]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt.yml
Enable dark mode attribution font color
[rails.git] / config / locales / pt.yml
index c594d83e8aa893f5c39eb8d33cb55216016e9e80..a0775234c42330c9eb98534595704bea77081c25 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: BraulioBezerra
 # Author: Brunomelnic
 # Author: Cainamarques
+# Author: Cats
 # Author: CorraleH
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Cristofer Alves
@@ -32,6 +33,7 @@
 # Author: JasonZe
 # Author: Jgpacker
 # Author: Jgrocha
+# Author: Juliana Reboucas de Oliveira
 # Author: Lc97
 # Author: Leosls
 # Author: Luckas
@@ -102,8 +104,6 @@ pt:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido
-        email_address_not_routable: não é roteável
         display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja o seu ID
           de usuário
       models:
@@ -183,7 +183,7 @@ pt:
         longitude: Longitude
         public: Público
         description: Descrição
-        gpx_file: Enviar Arquivo GPX
+        gpx_file: Escolha o arquivo de rastreamento do GPS
         visibility: Visibilidade
         tagstring: Etiquetas
       message:
@@ -443,7 +443,8 @@ pt:
         note: Nota
     timeout:
       title: Erro de tempo limite
-      sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar.
+      sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para ser
+        obtidos.
       type:
         node: ponto
         way: linha
@@ -479,22 +480,39 @@ pt:
       introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
       nearby: Elementos próximos
       enclosing: Elementos envoltórios
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.'
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
+        recuperados.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id} versão %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
+        ser recuperado.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
+        recuperados.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
+        ser recuperado.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}'
         commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
-      comments:
-        comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}'
       show:
         title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap
         title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do
@@ -503,12 +521,7 @@ pt:
         sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você
           solicitou demorou muito para ser recuperada.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Página %{page}
-      next: Seguinte »
-      previous: « Anterior
     changeset:
-      anonymous: Anônimo
       no_edits: (sem alterações)
       view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações
     index:
@@ -540,7 +553,6 @@ pt:
       title: Conjunto de alterações %{id}
       created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Não existe esse conjunto de alterações
       heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}'
       body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia,
         ou talvez o link que que você clicou esteja errado.
@@ -615,8 +627,6 @@ pt:
       no_entries: Sem publicações no diário
     page:
       recent_entries: Publicações recentes no diário
-      older_entries: Publicações mais antigas
-      newer_entries: Publicações mais novas
     edit:
       title: Editar publicação no diário
       marker_text: Localização da publicação no diário
@@ -656,8 +666,6 @@ pt:
       report: Denunciar este comentário
     location:
       location: 'Local:'
-      view: Exibir
-      edit: Editar
     feed:
       user:
         title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user}
@@ -685,8 +693,6 @@ pt:
       post: Entrada
       when: Quando
       comment: Comentário
-      newer_comments: Comentários mais recentes
-      older_comments: Comentários mais antigos
     new:
       heading: Deseja adicionar um comentário na seguinte discussão sobre a entrada
         de diário?
@@ -765,7 +771,6 @@ pt:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Resultados de %{results_link}
         latlon: Interno
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -1541,10 +1546,6 @@ pt:
         level9: Limite de Distrito Municipal
         level10: Limite de Bairro
         level11: Limite da vizinhança
-      types:
-        cities: Cidades maiores
-        towns: Cidades menores
-        places: Lugares
     results:
       no_results: Nenhum resultado encontrado
       more_results: Mais resultados
@@ -1558,7 +1559,6 @@ pt:
       not_updated: Não atualizado
       search: Pesquisar
       search_guidance: 'Pesquisar problemas:'
-      link_to_reports: Ver denúncias
       states:
         ignored: Ignorado
         open: Aberto
@@ -1566,6 +1566,7 @@ pt:
     page:
       user_not_found: Usuário não existe
       issues_not_found: Nenhum problema foi encontrado
+      reported_user: Usuário Denunciado
       status: Status
       reports: Denúncias
       last_updated: Última Atualização
@@ -1574,6 +1575,10 @@ pt:
         one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
       reported_item: Elemento denunciado
+      states:
+        ignored: Ignorado
+        open: Abrir
+        resolved: Resolvido
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1659,17 +1664,12 @@ pt:
     history: Histórico
     export: Exportar
     issues: Problemas
-    data: Dados
-    export_data: Exportar dados
     gps_traces: Trilhas GPS
-    gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas de GPS
     user_diaries: Diários de usuário
     edit_with: Edite com %{editor}
-    tag_line: A Wiki de mapas livres
     intro_header: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap!
     intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e
       de uso livre sob uma licença aberta.
-    intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário
     hosting_partners_2024_html: A hospedagem é suportada por %{fastly}, %{corpmembers}
       e outros %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
@@ -1680,15 +1680,10 @@ pt:
     osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido
       a operações de manutenção.
     nothing_to_preview: Nada para pré-visualizar.
-    donate: 'Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Melhoria de Hardware:
-      %{link}.'
     help: Ajuda
     about: Sobre
     copyright: Direitos autorais
     communities: Comunidades
-    community: Comunidade
-    community_blogs: Blogs da comunidade
-    community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
     learn_more: Saiba Mais
     more: Mais
   user_mailer:
@@ -1726,17 +1721,20 @@ pt:
       befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição
+      description_with_tags: 'Parece que o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
         %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com a
-        descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição
+      description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e sem etiquetas
+      description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
         %{trace_description} e sem etiquetas
-      description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com
-        a descrição %{trace_description} e sem etiquetas
     gpx_failure:
       hi: Olá %{to_user},
-      failed_to_import: 'falha ao importar. Veja a mensagem de erro:'
+      failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por
+        favor, verifique se o formato do arquivo é GPX válido ou outro formato aceito
+        (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Poderia haver um problema
+        de formato ou sintaxe em seu arquivo? Veja detalhes sobre este erro:'
       more_info: Mais informações sobre as falhas de importação de GPX e como evitá-las
         podem ser encontradas em %{url}.
       more_info_html: Mais informações sobre as falhas de importação GPX e como evitá-las
@@ -1818,7 +1816,6 @@ pt:
     changeset_comment_notification:
       description: Conjunto de alterações n.º %{id}
       hi: Olá %{to_user},
-      greeting: Olá,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
           seu'
@@ -1893,7 +1890,6 @@ pt:
     message_summary:
       unread_button: Marcar como não lida
       read_button: Marcar como lida
-      reply_button: Responder
       destroy_button: Apagar
       unmute_button: Mover para caixa de entrada
     new:
@@ -1910,7 +1906,6 @@ pt:
       body: Não existe uma mensagem com este id.
     outbox:
       title: Caixa de Saída
-      actions: Ações
       messages:
         one: Você tem %{count} mensagem enviada
         other: Você tem %{count} mensagens enviadas
@@ -2011,7 +2006,6 @@ pt:
       failure: Não foi possível atualizar o perfil.
   sessions:
     new:
-      title: Entrar
       tab_title: Entrar
       login_to_authorize_html: Entre no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}.
       email or username: E-mail ou nome de usuário
@@ -2019,7 +2013,6 @@ pt:
       remember: Lembrar neste computador
       lost password link: Esqueceu sua senha?
       login_button: Entrar
-      register now: Registre agora
       with external: ou entre com uma aplicativo de terceiros
       or: ou
       auth failure: Impossível entrar com estas informações.
@@ -2052,9 +2045,27 @@ pt:
       edit: Editar
       preview: Pré-visualizar
       help: Ajuda
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Comentários mais antigos
+        newer: Comentários mais recentes
+      diary_entries:
+        older: Publicações mais antigas
+        newer: Publicações mais novas
+      issues:
+        older: Problemas antigos
+        newer: Problemas recentes
+      traces:
+        older: Trilhas mais antigas
+        newer: Trilhas mais recentes
+      user_blocks:
+        older: Bloqueios mais antigos
+        newer: Bloqueios mais recentes
+      users:
+        older: Usuários antigos
+        newer: Novos usuários
   site:
     about:
-      next: Próximo
       heading_html: '%{copyright}Contribuidores %{br} do OpenStreetMap'
       used_by_html: O %{name} fornece dados de mapa para milhares de sites, aplicativos
         móveis e dispositivos de hardware
@@ -2389,10 +2400,8 @@ pt:
       welcome_mat: Visite o Material de Boas-Vindas.
     sidebar:
       search_results: Resultados da busca
-      close: Fechar
     search:
       search: Buscar
-      get_directions: Obter itinerário
       get_directions_title: Ache um caminho entre dois pontos
       from: De
       to: Para
@@ -2473,6 +2482,9 @@ pt:
           hospital: Hospital
           building: Edifício importante
           station: Estação ferroviária
+          railway_halt: Estação de trem
+          subway_station: Estação de metrô
+          tram_stop: Ponto de bonde
           summit: Cume
           peak: cume
           tunnel: Túnel (contorno tracejado)
@@ -2481,7 +2493,6 @@ pt:
           destination: Acesso local apenas
           construction: Vias em construção
           bus_stop: Ponto de ônibus
-          stop: Parada
           bicycle_shop: Loja de bicicletas
           bicycle_rental: Aluguel de bicicletas
           bicycle_parking: Bicicletário
@@ -2596,8 +2607,6 @@ pt:
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
     update:
       updated: Rastreamento atualizado
-    trace_optionals:
-      tags: Etiquetas
     show:
       title: Visualizando trilha %{name}
       heading: Visualizando trilha %{name}
@@ -2649,13 +2658,8 @@ pt:
       my_traces: Minhas trilhas
       traces_from: Traços públicos de %{user}
       remove_tag_filter: Remova o filtro de marcações
-    page:
-      older: Trilhas mais antigas
-      newer: Trilhas mais recentes
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada
-    make_public:
-      made_public: Trilha publicada
     offline_warning:
       message: O sistema de envio de arquivos GPX não está disponível no momento
     offline:
@@ -2806,8 +2810,6 @@ pt:
           endereços de e-mail
         contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         contributor_terms: termos do contribuidor
-      tou: termos de uso
-      external auth: 'Autenticação de Terceiros:'
       continue: Registrar-se
       terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
       email_help:
@@ -2841,7 +2843,7 @@ pt:
       informal_translations: traduções informais
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
-      decline: Discordo
+      cancel: Cancelar
       you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
         os novos termos do contribuidor para continuar.
       legale_select: 'País em que você mora:'
@@ -2930,8 +2932,6 @@ pt:
       summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
       empty: Não há usuários correspondentes
     page:
-      older: Usuários antigos
-      newer: Novos usuários
       found_users:
         one: '%{count} usuário encontrado'
         other: '%{count} usuários encontrados'
@@ -2969,15 +2969,9 @@ pt:
       not_revoke_admin_current_user: Não foi possível retirar os direitos de administrador
         do atual usuário.
     grant:
-      title: Confirmar adição de papel
-      heading: Confirmar adição de papel
       are_you_sure: Deseja mesmo dar o papel "%{role}" ao usuário "%{name}"?
-      confirm: Confirmar
     revoke:
-      title: Confirmar remoção de papel
-      heading: Confirmar remoção de papel
       are_you_sure: Deseja mesmo retirar o papel "%{role}" do usuário "%{name}"?
-      confirm: Confirmar
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: É necessário ser um moderador para criar ou atualizar
@@ -3058,24 +3052,19 @@ pt:
       created: 'Criação:'
       duration: 'Duração:'
       status: 'Status:'
-      show: Exibir
       edit: Editar
-      confirm: Tem certeza?
       reason: 'Razão do bloqueio:'
       revoker: 'Quem retirou:'
-      needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado.
     block:
       not_revoked: (não retirado)
       show: Exibir
       edit: Editar
-    blocks:
+    page:
       display_name: Usuário bloqueado
       creator_name: Criador
       reason: Razão para o bloqueio
       status: Status
       revoker_name: Retirado por
-      older: Bloqueios mais antigos
-      newer: Bloqueios mais recentes
     navigation:
       all_blocks: Todos os bloqueios
       blocks_on_me: Bloqueios sobre mim
@@ -3164,6 +3153,10 @@ pt:
         não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos
         autorais ou listas de diretórios.
       add: Incluir nota
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Página %{page}
+      next: Próxima
+      previous: Anterior
   javascripts:
     close: Fechar
     share:
@@ -3358,6 +3351,7 @@ pt:
       empty: Nenhuma anulação para mostrar.
       heading: Lista de anulações
       title: Lista de anulações
+      new: Nova seção
     new:
       heading: Introduza a informação da nova anulação
       title: Criando uma nova anulação