pass_crypt: كلمه المرور
browse:
changeset:
- title: حزمه التغييرات
+ title: 'حزمه التغييرات: %{id}'
changesetxml: حزمه التغييرات إكس إم إل
osmchangexml: osmChange XML
feed:
load_data: تحميل البيانات
loading: تحميل...
tag_details:
- tags: 'الوسوم:'
+ tags: الوسوم
changeset:
changeset_paging_nav:
- showing_page: إظÙ\87ار اÙ\84صÙ\81ØÙ\87 %{page}
+ showing_page: الصفحه %{page}
next: التالى »
previous: «السابق
changeset:
user: المستخدم
comment: التعليق
area: منطقة
- list:
+ index:
title: حزم التغييرات
title_user: حزم التغييرات بواسطه %{user}
diary_entry:
new:
title: مدخله يوميه جديدة
- list:
+ index:
title: يوميات المستخدمين
user_title: يوميه %{user}
in_language_title: مدخلات اليوميه باللغه %{language}
use_map_link: استخدم الخريطة
save_button: احفظ
marker_text: موقع مدخله اليومية
- view:
+ show:
title: يوميات المستخدمين | %{user}
user_title: يوميه %{user}
leave_a_comment: اترك تعليقًا
layouts:
logo:
alt_text: شعار خريطه الشارع المفتوحة
- home: اÙ\84صÙ\81ØÙ\87 اÙ\84رئÙ\8aسÙ\8aØ©
+ home: رÙ\88Ø Ù\84Ù\84صÙ\81ØÙ\87 اÙ\84رئÙ\8aسÙ\8aÙ\87
logout: اخرج
log_in: دخول
log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
- sign_up: Ø£Ù\86شئ ØسابÙ\8bا
+ sign_up: اعÙ\85Ù\84 Øساب
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كى تستطيع المساهمة
edit: عدّل هذه الخريطة
history: تاريخ
export: صدِّر
gps_traces: آثار جى بى أس
- gps_traces_tooltip: عاÙ\84ج اÙ\84آثار
+ gps_traces_tooltip: اتØÙ\83Ù\85 Ù\81Ù\89 اثار GPS
user_diaries: يوميات المستخدمين
user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
tag_line: ويكى خريطه العالم الحرة
loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطه من أصل %{possible_points}
نقطه ممكنه.
signup_confirm:
- subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
+ subject: '[خريطه الشارع المفتوحه] اهلا بيك فى اوبن ستريت ماب'
email_confirm:
subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
email_confirm_plain:
عنوان البريد الإلكترونى هذا.
click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعاده تعيين
كلمه المرور.
- message:
+ messages:
inbox:
title: الوارد
my_inbox: الوارد
unread_button: علّم كغير مقروءة
read_button: علّم كمقروءة
reply_button: رد
- delete_button: احذف
+ destroy_button: احذف
new:
title: أرسل رسالة
send_message_to: أرسل رساله جديده إلى %{name}
body: نص الرسالة
send_button: أرسل
back_to_inbox: العوده إلى صندوق الوارد
+ create:
message_sent: تم إرسال الرسالة
limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت
قبل أن تحاول إرسال المزيد.
no_sent_messages: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
%{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
- read:
+ show:
title: اقرأ الرسالة
from: من
subject: الموضوع
unread_button: علّم كغير مقروءة
to: إلى
sent_message_summary:
- delete_button: احذف
+ destroy_button: احذف
mark:
as_read: عُلّمت الرساله مقروءة
as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة
- delete:
- deleted: حُذفت الرسالة
+ destroy:
+ destroyed: حُذفت الرسالة
site:
index:
js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
longitude: 'خط الطول:'
output: الخرج
paste_html: ألصق HTML لتضمينه فى موقع ما
- export_button: صدÙ\91Ù\90ر
+ export_button: صدÙ\90Ù\91ر
sidebar:
search_results: نتائج البحث
close: أغلق
- ذروة
private: استخدام خصوصي
construction: الطرق تحت الإنشاء
- trace:
+ traces:
visibility:
private: خصوصى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط غير مرتبة)
public: عمومى (يظهر فى قائمه الآثار مجهول الهويه ونقاط غير مرتبة)
trackable: تعقبى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط مرتبه زمنيًا)
identifiable: محدد الهويه (يظهر فى قائمه الآثار محدد الهويه والنقاط مرتبه زمنيًا)
+ new:
+ upload_gpx: ارفع ملف جى بى إكس
+ description: الوصف
+ tags: الوسوم
+ tags_help: محدد بفواصل
+ visibility: الرؤية
+ visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
+ upload_button: ارفع
+ help: المساعدة
create:
upload_trace: ارفع أثر جى بى إس
trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجى بى إكس ويتنظر الإدراج فى قاعده البيانات.
وهذا يحدث عادًه خلال نصف ساعه، وسيتم إرسال رساله إلكترونيه لك عند الانتهاء.
+ traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل
+ تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين.
edit:
title: تعديل الأثر %{name}
heading: تعديل الأثر %{name}
save_button: احفظ التغييرات
visibility: 'الرؤية:'
visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
- trace_form:
- upload_gpx: ارفع ملف جى بى إكس
- description: الوصف
- tags: الوسوم
- tags_help: محدد بفواصل
- visibility: الرؤية
- visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
- upload_button: ارفع
- help: المساعدة
- trace_header:
- see_all_traces: شاهد كل الآثار
- traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل
- تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين.
trace_optionals:
tags: الوسوم
- view:
+ show:
title: عرض الأثر %{name}
heading: عرض الأثر %{name}
pending: فى الانتظار
description: 'الوصف:'
tags: 'الوسوم:'
none: لا يوجد
- edit_track: عدّل هذا الأثر
- delete_track: احذف هذا الأثر
+ edit_trace: عدّل هذا الأثر
+ delete_trace: احذف هذا الأثر
trace_not_found: لم يتم العثور على الأثر!
visibility: 'الرؤية:'
trace:
by: بواسطة
in: في
map: خريطة
- list:
+ index:
public_traces: آثار جى بى إس عمومية
public_traces_from: آثار جى بى إس عموميه من %{user}
tagged_with: ' موسوم مع %{tags}'
+ see_all_traces: شاهد كل الآثار
delete:
scheduled_for_deletion: تم جدوله الأثر للحذف
make_public:
flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح
destroy:
flash: دمّر تسجيل التطبيق
- user:
+ users:
login:
title: ولوج
heading: ولوج
flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟
new:
- title: Ø£Ù\86شئ حساب
+ title: اعÙ\85Ù\84 حساب
no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين فى الوقت الحالى على إنشاء حساب
لك تلقائيًا.
contact_webmaster: يرجى الاتصال <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">بمسؤول
heading: المستخدم %{user} غير موجود
body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط
الذى تم النقر عليه خاطئ.
- view:
+ show:
my diary: يوميتي
new diary entry: مدخله يوميه جديدة
my edits: مساهمات
public editing:
heading: 'تعديل عام:'
enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: ما هذا؟
disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه.
disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
بريدك الإلكترونى لمذكره تأكيد العنوان الإلكترونى الجديد.
flash update success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
confirm:
- heading: Ø£Ù\83Ù\91د Øساب اÙ\84Ù\85ستخدÙ\85
+ heading: راجع اÙ\8aÙ\85Ù\8aÙ\84Ù\83!
press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
button: أكّد
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكترونى
الجديد.
button: أكّد
- success: تÙ\85 تأÙ\83Ù\8aد عÙ\86Ù\88اÙ\86 برÙ\8aدÙ\83 اÙ\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\89Ø\8c Ø´Ù\83رÙ\8bا Ù\84Ù\84اشتراÙ\83!
+ success: تÙ\85 تأÙ\83Ù\8aد تغÙ\8aÙ\8aر عÙ\86Ù\88اÙ\86 برÙ\8aدÙ\83 اÙ\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\89!
failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
set_home:
flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح
go_public:
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
make_friend:
- success: '%{name} الآن صديقك.'
+ success: '%{name} الآن صديقك!'
failed: عفوًا، تعذر إضافه %{name} كصديق.
already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
remove_friend: