# Author: Balp
# Author: Cohan
# Author: Grillo
+# Author: Jas
# Author: Liftarn
# Author: Luen
# Author: Magol
one: 1 kommentar
other: "{{count}} kommentarer"
comment_link: Kommentera denna anteckning
+ confirm: Bekräfta
edit_link: Redigera denna anteckning
posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} på {{language_link}}
reply_link: Svara på denna anteckning
list:
in_language_title: Dagböcker på {{language}}
new: Ny dagboksanteckning
+ new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
newer_entries: Nyare anteckningar
no_entries: Inga dagboksanteckningar
older_entries: Äldre anteckningar
title:
geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} från <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Städer
places: Platser
geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
osm_namefinder: Resultat från <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
bar: Bar
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_rental: Cykeluthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
+ car_rental: Biluthyrning
+ car_sharing: Bilpool
car_wash: Biltvätt
cinema: Biograf
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
+ drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
+ emergency_phone: Nödtelefon
+ fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
+ fountain: Fontän
+ fuel: Bränsle
grave_yard: Begravningsplats
hospital: Sjukhus
hotel: Hotell
+ ice_cream: Glass
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
+ market: Torghandel
+ marketplace: "\nMarknad"
nightclub: Nattklubb
+ office: Kontor
parking: Parkeringsplats
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_office: Postkontor
+ preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
+ public_building: Offentlig byggnad
recycling: Återvinningsstation
+ restaurant: Restaurang
+ retirement_home: Äldreboende
sauna: Bastu
school: Skola
shop: Affär
+ taxi: Taxi
theatre: Teater
toilets: Toaletter
+ vending_machine: Varumaskin
+ veterinary: Veterinär
+ waste_basket: Papperskorg
+ youth_centre: Ungdomscenter
building:
+ chapel: Kapell
church: Kyrka
+ garage: Garage
+ hospital: Sjukhusbyggnad
hotel: Hotell
house: Hus
+ office: Kontorsbyggnad
+ school: Skolbyggnad
shop: Affär
+ terrace: Terass
+ train_station: Järnvägsstation
highway:
- bus_stop: Busstopp
+ bus_stop: Busshållplats
+ construction: Väg under konstruktion
+ cycleway: Cykelspår
+ footway: Gångväg
+ gate: Grind
+ motorway: Motorväg
+ pedestrian: Gångväg
+ platform: Perrong
road: Väg
steps: Trappa
+ trail: Vandringsled
+ unsurfaced: Oasfalterad väg
historic:
+ archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
+ building: Byggnad
castle: Slott
church: Kyrka
+ house: Hus
+ icon: Ikon
mine: Gruva
+ monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
tower: Torn
+ wreck: Vrak
landuse:
+ allotments: Kolonilotter
cemetery: Begravningsplats
+ farm: Bondgård
forest: Skog
industrial: Industriområde
+ military: Militärområde
+ mine: Gruva
+ park: Park
residential: Bostadsområde
vineyard: Vingård
leisure:
+ fishing: Fiskevatten
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
+ ice_rink: Isrink
+ marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ playground: Lekplats
sports_centre: Sporthall
+ stadium: Stadium
+ water_park: Vattenpark
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
+ cape: Udde
+ cave_entrance: Grottmynning
channel: Kanal
cliff: Klippa
+ coastline: Kustlinje
+ crater: Krater
fjord: Fjord
+ geyser: Gejser
+ glacier: Glaciär
+ hill: Kulle
island: Ö
+ marsh: Träsk
+ moor: Hed
+ mud: Lera
peak: Topp
+ reef: Rev
+ river: Flod
+ rock: Klippa
+ scree: Taluskon
+ shoal: Sandbank
spring: Källa
tree: Träd
valley: Dal
volcano: Vulkan
+ water: Vatten
+ wetland: Våtmark
wood: Skog
place:
airport: Flygplats
islet: Holme
municipality: Kommun
postcode: Postnummer
+ region: Region
sea: Hav
suburb: Förort
town: Ort
village: Mindre ort
+ railway:
+ disused_station: Nedlagd järnvägsstation
+ funicular: Bergbana
+ light_rail: Spårvagn
+ narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
+ platform: Tågperrong
+ station: Tågstation
+ subway_entrance: Tunnelbaneingång
shop:
bakery: Bageri
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
butcher: Slaktare
car_dealer: Bilförsäljare
+ car_parts: Bildelar
car_repair: Bilverkstad
+ computer: Datorbutik
+ convenience: Närköp
dry_cleaning: Kemtvätt
+ florist: Blommor
+ food: Mataffär
funeral_directors: Begravningsbyrå
gallery: Galleri
+ hairdresser: Frisör
+ insurance: Försäkring
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
mall: Köpcentrum
optician: Optiker
+ pet: Djuraffär
photo: Fotoaffär
+ salon: Salong
shoes: Skoaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
alpine_hut: Fjällbod
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
+ bed_and_breakfast: Bad and breakfast
cabin: Stuga
+ camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
+ information: Turistinformation
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
canal: Kanal
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
+ waterfall: Vattenfall
javascripts:
map:
base:
unread_button: Markera som oläst
new:
back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
message_sent: Meddelande skickat
send_button: Skicka
send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}}
subject: Ärende
title: Skicka meddelande
no_such_user:
+ body: Det finns ingen användare eller meddelande med that namnet eller id't
heading: Ingen sådan användare eller meddelande
title: Ingen sådan användare eller meddelande
outbox:
traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
trace_optionals:
tags: Taggar
- trace_paging_nav:
- of: av
- showing: Visar sida
view:
delete_track: Radera detta spår
description: "Beskrivning:"