]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Combine last_updated_by and last_updated_at columns on issues index
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index c514248602bf9211b03dc6a90d3b988793252b0c..f1f7a59911e0963d7d1623a796349dd7b446e506 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: Garas
 # Author: Macofe
 # Author: Mantak111
+# Author: Manvydasz
 # Author: Matasg
 # Author: Pauliuz
 # Author: Pdxx
@@ -91,13 +92,13 @@ lt:
     default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
+      description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje)
     id:
       name: iD
-      description: iD (naršyklės redaktorius)
+      description: iD (rengyklė naršyklėje)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
+      description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje)
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
@@ -352,7 +353,7 @@ lt:
       map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
       embeddable_html: Pritaikomas HTML
       licence: Licencija
-      export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
@@ -393,15 +394,14 @@ lt:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
-        us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
+        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
           rezultatai
-        ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
-        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+        osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> rezultatai
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
-        osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -417,6 +417,7 @@ lt:
           apron: Oro uosto aikštelė
           gate: Vartai
           helipad: Sraigtasparnių aikštelė
+          parking_position: Stovėjimo Pozicija
           runway: Pakilimo takas
           taxiway: Riedėjimo takas
           terminal: Terminalas
@@ -451,37 +452,31 @@ lt:
           crematorium: Krematoriumas
           dentist: Dantistas
           doctors: Gydytojai
-          dormitory: Bendrabutis
           drinking_water: Geriamas vanduo
           driving_school: Vairavimo mokykla
           embassy: Ambasada
-          emergency_phone: Pagalbos telefonas
           fast_food: Greitas maistas
           ferry_terminal: Keltų terminalas
-          fire_hydrant: Hidrantas
           fire_station: Gaisrinė
           food_court: Savitarnos kavinė
           fountain: Fontanas
           fuel: Degalinė
           gambling: Lošimas
           grave_yard: Kapinės
-          gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
-          health_centre: Sveikatingumo centras
           hospital: Ligoninė
           hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
           ice_cream: Ledai
           kindergarten: Vaikų darželis
           library: Biblioteka
-          market: Turgus
           marketplace: Turgavietė
           monastery: Vienuolynas
           motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė
           nightclub: Naktinis klubas
-          nursery: Seselės kabinetas
           nursing_home: Slaugos namai
           office: Biuras
           parking: Stovėjimo aikštelė
           parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę
+          parking_space: Stovėjimo Vieta
           pharmacy: Vaistinė
           place_of_worship: Maldos namai
           police: Policija
@@ -491,7 +486,6 @@ lt:
           prison: Kalėjimas
           pub: Aludė
           public_building: Visuomeninis pastatas
-          reception_area: Priėmimo zona
           recycling: Perdirbimo punktas
           restaurant: Restoranas
           retirement_home: Senelių namai
@@ -552,6 +546,7 @@ lt:
           bus_guideway: Bėginio autobuso linija
           bus_stop: Autobusų stotelė
           construction: Statomas kelias
+          corridor: Koridorius
           cycleway: Dviračių takas
           elevator: Liftas
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
@@ -578,6 +573,7 @@ lt:
           services: Automagistralės paslaugos
           speed_camera: Greičio kamera
           steps: Laiptai
+          stop: Stop Ženklas
           street_lamp: Gatvės žibintas
           tertiary: Trečios reikšmės kelias
           tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
@@ -587,7 +583,6 @@ lt:
           trunk: Magistralinis kelias
           trunk_link: Magistralinis kelias
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
-          unsurfaced: Kelias be dangos
           "yes": Kelias
         historic:
           archaeological_site: Archeologinė vieta
@@ -615,6 +610,7 @@ lt:
           wayside_cross: Pakelės kryžius
           wayside_shrine: Koplytstulpis
           wreck: Nuskendęs laivas
+          "yes": Istorinė Vieta
         junction:
           "yes": Sandūra
         landuse:
@@ -652,9 +648,9 @@ lt:
         leisure:
           beach_resort: Pajūrio kurortas
           bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
-          club: Klubas
           common: Bendra žemė
           dog_park: Šunų parkas
+          firepit: Laužavietė
           fishing: Žvejybos zona
           fitness_centre: Sveikatingumo centras
           fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
@@ -679,15 +675,25 @@ lt:
           water_park: Vandens parkas
           "yes": Laisvalaikis
         man_made:
+          bridge: Tiltas
+          bunker_silo: Bunkeris
+          chimney: Kaminas
+          crane: Kranas
           lighthouse: Švyturys
+          monitoring_station: Stebėjimo Stotis
           pipeline: Vamzdynas
+          surveillance: Stebėjimas
           tower: Bokštas
+          watermill: Vandens Malūnas
+          water_tower: Vandens Bokštas
+          water_well: Šulinys
           works: Gamykla
           "yes": Žmogaus sukurta
         military:
           airfield: Karinis aerodromas
           barracks: Kareivinės
           bunker: Bunkeris
+          "yes": Karinis
         mountain_pass:
           "yes": Kalnų perėja
         natural:
@@ -733,11 +739,14 @@ lt:
           accountant: Buhalteris
           administrative: Administracija
           architect: Architektas
+          association: Asociacija
           company: Bendrovė
+          educational_institution: Švietimo Įstaiga
           employment_agency: Įdarbinimo agentūra
           estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
           government: Vyriausybinė tarnyba
           insurance: Draudimo įstaiga
+          it: IT Ofisas
           lawyer: Advokatas
           ngo: NGO įstaiga
           telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
@@ -745,9 +754,8 @@ lt:
           "yes": Biuras
         place:
           allotments: Kolektyviniai sodai
-          block: Blokas
-          airport: Oro uostas
           city: Miestas
+          city_block: Miesto Blokas
           country: Šalis
           county: Apskritis
           farm: Ūkis
@@ -758,7 +766,6 @@ lt:
           islet: Salelė
           isolated_dwelling: Vienkiemis
           locality: Vietovė
-          moor: Dažnai užliejama vieta
           municipality: Savivaldybė
           neighbourhood: Rajonas
           postcode: Pašto kodas
@@ -775,10 +782,8 @@ lt:
           abandoned: Apleistas geležinkelis
           construction: Statomas geležinkelis
           disused: Nebenaudojamas geležinkelis
-          disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
           funicular: Funikulierius
           halt: Traukinio Stotelė
-          historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
           junction: Geležinkelio mazgas
           level_crossing: Pervaža
           light_rail: Lengvasis geležinkelis
@@ -804,6 +809,7 @@ lt:
           beauty: Grožio salonas
           beverages: Gėrimų parduotuvė
           bicycle: Dviračių parduotuvė
+          bookmaker: Žymė
           books: Knygynas
           boutique: Butikas
           butcher: Mėsininkas
@@ -842,12 +848,14 @@ lt:
           hairdresser: Kirpykla
           hardware: Aparatūros parduotuvė
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Draudimas
+          interior_decoration: Interjero Dekoracija
           jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
           kiosk: Kioskas
           laundry: Skalbykla
+          lottery: Loterija
           mall: Prekybos centras
           market: Turgus
+          massage: Masažas
           mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
           motorcycle: Motociklų parduotuvė
           music: Muzikos prekių parduotuvė
@@ -855,21 +863,23 @@ lt:
           optician: Optikas
           organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
           outdoor: Lauko parduotuvė
+          paint: Dažų Parduotuvė
           pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
           pharmacy: Vaistinė
           photo: Foto prekių parduotuvė
-          salon: Salonas
           second_hand: Dėvėtų parduotuvė
           shoes: Batų parduotuvė
-          shopping_centre: Prekybos centras
           sports: Sporto prekių parduotuvė
           stationery: Raštinės reikmenys
           supermarket: Prekybos centras
           tailor: Siuvėjas
+          ticket: Bilietų Parduotuvė
+          tobacco: Tabako Parduotuvė
           toys: Žaislų parduotuvė
           travel_agency: Kelionių agentūra
+          tyres: Padangų Parduotuvė
           video: Video parduotuvė
-          wine: Licencijuota parduotuvė
+          wine: Vyno Parduotuvė
           "yes": Parduotuvė
         tourism:
           alpine_hut: Kalnų trobelė
@@ -924,7 +934,7 @@ lt:
         level10: Priemiesčio riba
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -953,14 +963,14 @@ lt:
     gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
     user_diaries: Dienoraščiai
     user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
-    edit_with: Redaguoti per %{editor}
+    edit_with: Redaguoti su %{editor}
     tag_line: Atviras wiki žemėlapis
     intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
       jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
     intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
-    partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR centras
+    partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} ir kiti %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark serveris
     partners_partners: partneriai
@@ -985,7 +995,7 @@ lt:
   license_page:
     foreign:
       title: Apie šį vertimą
-      text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
+      text: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
         pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
       english_link: anglų originalas
     native:
@@ -1032,9 +1042,11 @@ lt:
         Sužinokite daugiau apie mūsų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius <a
         href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licencijavimo puslapyje</a> ir bendruomenės <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl legalumo</a>.
       more_2_html: |-
-        Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams.
-
-        Peržiūrėkite mūsų <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API naudojimo politiką</a>, bei <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim naudojimo politika</a>.
+        Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti
+        nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims.
+        Peržiūrėkite mūsų <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API naudojimo politiką</a>,
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Kaladėlių naudojimo politiką</a>,
+        bei <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim naudojimo politiką</a>.
       contributors_title_html: Mūsų autoriai
       contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
         pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų,
@@ -1091,9 +1103,9 @@ lt:
         svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį
         pildymų lapą</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap ir lupos logotipas yra registruoti OpenStreetMap
-        fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių ženklų naudojimą, siųskite
-        savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
+        registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių
+        ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
         darbinei grupei</a>.
   welcome_page:
     title: Sveiki atvykę!
@@ -1113,8 +1125,8 @@ lt:
       title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
       paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
         terminai/žodžiai.
-      editor_html: <strong>Redaktorius</strong> - tai programa arba svetainė, kurios
-        pagalba galite redaguoti žemėlapį.
+      editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
+        galite redaguoti žemėlapį.
       node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
         restoranas ar medis.
       way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
@@ -1195,7 +1207,7 @@ lt:
       description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
         paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
     wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki.
   about_page:
@@ -1224,15 +1236,18 @@ lt:
     legal_title: Teisės
     legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi
       \n<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) \nbendruomenės
-      vardu.\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Susisiekite su OSMF</a>,
-      \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų ar problemų."
+      vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas yra\npriklausomas nuo <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPriimtino
+      naudojimo politikos</a> ir mūsų <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatumo
+      politikos</a>.\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Susisiekite
+      su OSMF</a>, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų
+      ar problemų."
     partners_title: Partneriai
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
       hi: Sveiki, %{to_user},
-      header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą
-        su tema %{subject}:'
+      header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
+        %{subject}:'
       footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti
         galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
     message_notification:
@@ -1308,7 +1323,7 @@ lt:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
         your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
+        commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kur jūs pakomentavote.
           Pastaba yra šalia %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
@@ -1317,8 +1332,9 @@ lt:
         your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
           Pastaba yra netoli %{place}.'
-      details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.
+      details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Sveiki, %{to_user},
       greeting: Labas,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
@@ -1331,6 +1347,8 @@ lt:
         partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: be komentaro
       details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
+      unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
+        ir spauskite „Atsisakyti“.
   message:
     inbox:
       title: Gautieji
@@ -1421,11 +1439,11 @@ lt:
     edit:
       not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
       not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
-        Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.
+        Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
-      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch
-        (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti
+      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch,
+        OpenStreetMap Flash rengykle. Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti
         Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
         pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
         žemėlapio redagavimo.
@@ -1448,7 +1466,7 @@ lt:
       get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų
       from: Iš
       to: Iki
-      where_am_i: Kur aš dabar?
+      where_am_i: Kur tai yra?
       where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
       submit_text: Rodyti
     key:
@@ -1463,6 +1481,9 @@ lt:
           track: Pėdsakas
           bridleway: Takas galvijams varyti
           cycleway: Dviračių takas
+          cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
+          cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
+          cycleway_local: Vietinis dviračių takas
           footway: Pėsčiųjų takas
           rail: Geležinkelis
           subway: Metro
@@ -1515,6 +1536,9 @@ lt:
           private: Privati prieiga
           destination: Atvykimo susisiekimas
           construction: Statomi keliai
+          bicycle_shop: Dviračių parduotuvė
+          bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
+          toilets: Tualetai
     richtext_area:
       edit: Redaguoti
       preview: Peržiūra
@@ -1655,6 +1679,8 @@ lt:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
+        perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
       blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
         kad sužinotumėte daugiau.
       need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
@@ -1789,6 +1815,9 @@ lt:
         github:
           title: Prisijungti su GitHub
           alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
+        wikipedia:
+          title: Prisijungti su Vikipedija
+          alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
         yahoo:
           title: Prisijunkite su Yahoo
           alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID
@@ -1836,8 +1865,9 @@ lt:
         sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
-      not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
+      not displayed publicly: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
+        rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+        privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
       display name: 'Rodomas vardas:'
       display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite,
         galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
@@ -1956,12 +1986,12 @@ lt:
       email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
       external auth: 'Išorinė autentikacija:'
       openid:
-        link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
         link text: kas tai?
       public editing:
         heading: 'Viešas keitimas:'
         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: kas tai?
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
@@ -1971,11 +2001,11 @@ lt:
         text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
           pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
           kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
-          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis</b>.
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">dėl ko taip
-          padaryta</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas kol ne taps
-          viešas.</li><li>Šis veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai
-          dabar yra vieši pagal nutylėjimą.</li></ul>
+          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
+          kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
+          veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
+          vieši.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Talkininkų sąlygos:'
         agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
@@ -1987,11 +2017,13 @@ lt:
         link text: kas tai?
       profile description: 'Profilio aprašymas:'
       preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:'
-      preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:'
+      preferred editor: 'Pageidautina rengyklė:'
       image: 'Nuotrauka:'
       gravatar:
         gravatar: Naudoti Gravatar
         link text: kas tai?
+        disabled: Gravatar buvo išjungtas.
+        enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
       new image: Pridėti nuotrauką
       keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
       delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
@@ -2276,7 +2308,7 @@ lt:
     key:
       title: Sutartiniai ženklai
       tooltip: Sutartiniai ženklai
-      tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai galimi tik standartiniame sluoksnyje
+      tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje
     map:
       zoom:
         in: Priartinti
@@ -2293,6 +2325,7 @@ lt:
         header: Žemėlapio sluoksniai
         notes: Žemėlapio pastabos
         data: Žemėlapio duomenys
+        gps: Vieši GPS pėdsakai
         overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui
         title: Sluoksniai
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap talkininkai</a>
@@ -2338,9 +2371,6 @@ lt:
         mapquest_car: Mašina (MapQuest)
         mapquest_foot: Pėsčiomis (MapQuest)
         osrm_car: Mašina (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Dviratis (Mapzen)
-        mapzen_car: Automobilis (Mapzen)
-        mapzen_foot: Pėda (Mapzen)
       directions: Nurodymai
       distance: Atstumas
       errors:
@@ -2349,22 +2379,37 @@ lt:
       instructions:
         continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name}
         slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name}
+        offramp_right_without_exit: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name}
+        onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name}
+        merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name}
+        fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name}
         turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name}
         sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name}
         uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name}
         sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name}
         turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name}
+        offramp_left_without_exit: Pasirinkite rampą kairėje į %{name}
+        onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name}
+        merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name}
+        fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name}
         slight_left_without_exit: Kairiau į %{name}
         via_point_without_exit: (per tašką)
         follow_without_exit: Sekite %{name}
-        roundabout_without_exit: Žiede išvažiuokite į %{name}
+        roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name}
         start_without_exit: Pradėkite %{name} pabaigoje
         destination_without_exit: Pasiekite tikslą
         against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name}
         end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name}
-        roundabout_with_exit: Žiede išvažiuokite %{exit} išvažiavime į %{name}
+        roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name}
+        turn_left_with_exit: Žiede sukite kairėn į %{name}
+        slight_left_with_exit: Žiede šiek tiek kairėn į %{name}
+        turn_right_with_exit: Žiede sukite dešinėn į %{name}
+        slight_right_with_exit: Žiede šiek tiek dešinėn į %{name}
+        continue_with_exit: Žiede tęskite tiesiai į %{name}
         unnamed: bevardis
         courtesy: Nuorodas pateikė %{link}
       time: Laikas
@@ -2375,6 +2420,13 @@ lt:
       nothing_found: Nerasta objektų
       error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}'
       timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas
+    context:
+      directions_from: Nuorodos iš čia
+      directions_to: Nuorodos į čia
+      add_note: Pridėti pastabą čia
+      show_address: Rodyti adresą
+      query_features: Ieškoti objektų
+      centre_map: Centruoti žemėlapį čia
   redaction:
     edit:
       description: Aprašymas