# Author: Daeron
# Author: Espeox
# Author: Konstaduck
+# Author: Laurianttila
# Author: Lliehu
# Author: Macofe
# Author: Markosu
time:
formats:
friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M'
+ blog: '%e. %Bta %Y'
activerecord:
models:
acl: Pääsyoikeuslista
introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
nearby: Lähistön karttakohteet
enclosing: Ympäröivät karttakohteet
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sivu %{page}
- next: Seuraava →
- previous: ← Edellinen
+ next: Seuraava »
+ previous: « Edellinen
changeset:
anonymous: Tuntematon
no_edits: (ei muokkauksia)
user: Käyttäjä
comment: Kommentti
area: Alue
- list:
+ index:
title: Muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
timeout:
sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
kauan.
- rss:
- title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
- title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
- commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
- full: Koko keskustelu
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
+ index:
+ title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+ title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+ diary_entries:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
publish_button: Julkaise
- list:
+ index:
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
title_friends: Kaverien päiväkirjat
title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
use_map_link: valitse kartalta
save_button: Tallenna
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
- view:
+ show:
title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
"yes": Kauppa
tourism:
alpine_hut: Alppimaja
- apartment: Huoneisto
+ apartment: Lomahuoneisto
artwork: Taideteos
attraction: Nähtävyys
bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
- partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}.
+ hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{bytemark},
+ ja muut %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: kumppanimme
osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan
- merkinnän'
- your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
- commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut.
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
+ karttailmoituksen'
+ your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
+ paikkaa %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
on lähellä paikkaa %{place}.'
- details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+ details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
body: Sisältö
send_button: Lähetä
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+ create:
message_sent: Viesti on lähetetty.
limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
ennen kuin yrität lähettää lisää.
"© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine
"© OpenStreetMap contributors".
credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
- Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
- Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+ Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
+ voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
Land Tirolista (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australia</strong>: Sisältää kaupunginosatietoja
+ Australian Bureau of Statisticsilta.
contributors_ca_html: |-
<strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
infringement_1_html: |-
OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
- (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+ (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai
sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Järjestöille
+ description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
+ Tutustu ohjeistukseemme.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
questions:
title: Kysyttävää?
paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
- Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
+ Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>. Järjestöille
+ on oma <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>tietokeskuksensa</a>.
start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
add_a_note:
title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
trace_optionals:
tags: Ominaisuustiedot
- view:
+ show:
title: Näytetään jälkeä %{name}
heading: Näytetään jälkeä %{name}
pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
description: 'Kuvaus:'
tags: 'Ominaisuustiedot:'
none: Ei mitään
- edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
- delete_track: Poista tämä jälki
+ edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja
+ delete_trace: Poista tämä jälki
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
visibility: 'Näkyvyys:'
confirm_delete: Poista tämä jälki?
by: käyttäjältä
in: avainsanoilla
map: sijainti kartalla
- list:
+ index:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
my_traces: GPS-jälkeni
public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
application:
+ permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa
require_cookies:
cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
selaimessasi ennen jatkamista.
require_admin:
not_an_admin: Vain pääkäyttäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Vain ylläpitäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
key: 'Kuluttajan avain:'
secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
url: 'Pyynnön URL-avain:'
- access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:'
+ access_url: 'Pääsyavaimen URL-osoite:'
authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
edit: Muokkaa yksityiskohtia
flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
destroy:
flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
- user:
+ users:
login:
title: Kirjautumissivu
heading: Kirjaudu
terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja
<a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Osallistumisehdot
heading: Osallistumisehdot
consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
Public Domain -lisenssillä
consider_pd_why: Mikä tämä on?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
(englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
agree: Hyväksyn
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
decline: En hyväksy
you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
hyväksy tai hylkää se.
heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
deleted: poistettu
- view:
+ show:
my diary: Oma päiväkirja
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
my edits: Omat muokkaukset
tätä linkkiä.
agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
vapaita (Public Domain).
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Mitä tämä tarkoittaa?
profile description: 'Henkilökuvaus:'
preferred languages: 'Kielivalinnat:'
image: 'Kuva:'
gravatar:
gravatar: Käytä Gravataria
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: Mikä tämä on?
disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
button: Poista kaveri
success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
- filter:
- not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
- list:
+ index:
title: Käyttäjät
heading: Käyttäjät
showing:
ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
- ole ylläpitäjä.
not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
directions:
ascend: Nousu
engines:
+ fossgis_osrm_car: Ajaen (OSRM)
graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
graphhopper_car: Ajaen (GraphHopper)
graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
- mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
- mapquest_foot: Kävellen (MapQuest)
- osrm_car: Ajaen (OSRM)
descend: Lasku
directions: Reittiohjeet
distance: Etäisyys
liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
flash: Redaktio tuhottu.
error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+ validations:
+ invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä
+ url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
...