# Author: Łukasz3212
---
pl:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y o %H:%M'
blog: '%e.%m.%Y'
+ count:
+ at_least_pattern: co najmniej %{count}
helpers:
file:
prompt: Wybierz plik
create: Dodaj komentarz
message:
create: Wyślij
- client_application:
- create: Zarejestruj
- update: Uaktualnij
oauth2_application:
create: Zarejestruj
update: Aktualizuj
few: '%{count} lata temu'
many: '%{count} lat temu'
other: '%{count} roku temu'
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ current_and_old_links_html: '%{current_link}, %{old_link}'
editor:
default: edytorze domyślnym (obecnie %{name})
id:
auth:
providers:
none: Brak
+ openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: Microsoft
entry:
comment: Komentarz
full: Pełna treść uwagi
- account:
- deletions:
- show:
- title: Usuń moje konto
- warning: Uwaga! Usunięcie konta jest ostateczne i nie można go cofnąć.
- delete_account: Usuń konto
- delete_introduction: 'Możesz usunąć swoje konto OpenStreetMap używając poniższego
- przycisku. Proszę zwrócić uwagę na następujące szczegóły:'
- delete_profile: Informacje o twoim profilu, w tym twój awatar, opis i lokalizacja
- zostaną usunięte.
- delete_display_name: Twoja wyświetlana nazwa zostanie usunięta i będzie mogła
- być użyta przez inne konta.
- retain_caveats: 'Jednak niektóre informacje o tobie pozostaną zachowane na
- OpenStreetMap nawet po usunięciu konta:'
- retain_edits: Twoje ewentualne zmiany w bazie danych mapy zostaną zachowane.
- retain_traces: Twoje przesłane ślady zostaną zachowane.
- retain_diary_entries: Twoje ewentualne wpisy do dziennika i komentarze pod
- wpisami do dzienników zostaną zachowane, ale ukryte.
- retain_notes: Twoje ewentualne uwagi i komentarze w uwagach zostaną zachowane,
- ale ukryte.
- retain_changeset_discussions: Twoje ewentualne komentarze pod zestawami zmian
- zostaną zachowane.
- retain_email: Twój adres e-mail zostanie zachowany.
- recent_editing_html: Ponieważ niedawno edytowałeś, Twoje konto nie może zostać
- obecnie usunięte. Usunięcie będzie możliwe za %{time}.
- confirm_delete: Na pewno?
- cancel: Anuluj
accounts:
edit:
title: Zmiana ustawień konta
public editing:
heading: Edycje publiczne
enabled: Włączone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: co to jest?
disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze
edycje są anonimowe.
review link text: Skorzystaj z tego odnośnika w dogodnym momencie, aby zapoznać
się z nowymi Warunkami Uczestnictwa i je zaakceptować.
agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że swoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
+ link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: co to jest?
save changes button: Zapisz zmiany
delete_account: Usuń konto...
innym kontakt z tobą przez stronę, kliknij przycisk poniżej.
only_public_can_edit: Od czasu zmiany API na wersję 0.6 tylko użytkownicy publiczni
mogą edytować dane mapy.
+ find_out_why_html: (%{link}).
find_out_why: dowiedz się, dlaczego
+ find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
email_not_revealed: Twój adres e-mail nie będzie wyświetlany publicznie.
not_reversible: Tej akcji nie można cofnąć, a wszyscy nowi użytkownicy są teraz
domyślnie publiczni.
success: Zaktualizowano profil użytkownika.
destroy:
success: Konto zostało usunięte.
+ deletions:
+ show:
+ title: Usuń moje konto
+ warning: Uwaga! Usunięcie konta jest ostateczne i nie można go cofnąć.
+ delete_account: Usuń konto
+ delete_introduction: 'Możesz usunąć swoje konto OpenStreetMap używając poniższego
+ przycisku. Proszę zwrócić uwagę na następujące szczegóły:'
+ delete_profile: Informacje o twoim profilu, w tym twój awatar, opis i lokalizacja
+ zostaną usunięte.
+ delete_display_name: Twoja wyświetlana nazwa zostanie usunięta i będzie mogła
+ być użyta przez inne konta.
+ retain_caveats: 'Jednak niektóre informacje o tobie pozostaną zachowane na
+ OpenStreetMap nawet po usunięciu konta:'
+ retain_edits: Twoje ewentualne zmiany w bazie danych mapy zostaną zachowane.
+ retain_traces: Twoje przesłane ślady zostaną zachowane.
+ retain_diary_entries: Twoje ewentualne wpisy do dziennika i komentarze pod
+ wpisami do dzienników zostaną zachowane, ale ukryte.
+ retain_notes: Twoje ewentualne uwagi i komentarze w uwagach zostaną zachowane,
+ ale ukryte.
+ retain_changeset_discussions: Twoje ewentualne komentarze pod zestawami zmian
+ zostaną zachowane.
+ retain_email: Twój adres e-mail zostanie zachowany.
+ recent_editing_html: Ponieważ niedawno edytowałeś, Twoje konto nie może zostać
+ obecnie usunięte. Usunięcie będzie możliwe za %{time}.
+ confirm_delete: Na pewno?
+ cancel: Anuluj
+ terms:
+ show:
+ title: Warunki
+ heading: Warunki
+ heading_ct: Warunki uczestnictwa
+ read and accept with tou: Przeczytaj Warunki uczestnictwa i Warunki użytkowania,
+ zaznacz oba pola wyboru po zakończeniu, a następnie naciśnij przycisk Kontynuuj.
+ contributor_terms_explain: Niniejsza umowa reguluje warunki twoich obecnych
+ i przyszłych wkładów.
+ read_ct: Przeczytałem i akceptuję powyższe warunki współautora
+ tou_explain_html: Te %{tou_link} regulują korzystanie ze strony internetowej
+ i innej infrastruktury zapewnianej przez OSMF. Kliknij link, przeczytaj
+ i zaakceptuj tekst.
+ read_tou: Przeczytałem i akceptuję Warunki użytkowania
+ consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład
+ jest w domenie publicznej
+ consider_pd_why: co to oznacza?
+ consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
+ i %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: czytelne podsumowanie
+ informal_translations: tłumaczenia nieformalne
+ continue: Dalej
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Anuluj
+ you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub
+ odrzucić nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
+ legale_select: 'Proszę wybrać kraj zamieszkania:'
+ legale_names:
+ france: Francja
+ italy: Włochy
+ rest_of_world: Reszta świata
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować
+ nowych Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: na tej stronie
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Usunięte %{time_ago} przez %{user}
edited_ago_by_html: Edytowane %{time_ago} przez %{user}
view_history: Wyświetl historię
view_unredacted_history: Pokaż historię bez poprawek
view_details: Wyświetl szczegóły
- view_redacted_data: Pokaż poprawione dane
- view_redaction_message: Pokaż wiadomość poprawki
location: 'Położenie:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
node:
title_html: 'Węzeł: %{name}'
- history_title_html: 'Historia węzła: %{name}'
way:
title_html: 'Linia: %{name}'
- history_title_html: 'Historia linii: %{name}'
nodes: Węzły
nodes_count:
one: '%{count} węzeł'
other: część linii %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacja: %{name}'
- history_title_html: 'Historia relacji: %{name}'
members: Człony relacji
members_count:
one: '%{count} człon'
many: '%{count} członów'
other: '%{count} członu'
relation_member:
+ entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
type:
node: Węzeł
entry_role_html: '%{relation_name} (jako %{relation_role})'
not_found:
title: Nie znaleziono
- sorry: 'Nie odnaleziono %{type} #%{id}.'
- type:
- node: węzła
- way: linii
- relation: relacji
- changeset: zestawu zmian
- note: uwagi
timeout:
title: Przekroczono limit czasu
sorry: Niestety, pobranie danych %{type} o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
introduction: Kliknij na mapie, by wyszukać pobliskie obiekty.
nearby: Obiekty w pobliżu
enclosing: Większe, otaczające obiekty
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historia węzła: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historia linii: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historia relacji: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Pokaż poprawione dane
+ view_redaction_message: Pokaż wiadomość poprawki
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono węzła %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych węzła o identyfikatorze %{id} trwało zbyt długo.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Nie odnaleziono węzła #%{id} w wersji %{version}.'
timeout:
sorry: Niestety, pobranie historii węzła o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
długo.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono linii %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych linii o identyfikatorze %{id} trwało zbyt długo.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Nie odnaleziono linii #%{id} w wersji %{version}.'
timeout:
sorry: Niestety, pobranie historii linii o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
długo.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono relacji %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych relacji o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
długo.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Nie odnaleziono relacji #%{id} w wersji %{version}.'
timeout:
sorry: Niestety, pobranie historii relacji o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
ways_paginated: Linie (%{x}-%{y} z %{count})
relations: Relacje (%{count})
relations_paginated: Relacje (%{x}-%{y} z %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono zestawu zmian %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobieranie listy żądanych zestawów zmian trwało zbyt długo.
dashboards:
user_title: Dziennik użytkownika %{user}
discussion: Dyskusja
subscribe: Obserwuj
- unsubscribe: Anuluj subskrypcję
+ unsubscribe: Nie obserwuj
leave_a_comment: Zostaw komentarz
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby dodać komentarz'
login: Zaloguj się
report: Zgłoś ten komentarz
location:
location: 'Położenie:'
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Wpisy użytkownika %{user}
osm_nominatim: Nominatim
osm_nominatim_reverse: Nominatim
search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Kolej linowa
successful_report: Twoje zgłoszenie zostało pomyślnie zarejestrowane
provide_details: Podaj, proszę, wymagane sczegóły
layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
home: Przejdź do położenia domu
see_their_profile_html: Możesz zobaczyć jego profil na stronie %{userurl}.
befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Wygląda na to, że twój plik GPX %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i tagami: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i następującymi tagami: %{tags}'
- description_with_no_tags: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i bez tagów
- description_with_no_tags_html: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i bez tagów
+ gpx_details:
+ details: 'Szczegóły twojego pliku:'
+ filename: Nazwa pliku
+ url: URL
+ description: Opis
+ tags: Tagi
+ total_points: Całkowita liczba punktów
+ imported_points: Liczba zaimportowanych punktów
gpx_failure:
hi: Cześć, %{to_user},
- failed_to_import: 'nie udało się zaimportować jako pliku śladu GPS. Sprawdź,
- czy plik jest prawidłowym plikiem GPX lub archiwum zawierającym plik(i) GPX
- w obsługiwanym formacie (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Czy plik może mieć problem z formatem lub składnią? Oto błąd importu:'
+ failed_to_import: Nie udało się zaimportować pliku ze śladem GPS.
+ verify: 'Sprawdź, czy plik jest prawidłowym plikiem GPX lub archiwum zawierającym
+ pliki GPX w obsługiwanym formacie (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2). Czy plik może mieć problem z formatem lub składnią? Oto błąd importowania:'
more_info: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
na %{url}.
more_info_html: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
na %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX'
gpx_success:
hi: Cześć, %{to_user},
- loaded: '{{PLURAL|one=załadowano pomyślnie z %{trace_points} z możliwego %{count}
- punktu.|few=załadowano pomyślnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.|many=załadowano
- pomyślnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.'
- trace_location: Twój ślad jest dostępny pod adresem %{trace_url}
+ imported_successfully: Twój plik zaimportowano z powodzeniem jako ślad GPS.
all_your_traces: Wszystkie pomyślnie przesłane ślady GPX można znaleźć pod adresem
%{url}
all_your_traces_html: Wszystkie pomyślnie przesłane ślady GPX można znaleźć
your_changeset_html: '%{commenter} zostawił komentarz do jednego z twoich
zestawów zmian, utworzony %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} zostawił komentarz do zestawu zmian użytkownika
- %{changeset_author}, który śledzisz, utworzony %{time}'
+ %{changeset_author}, który obserwujesz, utworzony %{time}'
commented_changeset_html: '%{commenter} zostawił komentarz do zestawu zmian
- użytkownika %{changeset_author}, który śledzisz, utworzony %{time}'
+ użytkownika %{changeset_author}, który obserwujesz, utworzony %{time}'
partial_changeset_with_comment: z komentarzem %{changeset_comment}
partial_changeset_with_comment_html: z komentarzem %{changeset_comment}
partial_changeset_without_comment: bez komentarza
title: Nie ma takiej wiadomości
heading: Nie ma takiej wiadomości
body: Niestety nie ma wiadomości o tym identyfikatorze.
- reply:
- wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, na którą chcesz odpowiedzieć,
- nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako właściwy użytkownik,
- aby na nią odpowiedzieć.
show:
title: Czytanie wiadomości
reply_button: Odpowiedz
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
message:
destroy_button: Usuń
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, na którą chcesz
+ odpowiedzieć, nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako
+ właściwy użytkownik, aby na nią odpowiedzieć.
passwords:
new:
title: Zgubione hasło
preferences:
show:
title: Preferencje
- preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:'
- preferred_languages: 'Preferowane języki:'
preferred_site_color_scheme: Preferowany układ kolorystyczny strony
site_color_schemes:
auto: automatyczny
auto: automatyczna
light: jasna
dark: ciemna
- edit_preferences: Edytuj preferencje
- edit:
- title: Edycja preferencji
save: Zapisz preferencje
- cancel: Anuluj
update:
failure: Nie udało się zapisać preferencji.
update_success_flash:
image: 'Obraz:'
gravatar:
gravatar: Użyj Gravatara
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Co to jest Gravatar?
disabled: Wyłączono Gravatara.
enabled: Włączono wyświetlanie Gravatara.
introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} to projekt
%{open_data}, rozpowszechniany na licencji %{odc_odbl_link} (ODbL) przez
%{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_registered_trademark_html: '®'
introduction_1_open_data: open data
introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_odc_odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
+ introduction_1_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/
introduction_2_html: Możesz swobodnie kopiować, rozpowszechniać, przekazywać
innym i dostosowywać nasze dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego
autorów jako źródła. Jeśli zmienisz, przekształcisz lub wykorzystasz nasze
dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniać tylko na podstawie tej samej
licencji. %{legal_code_link} dokładnie opisuje twoje prawa i obowiązki.
introduction_2_legal_code: Pełny tekst licencji
+ introduction_2_legal_code_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
introduction_3_html: Nasza dokumentacja rozpowszechniana jest na warunkach
licencji %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0).
introduction_3_creative_commons: Uznanie autorstwa na tych samych warunkach
2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
credit_title_html: Jak określić pochodzenie danych
credit_1_html: 'W przypadku korzystania z danych OpenStreetMap należy:'
credit_2_1: Podać źródło poprzez wyświetlenie informacji o prawach autorskich
mapę elektroniczną, mapę drukowaną czy obraz statyczny. Pełne informacje
na temat wymagań można znaleźć w %{attribution_guidelines_link}.
credit_3_attribution_guidelines: wytycznych dotyczących atrybucji
+ credit_3_attribution_guidelines_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines
credit_4_1_html: |-
Żeby jasno zaznaczyć, że dane dostępne są na licencji Open Database License, możesz to zrobić przez podlinkowanie %{this_copyright_page_link}. W przypadku rozpowszechniania OSM w formie danych możesz podać nazwy licencji i umieścić do nich bezpośredni link. Jeśli niemożliwe jest umieszczenie linków (np. na mapach papierowych), sugerujemy pokierowanie czytelników na stronę openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org) i opendatacommons.org.
W przykładzie poniżej podziękowania pojawiają się w rogu mapy.
more_1_1_html: Dowiedz się więcej o korzystaniu z naszych danych i o tym,
jak określić nas jako źródło, z którego pochodzą dane na %{osmf_licence_page_link}.
more_1_1_osmf_licence_page: stronie OSMF License
+ more_1_1_osmf_licence_page_url: https://osmfoundation.org/Licence
more_2_1_html: Chociaż dane OpenStreetMap są otwarte, nie jesteśmy w stanie
zapewnić nieograniczonego dostępu do naszego API wszystkim chętnym. Zapoznaj
się z naszą %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} oraz %{nominatim_usage_policy_link}.
more_2_1_api_usage_policy: Polityką korzystania z API
+ more_2_1_api_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/api/
more_2_1_tile_usage_policy: Polityką korzystania z kafelków
+ more_2_1_tile_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/
more_2_1_nominatim_usage_policy: Polityką korzystania z Nominatima
+ more_2_1_nominatim_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/
contributors_title_html: Współtwórcy
contributors_intro_html: 'Autorami są tysiące osób. Uwzględniamy również licencjonowane
dane na otwartej zasadzie z krajowych agencji kartograficznych i innych
oraz Land Tirol (na licencji %{cc_by_at_with_amendments_link}).
contributors_at_austria: Austria
contributors_at_stadt_wien: miasta Wiednia
+ contributors_at_stadt_wien_url: https://data.wien.gv.at/
contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de
contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+ contributors_at_land_vorarlberg_url: https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT z późniejszymi zmianami
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/data/nutzungsbedingungen/
contributors_au_credit_html: '%{australia}: Zawiera dane oparte na ©
%{geoscape_australia_link}, licencjonowane przez Związek Australijski na
podstawie licencji %{cc_licence_link}.'
contributors_au_australia: Australia
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_geoscape_australia_url: https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/
contributors_au_cc_licence: CC BY 4.0
+ contributors_au_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Zawiera dane z GeoBase®, GeoGratis
(© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
of Natural Resources Canada) i StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
contributors_cz_czechia: Czechy
contributors_cz_cc_licence: Licencja Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0
Międzynarodowa (CC BY 4.0)
+ contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Zawiera dane z National Land Survey
of Finland''s Topographic Database i innych zbiorów danych, na podstawie
%{nlsfi_license_link}.'
contributors_fi_finland: Finlandia
contributors_fi_nlsfi_license: licencji NLSFI
+ contributors_fi_nlsfi_license_url: https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1
contributors_fr_credit_html: '%{france}: Zawiera dane uzyskane z Direction
Générale des Impôts.'
contributors_fr_france: Francja
contributors_hr_croatia: Chorwacja
contributors_hr_dgu: Państwowej Administracji Geodezyjnej Chorwacji (Državna
geodetska uprava)
+ contributors_hr_dgu_url: https://dgu.gov.hr/
contributors_hr_open_data_portal: Krajowego portalu otwartych danych (Portal
otvorenih podataka)
+ contributors_hr_open_data_portal_url: https://data.gov.hr/
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Zawiera dane © AND, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Holandia
i licencjonowane do ponownego użycia na podstawie licencji %{cc_by_link}.'
contributors_nz_new_zealand: Nowa Zelandia
contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+ contributors_nz_linz_data_service_url: https://data.linz.govt.nz/
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_rs_credit_html: |-
%{serbia}: Zawiera dane z %{rgz_link} i %{open_data_portal}
(informacje publiczne Serbii), 2018.
contributors_rs_serbia: Serbia
contributors_rs_rgz: Serbskiego Urzędu Geodezyjnego
+ contributors_rs_rgz_url: https://geosrbija.rs/
contributors_rs_open_data_portal: Krajowego portalu otwartych danych
+ contributors_rs_open_data_portal_url: https://data.gov.rs/sr/
contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Zawiera dane %{gu_link} oraz %{mkgp_link}
(informacja publiczna Słowenii).'
contributors_si_slovenia: Słowenia
contributors_si_gu: Urzędu Geodezji i Kartografii
+ contributors_si_gu_url: https://www.gov.si/en/state-authorities/bodies-within-ministries/surveying-and-mapping-authority/
contributors_si_mkgp: Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Żywności
+ contributors_si_mkgp_url: https://www.gov.si/en/state-authorities/ministries/ministry-of-agriculture-forestry-and-food/
contributors_es_credit_html: |-
%{spain}: Zawiera dane z Hiszpańskiego Narodowego Instytutu Geograficznego (%{ign_link}) i Krajowego Systemu Kartograficznego (%{scne_link})
licencjonowane do ponownego użycia na podstawie licencji %{cc_by_link}.
contributors_es_spain: Hiszpania
contributors_es_ign: IGN
+ contributors_es_ign_url: https://www.ign.es/
+ contributors_es_scne: SCNE
+ contributors_es_scne_url: https://www.scne.es/
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_es_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Zawiera dane pochodzące z %{ngi_link},
prawa autorskie państwa zastrzeżone.'
contributors_za_south_africa: RPA
contributors_za_ngi: 'zarządu głównego: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_za_ngi_url: https://ngi.dalrrd.gov.za/
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Zawiera dane Ordnance Survey.
© Crown copyright and database right 2010-2023.'
contributors_gb_united_kingdom: Wielka Brytania
contributors_2_html: Szczegóły tych i innych źródeł, które zostały wykorzystane,
aby udoskonalić OpenStreetMap, są dostępne na stronie %{contributors_page_link}.
contributors_2_contributors_page: Contributors
+ contributors_2_contributors_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors
contributors_footer_2_html: Włączenie danych do OpenStreetMap nie musi oznaczać,
że udostępniający je podmiot popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek
gwarancji lub ponosi jakąkolwiek odpowiedzialność.
został niewłaściwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej
%{takedown_procedure_link} lub %{online_filing_page_link}.
infringement_2_1_takedown_procedure: procedury usuwania danych
+ infringement_2_1_takedown_procedure_url: https://osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure
infringement_2_1_online_filing_page: wypełnij formularz on-line
+ infringement_2_1_online_filing_page_url: https://dmca.openstreetmap.org/
trademarks_title: Znaki towarowe
trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, logo z lupą oraz nazwa State of the Map
są zarejestrowanymi znakami towarowymi Fundacji OpenStreetMap. Jeśli masz
pytania dotyczące ich używania, zobacz naszą %{trademark_policy_link}.
trademarks_1_1_trademark_policy: politykę znaków towarowych
+ trademarks_1_1_trademark_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy
index:
js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu bądź też masz
wyłączoną jego obsługę.
not_public_description_html: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można
zmienić je na publiczne na %{user_page}.
user_page_link: stronie użytkownika
+ anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
id_not_configured: iD nie został skonfigurowany
export:
licence: Licencja
licence_details_html: Dane OpenStreetMap są objęte licencją %{odbl_link} (ODbL).
odbl: Open Data Commons Open Database License
+ odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
too_large:
advice: 'Jeśli eksportowanie się nie uda, proszę rozważyć użycie jednego z
podanych zasobów:'
%{copyright_link}, aby uzyskać więcej informacji prawnych, lub skontaktuj się z odpowiednią %{working_group_link}.
copyright: strona z prawami autorskimi
working_group: Grupa robocza OSMF
+ working_group_url: https://osmfoundation.org/wiki/Working_Groups
help:
title: Uzyskiwanie pomocy
introduction: OpenStreetMap ma wiele zasobów pomocnych w poznawaniu projektu,
title: Podręcznik dla początkujących
description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność.
community:
+ url: https://community.openstreetmap.org/
title: Pomoc i forum społeczności
description: Wspólne miejsce, w którym można szukać pomocy i prowadzić rozmowy
na temat OpenStreetMap.
description: Pomoc firmom i organizacjom w przejściu do mapy OpenStreetMap
i inne usługi.
welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Dla organizacji
description: Jesteś z organizacji mającej plany wobec OpenStreetMap? Niezbędne
informacje znajdziesz na stronie powitalnej.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
title: Wiki OpenStreetMap
description: Zapoznaj się z Wiki, aby uzyskać szczegółową dokumentację OpenStreetMap.
potlatch:
removed: Twój domyślny edytor OpenStreetMap to Potlatch. Ponieważ Adobe Flash
Player został wycofany, Potlatch nie jest już dostępny w przeglądarce.
desktop_application_html: Nadal możesz używać Potlatch przez %{download_link}.
- download: pobranie aplikacji komputerowej dla komputerów Mac i Windows
+ download: pobranie aplikacji komputerowej pod systemy Mac i Windows
+ download_url: https://www.systemed.net/potlatch/
id_editor_html: Alternatywnie możesz ustawić domyślny edytor na iD, który będzie
działał w Twojej przeglądarce internetowej, tak jak wcześniej Potlatch. %{change_preferences_link}.
change_preferences: Zmień swoje preferencje tutaj
%{help_link}. Reprezentujesz organizację planującą używanie OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
get_help_here: Uzyskaj pomoc tutaj
welcome_mat: Odwiedź Stronę Powitalną
+ welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
sidebar:
search_results: Wyniki wyszukiwania
search:
Nie ma potrzeby formalnego tworzenia grupy w takim samym stopniu, jak w przypadku oddziałów lokalnych.
W rzeczywistości wiele grup istnieje z powodzeniem jako nieformalne zgromadzenie ludzi lub jako grupa społeczna. Każdy może je założyć lub do nich dołączyć. Dowiedz się więcej na %{communities_wiki_link}.
communities_wiki: stronie Wiki
+ communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group
traces:
visibility:
private: Prywatny (udostępniany jedynie jako anonimowy, nieuporządkowane punkty)
title: Edycja śladu %{name}
heading: Edycja śladu %{name}
visibility_help: co to znaczy?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: Ślad został zaktualizowany
show:
no_applications_html: Poniżej można zarejestrować programy korzystające ze standardu
%{oauth2}. Programy należy wcześniej zarejestrować, nim będzie można skorzystać
z zapytań OAuth do tej usługi.
+ oauth_2: OAuth 2
new: Zarejestruj swoją aplikację
name: Nazwa
permissions: 'Żądanie następujących uprawnień od użytkowników:'
permissions: Uprawnienia
last_authorized: Ostatnia autoryzacja
no_applications_html: Nie upoważniłeś jeszcze żadnych aplikacji %{oauth2}.
+ oauth_2: OAuth 2
application:
revoke: Odwołaj!
confirm_revoke: Odwołać dostęp tej aplikacji?
html: Rejestrując się, wyrażasz zgodę na nasze %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
i %{contributor_terms_link}.
privacy_policy: politykę prywatności
+ privacy_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy
privacy_policy_title: Polityka prywatności OSMF, w tym sekcja dotycząca adresów
e-mail
+ contributor_terms_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
contributor_terms: warunki uczestnictwa
continue: Zarejestruj się
terms accepted: Dziękujemy za przyjęcie nowych Warunków uczestnictwa!
email_help:
privacy_policy: politykę prywatności
+ privacy_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy
privacy_policy_title: Polityka prywatności OSMF, w tym sekcja dotycząca adresów
e-mail
html: Twój adres nie jest wyświetlany publicznie, zobacz naszą %{privacy_policy_link},
aby uzyskać więcej informacji.
consider_pd_html: Uznaję mój wkład za należący do %{consider_pd_link}
consider_pd: domeny publicznej
+ consider_pd_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: lub
use external auth: 'Alternatywnie, zarejestruj się przez:'
- terms:
- title: Warunki
- heading: Warunki
- heading_ct: Warunki uczestnictwa
- read and accept with tou: Przeczytaj Warunki uczestnictwa i Warunki użytkowania,
- zaznacz oba pola wyboru po zakończeniu, a następnie naciśnij przycisk Kontynuuj.
- contributor_terms_explain: Niniejsza umowa reguluje warunki twoich obecnych
- i przyszłych wkładów.
- read_ct: Przeczytałem i akceptuję powyższe warunki współautora
- tou_explain_html: Te %{tou_link} regulują korzystanie ze strony internetowej
- i innej infrastruktury zapewnianej przez OSMF. Kliknij link, przeczytaj i
- zaakceptuj tekst.
- read_tou: Przeczytałem i akceptuję Warunki użytkowania
- consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest
- w domenie publicznej
- consider_pd_why: co to oznacza?
- guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
- i %{informal_translations_link}'
- readable_summary: czytelne podsumowanie
- informal_translations: tłumaczenia nieformalne
- continue: Dalej
- cancel: Anuluj
- you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
- nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
- legale_select: 'Proszę wybrać kraj zamieszkania:'
- legale_names:
- france: Francja
- italy: Włochy
- rest_of_world: Reszta świata
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
- Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: na tej stronie
no_such_user:
title: Nie znaleziono użytkownika
heading: Użytkownik %{user} nie istnieje
ended: zakończona
revoked_html: odwołana przez %{name}
active: aktywna
- active_unread: aktywna, nieprzeczytana
- expired_unread: wygasła, nieprzeczytana
+ active_until_read: aktywna do momentu odczytania
read_html: przeczytana %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; za %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
event_reopened_by_anonymous_html: Ponownie aktywowana anonimowo %{time_ago}
event_hidden_by_html: Ukryta przez %{user} %{time_ago}
report: ją zgłosić
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
anonymous_warning: Uwaga zawiera informacje od anonimowych użytkowników, które
należy zweryfikować przed wprowadzeniem zmian na mapie.
discussion: Dyskusja
chcesz otrzymywać aktualizacje tej uwagi.
anonymous_warning_log_in: Zaloguj się
anonymous_warning_sign_up: zarejestruj
+ counter_warning_html: Zamieściłeś już co najmniej %{x_anonymous_notes} – to
+ wspaniałe dla społeczności, dziękujemy! Teraz zachęcamy %{contribute_by_yourself}
+ – nie jest to takie skomplikowane, a %{community_can_help}.
+ x_anonymous_notes:
+ one: |
+ jedną anonimową uwagę
+ few: |
+ %{count} anonimowe uwagi
+ many: |
+ %{count} anonimowych uwag
+ other: |
+ %{count} anonimowej uwagi
+ counter_warning_guide_link:
+ text: do samodzielnego mapowania
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Przewodnik_dla_pocz%C4%85tkuj%C4%85cych
+ counter_warning_forum_link:
+ text: społeczność może ci pomóc
+ url: https://community.openstreetmap.org/
advice: Twoja uwaga jest publiczna i może zostać użyta do zaktualizowania mapy,
nie podawaj tu więc informacji osobistych oraz informacji z map i źródeł chronionych
prawami autorskimi.
showing_page: Strona %{page}
next: Następny
previous: Poprzedni
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono uwagi %{id}.
javascripts:
close: Zamknij
share:
other: Jesteś w promieniu %{count} stopy od tego punktu
base:
standard: Podstawowa
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Rowerowa
transport_map: Transportu publicznego
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
gps: Publiczne ślady GPS
overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
title: Warstwy
+ copyright_text: ©%{copyright_link}
openstreetmap_contributors: autorzy OpenStreetMap
make_a_donation: Przekaż darowiznę
website_and_api_terms: Warunki użytkowania
thunderforest_credit: Kafelki dzięki uprzejmości %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy'ego Allana
tracestrack_credit: Kafelki dzięki uprzejmości %{tracestrack_link}
+ tracestrack: Tracestrack
hotosm_credit: 'Styl kafelków: %{hotosm_link}. Hosting: %{osm_france_link}'
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
site:
map_data_zoom_in_tooltip: Przybliż mapę, aby zobaczyć jej dane
queryfeature_tooltip: Pobierz i wyświetl obiekty
queryfeature_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby obejrzeć dane obiektów
- embed_html_disabled: Osadzanie HTML nie jest dostępne dla tej warstwy mapy
+ embed_html_disabled: Osadzanie HTML tej warstwy mapy nie jest dostępne
edit_help: Proszę przesunąć mapę i przybliżyć modyfikowane położenie, a następnie
kliknąć tutaj.
directions: