]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 80151e26fe7b7cbbe076692580d1b3cc1f9089eb..c0251460ad22e46845d31f46f70d6a81735cd204 100644 (file)
@@ -54,9 +54,6 @@ da:
         create: Tilføj kommentar
       message:
         create: Send
-      client_application:
-        create: Registrér
-        update: Opdater
       oauth2_application:
         create: Registrér
         update: Opdatér
@@ -275,34 +272,6 @@ da:
       entry:
         comment: Kommentar
         full: Fuld bemærkning
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Slet min konto
-        warning: Advarsel! Sletning af kontoen er endelig, og kan ikke gøres om.
-        delete_account: Slet konto
-        delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved at klikke
-          på knappen nedenfor. Bemærk i den forbindelse følgende detaljer:'
-        delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivelse og
-          hjemmeposition vil blive slettet.
-        delete_display_name: Dit offentligt synlige brugernavn vil blive fjernet og
-          kan herefter blive brugt af andre konti.
-        retain_caveats: 'Nogen information om dig vil dog blive gemt af OpenStreetMap,
-          selv efter din konto er blevet slettet:'
-        retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
-          blive gemt.
-        retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
-        retain_diary_entries: Dine eventuelle blogindlæg og blogkommentarer vil fortsat
-          bevares, men vil dog ikke længere blive vist.
-        retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
-          ikke længere blive vist.
-        retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
-          rettesæt, vil disse blive gemt.
-        retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
-        recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket
-          ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}.
-        confirm_delete: Er du sikker?
-        cancel: Annullér
   accounts:
     edit:
       title: Rediger konto
@@ -348,6 +317,68 @@ da:
       success: Brugerinformation opdateret.
     destroy:
       success: Kontoen er bleget slettet.
+    deletions:
+      show:
+        title: Slet min konto
+        warning: Advarsel! Sletning af kontoen er endelig, og kan ikke gøres om.
+        delete_account: Slet konto
+        delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved at klikke
+          på knappen nedenfor. Bemærk i den forbindelse følgende detaljer:'
+        delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivelse og
+          hjemmeposition vil blive slettet.
+        delete_display_name: Dit offentligt synlige brugernavn vil blive fjernet og
+          kan herefter blive brugt af andre konti.
+        retain_caveats: 'Nogen information om dig vil dog blive gemt af OpenStreetMap,
+          selv efter din konto er blevet slettet:'
+        retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
+          blive gemt.
+        retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
+        retain_diary_entries: Dine eventuelle blogindlæg og blogkommentarer vil fortsat
+          bevares, men vil dog ikke længere blive vist.
+        retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
+          ikke længere blive vist.
+        retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
+          rettesæt, vil disse blive gemt.
+        retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
+        recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket
+          ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}.
+        confirm_delete: Er du sikker?
+        cancel: Annullér
+    terms:
+      show:
+        title: Vilkår
+        heading: Vilkår
+        heading_ct: Vilkår for bidragsydere
+        read and accept with tou: Læs venligst vilkårene for bidragsydere og brugsvilkårene,
+          marker begge flueben når du er færdig og tryk fortsæt.
+        contributor_terms_explain: Denne aftale beskriver vilkårene for dine eksisterende
+          og fremtidige bidrag.
+        read_ct: Jeg har læst og samtykker med de ovenstående vilkår for bidragsydere
+        tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver vilkårene for brug af denne
+          hjemmeside og anden infrastruktur stillet til rådighed af OSMF. Klik venligst
+          på linket, læs og samtyk med vilkårene.
+        read_tou: Jeg har læst og samtykker med brugsvilkårene
+        consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
+          for ophavsret (public domain)
+        consider_pd_why: hvad er dette?
+        guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk:
+          et %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
+        readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
+        informal_translations: uformelle oversættelser
+        continue: Fortsæt
+        cancel: Annullér
+        you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
+          bidragsydere for at fortsætte.
+        legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
+        legale_names:
+          france: Frankrig
+          italy: Italien
+          rest_of_world: Resten af verden
+      terms_declined_flash:
+        terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
+          de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst
+          %{terms_declined_link}.
+        terms_declined_link: denne wiki-side
   browse:
     deleted_ago_by_html: Slettet %{time_ago} af %{user}
     edited_ago_by_html: Redigeret %{time_ago} af %{user}
@@ -367,15 +398,11 @@ da:
     view_history: Se historik
     view_unredacted_history: Vis uredigeret historik
     view_details: Se detaljer
-    view_redacted_data: Vis redigeret data
-    view_redaction_message: Vis redigeringsbesked
     location: 'Sted:'
     node:
       title_html: 'Punkt: %{name}'
-      history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
     way:
       title_html: 'Vej: %{name}'
-      history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
       nodes: Punkter
       nodes_count:
         one: 1 punkt
@@ -385,7 +412,6 @@ da:
         other: del af vejene %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Relation: %{name}'
-      history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
       members: Medlemmer
       members_count:
         one: '%{count} medlem'
@@ -400,13 +426,6 @@ da:
       entry_role_html: '%{relation_name} (som %{relation_role})'
     not_found:
       title: Ikke fundet
-      sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
-      type:
-        node: punkt
-        way: vej
-        relation: relation
-        changeset: ændringssæt
-        note: bemærkning
     timeout:
       title: Timeoutfejl
       sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente.
@@ -446,27 +465,44 @@ da:
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
       nearby: Kortobjekter i nærheden
       enclosing: Omgivende kortobjekter
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Vis redigeret data
+      view_redaction_message: Vis redigeringsbesked
   nodes:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Beklager, punkt #%{id} kunne ikke findes.'
     timeout:
       sorry: Beklager, data for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
   old_nodes:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Beklager, node #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
     timeout:
       sorry: Beklager, historikken for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
   ways:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Beklager, linjestreng #%{id} kunne ikke findes.'
     timeout:
       sorry: Beklager, data for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
   old_ways:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Beklager, vej #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
     timeout:
       sorry: Beklager, historikken for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
   relations:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Beklager, relation #%{id} kunne ikke findes.'
     timeout:
       sorry: Beklager, data for relationen med id %{id} tog for lang tid at hente.
   old_relations:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Beklager, relation #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
     timeout:
       sorry: Beklager, historikken for relationen med id %{id} tog for lang tid at
@@ -546,6 +582,8 @@ da:
       ways_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count})
       relations: Relationer (%{count})
       relations_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
+    not_found_message:
+      sorry: 'Beklager, ændringssæt #%{id} kunne ikke findes.'
     timeout:
       sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse den liste af ændringssæt du
         har bedt om.
@@ -1424,7 +1462,7 @@ da:
           nutrition_supplements: Kosttilskudsforhandler
           optician: Optiker
           organic: Økologisk fødevarebutik
-          outdoor: Udendørs butik
+          outdoor: Friluftsbutik
           paint: Malerbutik
           pastry: Wienerbrødsbager
           pawnbroker: Pantelåner
@@ -1701,32 +1739,29 @@ da:
       see_their_profile_html: Du kan se deres profil på %{userurl}.
       befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
-    gpx_description:
-      description_with_tags: 'Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
-        %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
-        %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
-        %{trace_description} og uden tags
-      description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
-        %{trace_description} og uden tags
+    gpx_details:
+      details: 'Dine filoplysninger:'
+      filename: Filnavn
+      url: URL
+      description: Beskrivelse
+      tags: Tags
+      total_points: Samlet antal punkter
+      imported_points: Antal importerede punkter
     gpx_failure:
       hi: Hej %{to_user},
-      failed_to_import: 'ikke kunne importeres som en GPS-sporingsfil. Bekræft venligst,
-        at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der indeholder GPX-fil(er)
-        i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2)
-        . Kan der være et format- eller syntaksproblem med din fil? Her er importfejlen:'
+      failed_to_import: Det ser ud til, at din fil ikke blev importeret som en GPS-sporing.
+      verify: 'Bekræft venligst, at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der
+        indeholder GPX-fil(er) i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
+        .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2) . Kan der være et format- eller syntaksproblem med
+        din fil? Her er importfejlen:'
       more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
-        og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
+        og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
       more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
         og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
     gpx_success:
       hi: Hej %{to_user},
-      loaded:
-        one: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} muligt punkt.
-        other: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} mulige punkter.
-      trace_location: Dit spor er tilgængeligt på %{trace_url}
+      imported_successfully: Det ser ud til, at din fil blev importeret som en GPS-sporing.
       all_your_traces: Alle dine uploadede GPX-spor kan findes på %{url}
       all_your_traces_html: Alle dine succesfuldt overførte GPX-spor kan findes på
         %{url}.
@@ -1861,10 +1896,6 @@ da:
       title: Ingen besked fundet
       heading: Ingen besked fundet
       body: Beklager, der er ingen besked med det id.
-    reply:
-      wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
-        svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
-        bruger for at svare.
     show:
       title: Læse besked
       reply_button: Svar
@@ -1928,6 +1959,11 @@ da:
         people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
       message:
         destroy_button: Slet
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
+          svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+          bruger for at svare.
   passwords:
     new:
       title: Glemt adgangskode
@@ -1952,8 +1988,6 @@ da:
   preferences:
     show:
       title: Mine præferencer
-      preferred_editor: Foretrukken editor
-      preferred_languages: Foretrukne sprog
       preferred_site_color_scheme: Foretrukket farvetema for webside
       site_color_schemes:
         auto: Auto
@@ -1964,11 +1998,7 @@ da:
         auto: Auto
         light: Lyst
         dark: Mørkt
-      edit_preferences: Rediger præferencer
-    edit:
-      title: Rediger præferencer
       save: Opdater præferencer
-      cancel: Annuller
     update:
       failure: Kunne ikke opdatere præferencer.
     update_success_flash:
@@ -2824,39 +2854,6 @@ da:
       consider_pd: offentligt domæne
       or: eller
       use external auth: eller tilmeld dig med en tredjepart
-    terms:
-      title: Vilkår
-      heading: Vilkår
-      heading_ct: Vilkår for bidragsydere
-      read and accept with tou: Læs venligst vilkårene for bidragsydere og brugsvilkårene,
-        marker begge flueben når du er færdig og tryk fortsæt.
-      contributor_terms_explain: Denne aftale beskriver vilkårene for dine eksisterende
-        og fremtidige bidrag.
-      read_ct: Jeg har læst og samtykker med de ovenstående vilkår for bidragsydere
-      tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver vilkårene for brug af denne hjemmeside
-        og anden infrastruktur stillet til rådighed af OSMF. Klik venligst på linket,
-        læs og samtyk med vilkårene.
-      read_tou: Jeg har læst og samtykker med brugsvilkårene
-      consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
-        for ophavsret (public domain)
-      consider_pd_why: hvad er dette?
-      guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
-        %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
-      readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
-      informal_translations: uformelle oversættelser
-      continue: Fortsæt
-      cancel: Annullér
-      you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
-        bidragsydere for at fortsætte.
-      legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
-      legale_names:
-        france: Frankrig
-        italy: Italien
-        rest_of_world: Resten af verden
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
-        de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_link: denne wiki-side
     no_such_user:
       title: Ingen sådan bruger
       heading: Brugeren %{user} findes ikke
@@ -3061,8 +3058,7 @@ da:
         ended: ophørt
         revoked_html: ophævet af %{name}
         active: aktiv
-        active_unread: aktiv ulæst
-        expired_unread: udløbet ulæst
+        active_until_read: aktiv indtil læst
         read_html: læst %{time}
         time_in_future_title: '%{time_absolute}; om %{time_relative}'
         time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
@@ -3174,9 +3170,20 @@ da:
         så vi kan ordne det. Flyt markøren til den korrekte position, og skriv en
         bemærkning for at forklare problemet.
       anonymous_warning_html: Du er ikke logget ind. Venligst %{log_in} eller %{sign_up},
-        hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning.
+        hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning og hjælpe kortlæggere
+        med at løse den.
       anonymous_warning_log_in: Log ind
       anonymous_warning_sign_up: tilmeld dig
+      counter_warning_html: Du har allerede lavet mindst %{x_anonymous_notes}, det
+        er fantastisk for fællesskabet, tak! Nu opfordrer vi dig til at %{contribute_by_yourself},
+        det er ikke så kompliceret, og %{community_can_help}.
+      x_anonymous_notes:
+        one: '%{count} Anonym bemærkning'
+        other: '%{count} Anonyme bemærkninger'
+      counter_warning_guide_link:
+        text: bidrage selv
+      counter_warning_forum_link:
+        text: fællesskabet kan hjælpe dig
       advice: Din bemærkning er offentlig og vil måske blive brugt til at opdatere
         kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
         beskyttet af ophavsret eller katalogfortegnelser.
@@ -3189,6 +3196,8 @@ da:
       showing_page: Side %{page}
       next: Næste
       previous: Forrige
+    not_found_message:
+      sorry: 'Beklager, bemærkning #%{id} kunne ikke findes.'
   javascripts:
     close: Luk
     share: