create: افزودن نظر
message:
create: ارسال
- client_application:
- create: نامنویسی
- update: بهروز رسانی
oauth2_application:
create: نامنویسی
update: بهروز رسانی
entry:
comment: نظر
full: یادداشت کامل
- account:
- deletions:
- show:
- title: حذف حساب من
- warning: هشدار! فرآیند حذف حساب قطعی است و امکان لغو ندارد.
- delete_account: حساب را حذف کن
- delete_introduction: 'با فشردن دکمهٔ زیر میتوانید حساب اوپناستریتمپ خود
- را حذف کنید. لطفاً به نکات زیر توجه نمایید:'
- delete_profile: اطلاعات نمایهٔ شما شامل عکس، توضیحات و موقعیت خانه حذف خواهد
- شد.
- delete_display_name: نام نمایشی شما حذف خواهد شد و حسابهای دیگر میتوانند
- از آن استفاده کنند.
- retain_caveats: 'اگرچه، حتی پس از حذف شدن حسابتان برخی اطلاعات شما در اوپناستریتمپ
- حفظ خواهد شد:'
- retain_edits: همهٔ ویرایشهای شما در پایگاه دادهٔ نقشه حفظ خواهد شد.
- retain_traces: همهٔ ردهایی که بارگذاری کردهاید حفظ خواهد شد.
- retain_diary_entries: همهٔ روزنوشتها و نظرات شما به روزنوشتها حفظ خواهد
- شد اما نمایش داده نمیشود.
- retain_notes: همهٔ یادداشتهای نقشه و نظرات شما به یادداشتهای نقشه حفظ خواهد
- شد اما نمایش داده نمیشود.
- retain_changeset_discussions: همهٔ گفتوگوهای شما روی بستههای تغییر حفظ خواهد
- شد.
- retain_email: نشانی رایانامهٔ شما حفظ خواهد شد.
- confirm_delete: آیا مطمئن هستید؟
- cancel: لغو
accounts:
edit:
title: ویرایش حساب
success: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد.
destroy:
success: حساب حذف شد.
+ deletions:
+ show:
+ title: حذف حساب من
+ warning: هشدار! فرآیند حذف حساب قطعی است و امکان لغو ندارد.
+ delete_account: حساب را حذف کن
+ delete_introduction: 'با فشردن دکمهٔ زیر میتوانید حساب اوپناستریتمپ خود
+ را حذف کنید. لطفاً به نکات زیر توجه نمایید:'
+ delete_profile: اطلاعات نمایهٔ شما شامل عکس، توضیحات و موقعیت خانه حذف خواهد
+ شد.
+ delete_display_name: نام نمایشی شما حذف خواهد شد و حسابهای دیگر میتوانند
+ از آن استفاده کنند.
+ retain_caveats: 'اگرچه، حتی پس از حذف شدن حسابتان برخی اطلاعات شما در اوپناستریتمپ
+ حفظ خواهد شد:'
+ retain_edits: همهٔ ویرایشهای شما در پایگاه دادهٔ نقشه حفظ خواهد شد.
+ retain_traces: همهٔ ردهایی که بارگذاری کردهاید حفظ خواهد شد.
+ retain_diary_entries: همهٔ روزنوشتها و نظرات شما به روزنوشتها حفظ خواهد
+ شد اما نمایش داده نمیشود.
+ retain_notes: همهٔ یادداشتهای نقشه و نظرات شما به یادداشتهای نقشه حفظ خواهد
+ شد اما نمایش داده نمیشود.
+ retain_changeset_discussions: همهٔ گفتوگوهای شما روی بستههای تغییر حفظ خواهد
+ شد.
+ retain_email: نشانی رایانامهٔ شما حفظ خواهد شد.
+ confirm_delete: آیا مطمئن هستید؟
+ cancel: لغو
+ terms:
+ show:
+ title: شرایط
+ heading: شرایط
+ heading_ct: شرایط مشارکتکننده
+ read and accept with tou: لطفاً توافقنامهٔ مشارکتکننده و شرایط استفاده را
+ مطالعه کنید و هر دو گزینه را علامت بزنید و سپس روی دکمهٔ ادامه کلیک کنید.
+ contributor_terms_explain: بهموجب این توافقنامه، این شرایط مشارکتکننده برای
+ مشارکتهای گذشته و آیندهٔ شما نافذ است.
+ read_ct: شرایط مشارکتکننده را که در بالا آمده، خواندهام و آن را میپذیرم
+ tou_explain_html: این %{tou_link} دربارهٔ استفاده از وبگاه و سایر زیرساختهای
+ ارائهشده از سوی OSMF نافذ است. لطفاً روی پیوند کلیک کنید، متن را بخوانید
+ و آن را بپذیرید.
+ read_tou: شرایط استفاده را خواندهام و آن را میپذیرم
+ consider_pd: علاوه بر موارد بالا، میپذیرم که مشارکتهایم در مالکیت عمومی
+ باشد.
+ consider_pd_why: این چیست؟
+ continue: ادامه
+ you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط جدید مشارکتکننده
+ را بپذیرید یا رد کنید.
+ legale_select: 'كشور محل سكونت:'
+ legale_names:
+ france: فرانسه
+ italy: ایتالیا
+ rest_of_world: دیگر نقاط جهان
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: از اینکه تصمیم گرفتهاید شرایط جدید مشارکتکننده را نپذیرید،
+ متأسف هستیم. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً %{terms_declined_link} را ببینید.
+ terms_declined_link: این صفحهٔ ویکی
browse:
deleted_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} حذفش کرد'
edited_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} ویرایشش کرد'
location: 'مکان: '
node:
title_html: 'گره: %{name}'
- history_title_html: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
way:
title_html: 'راه: %{name}'
- history_title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
nodes: گرهها
nodes_count:
one: '%{count} گره'
other: ' بخشی از راههای %{related_ways}'
relation:
title_html: 'رابطه: %{name}'
- history_title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
members: اعضا
members_count:
one: '%{count} عضو'
entry_role_html: رابطهٔ %{relation_name} (با نقش %{relation_role})
not_found:
title: یافت نشد
- sorry: 'شوربختانه %{type} #%{id} یافت نشد.'
- type:
- node: گره
- way: راه
- relation: رابطه
- changeset: بستهٔ تغییر
- note: یادداشت
timeout:
title: خطای پایان مهلت
sorry: شوربختانه بازیابی دادهٔ مربوط به %{type} با شناسهٔ %{id}، خیلی زمانبر
introduction: روی نقشه کلیک کنید تا عارضههای نزدیک را بیابید
nearby: عارضههای نزدیک
enclosing: عارضههای دربرگیر
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
%{befriendurl} '
befriend_them_html: 'شما نیز میتوانید از اینجا او را بهعنوان دوست اضافه کنید:
%{befriendurl} '
- gpx_description:
- description_with_tags_html: |-
- بهنظر میرسد پروندهٔ GPX شما:
- %{trace_name}
- با این توصیف:
- %{trace_description}
- و برچسبهای زیر:
- %{tags}
- description_with_no_tags_html: |-
- بهنظر میرسد پروندهٔ GPX شما:
- %{trace_name}
- با این توصیف:
- %{trace_description}
- و بدون برچسب
gpx_failure:
hi: سلام %{to_user}،
failed_to_import: 'درونبرد انجام نشد. این خطا رخ داد:'
title: چنین پیغامی وجود ندارد
heading: چنین پیغامی وجود ندارد
body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد.
- reply:
- wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شدهاید، اما پیامی که درخواست
- پاسخ به آن را دارید به این کابر ارسال نشده است. برای پاسخ دادن لطفاً با نام
- کاربری صحیح وارد سامانه شوید.
show:
title: خواندن پیام
reply_button: پاسخ
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه میکشند
message:
destroy_button: حذف
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شدهاید، اما پیامی که درخواست
+ پاسخ به آن را دارید به این کابر ارسال نشده است. برای پاسخ دادن لطفاً با
+ نام کاربری صحیح وارد سامانه شوید.
passwords:
new:
title: فراموشی رمز عبور
preferences:
show:
title: ترجیحات من
- preferred_editor: ویرایشگر مورد ترجیح
- preferred_languages: زبان مورد ترجیح
preferred_site_color_scheme: طرح رنگ مورد ترجیح وبگاه
site_color_schemes:
auto: خودکار
auto: خودکار
light: روشن
dark: تاریک
- edit_preferences: ویرایش ترجیحات
- edit:
- title: ویرایش ترجیحات
save: ذخیرهکردن ترجیحات
- cancel: لغو
update:
failure: ذخیرهسازی ترجیحات انجام نشد.
update_success_flash:
continue: ثبت نام
terms accepted: از اینکه شرایط جدید مشارکتکننده را پذیرفتید، سپاسگزاریم!
use external auth: بهجای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید
- terms:
- title: شرایط
- heading: شرایط
- heading_ct: شرایط مشارکتکننده
- read and accept with tou: لطفاً توافقنامهٔ مشارکتکننده و شرایط استفاده را
- مطالعه کنید و هر دو گزینه را علامت بزنید و سپس روی دکمهٔ ادامه کلیک کنید.
- contributor_terms_explain: بهموجب این توافقنامه، این شرایط مشارکتکننده برای
- مشارکتهای گذشته و آیندهٔ شما نافذ است.
- read_ct: شرایط مشارکتکننده را که در بالا آمده، خواندهام و آن را میپذیرم
- tou_explain_html: این %{tou_link} دربارهٔ استفاده از وبگاه و سایر زیرساختهای
- ارائهشده از سوی OSMF نافذ است. لطفاً روی پیوند کلیک کنید، متن را بخوانید
- و آن را بپذیرید.
- read_tou: شرایط استفاده را خواندهام و آن را میپذیرم
- consider_pd: علاوه بر موارد بالا، میپذیرم که مشارکتهایم در مالکیت عمومی باشد.
- consider_pd_why: این چیست؟
- continue: ادامه
- you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط جدید مشارکتکننده
- را بپذیرید یا رد کنید.
- legale_select: 'كشور محل سكونت:'
- legale_names:
- france: فرانسه
- italy: ایتالیا
- rest_of_world: دیگر نقاط جهان
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: از اینکه تصمیم گرفتهاید شرایط جدید مشارکتکننده را نپذیرید،
- متأسف هستیم. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً %{terms_declined_link} را ببینید.
- terms_declined_link: این صفحهٔ ویکی
no_such_user:
title: چنین کاربری وجود ندارد
heading: کاربر %{user} وجود ندارد