III. triedy
           tertiary: Cesta III. triedy
-          track: Nespevnené cesty
+          tertiary_link: Cesta III. triedy
+          track: Lesná/poľná cesta
+          traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
+          traffic_signals: Semafor
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
-          trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
+          trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá
+          turning_circle: Miesto na otočenie
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
-        historic: 
+          "yes": Cesta
+        historic:
           archaeological_site: Archeologické nálezisko
           battlefield: Bojisko
           boundary_stone: Hraničný kameň
           archaeological_site: Archeologické nálezisko
           battlefield: Bojisko
           boundary_stone: Hraničný kameň
-          building: Budova
+          building: Historická budova
+          bunker: Bunker
           castle: Hrad
           church: Kostol
           castle: Hrad
           church: Kostol
+          city_gate: Mestská brána
+          citywalls: Mestské hradby
+          fort: Pevnosť
+          heritage: Lokalita historického dedičstva
+          hollow_way: Zatopená cesta
           house: Dom
           manor: Šľachtické sídlo
           memorial: Pomník
           mine: Baňa
           monument: Pamätník
           house: Dom
           manor: Šľachtické sídlo
           memorial: Pomník
           mine: Baňa
           monument: Pamätník
-          museum: Múzeum
+          roman_road: Rímska cesta
           ruins: Ruina
           ruins: Ruina
+          tomb: Náhrobok
           tower: Veža
           tower: Veža
+          wayside_chapel: Kaplnka pri ceste
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
-        landuse: 
+        junction:
+          "yes": Križovatka
+        landuse:
+          allotments: Záhradkárska osada
+          basin: Vodná nádrž
+          brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield)
           cemetery: Cintorín
           commercial: Obchodná štvrť
           cemetery: Cintorín
           commercial: Obchodná štvrť
+          conservation: Chránené územie
+          construction: Stavba
           farm: Farma
           farm: Farma
-          forest: Les
+          farmland: Poľnohospodárska pôda
+          farmyard: Dvor
+          forest: Les (udržiavaný)
+          garages: Garáže
           grass: Tráva
           grass: Tráva
+          greenfield: Zelená plocha pre výstavbu
           industrial: Priemyslová oblasť
           industrial: Priemyslová oblasť
+          landfill: Skládka odpadu
           meadow: Lúka
           military: Vojenský priestor
           mine: Baňa
           meadow: Lúka
           military: Vojenský priestor
           mine: Baňa
-          nature_reserve: Prírodná rezervácia
-          park: Park
-          piste: Zjazdovka
+          orchard: Sad
+          plant_nursery: Lesná škôlka
           quarry: Lom
           quarry: Lom
+          railway: Železnica
+          recreation_ground: Rekreačná oblasť
+          reservoir: Zásobník na vodu
+          reservoir_watershed: Povodie nádrže
+          residential: Obytná oblasť
+          retail: Obchodná zóna
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
-          wetland: Mokrina
-          wood: Drevo
-        leisure: 
+        leisure:
+          adult_gaming_centre: Herňa
+          beach_resort: Plážové letovisko
+          bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
           common: Verejné priestranstvo
           common: Verejné priestranstvo
-          fishing: Rybolov(športový)
+          dog_park: Psí park
+          firepit: Ohnisko
+          fishing: Rybolov (športový)
+          fitness_centre: Fitnescentrum
+          fitness_station: Fitnes zastávka
           garden: Záhrada
           golf_course: Golfové ihrisko
           garden: Záhrada
           golf_course: Golfové ihrisko
+          horse_riding: Jazda na koni
           ice_rink: Umelé klzisko
           marina: Prístav pre jachty
           miniature_golf: Mini golf
           ice_rink: Umelé klzisko
           marina: Prístav pre jachty
           miniature_golf: Mini golf
-          nature_reserve: Prírodná Rezervácia
+          nature_reserve: Prírodná rezervácia
           park: Park
           pitch: Športové ihrisko
           playground: Detské ihrisko
           recreation_ground: Rekreačná oblasť
           park: Park
           pitch: Športové ihrisko
           playground: Detské ihrisko
           recreation_ground: Rekreačná oblasť
+          sauna: Sauna
           slipway: Lodný sklz
           sports_centre: Športové stredisko
           stadium: Štadión
           swimming_pool: Plaváreň
           track: Bežecká dráha
           slipway: Lodný sklz
           sports_centre: Športové stredisko
           stadium: Štadión
           swimming_pool: Plaváreň
           track: Bežecká dráha
-          water_park: Vodný Park
-        natural: 
-          bay: Zátoka,Záliv
+          water_park: Aquapark
+          "yes": Voľný čas
+        man_made:
+          beacon: Maják
+          beehive: Včelí úľ
+          breakwater: Vlnolam
+          bridge: Most
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Komín
+          clearcut: Holorub
+          crane: Žeriav
+          cross: Kríž
+          embankment: Násyp
+          flagpole: Vlajkový stožiar
+          gasometer: Plynojem
+          lighthouse: Maják
+          mast: Stožiar
+          mine: Baňa
+          mineshaft: Šachta bane
+          petroleum_well: Ropný vrt
+          pipeline: Vodovod
+          silo: Silo
+          snow_cannon: Snehové delo
+          tower: Veža
+          water_tower: Vodojem
+          water_well: Studňa
+          water_works: Vodáreň
+          windmill: Veterný mlyn
+          works: Továreň
+          "yes": Vytvorené človekom
+        military:
+          airfield: Vojenské letisko
+          barracks: Kasárne
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass:
+          "yes": Priesmyk
+        natural:
+          bay: Zátoka, záliv
           beach: Pláž
           cape: Mys
           cave_entrance: Vstup do jaskyne
           beach: Pláž
           cape: Mys
           cave_entrance: Vstup do jaskyne
-          channel: Kanál
           cliff: Útes, kamenná stena
           coastline: Pobrežie
           crater: Kráter
           cliff: Útes, kamenná stena
           coastline: Pobrežie
           crater: Kráter
+          dune: Duna
           fell: Horská pastvina
           fjord: Fjord
           fell: Horská pastvina
           fjord: Fjord
+          forest: Les (udržiavaný)
           geyser: Gejzír
           glacier: Ľadovec
           geyser: Gejzír
           glacier: Ľadovec
+          grassland: Trvalé trávne porasty
           heath: Vresovisko
           hill: Kopec
           heath: Vresovisko
           hill: Kopec
+          hot_spring: Termálny prameň
           island: Ostrov
           island: Ostrov
+          land: Pevnina
           marsh: Bažina
           moor: Močiar
           mud: Bahno
           peak: Vrchol
           marsh: Bažina
           moor: Močiar
           mud: Bahno
           peak: Vrchol
+          point: Bod
           reef: Bradlo, Skalisko
           ridge: Hrebeň
           reef: Bradlo, Skalisko
           ridge: Hrebeň
-          river: Rieka
           rock: Skala
           rock: Skala
+          saddle: Sedlo
+          sand: Piesok
           scree: Sutina
           scree: Sutina
-          scrub: Rúbanisko
-          shoal: Plytčina
+          scrub: Krovie
           spring: Prameň
           spring: Prameň
+          stone: Balvan
           strait: Úžina
           tree: Strom
           valley: Dolina
           volcano: Sopka
           water: Voda
           wetland: Mokrina
           strait: Úžina
           tree: Strom
           valley: Dolina
           volcano: Sopka
           water: Voda
           wetland: Mokrina
-          wetlands: Mokrina
-          wood: Les
-        place: 
-          airport: Letisko
+          wood: Les (neudržiavaný)
+        office:
+          accountant: Účtovník
+          architect: Architektonický ateliér
+          company: Súkromná firma
+          employment_agency: Sprostredkovanie práce
+          energy_supplier: Dodávateľ energií
+          estate_agent: Realitná kancelária
+          government: Vládny úrad
+          insurance: Poisťovňa
+          lawyer: Právnická kancelária
+          newspaper: Redakcia novín
+          ngo: Mimovládna organizácia
+          notary: Notár
+          tax_advisor: Daňový poradca
+          telecommunication: Telekomunikácie
+          travel_agent: Cestovná kancelária
+          "yes": Úrad
+        place:
+          allotments: Záhradkárska osada
           city: Mesto nad 100 tis.
           country: Štát
           county: Okres
           city: Mesto nad 100 tis.
           country: Štát
           county: Okres
@@ -473,453 +1084,1690 @@ sk:
           houses: Budovy
           island: Ostrov
           islet: Ostrovček
           houses: Budovy
           island: Ostrov
           islet: Ostrovček
+          isolated_dwelling: Samota
           locality: Oblasť
           locality: Oblasť
-          moor: Močiar
           municipality: Obecný úrad
           municipality: Obecný úrad
+          neighbourhood: Štvrť
           postcode: PSČ
           postcode: PSČ
+          quarter: Štvrť
           region: Región
           sea: More
           region: Región
           sea: More
+          square: Námestie
           state: Štát
           state: Štát
+          subdivision: Pododdelenie
           suburb: Mestský obvod
           town: Mesto 10 tis.-100 tis.
           suburb: Mestský obvod
           town: Mesto 10 tis.-100 tis.
-          unincorporated_area: Nezaradená oblasť
           village: Obec 200-10 tis.
           village: Obec 200-10 tis.
-        railway: 
-          abandoned: Opustená železnica
+          "yes": Miesto
+        railway:
+          abandoned: Zrušená železničná trať
+          construction: Železnica vo výstavbe
           disused: Nepoužívaná železnica
           funicular: Lanová dráha
           halt: Zastávka vlaku
           disused: Nepoužívaná železnica
           funicular: Lanová dráha
           halt: Zastávka vlaku
-          historic_station: Zastávka historickej železnice
           junction: Železničný uzol
           level_crossing: Železničný prejazd
           junction: Železničný uzol
           level_crossing: Železničný prejazd
+          light_rail: Ľahká železnica
+          miniature: Záhradná železnica
+          monorail: Jednokoľajka
           narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
           narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
+          platform: Železničné nástupište
+          preserved: Historická železnica
+          proposed: Navrhovaná železnica
           spur: Železničná vlečka
           station: Železničná stanica
           spur: Železničná vlečka
           station: Železničná stanica
-          subway: Stanica metra
+          stop: Železničná zastávka
+          subway: Metro
           subway_entrance: Vchod do metra
           subway_entrance: Vchod do metra
+          switch: Železničná výhybka
           tram: Električka
           tram_stop: Zastávka električky
           yard: Železničné depo
           tram: Električka
           tram_stop: Zastávka električky
           yard: Železničné depo
-        shop: 
-          apparel: Odevy
+        shop:
+          alcohol: Mimo povolenia
+          antiques: Starožitnosti
           art: Obchod s umením
           bakery: Pekáreň
           beauty: Salón krásy
           beverages: Občerstvenie
           art: Obchod s umením
           bakery: Pekáreň
           beauty: Salón krásy
           beverages: Občerstvenie
-          bicycle: Obchod s bicylkami
+          bicycle: Obchod s bicyklami
+          bookmaker: Stávková kancelária
           books: Kníhkupectvo
           books: Kníhkupectvo
+          boutique: Butik
           butcher: Mäsiarstvo
           butcher: Mäsiarstvo
+          car: Predajňa automobilov
           car_parts: Mototechna
           car_repair: Autoservis
           car_parts: Mototechna
           car_repair: Autoservis
+          carpet: Obchod s kobercami
           charity: Charitatívny obchod
           charity: Charitatívny obchod
+          chemist: Lekáreň
+          chocolate: Predajňa čokolády
           clothes: Obchod s konfekciou
           computer: Obchod s počítačmi
           confectionery: Cukráreň
           clothes: Obchod s konfekciou
           computer: Obchod s počítačmi
           confectionery: Cukráreň
+          convenience: Rozličný tovar
+          copyshop: Copy centrum
+          cosmetics: Parfuméria
+          deli: Lahôdky
           department_store: Obchodný dom
           department_store: Obchodný dom
+          discount: Diskontná predajňa
           doityourself: Urob si sám
           dry_cleaning: Chemická čistiareň
           electronics: Elektro
           doityourself: Urob si sám
           dry_cleaning: Chemická čistiareň
           electronics: Elektro
+          erotic: Erotický obchod
           estate_agent: Realitná kancelária
           estate_agent: Realitná kancelária
-          fish: Obchod s rybami
+          farm: Poľnonákup
+          fashion: Módny salón
           florist: Kvetinárstvo
           florist: Kvetinárstvo
+          food: Obchod s potravinami
+          funeral_directors: Pohrebníctvo
           furniture: Nábytok
           furniture: Nábytok
-          gallery: Galéria
           garden_centre: Záhradnícke centrum
           general: Zmiešaný tovar
           garden_centre: Záhradnícke centrum
           general: Zmiešaný tovar
+          gift: Suveníry
           greengrocer: Obchod so zeleninou
           grocery: Potraviny
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
           greengrocer: Obchod so zeleninou
           grocery: Potraviny
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
-          insurance: Poisťovňa
+          hearing_aids: Načúvacie prístroje
+          hifi: Hi-Fi
+          houseware: Domáce potreby
           jewelry: Zlatníctvo
           jewelry: Zlatníctvo
+          kiosk: Novinový stánok
           laundry: Práčovňa
           laundry: Práčovňa
+          lottery: Lotéria
           mall: Pešia zóna
           mall: Pešia zóna
+          massage: Masáž
+          mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
+          motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
           music: Hudobniny
+          newsagent: Novinový stánok
+          nutrition_supplements: Doplnky výživy
+          optician: Očná optika
           organic: Obchod so zdravou výživou
           organic: Obchod so zdravou výživou
+          outdoor: Turistický obchod
+          paint: Farby-laky
+          pawnbroker: Záložňa
+          perfumery: Parfuméria
           pet: Chovprodukt
           pet: Chovprodukt
-          salon: Salón
-          shoes: Obuva
+          photo: Fotokino
+          second_hand: Bazár
+          shoes: Obuv
           sports: Športový obchod
           stationery: Papierníctvo
           sports: Športový obchod
           stationery: Papierníctvo
+          supermarket: Supermarket
+          tailor: Krajčír
+          tobacco: Trafika
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
-        tourism: 
+          tyres: Pneuservis
+          vacant: Prázdny obchod
+          variety_store: Lacný tovar
+          video: Videopožičovňa, predaj DVD
+          wine: Vináreň
+          "yes": Obchod
+        tourism:
           alpine_hut: Vysokohorská chata
           artwork: Umelecké dielo
           attraction: Atrakcia
           alpine_hut: Vysokohorská chata
           artwork: Umelecké dielo
           attraction: Atrakcia
-          bed_and_breakfast: Posteľ a Raňajky
+          bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky
           cabin: Malá chata
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Autokemping
           chalet: Veľká chata
           cabin: Malá chata
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Autokemping
           chalet: Veľká chata
+          gallery: Galéria
           guest_house: Penzión
           guest_house: Penzión
-          hostel: Ubytovňa,Internát
+          hostel: Ubytovňa, internát
           hotel: Hotel
           information: Informácie
           hotel: Hotel
           information: Informácie
-          lean_to: Prístrešok
           motel: Motel
           museum: Múzeum
           picnic_site: Výletné miesto
           theme_park: Zábavný park
           motel: Motel
           museum: Múzeum
           picnic_site: Výletné miesto
           theme_park: Zábavný park
-          valley: Údolie
           viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
           zoo: Zoo
           viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
           zoo: Zoo
-        waterway: 
+        tunnel:
+          culvert: Priepust
+          "yes": Tunel
+        waterway:
+          artificial: Vodný kanál, prieplav
           boatyard: Lodenica
           canal: Kanál
           dam: Priehrada,hrádza
           boatyard: Lodenica
           canal: Kanál
           dam: Priehrada,hrádza
+          derelict_canal: Opustený kanál
           ditch: Priekopa
           dock: Dok
           drain: Odvodňovací kanál
           ditch: Priekopa
           dock: Dok
           drain: Odvodňovací kanál
-          mineral_spring: Minerálny prameň
+          lock: Plavebná komora
+          lock_gate: Brána plavebnej komory
           mooring: Kotvisko
           mooring: Kotvisko
+          rapids: Pereje
           river: Rieka
           stream: Potok
           wadi: Občasné riečisko(Vádí)
           waterfall: Vodopád
           weir: Splav
           river: Rieka
           stream: Potok
           wadi: Občasné riečisko(Vádí)
           waterfall: Vodopád
           weir: Splav
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Cyklomapa
-  layouts: 
+          "yes": Vodná cesta
+      admin_levels:
+        level2: Štátna hranica
+        level3: Hranica regiónu
+        level4: Hranica kraja (state)
+        level5: Hranica regiónu
+        level6: Hranica okresu (county)
+        level8: Hranica mesta
+        level9: Hranica obce
+        level10: Hranica časti obce
+        level11: Hranica susedstva
+      types:
+        cities: Veľkomestá
+        towns: Mestá
+        places: Miesta
+    results:
+      no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
+      more_results: Viac výsledkov
+  issues:
+    index:
+      search: Hľadať
+      user_not_found: Používateľ neexistuje
+      status: Stav
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> od používateľa
+        %{user}
+      reported_item: Hlásená položka
+      states:
+        ignored: Ignorované
+        open: Otvorené
+        resolved: Vyriešené
+    update:
+      provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily
+    show:
+      resolve: Vyriešiť
+      ignore: Ignorovať
+      reopen: Znovu otvoriť
+      comments_on_this_issue: Komentáre k problému
+    helper:
+      reportable_title:
+        note: 'Poznámka #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Váš komentár bol úspešne ne vytvorený
+  reports:
+    new:
+      title_html: Nahlásiť %{link}
+      missing_params: Nepodarilo sa vytvoriť nové hlásenie
+      disclaimer:
+        intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že
+        not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl
+        unable_to_fix: Nedokážete problém vyriešiť svojpomocne ani s pomocou ostatných
+          používateľov
+        resolve_with_user: Pokúsili ste sa problém vyriešiť priamo s používateľom,
+          ktorého chcete nahlásiť.
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Tento záznam denníka je/obsahuje spam
+          offensive_label: Tento záznam denníka je obscénny/urážlivý
+          threat_label: Tento záznam denníka obsahuje vyhrážku
+          other_label: Iné
+        diary_comment:
+          spam_label: Tento komentár denníka je/obsahuje spam
+          offensive_label: Tento komentár denníka je obscénny/urážlivý
+          threat_label: Tento komentár denníka obsahuje vyhrážku
+          other_label: Iné
+        user:
+          spam_label: Profil používateľa je alebo obsahuje spam
+          offensive_label: Profil používateľa je obscénny alebo urážlivý
+          threat_label: Používateľ sa v profile vyhráža
+          vandal_label: Používateľ je vandal
+          other_label: Iné
+        note:
+          spam_label: Tato poznámka je spam
+          personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje
+          abusive_label: Tato poznámka je urážlivá
+          other_label: Iné
+    create:
+      successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté
+      provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: Logo OpenStreetMap
+    home: Domov
+    logout: Odhlásiť sa
+    log_in: Prihlásiť sa
+    log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
+    sign_up: Zaregistrujte sa
+    start_mapping: Začať mapovať
+    sign_up_tooltip: Vytvoriť si používateľské konto pre úpravy
     edit: Upraviť
     edit: Upraviť
-    export: Export
-    help_wiki: Pomocník &amp; Wiki
     history: História
     history: História
-    inbox: správa ({{count}})
-    log_in: prihlásiť sa
-    logout: odhlásiť
-    shop: Obchod
-    sign_up: prihlásenie
-    view: Zobraziť
-    view_tooltip: Zobraziť mapy
-    welcome_user: Vitajte, {{user_link}}
-  map: 
-    coordinates: "Koordináty:"
-    edit: Upraviť
-    view: Zobraziť
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Správa vymazaná
-    inbox: 
+    export: Export
+    issues: Problémy
+    data: Údaje
+    export_data: Export údajov
+    gps_traces: GPS stopy
+    gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp
+    user_diaries: Denníky používateľov
+    user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky používateľov
+    edit_with: Upraviť pomocou %{editor}
+    tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta
+    intro_header: Vitajte v OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná
+      pod slobodnou licenciou.
+    intro_2_create_account: Založte si konto
+    hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší
+      %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: partneri
+    tou: Podmienky používania
+    osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba
+      databázy naďalej prebieha.
+    osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti
+      zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
+    donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru
+    help: Pomocník
+    about: O projekte
+    copyright: Copyright
+    community: Komunita
+    community_blogs: Komunitné blogy
+    community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap
+    foundation: Nadácia
+    foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation
+    make_a_donation:
+      title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom
+      text: Darovanie
+    learn_more: Viac info
+    more: Ďalšie
+  user_mailer:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vašom denníku'
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku
+        s predmetom %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} okomentova záznam v denníku OpenStreetmap s predmetom
+        %{subject}:'
+      footer: Môžete si tiež prečítať komentár na %{readurl}, komentovať na %{commenturl},
+        alebo odpovedať na %{replyurl}
+      footer_html: Komentár si môžete tiež prečítať na %{readurl} a okomentovať ho
+        na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl}
+    message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+      footer: Správu si môžete prečítať aj na %{readurl} a môžete odpovedať autorovi
+        na %{replyurl}
+      footer_html: Správu si môžete prečítať aj na %{readurl} a môžete odpovedať autorovi
+        na %{replyurl}
+    friendship_notification:
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
+      had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
+      befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+    gpx_failure:
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+      subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
+    gpx_success:
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+        bodov.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
+      greeting: Ahoj!
+      created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}.
+      confirm: 'Predtým, než urobíme čokoľvek ďalšie, potrebujeme potvrdiť, že táto
+        žiadosť prišla od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte
+        svoje konto:'
+      welcome: Dovoľujeme si vás privítať a poskytnúť vám niektoré ďalšie informácie,
+        ktoré vám pomôžu začať.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu'
+      greeting: Ahoj,
+      hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri
+        %{server_url} na %{new_address}.
+      click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný
+        odkaz.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla'
+      greeting: Ahoj,
+      hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa
+        serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie
+        svojho hesla.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Anonymný používateľ
+      greeting: Ahoj,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o
+          ktorú sa zaujímate'
+        your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
+          %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste
+          komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa
+          zaujímate'
+        your_note: '%{commenter} vyriešil vašu poznámku blízko %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} vyriešil vašu poznámku blízko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka
+          je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú
+          sa zaujímate'
+        your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku blízko %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku blízko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
+      details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
+      details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      greeting: Ahoj,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien,
+          o ktorú sa zaujímate'
+        your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vašej sade zmien'
+        your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vašej sade
+          zmien,'
+        commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vami sledovanej
+          sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vami sledovanej
+          sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+        partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: bez popisu
+      details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
+      unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien,
+        navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
+      unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade
+        zmien, navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
+      introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail.
+      introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť
+        začať mapovať.
+      press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
+        účtu.
+      button: Potvrdiť
+      success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
+      already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
+      unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+      reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova,
+        <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: Používateľ %{name} neexistuje.
+    confirm_email:
+      heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+      press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju
+        novú e-mailovú adresu.
+      button: Potvrdiť
+      success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
+      failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+      unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+  messages:
+    inbox:
+      title: Doručená pošta
+      my_inbox: Doručená pošta
+      my_outbox: Odoslané
+      messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
+      new_messages:
+        few: '%{count} nové správy'
+        one: '%{count} novú správu'
+        other: '%{count} nových správ'
+      old_messages:
+        few: '%{count} staré správy'
+        one: '%{count} starú správu'
+        other: '%{count} starých správ'
       from: Od
       from: Od
-    message_summary: 
-      delete_button: Zmazať
+      subject: Predmet
+      date: Dátum
+      no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: používateľov v okolí
+    message_summary:
+      unread_button: Označiť ako neprečítané
       read_button: Označiť ako prečítané
       reply_button: Odpovedať
       read_button: Označiť ako prečítané
       reply_button: Odpovedať
-      unread_button: Označiť ako neprečítané
-    new: 
+      destroy_button: Zmazať
+    new:
+      title: Odoslať správu
+      send_message_to_html: Poslať novú správu používateľovi %{name}
+      subject: Predmet
+      body: Text
       back_to_inbox: Späť do prijatých správ
       back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+    create:
       message_sent: Správa odoslaná
       message_sent: Správa odoslaná
-      send_button: Odoslať
-      send_message_to: Poslať novú správu užívateľovi {{name}}
-      subject: Predmet
-    outbox: 
-      date: Dátum
+      limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielaním ďalších
+        prosím chvíľu počkajte.
+    no_such_message:
+      title: Zadaná správa neexistuje
+      heading: Zadaná správa neexistuje
+      body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
+    outbox:
+      title: Odoslaná pošta
+      my_inbox: Doručená pošta
+      my_outbox: Odoslané
+      messages:
+        few: Máte %{count} odeslané správy
+        one: Máte %{count} odoslanú správu
+        other: Máte %{count} odoslaných správ
       to: Komu
       to: Komu
-    read: 
+      subject: Predmet
       date: Dátum
       date: Dátum
+      no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
+        z %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
+    reply:
+      wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
+        nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
+        sa pod správnym kontom.
+    show:
+      title: Čítať správu
       from: Od
       from: Od
-      reply_button: Odpovedať
       subject: Predmet
       subject: Predmet
+      date: Dátum
+      reply_button: Odpovedať
+      unread_button: Označiť ako neprečítané
+      destroy_button: Zmazať
+      back: Späť
       to: Komu
       to: Komu
-    sent_message_summary: 
-      delete_button: Zmazať
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      hi: Ahoj {{to_user}},
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
-    email_confirm_plain: 
-      greeting: Ahoj,
-    gpx_notification: 
-      greeting: Ahoj,
-    lost_password_html: 
-      greeting: Ahoj,
-    message_notification: 
-      hi: Ahoj {{to_user}},
-  oauth_clients: 
-    edit: 
-      submit: Upraviť
-    show: 
-      edit: Upraviť detaily
-  site: 
-    key: 
-      table: 
-        entry: 
-          cemetery: Cintorín
-          footway: Cesta pre chodcov
-          forest: Les
-          lake: 
-            - Jazero
+      wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítať,
+        nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítať, prihláste
+        sa pod príslušným kontom.
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: Zmazať
+    mark:
+      as_read: Správa označená ako prečítaná
+      as_unread: Správa označená ako neprečítaná
+    destroy:
+      destroyed: Správa vymazaná
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Stratené heslo
+      heading: Zabudli ste heslo?
+      email address: 'E-mailová adresa:'
+      new password button: Resetnúť heslo
+      help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
+        vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
+      notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
+        takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové.
+      notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
+    reset_password:
+      title: Resetnúť heslo
+      heading: Resetnúť heslo pre %{user}
+      reset: Vynulovať heslo
+      flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
+      flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
+  preferences:
+    show:
+      title: Moje predvoľby
+      preferred_editor: Preferovaný editor
+      preferred_languages: Preferované jazyky
+      edit_preferences: Upraviť preferencie
+    edit:
+      title: Upraviť preferencie
+      save: Aktualizovať preferencie
+      cancel: Zrušiť
+  profiles:
+    edit:
+      title: Upraviť profil
+      save: Aktualizovať profil
+      cancel: Zrušiť
+      image: Obrázok
+      gravatar:
+        gravatar: Používať Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Čo je Gravatar?
+      new image: 'Pridať obrázok:'
+      keep image: Ponechať aktuálny obrázok
+      delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
+      replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
+      image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100)
+      home location: Domovské miesto
+      no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
+      update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu?
+    update:
+      failure: Nepodarilo sa upraviť profil.
+  sessions:
+    new:
+      title: Prihlásiť sa
+      heading: Prihlásenie
+      email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
+      password: 'Heslo:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Zapamätať
+      lost password link: Stratili ste heslo?
+      login_button: Prihlásiť
+      register now: Zaregistrujte se
+      with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a
+        heslom:'
+      with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:'
+      new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
+      to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské
+        konto.
+      create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku.
+      no account: Nemáte konto?
+      account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.<br />Môžete si
+        ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte
+        poslať nový potvrdzovací e-mail</a>.
+      account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej
+        aktivite.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
+      auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
+      openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
+          alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
+        google:
+          title: Prihlásenie sa pomocou Google
+          alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
+        facebook:
+          title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
+          alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku
+        windowslive:
+          title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
+          alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live
+        wikipedia:
+          title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie
+        wordpress:
+          title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
+          alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Prihlásenie sa pomocou AOL
+          alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Odhlásenie
+      heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
+      logout_button: Odhlásenie
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Spracováva sa <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>om
+      headings: Nadpisy
+      heading: Nadpis
+      subheading: Podnadpis
+      unordered: Neusporiadaný zoznam
+      ordered: Číslovaný zoznam
+      first: Prvá položka
+      second: Druhá položka
+      link: Odkaz
+      text: Text
+      image: Obrázok
+      alt: Alternatívny text
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Upraviť
+      preview: Náhľad
+  site:
+    about:
+      next: Ďalej
+      copyright_html: <span>&copy;</span>prispievatelia<br>OpenStreetMap
+      used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisícky webových stránok, mobilných
+        aplikácií a hardvérových zariadení'
+      lede_text: OpenStreetMap tvorí komunita používateľov, ktorí pridávajú a udržiavajú
+        údaje o cestách, turistických trasách, kaviarňach, železničných staniciach
+        a mnohých ďalších miestach na celom svete.
+      local_knowledge_title: Miestna znalosť
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosť. Prispievatelia
+        využívajú letecké snímky, GPS prístroje a klasické mapy, aby overili, že OSM
+        sú presné a aktuálne.
+      community_driven_title: Riadené komunitou
+      community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý
+        deň sa rozrastá. Medzi našimi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovačov,
+        profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych
+        pracovníkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastím a mnohých ďalších. \nAk
+        sa chcete o komunite dozvedieť viac, prelistujte si <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog
+        OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>denníky používateľov</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunitné
+        blogy</a> a webovú stránku <a href='https://www.osmfoundation.org/'>nadácie
+        OSM Foundation</a>."
+      open_data_title: Otvorené dáta
+      open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú <i>otvorené dáta</i>: môžete ich používať
+        na ľubovoľný účel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov.
+        Ak dáta meníte alebo ich určitými spôsobmi rozširujete, výsledok môžete šíriť
+        len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke <a href=''%{copyright_path}''>Copyright</a>.'
+      legal_title: Právne informácie
+      legal_1_html: Tento web a mnoho ďalších súvisiacich služieb za komunitu oficiálne
+        prevádzkuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a>
+        (OSMF). Použitie všetkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmienkam
+        použitia</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlám
+        prijateľného použitia</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlám
+        ochrany osobných údajov</a>.
+      legal_2_html: |-
+        Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte, prosím, OSMF</a>.
+        <br>
+        OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrované ochranné známky OSMF</a>.
+      partners_title: Partneri
+    copyright:
+      foreign:
+        title: O tomto preklade
+        html: V prípade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
+          má anglická stránka prednosť
+        english_link: anglickým originálom
+      native:
+        title: O tejto stránke
+        html: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa
+          vrátiť na %{native_link} stránky alebo si prestať čítať o copyrightoch a
+          %{mapping_link}.
+        native_link: slovenskú verziu
+        mapping_link: začať mapovať
+      legal_babble:
+        title_html: Autorské práva a licencia
+        intro_1_html: OpenStreetMap sú <em>slobodné dáta</em>, ponúkané za podmienok
+          licencie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons
+          Open Database License</a> (ODbL).
+        intro_2_html: '  Môžete kopírovať, distribuovať, oznamovať verejnosti a upravovať
+          naše dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „<em>OpenStreetMap a jeho prispievatelia</em>“.
+          Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele,
+          musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti
+          sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom
+          znení licenčnej zmluvy</a>.'
+        intro_3_1_html: Naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
+        credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
+        credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>“.
+        credit_2_1_html: |-
+          Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
+
+          Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
+        credit_4_html: |-
+          V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.
+          Napríklad:
+        attribution_example:
+          alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
+          title: Príklad uvedenia autorstva
+        more_title_html: Ďalšie informácie
+        more_1_html: O používaní našich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítať
+          viac v našich <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Často
+          kladených právnych otázkach</a>.
+        more_2_html: |-
+          Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API.
+          Pozrite naše <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Pravidlá použitia API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Pravidlá použitia mapových dlaždíc</a> a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Pravidlá použitia nástroja Nominatim</a>.
+        contributors_title_html: Naši prispievatelia
+        contributors_intro_html: 'Naši prispievatelia sú tisícky jednotlivcov. Máme
+          aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inštitúcií či
+          iných zdrojov, medzi nimi:'
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Rakúsko</strong>: Obsahuje dáta od
+          <a href="http://data.wien.gv.at/">mesta Viedeň</a> (pod licenciou
+          <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+          <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">krajiny Vorarlberg</a> a
+          krajiny Tirol (pod licenciou <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT s úpravami</a>).
+        contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: Zahrnuje nebo využíva Administrative
+          Boundaries © <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a>, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs">licencie Creative
+          Commons Uveďte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0)</a>.'
+        contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®,
+          GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
+          of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
+        contributors_fr_html: '<strong>Francúzsko</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce
+          z Direction Générale des impôts.'
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007
+          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje údaje zo zdroja
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> v licencii <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC 4.0</a>.'
+        contributors_si_html: '<strong>Slovinsko</strong>: Obsahuje údaje <a href="http://www.gu.gov.si/">Zememeračského
+          a mapovacieho úradu</a> a <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerstva
+          poľnohospodárstva, lesníctva a potravín</a> (verejné informácie o Slovinsku).'
+        contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta
+          pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National
+          Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
+        contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta
+          Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.'
+        contributors_footer_1_html: |-
+          Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na <a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki.
+        contributors_footer_2_html: '  Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že
+          pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku,
+          alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosť.'
+        infringement_title_html: Porušenie autorských práv
+        infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať
+          dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené
+          mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
+        infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským
+          právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto
+          stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">postup
+          odstraňovania</a> alebo podajte žiadosť priamo na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">stránke
+          pre podávanie sťažností</a>.
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované
+          ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa používania
+          týchto známok, zašlite ich <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovnej
+          skupine pre licencovanie</a>.
+    index:
+      js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
+      js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript.
+      permalink: Trvalý odkaz
+      shortlink: Krátky odkaz
+      createnote: Pridať poznámku
+      license:
+        copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod
+          slobodnou licenciou
+      remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor
+        spustený a je v ňom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
+    edit:
+      not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
+      not_public_description_html: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovať mapu.
+        Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
+      user_page_link: stránke používateľa
+      anon_edits_link_text: Prečo to tak je?
+      id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný
+      no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré
+        sú pre túto funkciu nevyhnutné.
+    export:
+      title: Export
+      area_to_export: Oblasť pre export
+      manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
+      format_to_export: Formát pre export
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
+      map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
+      embeddable_html: Vložiteľné HTML
+      licence: Licencia
+      export_details_html: Údaje OpenStreetMap sú k dispozícii pod licenciou <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných
+          zdrojov:'
+        body: Táto oblasť je príliš veľká pre export OpenStreetMap XML dát. Priblížte
+          prosím mapu, alebo vyberte menšiu oblasť.
+        planet:
+          title: Planéta OSM
+          description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Stiahnuť túto oblasť z repliky databázy OpenStreetMap
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik na stiahnutie
+          description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajín a vybraných
+            miest
+        metro:
+          title: Metro extrakty
+          description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie
+        other:
+          title: Iné zdroje
+          description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
+      options: Možnosti
+      format: Formát
+      scale: Mierka
+      max: max
+      image_size: Rozmery obrázku
+      zoom: Zväčšenie
+      add_marker: Pridať do mapy značku
+      latitude: 'Zem.šírka:'
+      longitude: 'Zem. dĺžka:'
+      output: Výstup
+      paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
+      export_button: Export
+    fixthemap:
+      title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
+      how_to_help:
+        title: Ako pomôcť
+        join_the_community:
+          title: Pripojte sa ku komunite
+      other_concerns:
+        explanation_html: |-
+          Ak máte pochybnosti o používaní našich údajov alebo obsahu, pozrite našu <a href='/copyright'>stránku o autorských právach</a> pre viac právnych informácií, alebo kontaktujte
+          príslušnú <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>pracovnú skupinu OSMF</a>.
+    help:
+      title: Získanie pomoci
+      introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie
+        o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy
+        týkajúce sa mapovania.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Vitajte v OpenStreetMap
+        description: Začnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
+        title: Sprievodca pre začiatočníkov
+        description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: Fórum pomoci
+        description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok
+          a odpovedí OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: E-mailové konferencie
+        description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických
+          alebo regionálnych emailových diskusných skupinách.
+      forums:
+        title: Fóra
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné
+          služby založené na OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Pre organizácie
+        description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo
+          potrebujete v uvítacom sprievodcovi.
+      wiki:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki.
+    potlatch:
+      desktop_html: Ešte stále môžete používať Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stiahnutím
+        aplikácie pre Mac a Windows</a>.
+    sidebar:
+      search_results: Výsledky vyhľadávania
+      close: Zavrieť
+    search:
+      search: Hľadať
+      get_directions: Nájsť trasu
+      get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi
+      from: Odkiaľ
+      to: Kam
+      where_am_i: Kde je toto?
+      where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
+      submit_text: hľ.
+      reverse_directions_text: Obrátiť smer
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Diaľnica
+          main_road: Hlavná cesta
+          trunk: Cesta pre motorové vozidlá
+          primary: Cesta prvej triedy
+          secondary: Cesta druhej triedy
+          unclassified: Neklasifikovaná cesta
+          track: Lesná/poľná cesta
+          bridleway: Chodník pre kone
+          cycleway: Cyklotrasa
+          cycleway_national: Národná cyklotrasa
+          cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa
+          cycleway_local: Miestna cyklotrasa
+          footway: Chodník pre peších
+          rail: Železnica
+          subway: Metro
+          tram:
+          - Rýchloelektrička
+          - električka
+          cable:
+          - Lanovka
+          - sedačková lanovka
+          runway:
+          - Letisková dráha
+          - pojazdová dráha
+          apron:
+          - Letisková odbavovacia plocha
+          - terminál
+          admin: Administratívne hranice
+          forest: Les (udržiavaný)
+          wood: Les (neudržiavaný)
+          golf: Golfové ihrisko
           park: Park
           park: Park
-          school: 
-            - Škola
-            - univerzita
+          resident: Obytná oblasť
+          common:
+          - Pastvina
+          - lúka
+          retail: Nákupná oblasť
+          industrial: Priemyselná oblasť
+          commercial: Komerčná oblasť
+          heathland: Vresovisko
+          lake:
+          - Jazero
+          - nádrž
+          farm: Farma
+          brownfield: Zborenisko
+          cemetery: Cintorín
+          allotments: Záhradkárska kolónia
+          pitch: Športové ihrisko
+          centre: Športové centrum
+          reserve: Prírodná rezervácia
+          military: Vojenský priestor
+          school:
+          - Škola
+          - univerzita
+          building: Významná budova
           station: Železničná stanica
           station: Železničná stanica
-          tram: 
-            - električka
-    search: 
-      search: Vyhľadať
-      where_am_i: Kde som?
-    sidebar: 
-      close: Zavrieť
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení.
+          summit:
+          - Vrchol
+          - vrchol
+          tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel
+          bridge: Čireny obrys = most
+          private: Súkromný prístup
+          destination: Prejazd zakázaný
+          construction: Cesta vo výstavbe
+          bicycle_shop: Obchod s bicyklami
+          bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle
+          toilets: WC
+    welcome:
+      title: Vitajte!
+      introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape
+        sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný
+        prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť.
+      whats_on_the_map:
+        title: Čo patrí do mapy
+        on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň <em>reálne
+          aj aktuálne</em> - obsahuje milióny budov, ciest a ďalšie podrobnosti o
+          miestach. Môžete mapovať čokoľvek, čo vás zaujíma.
+        off_html: Čo <em>nezahŕňa</em> sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické
+          objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne
+          oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp.
+      basic_terms:
+        title: Základné pojmy pre mapovanie
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových
+          slov, ktoré vám prídu vhod.
+        editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou
+          ktorej upravujete mapu.
+        node_html: <Strong>Uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo
+          strom.
+        way_html: <strong>Cesta</strong> je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky,
+          jazerá alebo budovy.
+        tag_html: <strong>Značka</strong> je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr.
+          názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste.
+      rules:
+        title: Pravidlá!
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od
+          všetkých účastníkov sa očakáva, že budú spolupracovať a komunikovať s komunitou.
+          Ak premýšľate nad akoukoľvek inou činnosťou než manuálna editácia, prečítajte
+          si, prosím, a dodržiavajte pokyny na stránkach <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importy</a>
+          a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatizované
+          editácie</a>.
+      questions:
+        title: Akékoľvek otázky?
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania.
+          <a href='%{help_url}'>Tu získajte pomoc</a>. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Pozrite sa na sprievodcu privítaním</a>.
+      start_mapping: Začať mapovať
+      add_a_note:
+        title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
+        paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa
+          registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
+        paragraph_2_html: |-
+          Stačí prejsť <a href='%{map_url}'>na mapu</a> a kliknúť na obrázok poznámky:
+          <span class='icon note'></span>. Tým do mapy pridáte značku, ktorú môžete myšou posunúť na požadované miesto.
+          Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatní tvorcovia mapy sa na to pozrú.
+  traces:
+    visibility:
+      private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
+      public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané
+        body)
+      trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body
+        s časovými značkami)
+      identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
+        usporiadané body s časovou značkou)
+    new:
       upload_trace: Nahrať GPS stopu
       upload_trace: Nahrať GPS stopu
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
-    edit: 
-      description: "Popis:"
-      download: stiahnuť
-      edit: upraviť
-      filename: "Názov súboru:"
-      heading: Úprava stopy {{name}}
-      map: mapa
-      owner: "Vlastník:"
-      points: "Body:"
-      save_button: Uložiť Zmeny
-      tags: "Tagy:"
-      title: Úprava stopy {{name}}
-      uploaded_at: "Nahrať na:"
-      visibility: "Vidieľnosť:"
-      visibility_help: čo má toto znamenať?
-    list: 
-      public_traces: Verejné GPS stopy
-      public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}}
-      tagged_with: "  označený s {{tags}}"
-      your_traces: Vaše GPS stopy
-    make_public: 
-      made_public: Stopa urobená pre verejnosť
-    no_such_user: 
-      body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
-      heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
-    offline: 
-      message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný.
-    trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} pred"
-      by: od
-      count_points: "{{count}} body"
-      edit: upraviť
-      edit_map: Upraviť Mapu
-      in: v
-      map: mapa
-      more: viac
-      pending: NEVYRIEŠENÉ
-      private: SÚKROMNÉ
-      public: VEREJNÝ
-      trace_details: Zobraziť Detaily Stopy
-      view_map: Zobraziť Mapu
-    trace_form: 
-      description: Popis
-      help: Pomoc
-      tags: Tagy
-      upload_button: Nahrať
-      upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
-      visibility: Viditeľnosť
       visibility_help: čo toto znamená?
       visibility_help: čo toto znamená?
-    trace_header: 
-      see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
-      see_just_your_traces: Zobraziť iba vaše stopy, alebo nahrať stopy
-      see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy
-      traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ  nie je blok v rade pre iných užívateľov.
-    trace_optionals: 
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      help: Pomocník
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    create:
+      upload_trace: Nahrať GPS stopu
+      trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle
+        to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail.
+      traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto
+        čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ  nie je blok v
+        rade pre iných užívateľov.
+    edit:
+      cancel: Zrušiť
+      title: Úprava stopy %{name}
+      heading: Úprava stopy %{name}
+      visibility_help: čo má toto znamenať?
+    trace_optionals:
       tags: Tagy
       tags: Tagy
-    trace_paging_nav: 
-      of: z
-      showing: Náhľad stránky
-    view: 
-      delete_track: Vymazať túto stopu
-      description: "Popis:"
+    show:
+      title: Sledovanie stopy %{name}
+      heading: Sledovanie stopy %{name}
+      pending: NEVYRIEŠENÁ
+      filename: 'Názov súboru:'
       download: stiahnuť
       download: stiahnuť
-      edit: upraviť
-      edit_track: Upraviť túto stopu
-      filename: "Názov súboru:"
-      heading: Sledovanie stopy {{name}}
+      uploaded: 'Nahraté:'
+      points: 'Bodov:'
+      start_coordinates: 'Začiatočná súradnica:'
       map: mapa
       map: mapa
+      edit: upraviť
+      owner: 'Vlastník:'
+      description: 'Popis:'
+      tags: 'Tagy:'
       none: Žiadne
       none: Žiadne
-      owner: "Vlastník:"
+      edit_trace: Upraviť túto stopu
+      delete_trace: Vymazať túto stopu
+      trace_not_found: Stopa nenájdená!
+      visibility: 'Viditeľnosť:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Stránka %{page}
+      older: Staršie stopy
+      newer: Novšie stopy
+    trace:
       pending: NEVYRIEŠENÉ
       pending: NEVYRIEŠENÉ
-      points: "Body:"
-      tags: "Tagy:"
-      title: Sledovanie stopy {{name}}
-      trace_not_found: Stopa nenajdené!
-      uploaded: "Nahraté na:"
-      visibility: "Viditeľnosť:"
-    visibility: 
-      identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
-      private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
-      public: Verejné (zobraziť v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body)
-      trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
-  user: 
-    account: 
-      email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
-      flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
-      flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
-      home location: "Domáca poloha:"
-      latitude: "Zem. šírka:"
-      longitude: "Zem. dĺžka:"
-      make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
+      count_points:
+        one: 1 bod
+        few: '%{count} body}'
+        many: '%{count} bodov}'
+        other: '%{count} bodov'
+      more: viac
+      trace_details: Zobraziť detaily stopy
+      view_map: Zobraziť mapu
+      edit_map: Upraviť mapu
+      public: VEREJNÁ
+      identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ
+      private: SÚKROMNÁ
+      trackable: STOPOVATEĽNÁ
+      by: od
+      in: v
+    index:
+      public_traces: Verejné GPS stopy
+      my_traces: Moje stopy
+      public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
+      description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
+      tagged_with: označený s %{tags}
+      empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>,
+        alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
+      upload_trace: Nahrať stopu
+      all_traces: Všetky stopy
+    destroy:
+      scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
+    make_public:
+      made_public: Zverejnená stopa
+    offline_warning:
+      message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné
+    offline:
+      heading: GPX úložisko je offline
+      message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo
+        vašom prehliadači a následne pokračujte.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie
+        pre zistenie viac informácií.
+      need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste
+        do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné
+        ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť.
+    settings_menu:
+      account_settings: Nastavenia účtu
+      oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2
+  oauth:
+    authorize:
+      request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
+        Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete
+        zvoliť ľubovoľný počet oprávnení.
+      allow_to: 'Klientskej aplikácii umožniť:'
+      allow_read_prefs: čítať vaše osobné nastavenia.
+      allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia.
+      allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámok a priateľov.
+      allow_write_api: upravovať mapu.
+      allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy.
+      allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_notes: meniť poznámky.
+      grant_access: Udeliť prístup
+    authorize_success:
+      allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
+      verification: Váš overovací kód je %{code}.
+    authorize_failure:
+      denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
+    revoke:
+      flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
+    permissions:
+      missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii
+    scopes:
+      write_prefs: Meniť osobné nastavenia
+      write_api: Upravovať mapu
+      write_notes: Meniť poznámky
+      skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Registrácia novej aplikácie
+    edit:
+      title: Upraviť aplikáciu
+    show:
+      title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name}
+      key: 'Consumer Key:'
+      secret: 'Consumer Secret:'
+      url: 'Request Token URL:'
+      access_url: 'Access Token URL:'
+      authorize_url: 'Authorise URL:'
+      support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) a podpisy RSA-SHA1.
+      edit: Upraviť detaily
+      delete: Odstrániť klienta
+      confirm: Ste si istý?
+      requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:'
+    index:
+      title: Moje OAuth nastavenia
+      my_tokens: Moje autorizované aplikácie
+      list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:'
+      application: Názov aplikácie
+      issued_at: Vydané
+      revoke: Odvolať!
+      my_apps: Moje klientské aplikácie
+      no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by
+        s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až
+        potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky.
+      oauth: OAuth
+      registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:'
+      register_new: Zaregistrovať aplikáciu
+    form:
+      requests: 'Žiadať používateľov o nasledujúce oprávnenia:'
+    not_found:
+      sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť.
+    create:
+      flash: Uspešne registrované informácie
+    update:
+      flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi
+    destroy:
+      flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
+  oauth2_applications:
+    index:
+      no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth2},
+        ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať,
+        až potom bude môcť posielať OAuth požiadavky k tejto službe.
+      new: Zaregistrovať novú aplikáciu
+      permissions: Povolenia
+    application:
+      confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+    new:
+      title: Zaregistrovať novú aplikáciu
+    edit:
+      title: Upraviť aplikáciu
+    show:
+      confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+      permissions: Povolenia
+    not_found:
+      sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsť.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami?
+    show:
+      title: Autorizačný kód
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Moje autorizované aplikácie
+      application: Aplikácia
+      permissions: Oprávnenia
+      no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie.
+    application:
+      revoke: Odobrať prístup
+  users:
+    new:
+      title: Zaregistrovať sa
+      no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
+        automaticky.
+      contact_support_html: Kontaktujte, prosím, <a href="%{support}">webmastera</a>
+        so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť
+        čo najrýchlejšie.
+      about:
+        header: Slobodné a upravovateľné
+        html: |-
+          <p>Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuďmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovať, aktualizovať, stiahnuť a používať.</p>
+          <p>Zaregistrujte sa a môžete začať prispievať. Na potvrdenie vytvorenia vášho účtu vám pošleme e-mail.</p>
+      email address: 'Emailová adresa:'
+      confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
+      display name: 'Zobrazované meno:'
+      display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom
+        zmeniť v nastaveniach.
+      external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
+      use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán
+      continue: Zaregistrovať sa
+      terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
+    terms:
+      title: Podmienky
+      heading: Podmienky
+      consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
+        za slobodné dielo (Public Domain).
+      consider_pd_why: čo to znamená?
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
+        <a href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
+        preklady</a>'
+      continue: Pokračovať
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      decline: Nesúhlasím
+      you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
+        alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
+      legale_select: 'Zvoľte prosím svoju domovskú krajinu:'
+      legale_names:
+        france: Francúzsko
+        italy: Taliansko
+        rest_of_world: Zvyšok sveta
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_link: tejto wiki stránke
+      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+    no_such_user:
+      title: Taký používateľ neexistuje
+      heading: Používateľ %{user} neexistuje
+      body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text,
+        alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz.
+    show:
+      my diary: Môj denník
+      new diary entry: nový záznam denníka
+      my edits: Moje úpravy
+      my traces: Moje stopy
+      my notes: Moje poznámky k mape
+      my messages: Moje správy
+      my profile: Môj profil
       my settings: Moje nastavenia
       my settings: Moje nastavenia
-      no home location: Nemáte zapísanú vašu domácu polohu.
-      preferred languages: "Prioritné jazyky:"
-      profile description: "Popis Profilu:"
-      public editing: 
-        disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
-        disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
-        enabled: Zapnutý. Neanonymný a môže upravovať dáta.
-        enabled link text: čo je toto?
-        heading: "Verejná úprava:"
-      public editing note: 
-        heading: Úprava pre verejnosť
-        text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre patričnú verejnosť.</li><li>Tento dej sa nedá vrátiť späť a všetci nový užívatelia sú nastavený štandardne ako verejný.</li></ul>
-      return to profile: Návrat do profilu
-      save changes button: Uložiť Zmeny
-      title: Upraviť účet
-      update home location on click: Aktualizujem domácu polohu, keď kliknem na mapu?
-    confirm: 
-      button: Potvrdiť
-      failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
-      heading: Potvrdiť používateľský účet
-      press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
-      success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
-    confirm_email: 
-      button: Potvrdiť
-      failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
-      heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy
-      press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
-      success: Potvrdením vašej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa!
-    filter: 
-      not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Blízky mapovač: [[nearby_user]]"
-      your location: Vaša poloha
-    go_public: 
-      flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
-    login: 
-      account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
-      auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
-      create_account: vytvoriť účet
-      email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:"
-      heading: Prihlásenie
-      login_button: Prihlásiť
-      lost password link: Stratili ste heslo?
-      password: "Heslo:"
-      please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
-      title: Prihlásiť
-    lost_password: 
-      email address: "E-mailová Adresa:"
-      heading: Zabudli Ste Heslo?
-      help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo.
-      new password button: Resetnúť heslo
-      notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte.
-      notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať.
-      title: Stratené heslo
-    make_friend: 
-      already_a_friend: Ste už priatelia s {{name}}.
-      failed: Prepáčte, neúspešné pridanie {{name}} ako priateľa.
-      success: "{{name}} je teraz váš priateľ."
-    new: 
-      confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
-      confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
-      display name: "Zobrazované meno:"
-      display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
-      email address: "Emailová adresa:"
-      fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu.
-      flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)<br /><br />Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.<br /><br /> Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky.
-      heading: Vytvoriť užívateľský účet
-      license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">touto Creative Commons license (by-sa)</a>.
-      no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.
-      password: "Heslo:"
-      signup: Prihlásiť sa
-      title: Vytvoriť účet
-    no_such_user: 
-      body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz.
-      heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
-      title: Taký užívateľ nie je
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} nie je nikto z vašich priateľov."
-      success: "{{name}} bol z vašich priateľov vymazaný."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
-      flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
-      heading: Resetnúť heslo pre {{user}}
-      password: "Heslo:"
-      reset: Zmazať Heslo
-      title: Resetnúť heslo
-    set_home: 
-      flash success: Domáca poloha úspešne uložená
-    view: 
-      activate_user: aktivovať tohto užívateľa
-      add as friend: pridať ako priateľa
-      add image: Pridať Obrázok
-      block_history: zobraziť prijaté položky
-      blocks on me: v mojom bloku
-      change your settings: zmeniť vaše nastavenia
-      confirm: Potvrdiť
-      create_block: blokovať tohto užívateľa
-      created from: "Vytvorené od:"
-      deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa
-      delete image: Zmazať Obrázok
-      delete_user: vymazať tohto užívateľa
+      my comments: Moje komentáre
+      my_preferences: Moje predvoľby
+      my_dashboard: Moja nástenka
+      blocks on me: Moje zablokovania
+      blocks by me: Mnou udelené bloky
+      edit_profile: Upraviť profil
+      send message: Poslať správu
+      diary: Denník
+      edits: Úpravy
+      traces: Stopy
+      notes: Poznámky k mape
+      remove as friend: Odstrániť z priateľov
+      add as friend: Pridať priateľa
+      mapper since: 'Mapuje od:'
+      ct status: 'Podmienky prispievania:'
+      ct undecided: Nerozhodnuté
+      ct declined: Odmietnuté
+      latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:'
+      email address: 'Emailová adresa:'
+      created from: 'Vytvorené od:'
+      status: 'Stav:'
+      spam score: 'Spam skóre:'
       description: Popis
       description: Popis
-      diary: denník
-      edits: úpravy
-      email address: "Emailová adresa:"
-      hide_user: skryť tohto užívateľa
-      if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej {{settings_link}} stránke.
-      km away: "{{count}}km vzdialený"
-      m away: "{{count}}m vzdialený"
-      mapper since: "Mapovač od:"
-      moderator_history: zobraziť zadaný blok
-      my diary: môj diár
-      my edits: moje úpravy
-      my settings: moje nastavenia
-      my traces: moje stopy
-      nearby users: "Blízky užívatelia:"
-      new diary entry: nový údaj denníka
-      no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
-      no home location: Nebola nastavená domovská poloha.
-      remove as friend: odstrániť ako priateľa
-      role: 
-        administrator: Tento užívateľ je administrátor
-        grant: 
+      user location: Poloha používateľa
+      role:
+        administrator: Tento používateľ je administrátor
+        moderator: Tento používateľ je moderátor
+        grant:
           administrator: Povoliť prístup administrátora
           moderator: Povoliť prístup moderátora
           administrator: Povoliť prístup administrátora
           moderator: Povoliť prístup moderátora
-        moderator: Tento užívateľ je moderátor
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Zrušiť prístup administrátora
           moderator: Zrušiť prístup moderátora
           administrator: Zrušiť prístup administrátora
           moderator: Zrušiť prístup moderátora
-      send message: poslať správu
-      settings_link_text: nastavenia
-      traces: stopy
-      unhide_user: odkryť tohto užívateľa
-      upload an image: Nahrať obrázok
-      user image heading: Obrázok používateľa
-      user location: Poloha užívateľa
-      your friends: Vaši priatelia
-  user_block: 
-    partial: 
-      edit: Upraviť
-      show: Zobraziť
-      status: Stav
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.
-      doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu {{role}}.
-      not_a_role: Reťazec `{{role}}' nemá platnú úlohu.
-      not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor.
-    grant: 
-      are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'?
+      block_history: prijaté bloky
+      moderator_history: odovzdané bloky
+      comments: Komentáre
+      create_block: Blokovať tohoto používateľa
+      activate_user: Aktivovať tohoto používateľa
+      deactivate_user: Deaktivovať tohoto používateľa
+      confirm_user: Potvrdiť tohoto používateľa
+      hide_user: Skryť tohto používateľa
+      unhide_user: Zobraziť tohoto používateľa
+      delete_user: Odstrániť tohoto používateľa
       confirm: Potvrdiť
       confirm: Potvrdiť
-      fail: Nemôžem prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené.
-      heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
+      report: Nahlásiť tohto používateľa
+    set_home:
+      flash success: Domáca poloha úspešne uložená
+    go_public:
+      flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
+        úpravu.
+    index:
+      title: Používatelia
+      heading: Používatelia
+      showing:
+        one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
+        other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items})
+      summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}'
+      confirm: Potvrdiť zvolených používateľov
+      hide: Skryť vybraných používateľov
+      empty: Žiadni používatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdení
+    suspended:
+      title: Konto bolo pozastavené
+      heading: Konto bolo pozastavené
+      body_html: |-
+        <p>
+         Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.
+        </p>
+        <p>
+         Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne
+         môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster} ak to chcete prediskutovať.
+        </p>
+    auth_failure:
+      no_authorization_code: Bez autorizačného kódu
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu.
+      already_has_role: Používateľ už má úlohu %{role}.
+      doesnt_have_role: Požívateľ nemá úlohu %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobrať aktuálne
+        prihlásenému používateľovi.
+    grant:
       title: Potvrdiť pridelenie funkcie
       title: Potvrdiť pridelenie funkcie
-    revoke: 
-      are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'?
+      heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
+      are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'?
       confirm: Potvrdiť
       confirm: Potvrdiť
-      fail: Nemôžem zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené.
-      heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
+      fail: Nemôžem prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'. Prosím vybrať
+        aby používateľ a úloha boli obe oprávnené.
+    revoke:
       title: Potvrdiť zrušenie funkcie
       title: Potvrdiť zrušenie funkcie
+      heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
+      are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `%{role}' používateľa `%{name}'?
+      confirm: Potvrdiť
+      fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte
+        aby používateľ a úloha boli oprávnené.
+  user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu
+        bloku.
+      non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku.
+    not_found:
+      sorry: Ľutujeme, blok používateľa s ID %{id} nebol nájdený.
+      back: Naspäť na zoznam
+    new:
+      title: Vytváram blok na %{name}
+      heading_html: Vytvorenie bloku na %{name}
+      period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API.
+      tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal.
+      tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto
+        komunikáciu.
+      back: Zobraziť všetky bloky
+    edit:
+      title: Editácia bloku na %{name}
+      heading_html: Editácia bloku na %{name}
+      period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API.
+      show: Zobraziť tento blok
+      back: Zobraziť všetky bloky
+    filter:
+      block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený.
+      block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom
+        menu.
+    create:
+      try_contacting: Skúste sa prosím s používateľom pred jeho zablokovaním spojiť
+        a dajte mu primeraný čas na odpoveď.
+      try_waiting: Prosím skúste dávať používateľovi primeraný čas na odpoveď, kým
+        ho zablokujete.
+      flash: Používateľ %{name} bol zablokovaný.
+    update:
+      only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať.
+      success: Blok je aktualizovaný.
+    index:
+      title: Bloky používateľa
+      heading: Zoznam blokov používateľa
+      empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
+    revoke:
+      title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
+      heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
+      time_future: Tento blok skončí v %{time}.
+      past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemôže byť zrušený.
+      confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok?
+      revoke: Odvolať!
+      flash: Tento blok bol zrušený.
+    helper:
+      time_future_html: Končí o %{time}.
+      until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa.
+      time_future_and_until_login_html: Končí o %{time} a keď sa používateľ prihlási.
+      time_past_html: Ukončené %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          few: '%{count} hodiny'
+          one: 1 hodina
+          other: '%{count} hodín'
+        days:
+          one: 1 deň
+          few: '%{count} dni'
+          many: '%{count} dní'
+          other: '%{count} dní'
+        weeks:
+          one: 1 týždeň
+          few: '%{count} týždne'
+          many: '%{count} týždňov'
+          other: '%{count} týždňov'
+        months:
+          one: pred 1 mesiac
+          few: pred %{count} mesiace
+          many: pred %{count} mesiacov
+          other: pred %{count} mesiacov
+        years:
+          one: 1 rok
+          few: '%{count} roky'
+          many: '%{count} rokov'
+          other: '%{count} rokov'
+    blocks_on:
+      title: Bloky používateľa %{name}
+      heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
+      empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.'
+    blocks_by:
+      title: Bloky od %{name}
+      heading_html: Zoznam blokov od pre %{name}
+      empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval'
+    show:
+      title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
+      created: 'Vytvorené:'
+      duration: 'Trvanie:'
+      status: 'Stav:'
+      show: Zobraziť
+      edit: Upraviť
+      revoke: Odvolať!
+      confirm: Ste si istý?
+      reason: 'Dôvod blokovania:'
+      back: Zobraziť všetky blokovania
+      revoker: 'Odvolal:'
+      needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť.
+    block:
+      not_revoked: (nezrušený)
+      show: Zobraziť
+      edit: Upraviť
+      revoke: Odvolať!
+    blocks:
+      display_name: Blokovaný používateľ
+      creator_name: Tvorca
+      reason: Dôvod pre blokovanie
+      status: Stav
+      revoker_name: Zrušil
+      showing_page: Strana %{page}
+      next: Ďalšia stránka »
+      previous: « Predchádzajúca stránka
+  notes:
+    index:
+      title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
+      heading: Poznámky používateľa %{user}
+      subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
+      no_notes: Žiadne poznámky
+      id: ID
+      creator: Autor
+      description: Popis
+      created_at: Vytvorené
+      last_changed: Posledná zmena
+  javascripts:
+    close: Zavrieť
+    share:
+      title: Zdieľať
+      cancel: Zrušiť
+      image: Obrázok
+      link: Odkaz alebo HTML
+      long_link: Odkaz
+      short_link: Krátky odkaz
+      geo_uri: Geo URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
+      format: 'Formát:'
+      scale: 'Mierka:'
+      image_dimensions: Obrázok bude zobrazovať štandardnú vrstvu s rozmermi %{width}
+        x %{height}
+      download: Stiahnuť
+      short_url: Krátke URL
+      include_marker: Vrátane značky
+      center_marker: Centrovať mapu na značku
+      paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku
+      view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
+    embed:
+      report_problem: Nahlásiť problém
+    key:
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Legenda je dostupná nie je dostupná pre túto vrstvu
+    map:
+      zoom:
+        in: Priblížiť
+        out: Oddialiť
+      locate:
+        title: Zobraziť moju polohu
+      base:
+        standard: Štandardná
+        cyclosm: CyclOSM
+        cycle_map: Cyklomapa
+        transport_map: Dopravná mapa
+        hot: Humanitárna
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
+      layers:
+        header: Mapové vrstvy
+        notes: Poznámky k mape
+        data: Mapové podklady
+        gps: Verejné GPS stopy
+        overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy
+        title: Vrstvy
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>prispievatelia OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Venujte dar</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Upraviť mapu
+      edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu
+      createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku
+      createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Priblížte mapu, aby ste videli poznámky
+      queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov
+      queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte
+    changesets:
+      show:
+        comment: Okomentovať
+        subscribe: Odoberať
+        unsubscribe: Zrušiť odoberanie
+        hide_comment: skryť
+        unhide_comment: zobraziť
+    notes:
+      new:
+        intro: Zahliadli ste chybu alebo že niečo chýba? Dajte to vedieť ostatným
+          používateľom, aby sme to mohli opraviť. Umiestnite značku na správnu pozíciu
+          a zapíšte poznámku na vysvetlenie problému.
+        advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte
+          žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými
+          právami.
+        add: Pridať poznámku
+      show:
+        anonymous_warning: Táto poznámka zahŕňa komentáre anonymných používateľov,
+          ktoré by sa mali nezávisle preveriť.
+        hide: Skryť
+        resolve: Vyriešiť
+        reactivate: Opätovne aktivovať
+        comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť
+        comment: Okomentovať
+    edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom
+      kliknite sem.
+    directions:
+      ascend: Stúpanie
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Pešo (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper)
+      descend: Klesanie
+      directions: Trasa
+      distance: Vzdialenosť
+      errors:
+        no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami.
+        no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť '%{place}'.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
+        slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name}
+        offramp_right: Použite zjazd vpravo
+        offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name}
+        offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}
+        onramp_right_with_directions: Odbočte vpravo na nájazd smerom na %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_right: Odbočte vpravo na nájazd
+        endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odbočte vpravo na %{name}
+        merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name}
+        fork_right_without_exit: Na rázcestí odbočte vpravo na %{name}
+        turn_right_without_exit: Odbočte vpravo na %{name}
+        sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name}
+        uturn_without_exit: Otočte sa na %{name}
+        sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name}
+        turn_left_without_exit: Odbočte vľavo na %{name}
+        offramp_left: Použite zjazd vľavo
+        offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name}
+        offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_left_without_exit: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}
+        onramp_left_with_directions: Odbočte vľavo na nájazd smerom na %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_left: Odbočte vľavo na nájazd
+        endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odbočte vľavo na %{name}
+        merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name}
+        fork_left_without_exit: Na rázcestí odbočte vľavo na %{name}
+        slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name}
+        start_without_exit: Začnite na %{name}
+        destination_without_exit: Ste v cieli
+        unnamed: nepomenované
+        courtesy: Trasa získaná vďaka %{link}
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Čas
+    query:
+      node: Uzol
+      way: Cesta
+      relation: Relácia
+      nothing_found: Neboli nájdené žiadne objekty
+      error: 'Chyba pri pripájaní k %{server}: %{error}'
+      timeout: Vypršal čas pri pripájaní k %{server}
+    context:
+      directions_from: Navigovať odtiaľto
+      directions_to: Navigovať sem
+      add_note: Pridať sem poznámku
+      show_address: Zobraziť adresu
+      query_features: Prieskum prvkov
+      centre_map: Tu vycentrovať mapu
+  redactions:
+    edit:
+      heading: Upraviť revíziu
+      title: Upraviť revíziu
+    index:
+      empty: Žiadne revízie na zobrazenie.
+      heading: Zoznam revízií
+      title: Zoznam revízií
+    new:
+      heading: Zadajte informácie k novej revízii.
+      title: Vytváranie nových revízií
+    show:
+      description: 'Popis:'
+      heading: Zobrazujem revíziu "%{title}"
+      title: Zobrazenie revízie
+      user: 'Autor:'
+      edit: Upraviť túto revíziu
+      destroy: Odstrániť túto revíziu
+      confirm: Ste si istý?
+    create:
+      flash: Revízia vytvorená.
+    update:
+      flash: Zmeny boli uložené.
+    destroy:
+      not_empty: Revízia nie je prázdna. Pred zrušením tejto revízie zrušte skrytie
+        všetkých verzií patriacich do tejto revízie.
+      flash: Revízia zrušená.
+      error: Pri zrušení revízie sa vyskytla chyba.
+...