]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 87a81327e2400d809751aeee32dc828f941cbc26..3555d04c7ffde233ed9c481caf6e69340b0c3f03 100644 (file)
@@ -46,9 +46,6 @@ vi:
         create: Thêm bình luận
       message:
         create: Gửi
-      client_application:
-        create: Đăng ký
-        update: Cập nhật
       oauth2_application:
         create: Đăng ký
         update: Cập nhật
@@ -253,35 +250,6 @@ vi:
       entry:
         comment: Bình luận
         full: Ghi chú đầy đủ
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Xóa Tài khoản của Tôi
-        warning: Cảnh báo! Việc này sẽ xóa vĩnh viễn tài khoản và không thể được hoàn
-          tác.
-        delete_account: Xóa Tài khoản
-        delete_introduction: 'Nhấp vào nút bên dưới để xóa tài khoản OpenStreetMap
-          của bạn. Vui lòng lưu ý các điều sau:'
-        delete_profile: Thông tin hồ sơ của bạn, bao gồm hình đại diện, miêu tả, và
-          vị trí nhà ở của bạn sẽ bị xóa.
-        delete_display_name: Tên hiển thị của bạn sẽ bị xóa. Vì vậy, một tài khoản
-          khác nào đó có thể lấy tên này.
-        retain_caveats: 'Tuy nhiên, một số thông tin về bạn vẫn được giữ lại trên
-          OpenStreetMap, ngay cả sau khi tài khoản của bạn bị xóa:'
-        retain_edits: Các sửa đổi của bạn đối với cơ sở dữ liệu bản đồ (nếu có) sẽ
-          được giữ lại.
-        retain_traces: Các tập tin bạn đã tải lên (nếu có) vẫn sẽ được giữ lại.
-        retain_diary_entries: Các mục nhật ký và nhận xét nhật ký của bạn (nếu có)
-          sẽ được giữ lại nhưng không được hiển thị.
-        retain_notes: Ghi chú bản đồ và nhận xét ghi chú (nếu có) sẽ được giữ lại
-          nhưng không được hiển thị.
-        retain_changeset_discussions: Các cuộc thảo luận về bộ thay đổi của bạn (nếu
-          có) sẽ được giữ lại.
-        retain_email: Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được giữ lại.
-        recent_editing_html: Không thể xóa tài khoản của bạn vì bạn mới thực hiện
-          sửa đổi gần đây. Có thể xóa tài khoản sau %{time}.
-        confirm_delete: Bạn có chắc không?
-        cancel: Hủy bỏ
   accounts:
     edit:
       title: Chỉnh sửa tài khoản
@@ -329,6 +297,70 @@ vi:
       success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
     destroy:
       success: Đã Xóa Tài khoản
+    deletions:
+      show:
+        title: Xóa Tài khoản của Tôi
+        warning: Cảnh báo! Việc này sẽ xóa vĩnh viễn tài khoản và không thể được hoàn
+          tác.
+        delete_account: Xóa Tài khoản
+        delete_introduction: 'Nhấp vào nút bên dưới để xóa tài khoản OpenStreetMap
+          của bạn. Vui lòng lưu ý các điều sau:'
+        delete_profile: Thông tin hồ sơ của bạn, bao gồm hình đại diện, miêu tả, và
+          vị trí nhà ở của bạn sẽ bị xóa.
+        delete_display_name: Tên hiển thị của bạn sẽ bị xóa. Vì vậy, một tài khoản
+          khác nào đó có thể lấy tên này.
+        retain_caveats: 'Tuy nhiên, một số thông tin về bạn vẫn được giữ lại trên
+          OpenStreetMap, ngay cả sau khi tài khoản của bạn bị xóa:'
+        retain_edits: Các sửa đổi của bạn đối với cơ sở dữ liệu bản đồ (nếu có) sẽ
+          được giữ lại.
+        retain_traces: Các tập tin bạn đã tải lên (nếu có) vẫn sẽ được giữ lại.
+        retain_diary_entries: Các mục nhật ký và nhận xét nhật ký của bạn (nếu có)
+          sẽ được giữ lại nhưng không được hiển thị.
+        retain_notes: Ghi chú bản đồ và nhận xét ghi chú (nếu có) sẽ được giữ lại
+          nhưng không được hiển thị.
+        retain_changeset_discussions: Các cuộc thảo luận về bộ thay đổi của bạn (nếu
+          có) sẽ được giữ lại.
+        retain_email: Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được giữ lại.
+        recent_editing_html: Không thể xóa tài khoản của bạn vì bạn mới thực hiện
+          sửa đổi gần đây. Có thể xóa tài khoản sau %{time}.
+        confirm_delete: Bạn có chắc không?
+        cancel: Hủy bỏ
+    terms:
+      show:
+        title: Điều khoản
+        heading: Điều khoản
+        heading_ct: Điều kiện đóng góp
+        read and accept with tou: Xin vui lòng đọc thỏa thuận đóng góp và các điều
+          khoản sử dụng, đọc xong thì đánh cả hai hộp kiểm và bấm nút Tiếp tục.
+        contributor_terms_explain: Thỏa thuận này quy định các đóng góp do bạn đã
+          thực hiện và sẽ thực hiện.
+        read_ct: Tôi đã đọc và chấp nhận các điều khoản đóng góp bên trên
+        tou_explain_html: Các %{tou_link} quy định cách sử dụng trang Web và các cơ
+          sở hạ tầng khác do OSMF cung cấp. Xin vui lòng mở liên kết và đọc và chấp
+          nhận thỏa thuận.
+        read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận Điều khoản sử dụng
+        consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
+          thuộc về phạm vi công cộng
+        consider_pd_why: đây là gì?
+        guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
+          và một số %{informal_translations_link}'
+        readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc
+        informal_translations: bản dịch không chính thức
+        continue: Tiếp tục
+        declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
+        cancel: Hủy bỏ
+        you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
+          Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
+        legale_select: 'Vui lòng chọn quốc gia cư trú:'
+        legale_names:
+          france: Pháp
+          italy: Ý
+          rest_of_world: Các nước khác
+      terms_declined_flash:
+        terms_declined_html: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp
+          nhận các Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại %{terms_declined_link}.
+        terms_declined_link: trang wiki này
+        terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
   browse:
     deleted_ago_by_html: Xóa %{time_ago} bởi %{user}
     edited_ago_by_html: Sửa đổi %{time_ago} bởi %{user}
@@ -346,15 +378,11 @@ vi:
     view_history: Xem Lịch sử
     view_unredacted_history: Xem Lịch sử Ẩn
     view_details: Xem Chi tiết
-    view_redacted_data: Xem Dữ liệu Ẩn
-    view_redaction_message: Xem Thông điệp Ẩn Dữ liệu
     location: 'Vị trí:'
     node:
       title_html: 'Nốt: %{name}'
-      history_title_html: 'Lịch sử Nốt: %{name}'
     way:
       title_html: 'Lối: %{name}'
-      history_title_html: 'Lịch sử Lối: %{name}'
       nodes: Các nốt
       nodes_count:
         other: '%{count} nốt'
@@ -363,7 +391,6 @@ vi:
         other: trực thuộc các lối %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Quan hệ: %{name}'
-      history_title_html: 'Lịch sử Quan hệ: %{name}'
       members: Thành viên
       members_count:
         other: '%{count} thành viên'
@@ -377,13 +404,6 @@ vi:
       entry_role_html: '%{relation_name} (vai trò: %{relation_role})'
     not_found:
       title: Không Tìm thấy
-      sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy %{type} #%{id}.'
-      type:
-        node: nốt
-        way: lối
-        relation: quan hệ
-        changeset: bộ thay đổi
-        note: ghi chú
     timeout:
       title: Lỗi Hết Thời gian Chờ
       sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho phần tử kiểu %{type} số %{id} vượt quá
@@ -423,11 +443,22 @@ vi:
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
       nearby: Yếu tố lân cận
       enclosing: Yếu tố bao gồm
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'Lịch sử Nốt: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'Lịch sử Lối: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'Lịch sử Quan hệ: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Xem Dữ liệu Ẩn
+      view_redaction_message: Xem Thông điệp Ẩn Dữ liệu
   nodes:
     timeout:
       sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho nốt số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
   old_nodes:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy nốt #%{id} phiên bản %{version}.'
     timeout:
       sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho nốt số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
@@ -435,7 +466,7 @@ vi:
     timeout:
       sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho lối số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
   old_ways:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy lối #%{id} phiên bản %{version}.'
     timeout:
       sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho lối số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
@@ -444,7 +475,7 @@ vi:
       sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho quan hệ số %{id} vượt quá thời gian cho
         phép.
   old_relations:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy #%{id} phiên bản %{version}.'
     timeout:
       sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho quan hệ số %{id} vượt quá thời gian cho
@@ -1566,15 +1597,6 @@ vi:
       befriend_them: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại
         %{befriendurl}.
-    gpx_description:
-      description_with_tags: 'Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu tả
-        %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu
-        tả %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu
-        tả %{trace_description} và không có thẻ
-      description_with_no_tags_html: Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời
-        miêu tả %{trace_description} và không có thẻ
     gpx_failure:
       hi: Chào %{to_user},
       failed_to_import: 'không nhập thành công là tập tin tuyến GPS. Vui lòng kiểm
@@ -1587,9 +1609,6 @@ vi:
       subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thất bại'
     gpx_success:
       hi: Chào %{to_user},
-      loaded:
-        other: tải thành công với %{trace_points} điểm trên tổng số %{count} điểm.
-      trace_location: Tuyến GPX của bạn có sẵn tại %{trace_url}
       all_your_traces: Bạn có thể truy cập tất cả các tuyến GPX mà bạn đã tải lên
         thành công tại %{url}
       all_your_traces_html: Bạn có thể truy cập tất cả các tuyến GPX mà bạn đã tải
@@ -1722,10 +1741,6 @@ vi:
       title: Thư không tồn tại
       heading: Thư không tồn tại
       body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
-    reply:
-      wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả
-        lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
-        xác để trả lời.
     show:
       title: Đọc thư
       reply_button: Trả lời
@@ -1781,6 +1796,11 @@ vi:
         people_mapping_nearby: những người ở gần
       message:
         destroy_button: Xóa
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả
+          lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
+          xác để trả lời.
   passwords:
     new:
       title: Quên mất mật khẩu
@@ -1804,8 +1824,6 @@ vi:
   preferences:
     show:
       title: Tùy chỉnh
-      preferred_editor: Trình vẽ Ưu tiên
-      preferred_languages: Ngôn ngữ Ưu tiên
       preferred_site_color_scheme: Bộ màu Trang Ưa thích
       site_color_schemes:
         auto: Tự động
@@ -1816,11 +1834,7 @@ vi:
         auto: Tự động
         light: Sáng
         dark: Tối
-      edit_preferences: Thay đổi Tùy chỉnh
-    edit:
-      title: Thay đổi Tùy chỉnh
       save: Cập nhật Tùy chỉnh
-      cancel: Hủy bỏ
     update:
       failure: Không thể cập nhật tùy chỉnh.
     update_success_flash:
@@ -2602,41 +2616,6 @@ vi:
       consider_pd: phạm vi công cộng
       or: hoặc
       use external auth: hoặc mở tài khoản qua dịch vụ bên thứ ba
-    terms:
-      title: Điều khoản
-      heading: Điều khoản
-      heading_ct: Điều kiện đóng góp
-      read and accept with tou: Xin vui lòng đọc thỏa thuận đóng góp và các điều khoản
-        sử dụng, đọc xong thì đánh cả hai hộp kiểm và bấm nút Tiếp tục.
-      contributor_terms_explain: Thỏa thuận này quy định các đóng góp do bạn đã thực
-        hiện và sẽ thực hiện.
-      read_ct: Tôi đã đọc và chấp nhận các điều khoản đóng góp bên trên
-      tou_explain_html: Các %{tou_link} quy định cách sử dụng trang Web và các cơ
-        sở hạ tầng khác do OSMF cung cấp. Xin vui lòng mở liên kết và đọc và chấp
-        nhận thỏa thuận.
-      read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận Điều khoản sử dụng
-      consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
-        thuộc về phạm vi công cộng
-      consider_pd_why: đây là gì?
-      guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
-        và một số %{informal_translations_link}'
-      readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc
-      informal_translations: bản dịch không chính thức
-      continue: Tiếp tục
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
-      cancel: Hủy bỏ
-      you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
-        Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
-      legale_select: 'Vui lòng chọn quốc gia cư trú:'
-      legale_names:
-        france: Pháp
-        italy: Ý
-        rest_of_world: Các nước khác
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận
-        các Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_link: trang wiki này
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
     no_such_user:
       title: Người dùng không tồn tại
       heading: Người dùng %{user} không tồn tại