search:
title:
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внатрешни</a> исходни ставки
- us_postcode: Исход од <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
uk_postcode: Исход од <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
ca_postcode: Исход од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
intro_text: OpenStreetMap е карта на светот создадена од луѓе како вас и се нуди
за слободна употреба под отворена лиценца.
intro_2_create_account: Создајте корисничка сметка
- partners_html: Вдомувањето е поддржано од %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}, како и
- други %{partners}.
+ partners_html: Вдомувањето е поддржано од %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} како и други
+ %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Империјалниот колеџ - Лондон
partners_bytemark: вдомителот „Bytemark“
title: Пример за наведување
more_title_html: Повеќе информации
more_1_html: |-
- Повеќе за употребата на податоци и како да не наведувате, ќе најдете на <a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">лиценцната страница на OSMF</a> и <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Правните ЧПП</a> на заедницата.
+ Повеќе за употребата на нашите податоци и како да нè наведете ќе најдете на <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">лиценцната страница</a>.
more_2_html: |-
Иако OpenStreetMap работи со отворени податоци, ние не можеме да понудиме
бесплатни извршници (API) за карти на трети лица.
и секојдневно расте.\nМеѓу учесниците имаме аматерски картографи, стручњаци
во ГИС, технолози што работат со опслужувачите на OSM, \nхуманитарни работници
што картираат подрачја погодени \nод катастрофи и разни други.\nПовеќе за заедницата
- ќе дознаете во <a href='%{diary_path}'>корисничките дневници</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоговите
+ ќе дознаете на <a href='https://blog.openstreetmap.org'>блогот на OpenStreetMap</a>,\n<a
+ href='%{diary_path}'>корисничките дневници</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоговите
на заедницата</a> и страниците на\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>Фондацијата
OSM</a> website."
open_data_title: Отворени податоци
date: Датум
reply_button: Одговори
unread_button: Означи како непрочитано
+ delete_button: Избриши
back: Назад
to: За
wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката што побаравте да ја прочитате
get_directions_title: Добијте насоки за движење меѓу две точки
from: Од
to: До
- where_am_i: Каде сум?
- where_am_i_title: Опишете ја моменталната местоположба со помош на пребарувачот
+ where_am_i: Каде е ова?
+ where_am_i_title: Опишете ја тековната местоположба со помош на пребарувачот
submit_text: Дај
key:
table:
account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Стиснете
на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја
активирате, или пак <a href="%{reconfirm}">побарајте нова потврдна порака</a>.
- account is suspended: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br
+ account is suspended: Ð\97а жал, вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br
/>Обратете се кај <a href="%{webmaster}">раководителот</a> ако сакате да продискутирате
за проблемот.
auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
title: Белешки на OpenStreetMap
description_area: Список на белешки, создадени, искометирани или затворени,
во вашата околина [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: RSS-канал за белешката %{id}
+ description_item: RSS-тековник за белешката %{id}
opened: нова белешка (кај %{place})
commented: нова коментар (кај %{place})
closed: затворена белешка (кај %{place})