create: Envoyer
client_application:
create: Enregistrer
- update: Modifier
+ update: Mettre à jour
redaction:
create: Créer le masquage
update: Enregistrer le masquage
way_node: Nœud du chemin
way_tag: Attribut du chemin
attributes:
+ client_application:
+ name: Nom (obligatoire)
+ url: URL principale de l’application (obligatoire)
+ callback_url: URL de rappel
+ support_url: URL de soutien
+ allow_read_prefs: lire leurs préférences utilisateur
+ allow_write_prefs: modifier leurs préférences utilisateur
+ allow_write_diary: créer des entrées d’agenda, des commentaires, et se faire
+ des amis
+ allow_write_api: modifier la carte
+ allow_read_gpx: lire leurs traces GPS privées
+ allow_write_gpx: télécharger les traces GPS
+ allow_write_notes: modifier les notes
diary_comment:
body: Corps
diary_entry:
title: Sujet
body: Corps
recipient: Destinataire
+ report:
+ category: Sélectionner un motif pour votre rapport
+ details: Veuillez fournir plus de détails sur le problème (obligatoire).
user:
email: Courriel
active: Actif
view_history: Voir l’historique
view_details: Afficher les détails
location: 'Emplacement :'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Groupe de modifications : %{id}'
belongs_to: Auteur
reopened_by_anonymous: Réactivé par un utilisateur anonyme <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
hidden_by: Masqué par %{user} <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
report: Signaler cette note
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Requête sur les objets
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver les objets à proximité.
location: 'Lieu :'
view: Afficher
edit: Modifier
+ coordinates: '%{latitude} ; %{longitude}'
feed:
user:
title: Entrées du journal OpenStreetMap de %{user}
chair_lift: Télésiège
drag_lift: Téléski
gondola: Télécabine
+ magic_carpet: Tapis roulant élévateur
platter: Monte-plat
pylon: Pylône
station: Gare de télécabine
t-bar: Monte-barre en T
+ "yes": Voie aérienne
aeroway:
aerodrome: Aérodrome
airstrip: Piste d’atterrissage
hangar: Hangar aéronautique
helipad: Héliport
holding_position: Position d’attente
+ navigationaid: Aide à la navigation aéromotrice
parking_position: Place de parking
runway: Piste
+ taxilane: Voie de taxi
taxiway: Piste de circulation d’un aéroport
terminal: Terminal
+ windsock: Manche à air
amenity:
+ animal_boarding: Chargement d’animaux
animal_shelter: Refuge pour animaux
arts_centre: Centre artistique
atm: Distributeur automatique de billets
bench: Banc
bicycle_parking: Parking à vélos
bicycle_rental: Location de vélos
+ bicycle_repair_station: Atelier de réparation de vélos
biergarten: Brasserie en plein air
+ blood_bank: Banque de sang
boat_rental: Location de bateaux
brothel: Bordel
bureau_de_change: Bureau de change
clock: Horloge
college: Établissement d’enseignement supérieur
community_centre: Salle polyvalente
+ conference_centre: Centre de conférence
courthouse: Palais de justice
crematorium: Crématorium
dentist: Dentiste
drinking_water: Eau potable
driving_school: École de conduite
embassy: Ambassade
+ events_venue: Survenue d’événements
fast_food: Restauration rapide
ferry_terminal: Terminal de ferry
fire_station: Caserne des pompiers
hospital: Hôpital
hunting_stand: Stand de tir
ice_cream: Glacier
+ internet_cafe: Café internet
kindergarten: Jardin d’enfant
+ language_school: École de langue
library: Bibliothèque
+ loading_dock: Quai de chargement
+ love_hotel: Hôtel d’amour
marketplace: Marché
+ mobile_money_agent: Agent monétaire mobile
monastery: Monastère
+ money_transfer: Transfert d'argent
motorcycle_parking: Parking à motos
+ music_school: Ecole de musique
nightclub: Boîte de nuit
nursing_home: Maison de retraite médicalisée
parking: Parking
parking_entrance: Entrée d’un parking
parking_space: Place de parking
+ payment_terminal: Terminal de paiement
pharmacy: Pharmacie
place_of_worship: Lieu de culte
police: Police
post_office: Bureau de poste
prison: Prison
pub: Pub
+ public_bath: Bains publics
+ public_bookcase: Bibliothèque publique
public_building: Bâtiment public
+ ranger_station: Poste de garde-foreestier
recycling: Point de recyclage
restaurant: Restaurant
+ sanitary_dump_station: Station de pompage sanitaire
school: École
shelter: Abri
shower: Douche
theatre: Théâtre
toilets: Toilettes
townhall: Hôtel de ville / mairie
+ training: Établissement d’entraînement
university: Université
+ vehicle_inspection: Inspection de véhicule
vending_machine: Distributeur automatique
veterinary: Clinique vétérinaire
village_hall: Salle municipale
waste_basket: Poubelle
waste_disposal: Élimination des déchets
+ waste_dump_site: Site de décharge de déchets
+ watering_place: Lieu d’arrosage
water_point: Point d’eau
+ weighbridge: Pont-bascule
+ "yes": Infrastructure
boundary:
+ aboriginal_lands: Territoires aborigènes
administrative: Limite administrative
census: Frontière statistique
national_park: Parc national
political: Circonscription électorale
protected_area: Zone protégée
+ "yes": Frontière
bridge:
aqueduct: Aqueduc
boardwalk: Promenade
"yes": Pont
building:
apartment: Appartement
- apartments: Immeuble
+ apartments: Appartements
+ barn: Grange
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Cabine
chapel: Chapelle
- church: Église
+ church: Construction d'églises
+ civic: Bâtiment municipal
+ college: Bâtiment de collège
commercial: Bâtiment de bureaux
+ construction: Bâtiment en construction
detached: Maison isolée
dormitory: Dortoir
- farm: Bâtiment de ferme
+ duplex: Maison en duplex
+ farm: Corps de ferme
+ farm_auxiliary: Bâtiment de ferme auxiliaire
garage: Garage
+ garages: Garages
+ greenhouse: Serre
+ hangar: Hangar
hospital: Bâtiment hospitalier
- hotel: Hôtel
+ hotel: Bâtiment d’hôtel
house: Maison
+ houseboat: Péniche d’habitation
+ hut: Cahute
industrial: Bâtiment industriel
+ kindergarten: Bâtiment de jardin d’enfant
+ manufacture: Bâtiment d’usine
office: Bâtiment de bureaux
public: Bâtiment public
residential: Bâtiment résidentiel
retail: Magasin
roof: Toît
+ ruins: Bâtiment en ruine
school: Bâtiment d'école
- terrace: Terrasse
- train_station: Gare ferroviaire
+ semidetached_house: Maison semi-détachée
+ service: Bâtiment de service
+ shed: Cabanon
+ stable: Écurie
+ static_caravan: Caravane
+ temple: Bâtiment de temple
+ terrace: Bâtiment de terrasse
+ train_station: Bâtiment de gare ferroviaire
university: Bâtiment d'université
+ warehouse: Entrepôt
"yes": Bâtiment
+ club:
+ scout: Base de groupe de scout
+ sport: Club de sport
+ "yes": Club
craft:
+ beekeper: Apiculteur
+ blacksmith: Forgeron
brewery: Brasserie
carpenter: Charpentier
+ caterer: Traiteur
+ confectionery: Confiserie
+ dressmaker: Couturier
electrician: Électricien
+ electronics_repair: Réparateur électronique
gardener: Jardinier
+ glaziery: Vitrerie
+ handicraft: Artisanat
+ hvac: Fabricant de climatisation
+ metal_construction: Constructeur en métal
painter: Peintre
photographer: Photographe
plumber: Plombier
+ roofer: Couvreur
+ sawmill: Scierie
shoemaker: Cordonnier
+ stonemason: Maçon
tailor: Tailleur
+ window_construction: Construction de fenêtre
+ winery: Domaine vinicole
"yes": Boutique d’artisanat
emergency:
+ access_point: Point d’accès
ambulance_station: Dépôt d’ambulances
assembly_point: Point de rassemblement
defibrillator: Défibrillateur
building: Bâtiment historique
bunker: Bunker
castle: Château
+ charcoal_pile: Historique de la pile à charbon
church: Église
city_gate: Porte de ville / porte fortifiée
citywalls: Remparts / murailles
"yes": Intersection / carrefour
landuse:
allotments: Jardins familiaux
+ aquaculture: Aquaculture
basin: Bassin
brownfield: Friche industrielle
cemetery: Cimetière
"yes": Loisirs
man_made:
adit: Galerie d’accès de mine
+ antenna: Antenne
beacon: Balise
+ beam: Rayon
beehive: Ruche
breakwater: Brise-lames
bridge: Pont
architect: Architecte
association: Association
company: Entreprise
+ diplomatic: Bureau diplomatique
educational_institution: Institution éducative
employment_agency: Agence pour l’emploi
estate_agent: Agent immobilier
alcohol: Vendeur d’alcool à emporter / caviste
antiques: Antiquaire
art: Boutique d’art
+ bag: Maroquinerie
bakery: Boulangerie
beauty: Magasin de produits de beauté
beverages: Magasin de boissons
car_repair: Garage de réparation automobile
carpet: Magasin de tapis
charity: Boutique humanitaire
+ cheese: Fromager
chemist: Droguerie
chocolate: Chocolat
clothes: Boutique de vêtements
hardware: Quincaillerie
hifi: Magasin Hi-Fi
houseware: Magasin d’articles ménagers
+ ice_cream: Marchand de glace
interior_decoration: Décoration intérieure
jewelry: Bijouterie
kiosk: Kiosque
mall: Centre commercial
massage: Massage
mobile_phone: Boutique de téléphones mobiles
+ money_lender: Prêts d'argent
motorcycle: Magasin de motos
music: Boutique de musique / disquaire
+ musical_instrument: Instruments de musique
newsagent: Marchand de journaux
optician: Opticien
organic: Magasin d’alimentation bio
new:
title_html: Rapport %{link}
missing_params: Impossible de créer un nouveau rapport
- details: Veuillez fournir plus de détails sur le problème (obligatoire).
- select: 'Sélectionnez un motif pour votre rapport :'
disclaimer:
intro: 'Avant d’envoyer votre rapport aux modérateurs du site, veuillez vous
assurer que :'
delete: Supprimer le client
confirm: Êtes-vous sûr ?
requests: 'Demande les permissions suivantes à l’utilisateur :'
- allow_read_prefs: consulter ses préférences utilisateur.
- allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
- allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous
- des amis.
- allow_write_api: modifier la carte.
- allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées.
- allow_write_gpx: téléverser des traces GPS.
- allow_write_notes: modifier les notes.
index:
title: Mes détails OAuth
my_tokens: Mes applications enregistrées
:'
register_new: Enregistrez votre application
form:
- name: Nom
- required: Requis
- url: URL principale de l’application
- callback_url: URL de rappel
- support_url: URL de soutien
requests: 'Demander les permissions suivantes à l’utilisateur :'
- allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur.
- allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
- allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous
- des amis.
- allow_write_api: modifier la carte.
- allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées.
- allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
- allow_write_notes: modifier les notes.
not_found:
sorry: Désolé, ce %{type} n’a pas pu être trouvé.
create: