# Messages for Malay (Bahasa Melayu)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Anakmalaysia
# Author: Jeluang Terluang
# Author: Karmadunya9-
remote:
name: Kawalan Jauh
description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu
+ opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user}
+ commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu
+ commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user}
+ closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu
+ closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user}
+ reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu
+ reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user}
+ rss:
+ title: Nota OpenStreetMap
+ description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan
+ anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Suapan rss untuk nota %{id}
+ opened: nota baru (dekat %{place})
+ commented: komen baru (dekat %{place})
+ closed: nota ditutup (dekat %{place})
+ reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place})
+ entry:
+ comment: Komen
+ full: Nota penuh
browse:
created: Dicipta
closed: Ditutup
terms:
title: Terma-terma penyumbang
heading: Terma-terma penyumbang
- read and accept: Sila baca perjanjian yang berikut, kemudian tekan butang setuju
- untuk mengesahkan bahawa anda menerima terma-terma perjanjian ini bagi sumbangan-sumbangan
- anda yang sedia ada dan akan datang.
consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan
saya dalam Domain Awam
consider_pd_why: apakah ini?
guidance: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a <a href="%{summary}">ringkasan
yang boleh dibaca manusia</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
tidak formal</a>'
- agree: Setuju
decline: Tolak
you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma
Penyumbang yang baru untuk bersambung.
next: Berikutnya »
previous: « Sebelumnya
notes:
- comment:
- opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu
- opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user}
- commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu
- commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user}
- closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu
- closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user}
- reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu
- reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user}
- rss:
- title: Nota OpenStreetMap
- description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan
- anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Suapan rss untuk nota %{id}
- opened: nota baru (dekat %{place})
- commented: komen baru (dekat %{place})
- closed: nota ditutup (dekat %{place})
- reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place})
- entry:
- comment: Komen
- full: Nota penuh
mine:
title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
heading: nota-nota %{user}
- subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
+ subheading_html: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
id: Id
creator: Pencatat
description: Keterangan
klik di sini.
directions:
engines:
+ fossgis_osrm_car: Kereta (OSRM)
graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper)
graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Basikal (MapQuest)
- mapquest_car: Kereta (MapQuest)
- mapquest_foot: Jalan kaki (MapQuest)
- osrm_car: Kereta (OSRM)
directions: Arah
distance: Jarak
errors: