drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą
export: Eksportuoti
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
- view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
geocoder:
description:
title:
title:
ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
- latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai
uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
waterfall: Krioklys
weir: Slenkstis
javascripts:
+ close: Uždaryti
map:
base:
cycle_map: Dviračių žemėlapis
standard: Standartinis
transport_map: Transporto žemėlapis
+ layers:
+ notes: Žemėlapio pastabos
+ locate:
+ title: Rodyti mano vietą
+ zoom:
+ in: Priartinti
+ out: Nutolinti
notes:
new:
add: Pridėti pastabą
reopened_by: Iš naujo suaktyvino<a href='%{user_url}'>%{user}</a> per %{time}
reopened_by_anonymous: Iš naujo suaktyvino anonimai per%{time}
resolve: Išspręsti
+ share:
+ cancel: Atšaukti
+ download: Atsisiųsti
+ embed: HTML
+ image: Paveikslas
+ link: Nuoroda arba HTML
+ long_link: Nuoroda
+ title: Dalintis
site:
createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio
createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio
- createnote_zoom_alert: Jūs turite padidinti, norėdami pridėti pastabą prie žemėlapio
edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
- edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
- history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
layouts:
community: Bendruomenė
community_blogs: Dienoraščiai
donate_link_text: aukodami lėšų
edit: Keisti
edit_with: Redaguoti per %{editor}
- export: Eksportuoti
- export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
foundation: Fondas
foundation_title: OpenStreetMap fondas
gps_traces: GPS pėdsakai
help_title: Projekto pagalbos svetainė
history: Istorija
home: namo
- home_tooltip: Eiti į namų vietą
- inbox_html: gauta %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
- other: Jūsų dėžutėje yra %{count} neperskaitytos žinutės
- zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
intro_2_download: atsisiųsti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas
- logout: atsijungti
- logout_tooltip: Atsijungti
+ logout: Atsijungti
make_a_donation:
text: Paremkite
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
view: Žiūrėti
view_tooltip: Žiūrėti žemėlapį
- welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
wiki: Wiki
wiki_title: Projekto wiki svetainė
license_page:
title: Išsiųstieji
to: Kam
read:
- back_to_inbox: Atgal į gautus
- back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
+ back: Grįžti
date: Data
from: Nuo
reply_button: Atsakyti
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
message_notification:
- footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu %{readurl}
- footer2: ir atsakyti galite adresu %{replyurl}
header: "%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:"
hi: Sveiki, %{to_user},
note_comment_notification:
greeting: Sveiki!
subject: "[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap"
welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti <a href="http://help.openstreetmap.org/">klausimų ir atsakymų svetainėje</a>.
- current_user: "Šiuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
- get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">wikyje</a>. Sekite naujienas <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap dienoraštyje</a>, <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteryje</a> arba panaršykite po OpenStreetMap įkūrėjo Steve'o Coast'o <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData dienoraštį</a>, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">paklausyti</a>!
- introductory_video: Galite pažiūrėti %{introductory_video_link}
- more_videos: Yra ir %{more_videos_link}
- more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos
- user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame būtų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jūs esate. Pavyzdžiui <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Lithuania">[[Category:Users_in_Lithuania]]</a> ir/arba <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Vilnius">[[Category:Users_in_Vilnius]]</a>.
- video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap
- wiki_signup: Taipogi galite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mūsų klausimų ir atsakymų svetainėje:"
- blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraštyje arba Twitteryje:"
- current_user: "Naudotojų sąrašai, sudėti į kategorijas, paremti tuo iš kur tie vartotojai yra, pvz iš:"
- introductory_video: "Įvadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:"
- more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkūrėjo Steve Coast'o dienoraštis, jame taipogi rasite videotransliacijų:"
- the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:"
- user_wiki_page: Rekomenduojama, kad kiekvienas naudotojas sukurtų savo nuosavą viki puslapį, kuriame galėsite detaliau pristatyti save, kas tu toks iš kur esi. Pvz. [[Category:Users_in_London|Naudotojas iš Londono]].
- wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
shortlink: Trumpoji nuoroda
key:
- map_key: Sutartiniai ženklai
- map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai
table:
entry:
admin: Administracinės ribos
update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
confirm:
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
- before you start: Žinome, kad jūs turbūt skubate pradėti žymėti, bet prieš tai jūs galbūt norėsite užpildyti šiek tiek informacijos apie save žemiau esančioje formoje.
button: Patvirtinti
heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
+ introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
- reconfirm: Jei tai buvo kurį laiką nuo tada, kada jūs užsiregistravote, jums reikėtų <a href="%{reconfirm}">nusiųsti sau naują patvirtinantį el. laišką</a>.
- success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
confirm_email:
button: Patvirtinti
display name: "Rodomas vardas:"
display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
email address: "E-pašto adresas:"
- fill_form: Užpildykite formą ir mes atsiųsime jums trumpą laišką, kad aktyvuotumėte savo paskyrą.
- flash create success message: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums pranešimą į %{email} ir nuo tada, kada jūs patvirtinsite savo paskyrą, jūs galėsite daryti keitimus.
- flash welcome: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums sveikinimo pranešimą į %{email} su pora patarimų pradedant dirbti.
- heading: Sukurti naudotojo paskyrą
license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis.
view:
activate_user: aktyvuoti šį naudotoją
- add as friend: pridėti draugą
+ add as friend: Pridėti draugą
ago: Prieš %{time_in_words_ago}
block_history: buvę užblokavimai
blocks by me: mano sukurti apribojimai
blocks on me: apribojimai man
- comments: komentarai
+ comments: Komentarai
confirm: Patvirtinti
confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
create_block: blokuoti šį naudotoją
deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją
delete_user: pašalinti šį naudotoją
description: Aprašymas
- diary: dienoraštis
- edits: keitimai
+ diary: Dienoraštis
+ edits: Keitimai
email address: "E-pašto adresas:"
friends_changesets: draugų keitimai
friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
m away: nutolęs %{count}m
mapper since: "Žymi nuo:"
moderator_history: gauti užblokavimai
- my comments: mano komentarai
- my diary: mano dienoraštis
- my edits: mano keitimai
- my notes: mano žemėlapio pastabos
- my settings: mano nustatymai
- my traces: mano pėdsakai
+ my comments: Mano komentarai
+ my diary: Mano dienoraštis
+ my edits: Mano keitimai
+ my notes: Mano žemėlapio pastabos
+ my profile: Mano profilis
+ my settings: Mano nustatymai
+ my traces: Mano pėdsakai
nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus.
- notes: žemėlapio pastabos
+ notes: Žemėlapio pastabos
oauth settings: OAuth nustatymai
- remove as friend: nebedraugauti
+ remove as friend: Nebedraugauti
role:
administrator: Šis naudotojas yra administratorius
grant:
revoke:
administrator: Atšaukti administratoriaus teises
moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
- send message: siųsti žinutę
+ send message: Siųsti žinutę
settings_link_text: nustatymai
spam score: "Šlamšto įvertis:"
status: "Būsena:"
- traces: pėdsakai
+ traces: Pėdsakai
unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
user location: Naudotojo pozicija
your friends: Jūsų draugai
fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
title: Patvirtinkite rolės atšaukimą
+ welcome_page:
+ add_a_note:
+ title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
+ questions:
+ title: Turite klausimų?
+ start_mapping: Pradėti žymėti
+ title: Sveiki atvykę!
+ whats_on_the_map:
+ title: Kas yra žemėlapyje