]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / de.yml
index 9d2451bfe9017daf8a15df0eea1e09199afa4321..11ddcbaf8b9160e0b80c99337f0dfbd7b6435127 100644 (file)
@@ -136,9 +136,6 @@ de:
         create: Kommentar hinzufügen
       message:
         create: Senden
-      client_application:
-        create: Registrieren
-        update: Aktualisieren
       oauth2_application:
         create: Registrieren
         update: Aktualisieren
@@ -358,35 +355,6 @@ de:
       entry:
         comment: Kommentar
         full: Vollständiger Hinweis
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Mein Konto löschen
-        warning: Achtung! Der Vorgang der Kontolöschung ist endgültig und kann nicht
-          rückgängig gemacht werden.
-        delete_account: Konto löschen
-        delete_introduction: 'Du kannst dein OpenStreetMap-Konto über die unten stehende
-          Schaltfläche löschen. Bitte beachte die folgenden Details:'
-        delete_profile: Deine Profilinformationen, einschließlich deines Avatars,
-          deiner Beschreibung und deines Wohnorts, werden entfernt.
-        delete_display_name: Dein Benutzername wird entfernt und kann von anderen
-          Konten wiederverwendet werden.
-        retain_caveats: 'Einige Informationen über dich bleiben jedoch auf OpenStreetMap
-          erhalten, auch nachdem dein Konto gelöscht wurde:'
-        retain_edits: Deine Änderungen an der Kartendatenbank, sofern vorhanden, bleiben
-          erhalten.
-        retain_traces: Deine hochgeladenen Tracks werden, falls vorhanden, aufbewahrt.
-        retain_diary_entries: Deine Tagebucheinträge und etwaige Kommentare bleiben
-          erhalten, werden aber nicht angezeigt.
-        retain_notes: Deine Kartennotizen und eventuellen Kommentare bleiben erhalten,
-          sind aber nicht sichtbar.
-        retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze,
-          sofern vorhanden, werden beibehalten.
-        retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten.
-        recent_editing_html: Da du dein Konto kürzlich bearbeitet hast, kann es derzeit
-          nicht gelöscht werden. Das Löschen ist in %{time} möglich.
-        confirm_delete: Bist du sicher?
-        cancel: Abbrechen
   accounts:
     edit:
       title: Benutzerkonto bearbeiten
@@ -436,6 +404,74 @@ de:
       success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert.
     destroy:
       success: Konto gelöscht.
+    deletions:
+      show:
+        title: Mein Konto löschen
+        warning: Achtung! Der Vorgang der Kontolöschung ist endgültig und kann nicht
+          rückgängig gemacht werden.
+        delete_account: Konto löschen
+        delete_introduction: 'Du kannst dein OpenStreetMap-Konto über die unten stehende
+          Schaltfläche löschen. Bitte beachte die folgenden Details:'
+        delete_profile: Deine Profilinformationen, einschließlich deines Avatars,
+          deiner Beschreibung und deines Wohnorts, werden entfernt.
+        delete_display_name: Dein Benutzername wird entfernt und kann von anderen
+          Konten wiederverwendet werden.
+        retain_caveats: 'Einige Informationen über dich bleiben jedoch auf OpenStreetMap
+          erhalten, auch nachdem dein Konto gelöscht wurde:'
+        retain_edits: Deine Änderungen an der Kartendatenbank, sofern vorhanden, bleiben
+          erhalten.
+        retain_traces: Deine hochgeladenen Tracks werden, falls vorhanden, aufbewahrt.
+        retain_diary_entries: Deine Tagebucheinträge und etwaige Kommentare bleiben
+          erhalten, werden aber nicht angezeigt.
+        retain_notes: Deine Kartennotizen und eventuellen Kommentare bleiben erhalten,
+          sind aber nicht sichtbar.
+        retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze,
+          sofern vorhanden, werden beibehalten.
+        retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten.
+        recent_editing_html: Da du dein Konto kürzlich bearbeitet hast, kann es derzeit
+          nicht gelöscht werden. Das Löschen ist in %{time} möglich.
+        confirm_delete: Bist du sicher?
+        cancel: Abbrechen
+    terms:
+      show:
+        title: Bedingungen
+        heading: Bedingungen
+        heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
+        read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die
+          Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke
+          dann auf den "Weiter"-Knopf.
+        contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
+          deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
+        read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen
+          zu
+        tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Webseite und anderer
+          Infrastruktur, die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte
+          auf den Link, lies den Text und stimme dann zu.
+        read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
+        consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
+          Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
+        consider_pd_why: Was bedeutet dies?
+        consider_pd_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Editing_Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+        guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
+          und einige %{informal_translations_link}'
+        readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
+        informal_translations: informelle Übersetzung
+        continue: Weiter
+        declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
+        cancel: Abbrechen
+        you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
+          und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
+        legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:'
+        legale_names:
+          france: Frankreich
+          italy: Italien
+          rest_of_world: Rest der Welt
+      terms_declined_flash:
+        terms_declined_html: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast,
+          den neuen Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen
+          findest du auf %{terms_declined_link}.
+        terms_declined_link: diese Wiki-Seite
+        terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
   browse:
     deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user}
     edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user}
@@ -455,15 +491,11 @@ de:
     view_history: Verlauf anzeigen
     view_unredacted_history: Unzensierten Verlauf ansehen
     view_details: Details anzeigen
-    view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen
-    view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen
     location: 'Standort:'
     node:
       title_html: 'Knoten: %{name}'
-      history_title_html: 'Knotenverlauf: %{name}'
     way:
       title_html: 'Weg: %{name}'
-      history_title_html: 'Wegverlauf: %{name}'
       nodes: Knoten
       nodes_count:
         one: ein Knoten
@@ -473,7 +505,6 @@ de:
         other: Teile der Wege %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Relation: %{name}'
-      history_title_html: 'Relationverlauf: %{name}'
       members: Mitglieder
       members_count:
         one: 1 Mitglied
@@ -488,13 +519,6 @@ de:
       entry_role_html: '%{relation_name} (als %{relation_role})'
     not_found:
       title: Nicht gefunden
-      sorry: '%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden.'
-      type:
-        node: Knoten
-        way: Weg
-        relation: Die Relation
-        changeset: Der Änderungssatz
-        note: Hinweis
     timeout:
       title: Zeitüberschreitungsfehler
       sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den %{type} mit der ID %{id} zu
@@ -535,34 +559,51 @@ de:
       introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
       nearby: Benachbarte Objekte
       enclosing: Umschließende Objekte
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'Knotenverlauf: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'Wegverlauf: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'Relationverlauf: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen
+      view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen
   nodes:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Leider konnte der Knoten #%{id} nicht gefunden werden.'
     timeout:
       sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Knoten mit der ID %{id} zu lange
         gedauert.
   old_nodes:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
     timeout:
       sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Knotens mit der ID %{id} zu lange
         gedauert.
   ways:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Leider konnte die Linie #%{id} nicht gefunden werden.'
     timeout:
       sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Weg mit der ID %{id} zu lange
         gedauert.
   old_ways:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
     timeout:
       sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Weges mit der ID %{id} zu lange
         gedauert.
   relations:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Leider konnte die Relation #%{id} nicht gefunden werden.'
     timeout:
       sorry: Leider hat das Abrufen der Daten der Relation mit der ID %{id} zu lange
         gedauert.
   old_relations:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
     timeout:
@@ -645,6 +686,8 @@ de:
       ways_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count})
       relations: Relationen (%{count})
       relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
+    not_found_message:
+      sorry: 'Leider konnte das Changeset #%{id} nicht gefunden werden.'
     timeout:
       sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen.
   dashboards:
@@ -1805,34 +1848,32 @@ de:
       see_their_profile_html: Du kannst sein/ihr Profil unter %{userurl} ansehen.
       befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen.
       befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen.
-    gpx_description:
-      description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit
-        der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
-        der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name}
-        mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
-      description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
-        der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
+    gpx_details:
+      details: 'Deine Dateidetails:'
+      filename: Dateiname
+      url: URL
+      description: Beschreibung
+      tags: Tags
+      total_points: Gesamtzahl der Punkte
+      imported_points: Anzahl der importierten Punkte
     gpx_failure:
       hi: Hallo %{to_user},
-      failed_to_import: 'konnte nicht als GPS-Trace-Datei importiert werden. Bitte
-        vergewissere dich, dass deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv
-        ist, das GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip,
-        .gpx.gz, .gpx.bz2) enthält. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner
-        Datei geben? Hier ist der Fehler beim Importieren:'
-      more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden
-        werden können finden sich in %{url}
+      failed_to_import: Es sieht so aus, als ob deine Datei nicht als GPS-Spur importiert
+        werden konnte.
+      verify: 'Bitte überprüfe, ob deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv
+        mit GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+        .gpx.bz2) ist. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner Datei geben?
+        Hier ist der Importfehler:'
+      more_info: Weitere Informationen zu GPX-Importfehlern und wie man sie vermeidet,
+        findest du unter %{url}
       more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
         vermieden werden können finden sich in %{url}
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler'
     gpx_success:
       hi: Hallo %{to_user},
-      loaded:
-        one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen.
-        other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen.
-      trace_location: Dein Track ist verfügbar unter %{trace_url}
+      imported_successfully: Es sieht so aus, als wäre deine Datei erfolgreich als
+        GPS-Spur importiert worden.
       all_your_traces: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Tracks findest du
         unter %{url}.
       all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest
@@ -1976,10 +2017,6 @@ de:
       title: Nachricht nicht vorhanden
       heading: Nachricht nicht vorhanden
       body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID.
-    reply:
-      wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die du
-        antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich
-        mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten.
     show:
       title: Nachricht lesen
       reply_button: Antworten
@@ -2043,6 +2080,11 @@ de:
         people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
       message:
         destroy_button: Löschen
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die
+          du antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde
+          dich mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten.
   passwords:
     new:
       title: Passwort vergessen
@@ -2069,8 +2111,6 @@ de:
   preferences:
     show:
       title: Benutzereinstellungen
-      preferred_editor: Bevorzugter Editor
-      preferred_languages: Bevorzugte Sprachen
       preferred_site_color_scheme: Bevorzugtes Farbschema für die Website
       site_color_schemes:
         auto: Automatisch
@@ -2081,11 +2121,7 @@ de:
         auto: Automatisch
         light: Hell
         dark: Dunkel
-      edit_preferences: Benutzereinstellungen bearbeiten
-    edit:
-      title: Benutzereinstellungen bearbeiten
       save: Benutzereinstellungen aktualisieren
-      cancel: Abbrechen
     update:
       failure: Benutzereinstellungen konnten nicht aktualisiert werden.
     update_success_flash:
@@ -2980,44 +3016,6 @@ de:
       consider_pd: gemeinfrei
       or: oder
       use external auth: oder melde dich über einen Drittanbieter an
-    terms:
-      title: Bedingungen
-      heading: Bedingungen
-      heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
-      read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die
-        Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke dann
-        auf den "Weiter"-Knopf.
-      contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
-        deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
-      read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen
-        zu
-      tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Webseite und anderer
-        Infrastruktur, die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte
-        auf den Link, lies den Text und stimme dann zu.
-      read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
-      consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
-        Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
-      consider_pd_why: Was bedeutet dies?
-      guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
-        und einige %{informal_translations_link}'
-      readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
-      informal_translations: informelle Übersetzung
-      continue: Weiter
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
-      cancel: Abbrechen
-      you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
-        und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
-      legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:'
-      legale_names:
-        france: Frankreich
-        italy: Italien
-        rest_of_world: Rest der Welt
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast, den
-        neuen Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen
-        findest du auf %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_link: diese Wiki-Seite
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Benutzer nicht gefunden
       heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht
@@ -3223,8 +3221,7 @@ de:
         ended: geendet
         revoked_html: von %{name} aufgehoben
         active: Aktiv
-        active_unread: ungelesen aktiv
-        expired_unread: ungelesen abgelaufen
+        active_until_read: aktiv bis gelesen
         read_html: gelesen am %{time}
         time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
         time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
@@ -3338,10 +3335,22 @@ de:
       intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den
         Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw.
         beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise.
-      anonymous_warning_html: Du bist nicht eingeloggt. Bitte %{log_in} oder %{sign_up},
-        wenn du Updates für deine Notiz erhalten möchtest.
+      anonymous_warning_html: Du bist nicht angemeldet. Bitte %{log_in} oder %{sign_up},
+        um Updates für deine Notiz zu erhalten und Mappern bei der Lösung zu helfen.
       anonymous_warning_log_in: Anmelden
       anonymous_warning_sign_up: Registrieren
+      counter_warning_html: Du hast bereits mindestens %{x_anonymous_notes} gepostet,
+        das ist großartig für die Community, danke! Jetzt möchten wir dich ermutigen,
+        %{contribute_by_yourself}, es ist nicht so kompliziert, und %{community_can_help}.
+      x_anonymous_notes:
+        one: '%{count} anonyme Notiz'
+        other: '%{count} anonyme Notizen'
+      counter_warning_guide_link:
+        text: selbst etwas beizutragen
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
+      counter_warning_forum_link:
+        text: die Gemeinschaft kann dir helfen
+        url: https://community.openstreetmap.org/
       advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet
         werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen
         von anderen Karten oder Verzeichnislisten an.
@@ -3354,6 +3363,8 @@ de:
       showing_page: Seite %{page}
       next: Weiter
       previous: Zurück
+    not_found_message:
+      sorry: 'Leider konnte die Notiz #%{id} nicht gefunden werden.'
   javascripts:
     close: Schließen
     share: