+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Мае уваходныя
+ my_outbox: Мае выходныя
+ muted_messages: Прыглушаныя паведамленні
+ messages_table:
+ from: Ад
+ to: Каму
+ subject: Тэма
+ date: Дата
+ actions: Дзеянні
+ message:
+ unread_button: Адзначыць як нечытанае
+ read_button: Адзначыць як прачытанае
+ destroy_button: Выдаліць
+ unmute_button: Перамясціць у папку "Уваходныя"
+ inboxes:
+ show:
+ title: Уваходныя
+ messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} новае паведамленне'
+ other: '%{count} новых паведамленняў'
+ old_messages:
+ one: '%{count} старое паведамленне'
+ other: '%{count} старых паведамленняў'
+ no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
+ з %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Прыглушаныя паведамленні
+ messages:
+ one: '%{count} прыглушанае паведамленне'
+ few: '%{count} прыглушаных паведамлення'
+ many: '%{count} прыглушаных паведамленняў'
+ other: '%{count} прыглушанных паведамлення(-яў)'
+ outboxes:
+ show:
+ title: Зыходныя
+ messages:
+ one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
+ other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
+ no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не
+ зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
+ message:
+ destroy_button: Выдаліць