# Messages for Portuguese (português)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Athena in Wonderland
# Author: Crazymadlover
# Author: Eduardo Addad de Oliveira
formats:
friendly: '%e %B %Y às %H:%M'
blog: '%e %B %Y'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_entry:
+ create: Publicar
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido
+ email_address_not_routable: não é atingível
models:
acl: Aceder à lista de controlo
changeset: Conjunto de alterações
remote:
name: Controlo Remoto
description: Controlo remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Criado %{when} atrás
+ opened_at_by_html: Criado %{when} atrás por %{user}
+ commented_at_html: Atualizado %{when}
+ commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
+ closed_at_html: Resolvido %{when} atrás
+ closed_at_by_html: Resolvido %{when} atrás por %{user}
+ reopened_at_html: Reaberto em %{when}
+ reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user}
+ rss:
+ title: Erros reportados no OpenStreetMap
+ description_area: Lista de erros reportados, comentados ou resolvidos na sua
+ área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Uma fonte RSS para o erro %{id} reportado
+ opened: novo erro no mapa (perto de %{place})
+ commented: Novo comentário (perto de %{place})
+ closed: erro reportado resolvido (perto de %{place})
+ reopened: erro no mapa reaberto (perto de %{place})
+ entry:
+ comment: Comentário
+ full: Erro reportado completo
browse:
created: Criado
closed: Fechado
- created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
- closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
- created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
- deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por
- %{user}
- edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
- closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
+ created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+ deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+ edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+ closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
version: Versão
in_changeset: Conjunto de alterações
anonymous: anónimo
relation: Relações (%{count})
relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
comment: Comentários (%{count})
- hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- changesetxml: Conjunto de alterações XML
+ hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ changesetxml: XML do conjunto de alterações
osmchangexml: XML no formato osmChange
feed:
title: Conjunto de alterações %{id}
entry: Relação %{relation_name}
entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} #%{id}.'
+ sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} n.º %{id}.
type:
node: nó
way: linha
title: 'Erro: %{id}'
new_note: Reportar Erro
description: Descrição
- open_title: 'Erro não resolvido #%{note_name}'
- closed_title: 'Erro resolvido #%{note_name}'
- hidden_title: 'Erro ocultado #%{note_name}'
- open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
+ open_title: Erro não resolvido n.º %{note_name}
+ closed_title: Erro resolvido n.º %{note_name}
+ hidden_title: Erro ocultado n.º %{note_name}
+ open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Denunciar este erro reportado
query:
title: Consultar elementos em redor
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores das redondezas
empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações.
- empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área.
- empty_user: Nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
- no_more: Sem mais conjuntos de alterações para ver.
- no_more_area: Sem mais conjunto de alterações nesta área.
- no_more_user: Sem mais conjunto de alterações deste utilizador.
+ empty_area: Não há nenhum conjunto de alterações nesta área.
+ empty_user: Não há nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
+ no_more: Não foi encontrado mais nenhum conjunto de alterações.
+ no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área.
+ no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações deste utilizador.
load_more: Ver mais
timeout:
sorry: Pedimos desculpa, mas a lista de conjuntos de alterações que pediu excedeu
o tempo limite de resposta.
changeset_comments:
comment:
- comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+ comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+ de %{author}
commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user}
comments:
- comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+ comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+ de %{author}
index:
- title_all: Discussão da edição no OpenStreetMap
- title_particular: 'Discussão sobre a edição #%{changeset_id}'
+ title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
+ title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+ do StreetMap
timeout:
- sorry: Desculpe, a lista de comentários do changeset que você solicitou demorou
- muito para ser recuperada.
+ sorry: Desculpe, a lista de comentários sobre conjuntos de alterações que você
+ pediu demorou demasiado tempo a ser obtida.
diary_entries:
new:
title: Nova entrada no diário
- publish_button: Publicar
+ form:
+ subject: 'Assunto:'
+ body: 'Texto:'
+ language: 'Língua:'
+ location: 'Localização:'
+ latitude: 'Latitude:'
+ longitude: 'Longitude:'
+ use_map_link: usar mapa
index:
title: Diários dos utilizadores
title_friends: Diários dos amigos
newer_entries: Entradas Recentes
edit:
title: Editar entrada do diário
- subject: 'Assunto:'
- body: 'Texto:'
- language: 'Língua:'
- location: 'Localização:'
- latitude: 'Latitude:'
- longitude: 'Longitude:'
- use_map_link: usar mapa
- save_button: Gravar
marker_text: Localização da entrada do diário
show:
title: Diário de %{user} | %{title}
reservoir: Reservatório
reservoir_watershed: Bacia Hidrográfica do Reservatório
residential: Zona Residencial
- retail: Zona de Retalhos
+ retail: Zona Comercial
road: Área da Estrada
village_green: Espaço Verde Urbano
vineyard: Vinha
"yes": Loja
tourism:
alpine_hut: Albergue de Montanha
- apartment: Apartamento
+ apartment: Apartamento de férias
artwork: Obra de arte
attraction: Atracção
bed_and_breakfast: Cama com pequeno-almoço incluído
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: parceiros
+ tou: Condições de utilização
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap não está disponível neste momento
enquanto decorrerem trabalhos de manutenção.
osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap encontra-se neste momento no modo
hi: Olá %{to_user},
greeting: Olá,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma das suas edições'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma edição em que está
- interessado'
- your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa das suas edições em
- %{time}'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um dos seus conjuntos
+ de alterações'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
+ no qual você está interessado'
+ your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário num dos seus conjuntos
+ de alterações criado em %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa edição em que
está interessado criada por %{changeset_author} há %{time}'
partial_changeset_with_comment: com o comentário '%{changeset_comment}'
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Autoridade de Cartografia e Topografia (Geodetska uprava Republike Slovenije)</a> e do
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministério da Agricultura, Floresta e Alimentação (Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano)</a>
(informação pública da Eslovénia).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Espanha</strong>: Contém dados provenientes do Instituto Geográfico Nacional (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) e do Sistema cartográfico Nacional (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) de Espanha
+ licenciado para reutilização com a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.pt">CC BY 4.0</a>.
contributors_za_html: '<strong>África do Sul</strong>: Contém dados provenientes
de <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial
Information</a>, State copyright reserved.'
contributors_gb_html: '<strong>Reino Unido</strong>: Contém dados do Ordnance
- Survey © Crown copyright and database right 2010-2012.'
+ Survey © Crown copyright and database right 2010-2019.'
contributors_footer_1_html: Para mais informações sobre estas e outras fontes
utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página
de contribuidores</a> (em inglês) na wiki do OpenStreetMap.
shortlink: Ligação curta
createnote: Reportar um erro no mapa
license:
- copyright: Copyright OpenStreetMap e contribuidores, sob uma licença aberta
+ copyright: Copyright OpenStreetMap e contribuidores, com uma licença aberta
remote_failed: Erro na edição - confirme se o JOSM ou o Merkaartor está aberto
e a opção de Controlo Removo (Remote Control) está ativada
edit:
welcomemat:
url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Para Organizações
- description: Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? Encontre
- o que você precisa saber no Welcome Mat.
+ description: Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? Descubra
+ o que precisa de saber no Tapete de Boas-Vindas.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
edit: Editar
preview: Mostrar previsão
markdown_help:
- title_html: Tabela de códigos (<a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>)
+ title_html: Analisado com <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Cabeçalhos
heading: Cabeçalho
subheading: Sub-secção
questions:
title: Tens perguntas ?
paragraph_1_html: |-
- O OpenStreetMap oferece vários recursos para você descobrir mais sobre o projeto, perguntar e responder a questões, e colaborativamente discutir e documentar vários tópicos sobre o mapa.
- <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Confira o Welcome Mat</a>.
+ O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o projeto, fazer perguntas e dar respostas, e discutir e documentar de forma colaborativa assuntos sobre cartografia.
+ <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visite o Tapete de Boas-Vindas</a>.
start_mapping: Começar a mapear
add_a_note:
title: Falta de tempo para editar ? Adiciona uma nota !
<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
de colaboração</a>.
email address: 'E-mail:'
- confirm email address: 'Confirmar E-mail:'
+ confirm email address: 'Confirmar e-mail:'
not displayed publicly: O seu endereço de IP não será visível publicamente.
Consulte a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
de privacidade OSMF, incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico">política
alterar o nome posteriormente nas preferências.
external auth: 'Início de sessão por terceiros:'
password: 'Palavra-passe:'
- confirm password: 'Confirmar senha:'
+ confirm password: 'Confirmar palavra-passe:'
use external auth: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar
sessão
auth no password: Não é necessário introduzir a palavra-passe com o iniciar
terms:
title: Termos de colaborador
heading: Termos de colaborador
- read and accept: Por favor leia o acordo seguinte e clique no botão "Aceitar"
- para confirmar que aceita os termos deste acordo para as suas contribuições
- anteriores e futuras.
consider_pd: para além do acordo exposto acima, considero que as minhas contribuições
se encontram em Domínio Público.
consider_pd_why: O que é isto?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um <a href="%{summary}">resumo
inteligível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
- agree: Aceitar
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Rejeitar
you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos
my edits: As minhas edições
my traces: Os meus trilhos GPS
my notes: Erros reportados por mim
- my messages: As Minhas Mensagens
+ my messages: As minhas mensagens
my profile: O meu perfil
my settings: As minhas definições
my comments: Os meus comentários
account:
title: Editar conta
my settings: As minhas definições
- current email address: 'E-mail Actual:'
- new email address: 'Novo E-mail:'
+ current email address: 'E-mail atual:'
+ new email address: 'Novo e-mail:'
email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
external auth: 'Início de sessão externo:'
openid:
no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
- update home location on click: Atualizar a localização inicial quando clico
+ update home location on click: Atualizar o seu local de residência ao clicar
no mapa?
save changes button: Gravar alterações
make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
confirm: Tem a certeza que quer revocar este bloqueio?
revoke: Revogar!
flash: Este bloqueio foi revogado.
- period:
- one: 1 hora
- other: '%{count} horas'
helper:
time_future: Termina em %{time}.
until_login: Ativo até o utilizador entrar na conta.
time_future_and_until_login: Termina em %{time} e após o utilizador entrar na
conta.
time_past: Terminou há %{time} atrás.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 hora
+ other: '%{count} horas'
blocks_on:
title: Bloqueios em %{name}
heading: Lista de bloqueios em %{name}
next: Seguinte »
previous: « Anterior
notes:
- comment:
- opened_at_html: Criado %{when} atrás
- opened_at_by_html: Criado %{when} atrás por %{user}
- commented_at_html: Atualizado %{when}
- commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
- closed_at_html: Resolvido %{when} atrás
- closed_at_by_html: Resolvido %{when} atrás por %{user}
- reopened_at_html: Reaberto em %{when}
- reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user}
- rss:
- title: Erros reportados no OpenStreetMap
- description_area: Lista de erros reportados, comentados ou resolvidos na sua
- área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Uma fonte RSS para o erro %{id} reportado
- opened: novo erro no mapa (perto de %{place})
- commented: Novo comentário (perto de %{place})
- closed: erro reportado resolvido (perto de %{place})
- reopened: erro no mapa reaberto (perto de %{place})
- entry:
- comment: Comentário
- full: Erro reportado completo
mine:
title: Erros reportados ou comentados por %{user}
heading: Erros reportados por %{user}
- subheading: Erros reportados ou comentados por %{user}
+ subheading_html: Erros reportados ou comentados por %{user}
id: Identificador
creator: Criador
description: Descrição
directions:
ascend: Ascenção
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Carro (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: A pé (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
graphhopper_car: Carro (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pé (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Bicicleta (MapQuest)
- mapquest_car: Carro (MapQuest)
- mapquest_foot: A pé (MapQuest)
- osrm_car: Carro (OSRM)
descend: Descida
directions: Direções
distance: Distância