# Author: Kakan spelar
# Author: Larske
# Author: Liftarn
+# Author: Listz3
# Author: Lokal Profil
# Author: Lucke
# Author: Luen
create: Lägg till kommentar
message:
create: Skicka
- client_application:
- create: Registrera
- update: Uppdatera
oauth2_application:
create: Registrera
update: Uppdatera
entry:
comment: Kommentar
full: Hela anteckningen
- account:
- deletions:
- show:
- title: Radera mitt konto
- warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
- delete_account: Radera konto
- delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
- Notera följande detaljer:'
- delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
- hemposition kommer tas bort.
- delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
- av andra konton.
- retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
- även efter att ditt konto raderats:'
- retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
- bevaras.
- retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
- retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
- några, kommer bevaras men hållas gömda.
- retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
- kommer bevaras men hållas gömda.
- retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
- du gjort några, kommer bevaras.
- retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
- recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
- närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
- confirm_delete: Är du säker?
- cancel: Avbryt
accounts:
edit:
title: Redigera konto
success: Användarinformation uppdaterades.
destroy:
success: Kontot har raderats.
+ deletions:
+ show:
+ title: Radera mitt konto
+ warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
+ delete_account: Radera konto
+ delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
+ Notera följande detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
+ hemposition kommer tas bort.
+ delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
+ av andra konton.
+ retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
+ även efter att ditt konto raderats:'
+ retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
+ bevaras.
+ retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
+ några, kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
+ kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
+ du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
+ närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
+ confirm_delete: Är du säker?
+ cancel: Avbryt
+ terms:
+ show:
+ title: Villkor för deltagare
+ heading: Villkor för deltagare
+ heading_ct: 'Användarvillkor:'
+ read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning,
+ markera båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt.
+ contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande
+ och framtida bidrag.
+ read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare
+ tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida
+ och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs
+ och godkänn villkoren.
+ read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren.
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
+ egendom.
+ consider_pd_why: vad är det här?
+ guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstå dessa termer:
+ en %{readable_summary_link} och några %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning
+ informal_translations: informella översättningar
+ continue: |2-
+
+ Fortsätt
+ cancel: Avbryt
+ you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
+ för att fortsätta.
+ legale_select: 'Hemland:'
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Övriga världen
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera
+ de nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: denna wikisida
browse:
deleted_ago_by_html: Raderades %{time_ago} av %{user}
edited_ago_by_html: Redigerades %{time_ago} av %{user}
view_history: Visa historik
view_unredacted_history: Visa oredigerad historik
view_details: Visa detaljer
- view_redacted_data: Visa redigerad data
- view_redaction_message: Visa maskeringsmeddelande
location: 'Plats:'
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
- history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
way:
title_html: 'Sträcka: %{name}'
- history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
nodes_count:
one: '%{count} nod'
other: del av sträckorna %{related_ways}
relation:
title_html: 'Förbindelse: %{name}'
- history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
members_count:
one: '%{count} medlem'
entry_role_html: '%{relation_name} (som %{relation_role})'
not_found:
title: Hittades inte
- sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
- type:
- node: nod
- way: sträcka
- relation: relation
- changeset: ändringsuppsättning
- note: not
timeout:
title: Timeout-fel
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
nearby: Finns i närheten
enclosing: Omgivande kartobjekt
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Visa redigerad data
+ view_redaction_message: Visa maskeringsmeddelande
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte nod #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Tyvärr, nod #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog historiken för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte väg #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog historiken för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte relation #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog historiken för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
ways_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
relations: Förbindelser (%{count})
relations_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte ändringsuppsättning #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
lång tid att hämta.
lagoon: Lagun
wastewater: Avloppsvatten
oxbow: Korvsjö
+ stream_pool: Strömbassäng
lock: Sluss
waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
- %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
- %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
- description_with_no_tags: Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
- %{trace_description} och inga taggar
- description_with_no_tags_html: Det verkar som att din fil %{trace_name} med
- beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_details:
+ details: 'Dina fildetaljer:'
+ filename: Filnamn
+ url: Webbadress
+ description: Beskrivning
+ tags: Taggar
gpx_failure:
hi: Hej %{to_user},
- failed_to_import: 'kunde inte importera som en GPS-spårningsfil. Kontrollera
- att din fil är en giltig GPX-fil eller ett arkiv som innehåller GPX-filer
- i ett format som stöds (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Skulle det kunna vara problem med ett format eller syntax med din fil? Här
- är importeringsfelet:'
+ failed_to_import: Det verkade som att din fil inte kunde importeras som ett
+ GPS-spår.
+ verify: 'Kontrollera att din fil är en giltig GPX-fil eller ett arkiv som innehåller
+ GPX-filer i ett format som stöds (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2). Skulle det kunna vara problem med ett format eller syntax med din
+ fil? Här är importeringsfelet:'
more_info: Mer information om GPX-importeringsfel och hur man undviker dem finns
- på %{url}.
+ på %{url}
more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
dem återfinns på %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
gpx_success:
hi: Hej %{to_user},
- loaded:
- one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt.
- other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter.
- trace_location: Ditt spår finns på %{trace_url}
all_your_traces: Alla dina uppladdade GPX-spår finns på %{url}
all_your_traces_html: Alla dina framgångsrikt uppladdade GPX-spår finns på %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
already active: Detta konto har redan bekräftats.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ if_need_resend: Om du behöver att vi skickar bekräftelsemailet igen, klicka
+ på knappen nedan.
+ resend_button: Skicka bekräftelsemailet igen
confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte.
confirm_email:
title: Inget sådant meddelande
heading: Inget sådant meddelande
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
- reply:
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
- besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
- för att svara.
show:
title: Läs meddelande
reply_button: Svara
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
message:
destroy_button: Radera
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
passwords:
new:
title: Förlorat lösenord
preferences:
show:
title: Mina alternativ
- preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
- preferred_languages: Föredragna språk
preferred_site_color_scheme: Föredraget färgtema för webbplatsen
site_color_schemes:
auto: Automatiskt
auto: Automatiskt
light: Ljust
dark: Mörkt
- edit_preferences: Redigera alternativ
- edit:
- title: Redigera inställningar
save: Uppdatera alternativ
- cancel: Avbryt
update:
failure: Kunde inte uppdatera alternativ.
update_success_flash:
consider_pd: public domain
or: eller
use external auth: eller registrera med en tredje part
- terms:
- title: Villkor för deltagare
- heading: Villkor för deltagare
- heading_ct: 'Användarvillkor:'
- read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera
- båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt.
- contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande
- och framtida bidrag.
- read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare
- tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida
- och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs och
- godkänn villkoren.
- read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren.
- consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
- egendom.
- consider_pd_why: vad är det här?
- guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstå dessa termer: en
- %{readable_summary_link} och några %{informal_translations_link}'
- readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning
- informal_translations: informella översättningar
- continue: |2-
-
- Fortsätt
- cancel: Avbryt
- you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
- för att fortsätta.
- legale_select: 'Hemland:'
- legale_names:
- france: Frankrike
- italy: Italien
- rest_of_world: Övriga världen
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
- nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: denna wikisida
no_such_user:
title: Finns ingen sådan användare
heading: Användaren %{user} finns inte
ended: avslutad
revoked_html: upphävd av %{name}
active: aktiv
- active_unread: aktiv oläst
- expired_unread: utgången oläst
+ active_until_read: aktiv tills läst
read_html: läst %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; i %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa
previous: Föregående
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte nod #%{id} hittas.'
javascripts:
close: Stäng
share:
center_marker: Centrera kartan på markören
paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
view_larger_map: Visa större karta
+ only_layers_exported_as_image: 'Endast följande lager kan exporteras som en
+ bild:'
embed:
report_problem: Rapportera ett problem
key: