# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Bengtsson96
+# Author: Carlbacker
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Dan Koehl
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
+# Author: Larske
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
+# Author: Lucke
# Author: Luen
# Author: Macofe
# Author: Magol
# Author: Malmis
+# Author: Mjälten
+# Author: Myskoxen
# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
+# Author: Pyscowicz
# Author: Rockyfelle
# Author: Ruila
+# Author: Sabelöga
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
+# Author: Stefan2255
+# Author: Technic2
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
+# Author: Westis
# Author: WikiPhoenix
+# Author: Yupik
# Author: Zvenzzon
---
sv:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Välj fil
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Kommentera
+ diary_entry:
+ create: Publicera
+ update: Uppdatera
+ issue_comment:
+ create: Lägg till kommentar
+ message:
+ create: Skicka
+ client_application:
+ create: Registrera
+ update: Uppdatera
+ oauth2_application:
+ create: Registrera
+ update: Uppdatera
+ redaction:
+ create: Skapa redaktering
+ update: Spara redaktering
+ trace:
+ create: Uppladdning
+ update: Spara ändringar
+ user_block:
+ create: Skapa blockering
+ update: Uppdatera blockering
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress.
+ email_address_not_routable: kan inte ruttas
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
- changeset: Ändringsset
- changeset_tag: Etikett till ändringsset
+ changeset: Ändringsuppsättning
+ changeset_tag: Ändringssettagg
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
+ issue: Problem
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
- node_tag: Nodetikett
- notifier: Meddelande
+ node_tag: Nodtagg
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal sträcketikett
+ old_way_tag: Gammal sträcketagg
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
+ report: Rapportera
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
- tracetag: Spåretikett
+ tracetag: Spårtagg
user: Användare
- user_preference: Användarinställning
+ user_preference: Användaralternativ
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- way_tag: Sträcketikett
+ way_tag: Sträcketagg
attributes:
+ client_application:
+ name: Namn (krävs)
+ url: Huvudapplikationsadress (obligatorisk)
+ callback_url: Återkopplingsadress
+ support_url: Supportadress
+ allow_read_prefs: läs deras användaralternativ
+ allow_write_prefs: ändra deras användaralternativ
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar
diary_comment:
body: Brödtext
diary_entry:
user: Användare
title: Ämne
+ body: Innehåll
latitude: Latitud
longitude: Longitud
- language: Språk
+ language_code: Språk
+ doorkeeper/application:
+ name: Namn
+ redirect_uri: Omdirigerings-URI:er
+ confidential: Konfidentiell applikation?
+ scopes: Behörigheter
friend:
user: Användare
friend: Vän
trace:
user: Användare
visible: Synlig
- name: Namn
+ name: Filnamn
size: Storlek
latitude: Latitud
longitude: Longitud
public: Offentlig
description: Beskrivning
+ gpx_file: Ladda upp GPX-fil
+ visibility: Synlighet
+ tagstring: Taggar
message:
sender: Avsändare
title: Ämne
body: Brödtext
recipient: Mottagare
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivning
+ report:
+ category: Välj en anledning för din rapport
+ details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
user:
+ auth_provider: Autentiseringsleverantör
+ auth_uid: Autentiserings-UID
email: E-post
+ email_confirmation: E-postbekräftelse
+ new_email: Ny e-postadress
active: Aktiv
display_name: Visa namn
- description: Beskrivning
- languages: Språk
+ description: Profilbeskrivning
+ home_lat: Breddgrad (latitud)
+ home_lon: Längdgrad (longitud)
+ languages: Föredragna språk
+ preferred_editor: Önskat redigeringsprogram
pass_crypt: Lösenord
- printable_name:
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Applikationen används när klientens hemlighet kan bevaras konfidentiella
+ (inhemska mobilappar och ensidiga appar är inte konfidentiella)
+ redirect_uri: Använd en rad per URI
+ trace:
+ tagstring: kommaseparerad
+ user_block:
+ reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha
+ i bakhuvudet att meddelandet kommer att vara publikt synliga. Tänk på att
+ inte alla användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ user:
+ new_email: (visas aldrig offentligt)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: omkring %{count} timme sedan
+ other: omkring %{count} timmar sedan
+ about_x_months:
+ one: omkring %{count} månad sedan
+ other: omkring %{count} månader sedan
+ about_x_years:
+ one: omkring %{count} år sedan
+ other: omkring %{count} år sedan
+ almost_x_years:
+ one: nästan %{count} år sedan
+ other: nästan %{count} år sedan
+ half_a_minute: en halv minut sedan
+ less_than_x_seconds:
+ one: mindre än %{count} sekund sedan
+ other: mindre än %{count} sekunder sedan
+ less_than_x_minutes:
+ one: mindre än %{count} minut sedan
+ other: mindre än %{count} minuter sedan
+ over_x_years:
+ one: över %{count} år sedan
+ other: över %{count} år sedan
+ x_seconds:
+ one: '%{count} sekund sedan'
+ other: '%{count} sekunder sedan'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} minut sedan'
+ other: '%{count} minuter sedan'
+ x_days:
+ one: '%{count} dag sedan'
+ other: '%{count} dagar sedan'
+ x_months:
+ one: '%{count} månad sedan'
+ other: '%{count} månader sedan'
+ x_years:
+ one: '%{count} år sedan'
+ other: '%{count} år sedan'
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
id:
name: iD
description: iD (webbläsarredigeraren)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
remote:
name: Fjärrstyrning
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ description: Fjärrstyrning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Skapades för %{when}
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when}
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} av %{user}
+ reopened_at_html: Återaktiverades för %{when}
+ reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_all: En lista över rapporterade, kommenterade eller stängda anteckningar
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats
+ eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Radera mitt konto
+ warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
+ delete_account: Radera konto
+ delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
+ Notera följande detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
+ hemposition kommer tas bort.
+ delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
+ av andra konton.
+ retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
+ även efter att ditt konto raderats:'
+ retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
+ bevaras.
+ retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
+ några, kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
+ kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
+ du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ confirm_delete: Är du säker?
+ cancel: Avbryt
+ accounts:
+ edit:
+ title: Redigera konto
+ my settings: Mina inställningar
+ current email address: Nuvarande e-postadress
+ external auth: Extern autentisering
+ openid:
+ link text: vad är detta?
+ public editing:
+ heading: Offentlig redigering
+ enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+ enabled link text: vad är detta?
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+ är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ contributor terms:
+ heading: Bidragsgivarvillkor
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+ de nya bidragsvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+ är inom Public Domain.
+ link text: vad är detta?
+ save changes button: Spara ändringar
+ delete_account: Radera konto...
+ go_public:
+ heading: Offentlig redigering
+ currently_not_public: För närvarande är dina redigeringar anonyma och andra
+ kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad
+ du redigerade och tillåta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka på
+ knappen nedan.
+ find_out_why: ta reda på varför
+ make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
+ update:
+ success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
+ för att bekräfta din e-postadress.
+ success: Användarinformation uppdaterades.
+ destroy:
+ success: Kontot har raderats.
browse:
created: Skapad
closed: Stängd
- created_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
- closed_html: Stängdes <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
- created_by_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av %{user}
- deleted_by_html: Raderades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
- %{user}
- edited_by_html: Redigerades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
- %{user}
- closed_by_html: Stängdes <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ created_ago_html: Skapades %{time_ago}
+ closed_ago_html: Stängdes %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Skapades %{time_ago} av %{user}
+ closed_ago_by_html: Stängdes %{time_ago} av %{user}
+ deleted_ago_by_html: Raderades %{time_ago} av %{user}
+ edited_ago_by_html: Redigerades %{time_ago} av %{user}
version: Version
- in_changeset: Ändringsset
+ in_changeset: Ändringsuppsättning
anonymous: anonym
no_comment: (inga kommentarer)
part_of: Del av
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relation'
+ other: '%{count} relationer'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} sträcka'
+ other: '%{count} sträckor'
download_xml: Ladda ner XML
view_history: Visa historik
view_details: Visa detaljer
location: 'Plats:'
changeset:
- title: 'Ändringsset: %{id}'
+ title: 'Ändringsuppsättning: %{id}'
belongs_to: Författare
node: Noder (%{count})
node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
relation: Förbindelser (%{count})
relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sedan</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- changesetxml: XML för ändringsset
+ hidden_comment_by_html: Dolde kommentar från %{user} %{time_ago}
+ comment_by_html: Kommenterades från %{user} %{time_ago}
+ changesetxml: XML för ändringsuppsättning
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: Ändringsset %{id}
+ title: Ändringsuppsättning %{id}
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
discussion: Diskussion
- still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
- när ändringsset har stängts.
+ still_open: Ändringsuppsättningen är fortfarande öppen - diskussionen kommer
+ att öppnas när ändringsuppsättning har stängts.
node:
- title: 'Nod: %{name}'
- history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
way:
- title: 'Sträcka: %{name}'
- history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ title_html: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
- also_part_of:
+ nodes_count:
+ one: '%{count} nod'
+ other: '%{count} noder'
+ also_part_of_html:
one: del av sträcka %{related_ways}
other: del av sträckorna %{related_ways}
relation:
- title: 'Förbindelse: %{name}'
- history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ title_html: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
+ members_count:
+ one: '%{count} medlem'
+ other: '%{count} medlemmar'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Nod
way: Sträcka
relation: Relation
containing_relation:
- entry: Relation %{relation_name}
- entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ entry_html: Relation %{relation_name}
+ entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
+ title: Hittades inte
sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
type:
node: nod
way: sträcka
relation: relation
- changeset: ändringsset
+ changeset: ändringsuppsättning
note: not
timeout:
+ title: Timeout-fel
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
node: nod
way: sträcka
relation: relation
- changeset: ändringsset
+ changeset: ändringsuppsättning
note: not
redacted:
redaction: Omarbetning %{id}
load_data: Ladda data
loading: Läser in …
tag_details:
- tags: Etiketter
+ tags: Taggar
wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring %{phone_number}
- note:
- title: 'Anteckning: %{id}'
- new_note: Ny anteckning
- description: Beskrivning
- open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
- closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
- hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
- open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
- %{when} sedan</abbr>
- closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
- closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
- %{when} sedan</abbr>
- reopened_by: Återaktiverades av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}
- sedan</abbr>
- reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
- %{when} sedan</abbr>
- hidden_by: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
+ colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value}
+ email_link: E-posta %{email}
query:
title: Undersök kartobjekt
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
nearby: Finns i närheten
enclosing: Omgivande kartobjekt
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa »
changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
- view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsuppsättning
changesets:
id: ID
- saved_at: Sparad
+ saved_at: Sparades den
user: Användare
comment: Kommentar
area: Område
- list:
- title: Ändringsset
- title_user: Ändringsset av %{user}
- title_friend: Ändringsset av mina vänner
- title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
- empty: Inga ändringsset hittades.
- empty_area: Inga ändringsset i det här området.
- empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
- no_more: Inga fler ändringsset hittades.
- no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
- no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+ index:
+ title: Ändringsuppsättningar
+ title_user: Ändringsuppsättningar av %{user}
+ title_user_link_html: Ändringsuppsättningar av %{user_link}
+ title_friend: Ändringsuppsättningar av mina vänner
+ title_nearby: Ändringsuppsättningar av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsuppsättningar hittades.
+ empty_area: Inga ändringsuppsättningar i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsuppsättningar av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsuppsättningar hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren.
load_more: Läs in fler
timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
- att hämta.
- rss:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
+ lång tid att hämta.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: Ny kommentar på ändringsuppsättning nummer %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ comments:
+ comment: 'Ny kommentar på ändringsuppsättning #%{changeset_id} av %{author}'
+ index:
title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
- title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset
- comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
- full: Fullständig diskussion
- diary_entry:
+ title_particular: Diskussioner om OpenStreetMaps ändringsuppsättning nummer
+ %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr, listan med ändringsuppsättningskommentarer du begärde kunde inte
+ hämtas då begäran tog för lång tid.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km bort'
+ m away: '%{count}m bort'
+ popup:
+ your location: Din position
+ nearby mapper: Användare i närheten
+ friend: Vän
+ show:
+ title: Min kontrollpanel
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} och sätt din hemposition för att
+ se närliggande användare.'
+ edit_your_profile: Redigera din profil
+ my friends: Mina vänner
+ no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
+ nearby users: Andra användare nära dig
+ no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+ nära dig.
+ friends_changesets: vänners ändringsuppsättningar
+ friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsuppsättningar
+ nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ diary_entries:
new:
title: Nytt dagboksinlägg
- publish_button: Publicera
- list:
+ form:
+ location: Plats
+ use_map_link: Använd karta
+ index:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
+ my_diary: Min dagbok
no_entries: Inga dagboksinlägg
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
older_entries: Äldre inlägg
newer_entries: Nyare inlägg
edit:
title: Redigera dagboksinlägg
- subject: 'Ärende:'
- body: 'Meddelandetext:'
- language: 'Språk:'
- location: 'Plats:'
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longitud:'
- use_map_link: använd karta
- save_button: Spara
marker_text: Plats för dagboksinlägg
- view:
+ show:
title: '%{user}s dagbok | %{title}'
user_title: '%{user}s dagbok'
leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
login: Logga in
- save_button: Spara
no_such_entry:
title: Hittade inte dagboksinlägget
heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
diary_entry:
- posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+ updated_at_html: Uppdaterades senast %{updated}.
comment_link: Kommentera detta inlägg
- reply_link: Svara på detta inlägg
+ reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
comment_count:
- zero: Inga kommentarer
one: '%{count} kommentar'
other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Inga kommentarer
edit_link: Redigera detta inlägg
hide_link: Dölj detta inlägg
+ unhide_link: Dölj inte detta inlägg
confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera detta inlägg
diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Kommentar från %{link_user} på %{comment_created_at}
hide_link: Dölj denna kommentar
+ unhide_link: Dölj inte denna kommentar
confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera den här kommentaren
location:
location: 'Plats:'
view: Visa
edit: Redigera
feed:
user:
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
language:
- title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg på %{language_name}
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ title: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ heading: '%{user}s dagbokskommentarer'
+ subheading_html: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ no_comments: Inga dagbokskommentarer
post: Inlägg
when: När
comment: Kommentar
- ago: '%{ago} sedan'
newer_comments: Nyare kommentarer
older_comments: Äldre kommentarer
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Auktoriseringsservern kräver val av slutanvändarkonto
+ consent_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarens samtycke
+ interaction_required: Auktoriseringsservern kräver interaktion med slutanvändaren
+ login_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarautentisering
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Applikation registrerad.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ saknar konfiguration.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ subject_not_configured: Generering av ID-token misslyckades på grund av
+ att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject saknade konfiguration.
+ scopes:
+ address: Se din fysiska adress
+ email: Visa din e-postadress
+ openid: Autentisera ditt konto
+ phone: Visa ditt telefonnummer
+ profile: Visa din profilinformation
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras
+ contact: kontakta
+ forbidden:
+ title: Förbjudet
+ description: Åtgärden du begärde på OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig
+ för administratörer (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Applikationsfel
+ description: OpenStreetMap-servern stötte på ett oväntat tillstånd som hindrade
+ den från att uppfylla begäran (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Filen hittades inte
+ description: Det gick inte att hitta en fil/katalog/API-operation med det namnet
+ på OpenStreetMap-servern (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ button: Lägg till som vän
+ success: '%{name} är nu din vän!'
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ limit_exceeded: Du har lagt till många vänner nyligen. Var snäll och vänta ett
+ tag innan du lägger till fler vänner.
+ remove_friend:
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ button: Ta bort som vän
+ success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+ not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultat från <a href="https://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
- ca_postcode: Resultat från <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ results_from_html: Resultat från %{results_link}
+ latlon: Intern
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
gondola: Gondolbana
+ magic_carpet: Flygande matta-attraktion
platter: Knapplift
pylon: Pylon
station: Linbanestation
t-bar: Ankarlift
+ "yes": Svävarbana
aeroway:
aerodrome: Flygfält
airstrip: Landningsbana
- apron: Platta
- gate: Gate
+ apron: Flygplatsplatta
+ gate: Flygplatsgate
hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
+ holding_position: Väntplats
+ navigationaid: Luftfartsnavigationshjälp
parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
+ taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
- terminal: Terminal
+ terminal: Flygplatsterminal
+ windsock: Vindstrut
amenity:
+ animal_boarding: Djurhotell
animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
atm: Bankomat
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation
biergarten: Uteservering
+ blood_bank: Blodbank
boat_rental: Båtuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
+ conference_centre: Konferenscenter
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
+ events_venue: Samlingslokal
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
- fuel: Bränsle
+ fuel: Bensinstation
gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
+ grit_bin: Sandtunna
hospital: Sjukhus
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Dagis
+ language_school: Språkskola
library: Bibliotek
- marketplace: |2-
-
- Marknad
+ loading_dock: Lastkaj
+ love_hotel: Kärlekshotell
+ marketplace: Marknad
+ mobile_money_agent: Mobil Pengaagent
monastery: Kloster
+ money_transfer: Valutaöverföring
motorcycle_parking: Motorcykelparkering
+ music_school: Musikskola
nightclub: Nattklubb
nursing_home: Vårdhem
- office: Kontor
parking: Parkeringsplats
parking_entrance: Parkeringsinfart
parking_space: Parkeringsplats
+ payment_terminal: Betalningsterminal
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_box: Brevlåda
post_office: Postkontor
- preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
+ public_bath: Badhus
+ public_bookcase: Offentlig bokhylla
public_building: Offentlig byggnad
+ ranger_station: Skogvaktarpost
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
- retirement_home: Äldreboende
- sauna: Bastu
+ sanitary_dump_station: Sanitär tömningsstation
school: Skola
shelter: Hydda
- shop: Affär
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
- social_club: Kamratförening
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
swimming_pool: Simbassäng
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
+ training: Träningsanstalt
university: Universitet
+ vehicle_inspection: Fordonsbesiktning
vending_machine: Varuautomat
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
waste_disposal: Avfallshantering
- youth_centre: Ungdomscenter
+ waste_dump_site: Soptipp
+ watering_place: Vattningsplats
+ water_point: Vattenpunkt
+ weighbridge: Fordonsvåg
+ "yes": Inrättning
boundary:
+ aboriginal_lands: Urfolksmarker
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
+ political: Valgräns
protected_area: Skyddat område
+ "yes": Gräns
bridge:
aqueduct: Akvedukt
boardwalk: Strandpromenad
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
building:
+ apartment: Lägenhet
+ apartments: Lägenheter
+ barn: Lada
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Stuga
+ chapel: Kapell
+ church: Kyrkbyggnad
+ civic: Offentlig byggnad
+ college: Universitetsbyggnad
+ commercial: Kommersiell byggnad
+ construction: Byggnad under uppförande
+ detached: Fristående hus
+ dormitory: Studenthem
+ duplex: Dubbelhus
+ farm: Gård
+ farm_auxiliary: Utbyggnad på en gård
+ garage: Garage
+ garages: Garage
+ greenhouse: Växthus
+ hangar: Hangar
+ hospital: Sjukhusbyggnad
+ hotel: Hotellbyggnad
+ house: Hus
+ houseboat: Husbåt
+ hut: Hydda
+ industrial: Industribyggnad
+ kindergarten: Dagisbyggnad
+ manufacture: Fabriksbyggnad
+ office: Kontorsbyggnad
+ public: Offentlig byggnad
+ residential: Bostadsbyggnad
+ retail: Affärsbyggnad
+ roof: Tak
+ ruins: Byggnadsruin
+ school: Skolbyggnad
+ semidetached_house: Parhus
+ service: Servicebyggnad
+ shed: Skjul
+ stable: Stall
+ static_caravan: Husvagn
+ temple: Tempelbyggnad
+ terrace: Terrassbyggnad
+ train_station: Järnvägsstation
+ university: Universitetsbyggnad
+ warehouse: Varuhus
"yes": Byggnad
+ club:
+ scout: Scoutklubbhus
+ sport: Sportklubb
+ "yes": Klubb
craft:
+ beekeeper: Biodlare
+ blacksmith: Smed
brewery: Bryggeri
carpenter: Snickare
+ caterer: Catering
+ confectionery: Godisbutik
+ dressmaker: Sömmerska
electrician: Elektriker
+ electronics_repair: Elektronikreparation
gardener: Trädgårdsmästare
+ glaziery: Glasmästeri
+ handicraft: Konsthantverk
+ hvac: Värme- och ventilationsverk
+ metal_construction: Metallkonstruktör
painter: Målare
photographer: Fotograf
plumber: Rörmokare
+ roofer: Takläggare
+ sawmill: Sågverk
shoemaker: Skomakare
+ stonemason: Stenhuggare
tailor: Skräddare
+ window_construction: Fönsterkonstruktion
+ winery: Vingård
"yes": Hantverksbutik
emergency:
+ access_point: Åtkomstpunkt
ambulance_station: Ambulansstation
- assembly_point: Mötesplats
+ assembly_point: Samlingsplats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_extinguisher: Brandsläckare
+ fire_water_pond: Branddamm
landing_site: Nödlandningsplats
+ life_ring: Livboj
phone: Nödtelefon
+ siren: Varningssiren
+ suction_point: Beredskapssugpunkt
water_tank: Nödvattentank
- "yes": Nödsituation
highway:
abandoned: Övergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_stop: Busshållplats
construction: Väg under byggnad
corridor: Korridor
+ crossing: Övergångsställe
cycleway: Cykelspår
elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
+ emergency_bay: Nödparkeringsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
give_way: Väjningspliktsskylt
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ passing_place: Omkörningsplats
path: Stig
pedestrian: Gågata
platform: Perrong
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
+ traffic_mirror: Traffikspegel
traffic_signals: Trafiksignaler
- trail: Vandringsled
+ trailhead: Vandringsstartpunkt
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ turning_circle: Vändplats
turning_loop: Vändslinga
unclassified: Oklassificerad väg
"yes": Väg
historic:
+ aircraft: Historiskt flygplan
archaeological_site: Arkeologisk plats
+ bomb_crater: Historisk bombkrater
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
building: Historisk byggnad
bunker: Bunker
+ cannon: Historisk kanon
castle: Slott
+ charcoal_pile: Historisk träkolsbunke
church: Kyrka
city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
- heritage: Världsarv
+ heritage: Kulturarvsplats
+ hollow_way: Grottväg
house: Hus
- icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
+ milestone: Historisk milsten
mine: Gruva
mine_shaft: Gruvschakt
monument: Monument
+ railway: Historisk järnväg
roman_road: Romersk väg
ruins: Ruin
+ rune_stone: Runsten
stone: Sten
tomb: Grav
tower: Torn
+ wayside_chapel: Vägkyrka
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
"yes": Korsning
landuse:
allotments: Kolonilotter
+ aquaculture: Akvakultur
basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
- farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
farmyard: Gårdsplan
forest: Skog
military: Militärområde
mine: Gruva
orchard: Fruktträdgård
+ plant_nursery: Plantskola
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
+ religious: Religiös mark
reservoir: Reservoar
reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
- road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
"yes": Markanvändning
leisure:
+ adult_gaming_centre: Vuxenspelhall
+ amusement_arcade: Spelhall
+ bandstand: Orkesterpaviljong
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
+ bleachers: Läktarplatser
+ bowling_alley: Bowlinghall
common: Allmänning
+ dance: Danslokal
dog_park: Hundpark
- firepit: Gropeld
+ firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
- horse_riding: Ridning
+ horse_riding: Ridcenter
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
+ outdoor_seating: Utomhussittplats
park: Park
+ picnic_table: Picknickbord
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
"yes": Fritid
man_made:
adit: Gruvöppning
+ advertising: Reklam
+ antenna: Antenn
+ avalanche_protection: Lavinskydd
beacon: Fyr
+ beam: Bjälke
beehive: Bikupa
breakwater: Vågbrytare
bridge: Bro
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Röse
chimney: Skorsten
+ clearcut: Avverkning
+ communications_tower: Kommunikationstorn
crane: Kran
+ cross: Kors
dolphin: Dykdalb
dyke: Dike
embankment: Fördämning
groyne: Vågbrytare
kiln: Kalkugn
lighthouse: Fyr
+ manhole: Gatubrunn
mast: Mast
mine: Gruva
mineshaft: Gruvschakt
petroleum_well: Oljebrunn
pier: Pir
pipeline: Pipeline
+ pumping_station: Pumpstation
+ reservoir_covered: Täckt vattenbehållare
silo: Silo
+ snow_cannon: Snökanon
+ snow_fence: Snöstaket
storage_tank: Lagringstank
+ street_cabinet: Gatuskåp
surveillance: Övervakning
+ telescope: Teleskop
tower: Torn
+ utility_pole: Bruksstolpe
wastewater_plant: Avfallsfabrik
watermill: Vattenkvarn
+ water_tap: Vattenkran
water_tower: Vattentorn
water_well: Brunn
water_works: Vattenreningsverk
windmill: Väderkvarn
works: Fabrik
- "yes": handgjord
+ "yes": Konstgjord
military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
+ checkpoint: Kontrollpost
+ trench: Skyttegrav
"yes": Militär
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Klippa
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
cliff: Klippa
+ coastline: Kustlinje
crater: Krater
dune: Sanddyn
fell: Fjäll
grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
+ hot_spring: Varm källa
island: Ö
+ isthmus: Näs
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ peninsula: Halvö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
sand: Sand
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
+ shingle: Klappersten
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
tree: Träd
+ tree_row: Trädrad
+ tundra: Tundra
valley: Dal
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: Våtmark
wood: Skog
+ "yes": Naturelement
office:
accountant: Revisor
administrative: Administration
+ advertising_agency: Reklambyrå
architect: Arkitekt
association: Förening
company: Företag
- educational_institution: Utbildningsanstalt
+ diplomatic: Diplomatiskt kontor
+ educational_institution: Utbildningsinstitution
employment_agency: Bemanningsföretag
+ energy_supplier: Energileverantörskontor
estate_agent: Fastighetsmäklare
+ financial: Finanskontor
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
it: IT-kontor
lawyer: Advokat
+ logistics: Logistik kontor
+ newspaper: Tidningskontor
ngo: Icke-statligt kontor
+ notary: Notar
+ religion: Religiöst kontor
+ research: Forskningskontor
+ tax_advisor: Skatterådgivare
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
place:
allotments: Kolonilotter
+ archipelago: Skärgård
city: Stad
city_block: Kvarter
country: Land
locality: Läge
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
+ plot: Plöj
postcode: Postnummer
quarter: Kvarter
region: Region
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
- unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
"yes": Plats
railway:
abandoned: Övergiven järnväg
+ buffer_stop: Stoppbock
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
funicular: Bergbana
platform: Tågperrong
preserved: Bevarad järnväg
proposed: Föreslagen järnväg
+ rail: Räls
spur: Sidospår
station: Tågstation
stop: Järnvägshållplats
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
+ turntable: Vändskiva
+ yard: Bangård
shop:
+ agrarian: Jordbruksbutik
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
+ appliance: Vitvaruaffär
art: Konstaffär
+ baby_goods: Babyvaror
+ bag: Väskbutik
bakery: Bageri
+ bathroom_furnishing: Badrumsinredning
beauty: Skönhetssalong
+ bed: Sängklädesbutik
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
bookmaker: Vadförmedlare
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
+ cheese: Ostbutik
chemist: Apotek
+ chocolate: Choklad
clothes: Klädbutik
+ coffee: Kaffebutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
- convenience: Närköp
+ convenience: Närbutik
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
+ craft: Hobbybutik
+ curtain: Gardinbutik
+ dairy: Mejeriaffär
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
- doityourself: Gör-det-själv
+ doityourself: Gör-det-själv-butik
dry_cleaning: Kemtvätt
+ e-cigarette: E-cigarettbutik
electronics: Elektronikbutik
+ erotic: Sexbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
+ fabric: Tygaffär
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
- fish: Fiskhandlare
+ fishing: Fiskebutik
florist: Florist
food: Mataffär
+ frame: Ramhandlare
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
- gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
+ gas: Gasbutik
general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
- hardware: Järnhandel
- hifi: Hi-Fi
+ hardware: Järnaffär
+ health_food: Hälsokostbutik
+ hearing_aids: Hörapparater
+ herbalist: Örthandel
+ hifi: Hi-Fi-butik
houseware: Husvaruhandel
+ ice_cream: Glassbutik
interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
- kitchen: Kökshandlare
+ kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ locksmith: Låssmed
lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
- market: Marknad
massage: Massage
+ medical_supply: Medicinsk utrustning
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ money_lender: Pengautlånare
motorcycle: Motorcykelhandlare
+ motorcycle_repair: Motorcykelverkstad
music: Musikaffär
+ musical_instrument: Musikinstrument
newsagent: Tidningskiosk
+ nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
paint: Färgbutik
+ pastry: Kafeteria
pawnbroker: Pantlånare
+ perfumery: Parfymbutik
pet: Djuraffär
- pharmacy: Apotek
+ pet_grooming: Husdjursfrisör
photo: Fotoaffär
seafood: Skaldjur
second_hand: Second hand-butik
+ sewing: Sybutik
shoes: Skoaffär
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
+ storage_rental: Magasinering
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
+ tattoo: Tatueringstudio
+ tea: Teaffär
ticket: Biljettbutik
tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
tyres: Däckaffär
- variety_store: Varuhus
+ vacant: Ledig butik
+ variety_store: Fyndbutik
video: Videobutik
- wine: Vinhandel
+ video_games: TV-spelsbutik
+ wholesale: Grosshandel
+ wine: Vinbutik
"yes": Affär
tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
- apartment: Lägenhet
+ apartment: Semesterlägenhet
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
- cabin: Stuga
+ cabin: Turiststuga
+ camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
viewpoint: Utsiktspunkt
+ wilderness_hut: Vildmarksstuga
zoo: Djurpark
tunnel:
building_passage: Byggpassage
"yes": Vattenväg
admin_levels:
level2: Landsgräns
+ level3: Regiongräns
level4: Statsgräns
level5: Regionsgräns
level6: Länsgräns
+ level7: Kommungräns
level8: Stadsgräns
level9: Bygräns
level10: Förortsgräns
- description:
- title:
- osm_nominatim: Plats från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level11: Kvartersgräns
types:
cities: Städer
towns: Samhällen
results:
no_results: Inga resultat hittades
more_results: Fler resultat
+ issues:
+ index:
+ title: Ärenden
+ select_status: Välj status
+ select_type: Välj typ
+ select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av
+ reported_user: Rapporterad användare
+ not_updated: Inte uppdaterad
+ search: Sök
+ search_guidance: 'Sök ärenden:'
+ user_not_found: Användaren finns inte
+ issues_not_found: Inga sådana ärenden hittades
+ status: Status
+ reports: Rapporter
+ last_updated: Senast uppdaterad
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
+ link_to_reports: Visa rapporter
+ reports_count:
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ reported_item: Rapporterat objekt
+ states:
+ ignored: Ignorerad
+ open: Öppen
+ resolved: Löst
+ show:
+ title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}'
+ reports:
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ no_reports: Inga rapporter
+ report_created_at: Rapporterades först %{datetime}
+ last_resolved_at: Löstes senast %{datetime}
+ last_updated_at: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
+ resolve: Lös
+ ignore: Ignorera
+ reopen: Öppna igen
+ reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende
+ read_reports: Läs rapporter
+ new_reports: Nya rapporter
+ other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare
+ no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare.
+ comments_on_this_issue: Kommentarer på detta ärende
+ resolve:
+ resolved: Ärendestatus har ändrats till "Löst"
+ ignore:
+ ignored: Ärendestatus har ändrats till "Ignoreras"
+ reopen:
+ reopened: Ärendestatus har ändrats till "Öppen"
+ comments:
+ comment_from_html: Kommentar från %{user_link} på %{comment_created_at}
+ reassign_param: Återtilldela ärende?
+ reports:
+ reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} den %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}'
+ note: Anteckning nr %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Din kommentar skapades
+ issue_reassigned: Din kommentar skapades och problemet återtilldelades
+ reports:
+ new:
+ title_html: Repportera %{link}
+ missing_params: Kan inte skapa en ny rapport
+ disclaimer:
+ intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till
+ att:'
+ not_just_mistake: Du är säker på att problemet inte är ett misstag
+ unable_to_fix: Du kan inte åtgärda problemet själv eller med hjälp från andra
+ gemenskapsmedlemmar
+ resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehåller spam
+ offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt
+ threat_label: Detta dagboksinlägg innehåller ett hot
+ other_label: Övrigt
+ diary_comment:
+ spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna dagbokskommentar innehåller ett hot
+ other_label: Övrigt
+ user:
+ spam_label: Denna användarprofil är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna användarprofil innehåller ett hot
+ vandal_label: Denna användare är en vandal
+ other_label: Övrigt
+ note:
+ spam_label: Denna anteckning är spam
+ personal_label: Denna anteckning innehåller personlig data
+ abusive_label: Denna anteckning är kränkande
+ other_label: Övrigt
+ create:
+ successful_report: Din rapport har registrerats
+ provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
home: Gå till hemposition
logout: Logga ut
log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- sign_up: Skapa ett konto
- start_mapping: Börja kartläggning
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+ sign_up: Registrera
+ start_mapping: Börja kartlägga
edit: Redigera
history: Historik
export: Exportera
+ issues: Ärenden
data: Data
export_data: Exportera data
gps_traces: GPS-spår
intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
och fri att använda under en öppen licens.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- partners_html: Drivs via %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, %{ic} och andra %{partners}.
+ hosting_partners_html: Drivs via %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} och andra %{partners}.
partners_ucl: University College London
- partners_ic: Imperial College London
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
+ tou: Användarvillkor
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
databasunderhåll pågår.
osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
help: Hjälp
about: Om
copyright: Upphovsrätt
+ communities: Gemenskaper
community: Gemenskap
community_blogs: Gemenskapens bloggar
community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
make_a_donation:
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
text: Donera
learn_more: Läs mer
more: Mer
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap
+ med rubriken %{subject}:'
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
- %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera
+ på %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
%{subject}:'
- footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
- %{replyurl}
- friend_notification:
+ header_html: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med
+ ämnet %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett meddelande
+ till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett
+ meddelande till författaren på %{replyurl}
+ friendship_notification:
hi: Hej %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hej,
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- with_description: med beskrivningen
- and_the_tags: 'och följande taggar:'
- and_no_tags: och inga taggar.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
- failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
- more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
- more_info_2: 'de kan hittas på:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
- punkter.
+ befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name} med
+ beskrivningen %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name}
+ med beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
+ dem återfinns på %{url}.
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded:
+ one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt.
+ other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter.
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
greeting: Hej där!
om hur du kommer igång.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
- email_confirm_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
på %{server_url} till %{new_address}.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
- till %{new_address}.
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
- lost_password_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
lösenord.
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
- på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
- lösenord.
note_comment_notification:
anonymous: En anonym användare
greeting: Hej,
du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
i närheten av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du
+ tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckning i närheten
+ av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
som du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
%{place}.'
- commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
- på. Noteringen är nära %{place}.'
- details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar
+ nära %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du har kommenterat
+ på. Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du
+ har kommenterat på. Anteckningen är nära %{place}.'
+ details: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ details_html: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsuppsättningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsuppsättning
du är intresserad av'
- your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
- skapas den %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+ your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en av dina ändringsuppsättningar
+ skapt den %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar kl. %{time} på en
+ av dina ändringsuppsättningar'
+ commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en ändringsuppsättning
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en ändringsuppsättning
på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
- details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
- unsubscribe: För att avsluta prenumerationen från uppdatering i denna ändringsgrupp,
+ details: Fler detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
+ details_html: Fler detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
+ unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning,
besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
- message:
+ unsubscribe_html: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ resend_html: Om du vill att vi skickar e-postbekräftelse igen, %{reconfirm_link}.
+ click_here: klicka här
+ confirm_resend:
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemail till %{email} och
+ så fort du verifierar ditt konto kommer du kunna kartlägga.
+ whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se
+ till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail.
+ messages:
inbox:
title: Inkorg
my_inbox: Min inkorg
- outbox: utkorg
+ my_outbox: Min utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
from: Från
subject: Ärende
date: Datum
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
- %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
+ någon %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
message_summary:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
- reply_button: Svar
- delete_button: Radera
+ reply_button: Svara
+ destroy_button: Radera
new:
title: Skicka meddelande
- send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
- subject: Ärende
- body: Brödtext
- send_button: Skicka
+ send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ create:
message_sent: Meddelande skickat
limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
en stund innan du försöker igen.
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
- my_inbox: Min %{inbox_link}
- inbox: inkorg
- outbox: utkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
to: Till
subject: Ärende
date: Datum
- no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
- kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
+ ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
reply:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
för att svara.
- read:
+ show:
title: Läs meddelande
- from: Från
- subject: Ärende
- date: Datum
reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
- delete_button: Radera
+ destroy_button: Radera
back: Tillbaka
- to: Till
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
användare för att läsa det.
sent_message_summary:
- delete_button: Radera
+ destroy_button: Radera
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
+ destroy:
+ destroyed: Meddelande raderat
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: 'E-postadress:'
+ new password button: Återställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Återställ lösenord
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ reset: Återställ lösenord
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ preferences:
+ show:
+ title: Mina alternativ
+ preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
+ preferred_languages: Föredragna språk
+ edit_preferences: Redigera alternativ
+ edit:
+ title: Redigera inställningar
+ save: Uppdatera alternativ
+ cancel: Avbryt
+ update:
+ failure: Kunde inte uppdatera alternativ.
+ update_success_flash:
+ message: Inställningarna uppdaterade.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Redigera profil
+ save: Uppdatera profil
+ cancel: Avbryt
+ image: Bild
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ what_is_gravatar: Vad är Gravatar?
+ disabled: Gravatar har inaktiverats.
+ enabled: Din Gravatar har aktiverats.
+ new image: Lägg till en bild
+ keep image: Behåll nuvarande bild
+ delete image: Ta bort nuvarande bild
+ replace image: Ersätt nuvarande bild
+ image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+ home location: Hemposition
+ no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ update home location on click: Uppdatera hemposition när jag klickar på kartan?
+ show: Visa
+ delete: Radera
+ undelete: Ångra radera
+ update:
+ success: Profil uppdaterad.
+ failure: Kunde inte uppdatera profilen.
+ sessions:
+ new:
+ title: Logga in
+ heading: Logga in
+ email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+ password: 'Lösenord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ register now: Registrera dig nu
+ with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
+ no account: Har du inget konto?
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Logga in med OpenID
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logga in med Facebook
+ alt: Logga in med ett Facebook-konto
+ microsoft:
+ title: Logga in med Microsoft
+ alt: Logga in med ett Microsoft-konto
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
+ wordpress:
+ title: Logga in med Wordpress
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logga in med AOL
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ suspended_flash:
+ suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av på grund av misstänkt aktivitet.
+ contact_support_html: Kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta.
+ support: supporten
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Analyserad med %{kramdown_link}
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ richtext_field:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
site:
about:
next: Nästa
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
- used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
- med kartdata'
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bidragsgivare'
+ used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska
+ apparater med kartdata'
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
mer, över hela världen.
flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
att OSM är korrekt och uppdaterad.
community_driven_title: Gemenskapsdriven
- community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
- växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
- ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
- och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
- \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
- bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
- webbplats."
+ community_driven_1_html: |-
+ OpenStreetMaps community är mångsidigt, passionerat och växer varje dag.
+ Våra bidragsgivare inkluderar entusiaster som kartlägger, GIS-proffs, ingenjörer
+ som driver OSM-servrarna, humanitärer som kartlägger katastrofdrabbade områden,
+ och många fler.
+ För att lära dig mer om communityn, se webbplatserna %{osm_blog_link},
+ %, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} och
+ %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMaps blogg
+ community_driven_user_diaries: användardagböcker
+ community_driven_community_blogs: gemenskapsbloggar
+ community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftelsen
open_data_title: Öppna data
- open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
- för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
- som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
- du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
- för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap är %{open_data}: du är fri att använda den för alla ändamål
+ så länge du krediterar OpenStreetMap och dess bidragsgivare. Om du ändrar eller
+ bygger på data på vissa sätt, får du distribuera resultatet endast
+ under samma licens. Se %{copyright_license_link} för mer information.
+ open_data_open_data: öppen data
+ open_data_copyright_license: Upphovsrätt och licenssida
legal_title: Juridik
- legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
- \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-opererade tjänster är föremål\nför
- våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
- för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
- \nVänligen <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a>
- \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra
- rättsliga frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State
- of the Map är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
- varumärken av OSMF</a>."
+ legal_1_1_html: |-
+ Den här webbplatsen och många andra relaterade tjänster drivs formellt av
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+ på uppdrag av gemenskapen. Användning av alla OSMF-drivna tjänster omfattas
+ av våra %{terms_of_use_link}, %{aup_link} och vår %{privacy_policy_link}.
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ legal_1_1_terms_of_use: Användarvillkor
+ legal_1_1_aup: Riktlinjer för tillåten användning
+ legal_1_1_privacy_policy: Integritetspolicy
+ legal_2_1_html: |-
+ Vänligen %{contact_the_osmf_link}
+ om du har frågor om licensiering, upphovsrätt eller andra juridiska frågor.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: kontakta OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map
+ är %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: varmärken registrerade av OSMF
partners_title: Partners
copyright:
foreign:
title: Om denna översättning
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ html: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
har den engelska texten företräde
english_link: det engelska originalet
native:
title: Om denna sida
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
- gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ html: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+ gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
och %{mapping_link}.
native_link: svensk version
mapping_link: börja kartlägga
legal_babble:
title_html: Upphovsrätt och licens
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
- href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
- intro_2_html: |-
- Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
- så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
- Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
- endast distribuera resultatet under samma licens. Den
- fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
- texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
- intro_3_html: |-
- Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
- tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_open_data: öppna data
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ introduction_2_legal_code: juridiska texten
+ introduction_3_html: Vår dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- credit_1_html: |-
- Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
- bidragsgivare”.
- credit_2_html: |-
- Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
- Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
- tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
- <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
- Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
- och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
- (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
- (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
+ saker:'
+ credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database
+ Licensen.
credit_3_html: |-
- För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
- Till exempel:
+ För upphovsrättsmeddelandet har vi olika krav på hur detta ska visas, beroende på hur du använder vår data. Exempelvis gäller olika
+ regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende på om du har
+ skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om
+ -kraven finns i %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Öppen\nDatabase
+ Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och
+ som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk
+ direkt till licensen/licenserna. I media\ndär länkar inte är möjliga (t.ex.
+ tryckta verk) föreslår vi att du\ndirigerar dina läsare till openstreetmap.org
+ (kanske genom att utöka\n'OpenStreetMap' till denna fullständiga adress)
+ och till opendatacommons.org. \nI det här exemplet visas upphovsrättsinformation
+ i kartans hörn."
+ credit_4_1_this_copyright_page: denna upphovsrättssida
attribution_example:
alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
- title: Exempel på källhänvisning.
+ title: Exempel på attribuering.
more_title_html: Mer information
- more_1_html: |-
- Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
- href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
- more_2_html: |-
- Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
- Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
- <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
- och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-licenssida
+ more_2_1_html: |-
+ Även om OpenStreetMap är öppen data kan vi inte tillhandahålla ett
+ gratis kart-API för tredje part.
+ Se våra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} och %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: API-användningspolicy
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
contributors_intro_html: |-
Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
öppna data från nationella karttjänster,
bland annat från:
- contributors_at_html: |-
- <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
- <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
- <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
- Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
- i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
- från Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
- (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_si_html: |-
- <strong>Slovenien</strong>: Innehåller uppgifter från
- <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
- <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
- (offentlig information i Slovenien).
- contributors_za_html: |-
- <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |-
- För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
- för att förbättra OpenStreetMap, se <a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
- på OpenStreetMaps wiki.
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
- inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
- som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: Innehåller data från %{stadt_wien_link} (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ och Tyrolen (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: Österrike
+ contributors_at_stadt_wien: Staden Wien
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg
+ contributors_au_australia: Australien
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Tjeckien
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licens
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: Innehåller data hämtade från
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_fr_france: Frankrike
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Innehåller © AND data,
+ 2007 (%{and_link}).'
+ contributors_nl_netherlands: Nederländerna
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: Innehåller data hämtade från %{linz_data_service_link}
+ och licensierade för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_nz_new_zealand: Nya Zeeland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Tjänst
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Innehåller data från %{rgz_link} och %{open_data_portal}
+ (offentlig information om Serbien), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbien
+ contributors_si_slovenia: Slovenien
+ contributors_si_mkgp: Ministeriet för Jordbruk, Skogsbruk och Livsmedel
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: Innehåller data hämtade från
+ Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) och
+ National Cartographic System (%{scne_link})
+ licensierad för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: Spanien
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Innehåller data från %{ngi_link},
+ statens upphovsrätt förbehålls.'
+ contributors_za_south_africa: Sydafrika
+ contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien
+ contributors_2_html: |-
+ För ytterligare information om dessa och andra källor som har använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se %{contributors_page_link} på OpenStreetMap Wiki.
+ contributors_2_contributors_page: Bidragsgivaresidan
+ contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+ som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
infringement_1_html: |-
Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
- infringement_2_html: |-
- Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
- lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
- vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
- eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
- Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
- gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Om du anser att upphovsrättsskyddat material har lagts till på ett olämpligt sätt
+ i OpenStreetMap-databasen eller den här webbplatsen, vänligen se vår %{takedown_procedure_link} eller registrera direkt på vår
+ %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: borttagningsförfarande
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line registreringssida
+ trademarks_title: Varumärken
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, förstoringsglasets logotyp och State of the Map är registrerade varumärken som tillhör
+ OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor om din användning av märkena, se vår
+ %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Varumärkespolicy
index:
js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
har du inaktiverat JavaScript.
är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
edit:
not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
- not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
- Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
+ det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
user_page_link: användarsida
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
- OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">ladda
- hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
- andra redigerare</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
- bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
- eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
- 2, bör du klicka på spara.)
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
för den här funktionen.
export:
title: Exportera
- area_to_export: Område som ska exporteras
+ area_to_export: Område att exportera
manually_select: Välj ett annat område manuellt
format_to_export: Format för export
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
embeddable_html: Inbäddad HTML
licence: Licens
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database License</a> (ODbL).
+ licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
too_large:
advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
av de källor som anges nedan:'
title: Geofabrik Downloads
description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
städer
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
other:
title: Andra källor
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
add_a_note:
- instructions_html: |-
- Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+ instructions_1_html: |-
+ Klicka bara på %{note_icon} eller samma ikon på kartvisningen.
Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
- genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ genom att dra. Lägg till ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartläggare att undersöka det.
other_concerns:
title: Andra farhågor
- explanation_html: |-
- Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
- <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
- <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+ concerns_html: |-
+ Om du är betänkligheter kring hur vår data används eller om innehållet, kontakta vår
+ %{copyright_link} för mer juridisk information, eller kontakta lämplig %{working_group_link}.
+ copyright: upphovsrättssida
+ working_group: OSMF arbetsgrupp
help:
title: Få hjälp
introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
och dokumentera frågor gällande kartering.
welcome:
url: /welcome
- title: Välkommen till OSM
+ title: Välkommen till OpenStreetMap
description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
title: Guide för nybörjare
description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
help:
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på
- ofta förekommande frågor.
+ title: Hjälpforum
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OpenStreetMaps sida med
+ svar på ofta förekommande frågor.
mailing_lists:
- url: http://lists.openstreetmap.org/
title: E-postlistor
description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
- forums:
- url: http://forum.openstreetmap.org/
- title: Forum
- description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
- en anslagstavla.
+ community:
+ title: Gemenskapsforum
+ description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap.
irc:
- url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
kartor och andra tjänster.
+ welcomemat:
+ title: För organisationer
+ description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
+ reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ title: OpenStreetMaps wiki
+ description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
+ Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
+ i webbläsaren.
+ desktop_application_html: Du kan fortfarande använda Potlatch av %{download_link}.
+ download: ladda ner skrivbordsapplikationen för Mac och Windows
+ id_editor_html: Eller så kan du ange din standardredigerare till iD, vilket
+ kör din webbläsare som Potlatch tidigare gjorde. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Ändra dina inställningar här
+ any_questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser för att lära sig mer om projektet, ställa och svara på
+ frågor och för att gemensamt diskutera och dokumentera kartläggningsämnen.
+ %{help_link}. Tillhör du en i en organisation som har planerar för OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Skaffa hjälp här
+ welcome_mat: Kolla in välkomstmattan
sidebar:
search_results: Sökresultat
close: Stäng
primary: Primär väg (riksväg)
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
unclassified: Oklassificerad väg
- track: Spår
+ track: Traktorväg
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
cycleway_national: Nationell cykelväg
common:
- Allmänning
- äng
+ - trädgård
retail: Område för Detaljhandel
industrial: Industriellt område
commercial: Kommersiellt område
bicycle_shop: Cykelaffär
bicycle_parking: Cykelparkering
toilets: Toaletter
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- markdown_help:
- title_html: Tolkat med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Rubriker
- heading: Rubrik
- subheading: Underrubrik
- unordered: Osorterad lista
- ordered: Sorterad lista
- first: Första objektet
- second: Andra objektet
- link: Länk
- text: Text
- image: Bild
- alt: Alt-text
- url: Webbadress
welcome:
title: Välkommen!
- introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ introduction: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
whats_on_the_map:
title: Vad finns på kartan
- on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
- i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
- byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
- som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
- off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
- betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
- källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
- kartor online eller på papper.
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap är en plats för att kartlägga saker som är både %{real_and_current} -
+ det inkluderar miljontals byggnader, vägar och andra detaljer om platser. Du kan kartlägga
+ vilka verkliga landmärken som är intressanta för dig.
+ real_and_current: konkret och aktuellt
+ off_the_map_html: "Vad det %{doesnt} innehåller är \nkänsliga data som betyg,
+ historiska eller\nhypotetiska egenskaper och data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har särskilt tillstånd, kopiera inte från online- eller
+ papperskartor."
+ doesnt: inte
basic_terms:
title: Grundläggande termer för kartering
- paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
- som kan vara bra att förstå.
- editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
- du kan använda för att ändra i kartan.
- node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
- ensam restaurang eller ett träd.
- way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel
- en väg, bäck, sjö eller byggnad.
- tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
- exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ paragraph_1: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som
+ kan vara bra att förstå.
+ an_editor_html: En %{editor} är ett program eller en webbplats som du kan
+ använda för att redigera kartan.
+ a_node_html: En %{node} är en punkt på kartan, som en enda restaurang eller
+ ett träd.
+ a_way_html: En %{way} är en linje eller ett område, som en väg, bäck, sjö
+ eller byggnad.
+ a_tag_html: En %{tag} är bit data om en nod eller väg, som en restaurangs
+ namn eller en vägs hastighetsgräns.
+ editor: redigerare
+ node: nod
+ way: sträcka
rules:
title: Regler!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
- oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
- funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
- följ anvisningarna på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
- och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
- redigeringar</a>."
- questions:
- title: Några frågor?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
+ para_1_html: |-
+ OpenStreetMap har få formella regler men vi förväntar oss att alla deltagare samarbetar
+ med, och kommunicerar med, gemenskapen. Om du funderar på
+ några andra aktiviteter än att redigera för hand, läs och följ riktlinjerna på
+ %{imports_link} och %{automated_edits_link}.
+ imports: Importer
+ automated_edits: Automatiserade redigeringar
start_mapping: Börja kartlägga
add_a_note:
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
- paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
- tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
- paragraph_2_html: |-
- Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
- <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
- trace:
+ para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera
+ dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ para_2_html: |-
+ Gå till %{map_link} och tryck på anteckningsikonen: %{note_icon}.
+ En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan.
+ Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ the_map: kartan
+ communities:
+ title: Gemenskaper
+ lede_text: "Människor från hela världen bidrar till eller använder OpenStreetMap.\nMedan
+ många deltar som individer har andra bildat gemenskaper.\nDessa grupper finns
+ i en mängd olika storlekar och representerar geografier från små städer till
+ stora regioner med flera länder. \nDe kan också vara formella eller informella."
+ local_chapters:
+ title: Lokalavdelningar
+ about_text: |-
+ Lokala avdelningar är grupper på lands- eller regionnivå som har tagit det formella steget att
+ etablera icke-vinstdrivande juridiska personer. De representerar områdets karta och kartläggare när de har att göra med lokala myndigheter, näringsliv och media. De har också bildat en anslutning
+ till OpenStreetMap Foundation (OSMF), vilket ger dem en länk till det juridiska och upphovsrättsliga styrande organet.
+ list_text: 'Följande gemenskaper är formellt etablerade som lokala avdelningar:'
+ other_groups:
+ title: Andra grupper
+ other_groups_html: |-
+ Det finns inget behov av att formellt bilda en grupp i samma utsträckning som de lokala avdelningarna.
+ Många grupper existerar faktiskt mycket framgångsrikt som en informell sammankomst av människor eller som en gemenskapsgrupp. Vem som helst kan ställa in eller gå med i dessa. Läs mer på %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: Gemenskapswikisida
+ traces:
visibility:
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
med tidsstämpel)
- create:
+ new:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
- Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
- till dig.
- edit:
- title: Redigerar spår %{name}
- heading: Redigerar spår %{name}
- filename: 'Filnamn:'
- download: ladda ner
- uploaded_at: 'Uppladdad:'
- points: 'Punkter:'
- start_coord: 'Startkoordinat:'
- map: karta
- edit: redigera
- owner: 'Ägare:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- save_button: Spara ändringar
- visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- visibility: 'Synlighet:'
- visibility_help: vad betyder detta?
- upload_button: Uppladdning
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
help: Hjälp
- trace_header:
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
+ create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_my_traces: Se mina spår
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
+ till dig.
+ upload_failed: Tyvärr, GPX-uppladdningen misslyckades. En administratör har
+ meddelats om felet. Försök igen
traces_waiting:
one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
- att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
kön för andra användare.
other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
- på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
kön för andra användare.
+ edit:
+ cancel: Avbryt
+ title: Redigerar GPS-spår %{name}
+ heading: Redigerar GPS-spår %{name}
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ update:
+ updated: GPS-spår uppdaterades
trace_optionals:
tags: Taggar
- view:
+ show:
title: Visar GPS-spår %{name}
heading: Visar GPS-spår %{name}
pending: VÄNTANDE
uploaded: 'Uppladdad:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
edit: redigera
owner: 'Ägare:'
description: 'Beskrivning:'
tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- edit_track: Redigera detta GPS-spår
- delete_track: Radera detta GPS-spår
+ edit_trace: Redigera detta GPS-spår
+ delete_trace: Radera detta GPS-spår
trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
visibility: 'Synlighet:'
confirm_delete: Radera detta spår?
trace_paging_nav:
- showing_page: Sida %{page}
older: Äldre GPS-spår
newer: Nyare GPS-spår
trace:
pending: VÄNTANDE
- count_points: '%{count} punkter'
- ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
+ count_points:
+ one: '%{count} punkt'
+ other: '%{count} punkter'
more: mer
trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
view_map: Visa karta
- edit: redigera
edit_map: Redigera karta
public: PUBLIK
identifiable: IDENTIFIERBAR
trackable: SPÅRBAR
by: av
in: i
- map: karta
- list:
+ index:
public_traces: Publika GPS-spår
- my_traces: Mina GPS-spår
+ my_gps_traces: Mina GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
- empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
- GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
- delete:
+ empty_title: Inget här ännu
+ empty_upload_html: '%{upload_link} eller läs mer om GPS-spårning på %{wiki_link}.'
+ upload_new: Ladda upp ett nytt spår
+ wiki_page: wikisida
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ all_traces: Alla spår
+ my_traces: Mina spår
+ traces_from: Offentliga GPS-spår från %{user}
+ remove_tag_filter: Ta bort taggfilter
+ destroy:
scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
make_public:
made_public: GPS-spår offentliggjort
other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
description_without_count: GPX-fil från %{user}
application:
+ permission_denied: Du har inte behörighet för denna åtgärd
require_cookies:
cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
innan du fortsätter.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Du måste vara administratör för att utföra denna åtgärd.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
- OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
- dina redigeringar.
+ blocked_zero_hour: Ett brådskande meddelande väntar dig på OpenStreetMaps hemsida.
+ Du behöver läsa meddelandet innan du kan spara dina redigeringar.
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
men du måste titta på dem.
+ settings_menu:
+ account_settings: Kontoinställningar
+ oauth1_settings: OAuth 1-inställningar
+ oauth2_applications: OAuth 2-applikationer
+ oauth2_authorizations: OAuth 2-auktoriseringar
oauth:
authorize:
title: Auktorisera tillgång till ditt konto
- request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
- %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
- Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ request_access_html: Applikationen %{app_name} har begärt tillgång till ditt
+ konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att applikationen ska ha dessa
+ möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
- allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
- allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ allow_read_prefs: läs dina användaralternativ.
+ allow_write_prefs: ändra dina användaralternativ.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra på kartan.
+ allow_write_api: ändra kartan.
allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
allow_write_notes: ändra anteckningar.
grant_access: Bevilja åtkomst
authorize_success:
title: Auktoriseringsbegäran tillåten
- allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+ allowed_html: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt
+ konto.
verification: Verifikationskoden är %{code}.
authorize_failure:
title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
revoke:
flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
permissions:
- missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här byggnaden
+ missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
+ scopes:
+ openid: Logga in med OpenStreetMap
+ read_prefs: Läs användaralternativ
+ write_prefs: Ändra användaralternativ
+ write_diary: Skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ write_api: Ändra kartan
+ read_gpx: Läs privata GPS-spår
+ write_gpx: Ladda upp GPS-spår
+ write_notes: Ändra anteckningar
+ read_email: Läs användarens e-postadress
+ skip_authorization: Godkänn applikation automatiskt
oauth_clients:
new:
- title: Registrera ett nytt program
- submit: Registrera
+ title: Registrera en ny applikation
edit:
title: Redigera ditt tillägg
- submit: Redigera
show:
title: OAuth-detaljer för %{app_name}
key: 'Konsumentnyckel:'
authorize_url: 'Godkänn URL:'
support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
edit: Redigera detaljer
- delete: Ta bort klient
+ delete: Radera klient
confirm: Är du säker?
requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
index:
title: Mina OAuth-detaljer
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
+ my_tokens: Mina auktoriserade applikationer
+ list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till applikationer i ditt namn:'
application: Applikationsnamn
issued_at: Utfärdad den
revoke: Återkalla!
- my_apps: Mina klientprogram
- no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
- hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
- du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ my_apps: Mina klientapplikationer
+ no_apps_html: Har du ett applikation som du vill registrera för användning hos
+ oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
+ innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
register_new: Registrera din applikation
form:
- name: Namn
- required: Nödvändigt
- url: Programmets huvudadress
- callback_url: Återkopplingsadress
- support_url: Support-adress
requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
not_found:
sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
create:
update:
flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
destroy:
- flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
- user:
- login:
- title: Logga in
- heading: Logga in
- email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
- password: 'Lösenord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: Kom ihåg mig
- lost password link: Glömt ditt lösenord?
- login_button: Logga in
- register now: Registrera dig nu
- with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
- och lösenord:'
- with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
- konto.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
- no account: Har du inget konto?
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
- på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
- <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
- account is suspended: |-
- Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
- {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Logga in med OpenID
- alt: Logga in med en OpenID-URL
- google:
- title: Logga in med Google
- alt: Logga in med ett Google OpenID
- facebook:
- title: Logga in med Facebook
- alt: Logga in med ett Facebook-konto
- windowslive:
- title: Logga in med Windows Live
- alt: Logga in med ett Windows Live-konto
- github:
- title: Logga in med GitHub
- alt: Logga in med ett GitHub-Konto
- wikipedia:
- title: Logga in med Wikipedia
- alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
- yahoo:
- title: Logga in med Yahoo
- alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Logga in med Wordpress
- alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
- aol:
- title: Logga in med AOL
- alt: Logga in med ett AOL OpenID
- logout:
- title: Logga ut
- heading: Logga ut från OpenStreetMap
- logout_button: Logga ut
- lost_password:
- title: Förlorat lösenord
- heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
- new password button: Återställ lösenord
- help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
- vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
- notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
- title: Återställ lösenord
- heading: Återställ lösenord för %{user}
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
- reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ flash: Annullerade registreringen av klientapplikationen
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mina klientapplikationer
+ no_applications_html: Har du ett applikation som du vill registrera för användning
+ hos oss med hjälp av %{oauth2}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
+ innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
+ new: Registrera ny applikation
+ name: Namn
+ permissions: Behörigheter
+ application:
+ edit: Redigera
+ delete: Radera
+ confirm_delete: Radera den här applikationen?
+ new:
+ title: Registrera en ny applikation
+ edit:
+ title: Redigera din applikation
+ show:
+ edit: Redigera
+ delete: Radera
+ confirm_delete: Radera den här applikationen?
+ client_id: Klient-ID
+ client_secret: Klienthemlighet
+ client_secret_warning: Se till att spara denna hemlighet - den kommer inte vara
+ tillgänglig igen
+ permissions: Behörigheter
+ redirect_uris: Omdirigerings-URI:er
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte applikation hittas.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Auktorisering krävs
+ introduction: Auktorisera %{application} att få tillgång till ditt konto med
+ följande behörigheter?
+ authorize: Auktorisera
+ deny: Neka
+ error:
+ title: Ett fel har uppstått
+ show:
+ title: Behörighetskod
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Mina auktoriserade applikationer
+ application: Applikation
+ permissions: Behörigheter
+ no_applications_html: Du har ännu inte auktoriserad några %{oauth2}-applikationer.
+ application:
+ revoke: Återkalla åtkomst
+ confirm_revoke: Återkalla åtkomst till den här applikationen?
+ users:
new:
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
åt dig automatiskt.
- contact_webmaster: Kontakta <a href="%{webmaster}">webbansvarig</a> för att
- få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+ please_contact_support_html: Kontakta %{support_link} för att ordna att ett
+ konto ska skapas - vi kommer att försöka ta itu med begäran så fort som möjligt.
+ support: support
about:
header: Fri och redigerbar
- html: |-
- <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
- <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
- license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
- email address: 'E-postadress:'
- confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
- för mer information
- display name: 'Visat namn:'
+ paragraph_1: Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad
+ av människor som du, och det är gratis för alla att fixa, uppdatera, ladda
+ ner och använda.
+ paragraph_2: Registrera dig för att börja bidra. Vi skickar ett e-postmeddelande
+ för att bekräfta ditt konto.
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
- detta senare i inställningarna.
+ detta senare i alternativ.
external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
- continue: Skapa ett konto
+ continue: Registrera
terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
kartan!
- terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
- användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+ email_confirmation_help_html: Din adress visas inte offentligt, se vår %{privacy_policy_link}
+ för mer information.
+ privacy_policy: integritetspolicy
+ privacy_policy_title: OSMFs integritetspolicy inklusive avsnitt om e-postadresser
terms:
title: Villkor för deltagare
heading: Villkor för deltagare
- read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
- att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
- bidrag.
- consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
- Domain.
+ heading_ct: 'Användarvillkor:'
+ read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera
+ båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt.
+ contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande
+ och framtida bidrag.
+ read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare
+ tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida
+ och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs och
+ godkänn villkoren.
+ read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren.
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
+ egendom.
consider_pd_why: vad är det här?
- guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
- sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
- agree: Jag godkänner
+ guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstå dessa termer: en
+ %{readable_summary_link} och några %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning
+ informal_translations: informella översättningar
+ continue: |2-
+
+ Fortsätt
decline: Avslå
- you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
+ you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
för att fortsätta.
- legale_select: 'Välj det land du bor i:'
+ legale_select: 'Hemland:'
legale_names:
france: Frankrike
italy: Italien
rest_of_world: Övriga världen
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
+ nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: denna wikisida
no_such_user:
title: Finns ingen sådan användare
heading: Användaren %{user} finns inte
body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
eller så kanske länken är trasig.
deleted: raderad
- view:
+ show:
my diary: Min dagbok
- new diary entry: nytt dagboksinlägg
my edits: Mina redigeringar
my traces: Mina GPS-spår
my notes: Mina kartanteckningar
my profile: Min profil
my settings: Mina inställningar
my comments: Mina kommentarer
- oauth settings: oauth-inställningar
+ my_preferences: Mina alternativ
+ my_dashboard: Min kontrollpanel
blocks on me: Blockeringar av mig
blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+ edit_profile: Redigera profil
send message: Skicka meddelande
diary: Dagbok
edits: Redigeringar
- traces: Spår
+ traces: GPS-spår
notes: Kartanteckningar
remove as friend: Ta bort vän
add as friend: Lägg till vän
mapper since: 'Karterar sedan:'
- ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
+ uid: 'Användar id:'
ct status: 'Användarvillkor:'
ct undecided: Ej bestämda
ct declined: Avböjda
- ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
- latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:'
+ latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):'
email address: 'E-post:'
created from: 'Skapad från:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spam-poäng:'
- description: Beskrivning
- user location: Användarposition
- if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
- användare.
- settings_link_text: inställningar
- my friends: Mina vänner
- no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
- km away: '%{count}km bort'
- m away: '%{count}m bort'
- nearby users: Andra användare nära dig
- no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
- nära dig.
role:
administrator: Den här användaren är en administratör
moderator: Den här användaren är en moderator
comments: Kommentarer
create_block: Blockera denna användare
activate_user: Aktivera denna användare
- deactivate_user: Inaktivera denna användare
confirm_user: Bekräfta denna användare
+ unconfirm_user: Häv denna användares bekräftelse
+ unsuspend_user: Avaktivera denna användare
hide_user: Dölj denna användare
unhide_user: Sluta dölja användare
delete_user: Radera denna användare
confirm: Bekräfta
- friends_changesets: vänners ändringsset
- friends_diaries: vänners dagboksinlägg
- nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
- nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
- popup:
- your location: Din position
- nearby mapper: Användare i närheten
- friend: Vän
- account:
- title: Redigera konto
- my settings: Mina inställningar
- current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
- new email address: 'Ny e-postadress:'
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- external auth: 'Extern autentisering:'
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- public editing:
- heading: 'Offentlig redigering:'
- enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
- är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
- inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
- vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
- klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
- publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
- reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
- du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
- nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
- de nya bidragsvillkoren.
- agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
- är inom Public Domain.
- link text: vad är detta?
- profile description: 'Profilbeskrivning:'
- preferred languages: 'Föredraget språk:'
- preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
- image: 'Bild:'
- gravatar:
- gravatar: Använd Gravatar
- link text: vad är detta?
- disabled: Gravatar har inaktiverats.
- enabled: Din Gravatar har aktiverats.
- new image: Lägg till en bild
- keep image: Behåll nuvarande bild
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- replace image: Ersätt nuvarande bild
- image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- home location: 'Hemposition:'
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- latitude: 'Breddgrad (latitud):'
- longitude: 'Längdgrad (longitud):'
- update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
- save changes button: Spara ändringar
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- return to profile: Återvänd till profil
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
- din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- confirm:
- heading: Kontrollera din e-post!
- introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
- introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
- kan du sätta igång att kartera.
- press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
- konto.
- button: Bekräfta
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
- already active: Detta konto har redan bekräftats.
- unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
- här</a>.
- confirm_resend:
- success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
- snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
- du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
- att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
- failure: Användaren %{name} hittades inte.
- confirm_email:
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
- e-postadress.
- button: Bekräfta
- success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
+ report: Rapportera denna användare
go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
- make_friend:
- heading: Lägg till %{user} som en vän?
- button: Lägg till som vän
- success: '%{name} är nu din vän!'
- failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
- already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
- remove_friend:
- heading: Ta bort %{user} som vän?
- button: Ta bort som vän
- success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
- not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
- filter:
- not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
- list:
+ index:
title: Användare
heading: Användare
showing:
one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
- summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
+ summary_html: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} skapad den %{date}'
confirm: Bekräfta valda användare
hide: Dölj valda användare
empty: Inga användare hittades
suspended:
title: Kontot avstängt
heading: Kontot avstängt
- webmaster: Webbmaster
- body: |-
- <p>
- Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
- tvivelaktig aktivitet.
- </p>
- <p>
- Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
- så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
- </p>
+ support: support
+ automatically_suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av automatiskt på grund
+ av misstänkt aktivitet.
+ contact_support_html: Detta beslut kommer att granskas av en administratör inom
+ kort, eller så kan du kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta.
auth_failure:
connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
no_authorization_code: Ingen behörighetskod
unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+ unknown_error: Autentisering misslyckades
auth_association:
heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
option_1: |-
med ditt ID i dina användarinställningar.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
- du är inte administratör.
not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
back: Tillbaka till index
new:
title: Skapa blockering på %{name}
- heading: Skapa blockering på %{name}
- reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
- möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
- att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
- community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ heading_html: Skapa blockering på %{name}
period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
- submit: Skapa blockering
- tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
- tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
- dessa meddelanden.
- needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
back: Visa alla blockeringar
edit:
title: Redigera blockering på %{name}
- heading: Redigera blockering på %{name}
- reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
- som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
- alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ heading_html: Redigera blockering på %{name}
period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
API.
- submit: Uppdatera blockering
show: Visa denna blockering
back: Visa alla blockeringar
- needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
filter:
block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
create:
- try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
- att svara innan du blockerar.
- try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
revoke:
title: Upphäv blockering av %{block_on}
- heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+ heading_html: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
- past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
+ past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
revoke: Upphäv!
flash: Denna blockering har upphävts.
- period:
- one: 1 timme
- other: '%{count} timmar'
helper:
- time_future: Slutar om %{time}.
+ time_future_html: Slutar om %{time}.
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
- time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat
- in.
- time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+ time_future_and_until_login_html: Slutar %{time} och efter att användaren har
+ loggat in.
+ time_past_html: Avslutades för %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 timme
+ other: '%{count} timmar'
+ days:
+ one: '%{count} dag'
+ other: '%{count} dagar'
+ weeks:
+ one: '%{count} vecka'
+ other: '%{count} veckor'
+ months:
+ one: '%{count} månad'
+ other: '%{count} månader'
+ years:
+ one: '%{count} år'
+ other: '%{count} år'
blocks_on:
title: Blockeringar på %{name}
- heading: Lista över blockeringar på %{name}
+ heading_html: Lista över blockeringar på %{name}
empty: '%{name} har inte blockerats än.'
blocks_by:
title: Blockeringar av %{name}
- heading: Lista över blockeringar av %{name}
+ heading_html: Lista över blockeringar av %{name}
empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
show:
title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
- heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
- time_future: Upphör om %{time}
- time_past: Slutade för %{time} sedan
- created: Skapad
- ago: '%{time} sedan'
- status: Status
+ heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+ created: 'Skapad:'
+ duration: 'Tidsperiod:'
+ status: 'Status:'
show: Visa
edit: Redigera
revoke: Återkalla!
confirm: Är du säker?
reason: 'Anledning för blockering:'
back: Se alla blockeringar
- revoker: 'Återställare:'
+ revoker: 'Återkallare:'
needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
block:
not_revoked: (Inte återkallat)
next: Nästa »
previous: « Föregående
notes:
- comment:
- opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
- opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
- closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
- closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
- reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
- reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
- rss:
- title: OpenStreetMap-anteckningar
- description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller
- avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
- opened: ny anteckning (nära %{place})
- commented: ny kommentar (nära %{place})
- closed: stängde anteckning (nära %{place})
- reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
- entry:
- comment: Kommentar
- full: Hela anteckningen
- mine:
+ index:
title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
heading: '%{user}s anteckningar'
- subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ subheading_html: Anteckningar %{submitted} eller %{commented} av %{user}
+ subheading_submitted: skickade
+ subheading_commented: kommenterade
+ no_notes: Inga anteckningar
id: Id
creator: Skapare
description: Beskrivning
created_at: Skapades den
last_changed: Senast ändrad
- ago_html: '%{when} sedan'
+ show:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Skapades av %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Skapades av anonym %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Kommenterades från %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Kommentar från anonym %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Löstes av %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Löstes av anonym %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av anonym %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Doldes av %{user} %{time_ago}
+ report: rapportera denna anteckning
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+ vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ hide: Göm
+ resolve: Avklara
+ reactivate: Återaktivera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ comment: Kommentera
+ report_link_html: Om denna anteckning innehåller känslig information som måste
+ tas bort kan du %{link}.
+ other_problems_resolve: För alla andra problem med anteckningen, lös det själv
+ med en kommentar.
+ other_problems_resolved: För alla andra problem, är en lösning tillräcklig.
+ disappear_date_html: Denna lösta anteckning försvinner från kartan om %{disappear_in}.
+ new:
+ title: Ny anteckning
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+ så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en
+ kommentar som förklarar problemet.
+ advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+ så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+ kartor eller kataloger.
+ add: Lägg till anteckning
javascripts:
close: Stäng
share:
custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ image_dimensions: Bilden kommer visa standardlager på %{width} x %{height}
download: Ladda ned
short_url: Kortlänk
include_marker: Lägg till markör
out: Zooma ut
locate:
title: Visa min position
- popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ metersPopup:
+ one: Du är inom %{count} meter av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} meter av denna punkt
+ feetPopup:
+ one: Du är inom %{count} fot av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkarta
transport_map: Transportkarta
hot: Humanitärt
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar
gps: Offentliga GPS-spår
overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
title: Lager
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsgivare
+ make_a_donation: Gör en donation
+ website_and_api_terms: Webbplats och API-villkor
+ osm_france: OpenStreetMap Frankrike
+ andy_allan: Andy Allan
+ memomaps: MeMoMaps
+ hotosm_name: Humanitärt OpenStreetMap-team
site:
edit_tooltip: Redigera kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
unsubscribe: Avsluta prenumeration
hide_comment: dölj
unhide_comment: Sluta dölja
- notes:
- new:
- intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
- så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
- en kommentar som förklarar problemet.
- advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
- så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
- kartor eller kataloger.
- add: Lägg till anteckning
- show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
- vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
- hide: Göm
- resolve: Avklara
- reactivate: Återaktivera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- comment: Kommentera
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
sedan här.
directions:
ascend: Stigande
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Till fots (OSRM)
graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
- mapquest_car: Bil (MapQuest)
- mapquest_foot: Gående (MapQuest)
- osrm_car: Bil (OSRM)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Till fots (Valhalla)
descend: Fallande
directions: Vägbeskrivning
distance: Avstånd
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
errors:
no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
- no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen.
+ no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
instructions:
continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
%{directions}
onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
+ onramp_right: Sväng höger upp på rampen
endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
- turn_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
- slight_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
- turn_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
- slight_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
- continue_with_exit: I rondellen, fortsätt rakt fram till %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
unnamed: namnlös
courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1:a
+ second: 2:a
+ third: 3:e
+ fourth: 4:e
+ fifth: 5:e
+ sixth: 6:e
+ seventh: 7:e
+ eighth: 8:e
+ ninth: 9:e
+ tenth: 10:e
time: Tid
query:
node: Nod
directions_to: Vägbeskrivning hit
add_note: Lägg till en anteckning här
show_address: Visa adress
- query_features: Sökfunktioner
+ query_features: Undersök kartobjekt
centre_map: Centrera kartan här
redactions:
edit:
- description: Beskrivning
heading: Redigera redaktering
- submit: Spara redaktering
title: Redigera redaktering
index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
+ empty: Inga redakteringar att visa.
heading: Lista över redakteringar
title: Lista över redakteringar
new:
- description: Beskrivning
heading: Ange information för ny redaktering
- submit: Skapa redaktering
title: Skapa ny redaktering
show:
description: 'Beskrivning:'
denna redaktering innan den förstörs.
flash: Redaktering förstörd.
error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+ validations:
+ leading_whitespace: har ett inledande mellanslag
+ trailing_whitespace: har ett avslutande mellanslag
+ invalid_characters: innehåller ogiltiga tecken
+ url_characters: innehåller speciella URL-tecken (%{characters})
...