# Messages for German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Al
# Author: Als-Holder
+# Author: Amilopowers
# Author: Apmon
+# Author: Atomkraftzwerg
# Author: Avatar
# Author: Bpw85
# Author: Campmaster
# Author: Diebuche
# Author: Dieterdreist
# Author: Drolbr
+# Author: Ferdinand0101
# Author: Fujnky
# Author: Geitost
# Author: GerdP
+# Author: Gravitystorm
# Author: Grille chompa
+# Author: Hendrik-17
# Author: Hikemaniac
# Author: Holger
# Author: HolgerJeromin
# Author: Markobr
# Author: MarkusHD
# Author: McDutchie
+# Author: Mcandri13
# Author: Metalhead64
# Author: Michi
# Author: Mormegil
# Author: Purodha
# Author: Raymond
# Author: Reneman
+# Author: Schmackes
# Author: SimonPoole
# Author: Snocker15
# Author: Str4nd
time:
formats:
friendly: '%e. %B %Y um %H:%M Uhr'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Speichern
+ diary_entry:
+ create: Veröffentlichen
+ update: Aktualisieren
+ issue_comment:
+ create: Kommentar hinzufügen
+ message:
+ create: Senden
+ client_application:
+ create: Registrieren
+ update: Bearbeiten
+ redaction:
+ create: Redaction erstellen
+ update: Redaction speichern
+ trace:
+ create: Hochladen
+ update: Änderungen speichern
+ user_block:
+ create: Sperre einrichten
+ update: Sperre aktualisieren
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
+ email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
models:
- acl: Zugangskontrollliste
+ acl: Zugriffssteuerungsliste
changeset: Änderungssatz
changeset_tag: Änderungssatz-Attribut
country: Staat
node_tag: Knoten-Attribut
notifier: Benachrichtiger
old_node: Alter Knoten
- old_node_tag: Altes Knoten-Attribut
+ old_node_tag: Alter-Knoten-Attribut
old_relation: Alte Relation
- old_relation_member: Altes Relations-Mitglied
- old_relation_tag: Altes Relations-Attribut
+ old_relation_member: Alte-Relation-Mitglied
+ old_relation_tag: Alte-Relation-Attribut
old_way: Alte Linie
- old_way_node: Alter Linien-Knoten
- old_way_tag: Altes Linien-Attribut
+ old_way_node: Alte-Linie-Knoten
+ old_way_tag: Alte-Linie-Attribut
relation: Relation
relation_member: Relations-Mitglied
- relation_tag: Relations-Attribut
+ relation_tag: Relation-Attribut
session: Sitzung
trace: Track
- tracepoint: Track-Punkt
+ tracepoint: Trackpunkt
tracetag: Track-Attribut
user: Benutzer
user_preference: Benutzereinstellung
user_token: Benutzer-Token
way: Linie
way_node: Linienknoten
- way_tag: Linienattribut
+ way_tag: Linie-Attribut
attributes:
diary_comment:
- body: Text
+ body: Textkörper
diary_entry:
user: Benutzer
title: Betreff
message:
sender: Absender
title: Betreff
- body: Text
+ body: Textkörper
recipient: Empfänger
user:
email: E-Mail
description: Beschreibung
languages: Sprachen
pass_crypt: Passwort
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: vor ca. einer Stunde
+ other: vor ca. %{count} Stunden
+ about_x_months:
+ one: vor ca. einem Monat
+ other: vor ca. %{count} Monaten
+ about_x_years:
+ one: vor ca. einem Jahr
+ other: vor ca. %{count} Jahren
+ almost_x_years:
+ one: vor fast einem Jahr
+ other: vor fast %{count} Jahren
+ half_a_minute: vor einer halben Minute
+ less_than_x_seconds:
+ one: vor weniger als 1 Sekunde
+ other: vor weniger als %{count} Sekunden
+ less_than_x_minutes:
+ one: vor weniger als einer Minute
+ other: vor weniger als %{count} Minuten
+ over_x_years:
+ one: vor über einem Jahr
+ other: vor über %{count} Jahren
+ x_seconds:
+ one: vor 1 Sekunde
+ other: vor %{count} Sekunden
+ x_minutes:
+ one: vor 1 Minute
+ other: vor %{count} Minuten
+ x_days:
+ one: vor 1 Tag
+ other: vor %{count} Tagen
+ x_months:
+ one: vor 1 Monat
+ other: vor %{count} Monaten
+ x_years:
+ one: vor 1 Jahr
+ other: vor %{count} Jahren
printable_name:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
remote:
name: Fernsteuerung
description: externem Editor (JOSM oder Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} erstellt'
+ opened_at_by_html: '%{when} von %{user} erstellt'
+ commented_at_html: '%{when} aktualisiert'
+ commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
+ closed_at_html: '%{when} gelöst'
+ closed_at_by_html: '%{when} von %{user} gelöst'
+ reopened_at_html: '%{when} reaktiviert'
+ reopened_at_by_html: '%{when} von %{user} reaktiviert'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap Hinweise
+ description_area: Übersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen
+ Hinweise/Fehler im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})].
+ description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis/Fehler %{id}
+ opened: neuer Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
+ commented: neuer Kommentar (in der Nähe von %{place})
+ closed: geschlossener Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
+ reopened: reaktivierter Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentieren
+ full: Vollständiger Hinweis
browse:
created: Erstellt
closed: Geschlossen
- created_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
- closed_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
- created_by_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
- deleted_by_html: Gelöscht <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
- edited_by_html: Bearbeitet <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
- closed_by_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+ created_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> von %{user}
+ deleted_by_html: Gelöscht <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> von %{user}
+ edited_by_html: Bearbeitet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> von %{user}
+ closed_by_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> von %{user}
version: Version
in_changeset: Änderungssatz
anonymous: Anonym
relation: Relationen (%{count})
relation_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
comment: Kommentare (%{count})
- hidden_commented_by: Versteckter Diskussionsbeitrag von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor
- %{when}</abbr>
- commented_by: Diskussionsbeitrag von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor
+ hidden_commented_by: Versteckter Diskussionsbeitrag von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
%{when}</abbr>
+ commented_by: Kommentar von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Änderungssatz-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
tag: Die Wiki-Erläuterungsseite für das Attribut %{key}=%{value}
wikidata_link: Das Objekt %{page} auf Wikidata
wikipedia_link: Der Artikel zu %{page} in der Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Das %{page} Element auf Wikimedia Commons
telephone_link: '%{phone_number} anrufen'
+ colour_preview: Farbe %{colour_value} Vorschau
note:
title: 'Kartenfehler: %{id}'
new_note: Neuer Kartenfehler
open_title: Unerledigter Kartenfehler Nr. %{note_name}
closed_title: Erledigter Kartenfehler Nr. %{note_name}
hidden_title: Versteckter Kartenfehler Nr. %{note_name}
- open_by: Erstellt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
- open_by_anonymous: Erstellt von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
- commented_by: Kommentar von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor
- %{when}</abbr>
- closed_by: Erledigt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Erledigt von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
- reopened_by: Reaktiviert von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Reaktiviert von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor
- %{when}</abbr>
- hidden_by: Versteckt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ open_by: Erstellt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Erstellt von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Kommentar von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by: Erledigt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Erledigt von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by: Reaktiviert von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Reaktiviert von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Versteckt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Diesen Hinweis melden
query:
title: Objektabfrage
comment:
comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von
%{author}
- commented_at_by_html: vor %{when} durch %{user} aktualisiert
+ commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
comments:
comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}'
index:
diary_entries:
new:
title: Neuer Blog-Eintrag
- publish_button: Veröffentlichen
+ form:
+ subject: 'Betreff:'
+ body: 'Text:'
+ language: 'Sprache:'
+ location: 'Ort:'
+ latitude: 'Breitengrad:'
+ longitude: 'Längengrad:'
+ use_map_link: Ort auf Karte auswählen
index:
title: Benutzer-Blogs
title_friends: Blogs deiner Freunde
older_entries: Ältere
newer_entries: Neuere
edit:
- title: Eintrag bearbeiten
- subject: 'Betreff:'
- body: 'Text:'
- language: 'Sprache:'
- location: 'Ort:'
- latitude: 'Breitengrad:'
- longitude: 'Längengrad:'
- use_map_link: Ort auf Karte auswählen
- save_button: Speichern
+ title: Blog-Eintrag bearbeiten
marker_text: Ort des Blogeintrags
show:
title: Blog von %{user} | %{title}
leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben'
login: Anmelden
- save_button: Speichern
no_such_entry:
title: Blogeintrag nicht gefunden
heading: Kein Blogeintrag mit der Nummer %{id}
other: '%{count} Kommentare'
edit_link: Diesen Eintrag bearbeiten
hide_link: Diesen Eintrag verbergen
+ unhide_link: Diesen Eintrag nicht mehr verbergen
confirm: Bestätigen
report: Diesen Eintrag melden
diary_comment:
comment_from: Kommentar von %{link_user} am %{comment_created_at}
hide_link: Diesen Kommentar verbergen
+ unhide_link: Diesen Kommentar nicht mehr verbergen
confirm: Bestätigen
report: Diesen Kommentar melden
location:
post: Blogeintrag
when: Zeitpunkt
comment: Kommentar
- ago: vor %{ago}
newer_comments: Neuere Kommentare
older_comments: Ältere Kommentare
geocoder:
motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
motorway_link: Autobahnauffahrt
passing_place: Ausweichstelle
- path: Pfad (Wanderweg)
+ path: Pfad
pedestrian: Fußgängerzone
platform: Bahnsteig
primary: Bundesstraße
status: Status
reports: Meldungen
last_updated: Zuletzt aktualisiert
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> von %{user}
link_to_reports: Meldungen ansehen
reports_count:
one: Eine Meldung
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: Partnern
+ tou: Nutzungsbedingungen
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
nicht verfügbar.
osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
diskutiert'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat zu einem Änderungssatz kommentiert,
an dem du interessiert bist'
- your_changeset: '%{commenter} hinterließ einen Diskussionsbeitrag zu einem
- deiner Änderungssätze, erstellt am %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} hinterließ einen Diskussionbeitrag zu einem
- Kartenänderungssatz, den du beobachtest, erstellt von %{changeset_author}
- am %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} hinterließ einen Diskussionsbeitrag um %{time}
+ zu einem deiner Änderungssätze'
+ commented_changeset: '%{commenter} hinterließ einen Diskussionbeitrag um %{time}
+ zu einem Kartenänderungssatz, den du beobachtest, erstellt von %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
details: Weitere Details über den Änderungssatz können gefunden werden unter
send_message_to: Eine Nachricht an %{name} senden
subject: Betreff
body: Text
- send_button: Senden
back_to_inbox: Zurück zum Posteingang
create:
message_sent: Nachricht gesendet
legal_html: |-
Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehenden Dienste werden
von der <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste
- ist Thema unserer
+ für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste wird durch unsere
„<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Acceptable Use Policies</a>“
- und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>.
+ und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a> geregelt.
<br>
Bitte <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere die OSMF</a>,
falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Vermessungs- und Kartierungsbehörde</a> sowie dem
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerium für Landwirtschaft, Forsten und Ernährung</a>
(öffentliche Informationen von Slowenien).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Spanien</strong>: Enthält Daten des
+ spanischen nationalen geografischen Instituts (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) und
+ nationalen kartografischen Systems (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>),
+ lizenziert zur Weiterverwendung unter <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_za_html: '<strong>Südafrika</strong>: Enthält Daten von <i><a
href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a></i>,
Staatliches Urheberrecht vorbehalten.'
contributors_gb_html: '<strong>Vereinigtes Königreich</strong>: Enthält Daten
- des <i>Ordnance Survey</i> © Urheber- und Datenbankrecht 2010-12.'
+ des <i>Ordnance Survey</i> © Urheber- und Datenbankrecht 2010-19.'
contributors_footer_1_html: Weitere Informationen sowie andere Datenquellen,
die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, sind auf <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">der
Seite über die Mitwirkenden</a> im Wiki von OpenStreetMap zu finden.
OpenStreetMap-Datenbank oder auf dieser Website hinzugefügt wurde, informiere dich
bitte über unser <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">Verfahren
zum Entfernen von Inhalten</a> oder melde dies direkt mit unserem
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">Onlineformular</a>.
+ <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">Onlineformular</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markenzeichen
trademarks_1_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und „State of the Map“ sind
eingetragene Warenzeichen der OpenStreetMap Foundation. Falls du Fragen
und zum gemeinsamen Diskutieren und Dokumentieren von Kartierungsthemen.
welcome:
url: /welcome
- title: Willkommen bei OSM
+ title: Willkommen bei OpenStreetMap
description: Beginne mit dieser Schnellanleitung, die die OpenStreetMap-Grundlagen
abdeckt.
beginners_guide:
description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
+ title: Hilfe Forum
description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite.
mailing_lists:
title: Mailinglisten
heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
+ title: OpenStreetMap Wiki
description: Durchsuche das Wiki für eine ausführliche OSM-Dokumentation.
sidebar:
search_results: Suchergebnisse
edit: Bearbeiten
preview: Vorschau
markdown_help:
- title_html: Interpretiert mit <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Geparst mit <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Überschriften
heading: Überschrift
subheading: Zwischenüberschrift
visibility: 'Sichtbarkeit:'
visibility_help: Was bedeutet das?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Hochladen
help: Hilfe
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
create:
upload_trace: Lade einen GPS-Track hoch
trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme
description: 'Beschreibung:'
tags: 'Tags:'
tags_help: durch Komma getrennt
- save_button: Speichern
visibility: 'Sichtbarkeit:'
visibility_help: Was bedeutet das?
update:
newer: Neuere Tracks
trace:
pending: WARTEND
- count_points: '%{count} Punkte'
- ago: vor %{time_in_words_ago}
+ count_points:
+ one: Ein Punkt
+ other: '%{count} Punkte'
more: Details
trace_details: Details des Tracks anzeigen
view_map: Karte anzeigen
oauth_clients:
new:
title: Eine neue Anwendung registrieren
- submit: Registrieren
edit:
title: Anwendung bearbeiten
- submit: Bearbeiten
show:
title: OAuth-Details für %{app_name}
key: 'Schlüssel:'
für Mitwirkende</a> zustimmen.
email address: 'E-Mail-Adresse:'
confirm email address: 'Bitte wiederhole die E-Mail-Adresse:'
- not displayed publicly: Deine Anrede wird nicht öffentlich angezeigt, siehe
+ not displayed publicly: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt, siehe
unsere <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF-Datenschutzrichtlinie
inklusive des Abschnitts zu E-Mail-Adressen">Datenschutzrichtlinie</a> für
weitere Informationen.
du auf <a href="%{url}">dieser Wikiseite</a>.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Bedingungen für Mitwirkende
- heading: Bedingungen für Mitwirkende
- read and accept: Bitte lies die unten angezeigten Bedingungen und klicke dann
- auf die Schaltfläche „Akzeptieren“, um zu bestätigen, dass du den Bedingungen
- für deine bisherigen sowie zukünftigen Beiträge zustimmst.
+ title: Bedingungen
+ heading: Bedingungen
+ heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
+ read and accept with tou: Lese bitte die Bedingungen für Mitwirkende, wie auch
+ unsere Nutzngsbedingungen und bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und
+ klicke dann auf den "Weiter"-Knopf.
+ contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
+ deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
+ read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesene und stimme ihnen
+ zu
+ tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Website und andere
+ Infrastruktur die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte auf
+ den Link, lese den Text und stimme dann zu.
+ read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
consider_pd_why: Was bedeutet dies?
guidance: 'Informationen die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen: eine
<a href="%{summary}">verständliche Zusammenfassung</a> sowie einige <a href="%{translations}">inoffizielle
Übersetzungen</a>'
- agree: Akzeptieren
+ continue: Weiter
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
decline: Ablehnen
you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
remove as friend: Freund entfernen
add as friend: Freund hinzufügen
mapper since: 'Mapper seit:'
- ago: (%{time_in_words_ago} her)
ct status: 'Bedingungen für Mitwirkende:'
ct undecided: Unentschlossen
ct declined: Abgelehnt
- ct accepted: '%{ago} akzeptiert'
- latest edit: 'Letzte Änderung %{ago}:'
+ latest edit: 'Letzte Änderung (%{ago}):'
email address: 'E-Mail-Adresse:'
created from: 'erstellt aus:'
status: 'Status:'
image: 'Bild:'
gravatar:
gravatar: Gravatar verwenden
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: Was ist das?
disabled: Gravatar wurde deaktiviert.
enabled: Die Anzeige deines Gravatars wurde aktiviert.
die für Laien verständlich sind.
period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt
wird.
- submit: Sperre einrichten
tried_contacting: Ich habe den Benutzer kontaktiert und ihn gebeten aufzuhören.
tried_waiting: Ich habe dem Benutzer eine angemessene Zeit eingeräumt, um auf
diese Nachrichten zu antworten.
die von Laien verstanden werden kann.
period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt
wird.
- submit: Sperre aktualisieren
show: Diese Sperre anzeigen
back: Alle Sperren anzeigen
needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
title: Sperre für %{block_on} aufheben
heading: Sperre für %{block_on} durch %{block_by} aufgehoben
time_future: 'Blockablaufdatum: %{time}.'
- past: Die Sperre ist seit %{time} beendet und kann nicht mehr aufgehoben werden.
+ past: Diese Sperre endete %{time} und kann nicht mehr aufgehoben werden.
confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest?
revoke: Aufheben
flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
- period:
- one: 1 Stunde
- other: '%{count} Stunden'
helper:
time_future: Endet in %{time}.
until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
time_future_and_until_login: Endet in %{time} und nachdem sich der Benutzer
angemeldet hat.
- time_past: Endete vor %{time}
+ time_past: Endete %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 Stunde
+ other: '%{count} Stunden'
+ days:
+ one: 1 Tag
+ other: '%{count} Tage'
+ weeks:
+ one: 1 Woche
+ other: '%{count} Wochen'
+ months:
+ one: 1 Monat
+ other: '%{count} Monate'
+ years:
+ one: 1 Jahr
+ other: '%{count} Jahre'
blocks_on:
title: Sperren für %{name}
heading: Liste der Sperren für %{name}
show:
title: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}'
heading: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}'
- time_future: Endet in %{time}
- time_past: Geendet vor %{time}
created: Erstellt
- ago: vor %{time}
status: Status
show: anzeigen
edit: Bearbeiten
next: Nächste »
previous: « Vorige
notes:
- comment:
- opened_at_html: '%{when} erstellt'
- opened_at_by_html: '%{when} von %{user} erstellt'
- commented_at_html: '%{when} aktualisiert'
- commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
- closed_at_html: '%{when} gelöst'
- closed_at_by_html: '%{when} von %{user} gelöst'
- reopened_at_html: '%{when} reaktiviert'
- reopened_at_by_html: '%{when} von %{user} reaktiviert'
- rss:
- title: OpenStreetMap Hinweise
- description_area: Übersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen Hinweise/Fehler
- im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})].
- description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis/Fehler %{id}
- opened: neuer Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
- commented: neuer Kommentar (in der Nähe von %{place})
- closed: geschlossener Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
- reopened: reaktivierter Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
- entry:
- comment: Kommentieren
- full: Vollständiger Hinweis
mine:
title: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
heading: Hinweise von %{user}
- subheading: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
+ subheading_html: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
id: ID
creator: Ersteller
description: Hinweis
created_at: Erstellt am
last_changed: Zuletzt geändert
- ago_html: vor %{when}
javascripts:
close: Schließen
share:
standard: Standard
cycle_map: Radfahrerkarte
transport_map: Verkehrskarte
- hot: Humanitarian
+ hot: Humanitär
layers:
header: Kartenebenen
notes: Hinweise/Fehlermeldungen
title: Ebenen
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-Mitwirkende</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Spenden</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Nutzungsbedingungen der Website
+ und API</a>
site:
edit_tooltip: Karte bearbeiten
edit_disabled_tooltip: Zum Bearbeiten muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
directions:
ascend: Aufsteigend
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Fahrrad (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Fuß (OSRM)
graphhopper_bicycle: Fahrrad (GraphHopper)
graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: Fuß (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Fahrrad (MapQuest)
- mapquest_car: Auto (MapQuest)
- mapquest_foot: Fuß (MapQuest)
- osrm_car: Auto (OSRM)
descend: Absteigend
directions: 'Routenanweisungen:'
distance: Distanz
edit:
description: Beschreibung
heading: Redaction bearbeiten
- submit: Redaction speichern
title: Redaction bearbeiten
index:
empty: Keine Redactions.
new:
description: Beschreibung
heading: Informationenen für eine neue Redaction eingeben
- submit: Redaction erstellen
title: Neue Redaction erstellen
show:
description: 'Beschreibung:'