# Author: Aude
# Author: Avma
# Author: Dan.translate
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Dekel E
# Author: Deror avi
# Author: Erelon
# Author: LaG roiL
# Author: Leononon
# Author: Metraduk
+# Author: N100a
# Author: Nemo bis
# Author: Nimrod Rak
# Author: Orsa
# Author: Zstadler
# Author: יאיר מן
# Author: ישראל קלר
+# Author: מקף
# Author: נדב ס
# Author: תומר ט
---
two: לפני שנתיים
many: לפני %{count} שנים
other: לפני %{count} שנים
- printable_name:
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: ברירת מחדל (כעת %{name})
id:
entry:
comment: תגובה
full: הערה מלאה
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: למחוק את החשבון
+ warning: אזהרה! תהליך מחיקת החשבון הוא סופי ובלתי־הפיך.
+ delete_account: מחיקת חשבון
+ delete_introduction: 'באפשרותך למחוק את חשבון ה־OpenStreetMap שלך על־ידי לחיצה
+ על הכפתור שלמטה. שים לב לפרטים הבאים:'
+ delete_profile: מידע הפרופיל שלך, כולל התמונה, התיאור, ומיקום הבית שלך יוסרו.
+ delete_display_name: שם התצוגה שלך יוסר, וניתן יהיה להשתמש בו בחשבונות אחרים.
+ retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת
+ חשבונך:'
+ retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו.
+ retain_traces: ההקלטות (traces) שהעליתם, יישמרו.
+ retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך
+ לא ניתן יהיה לצפות בהם.
+ retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו.
+ retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה,
+ יישמרו.
+ retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר.
+ confirm_delete: להמשיך?
+ cancel: ביטול
+ accounts:
+ edit:
+ title: עריכת חשבון
+ my settings: ההגדרות שלי
+ current email address: כתובת דוא״ל נוכחית
+ external auth: אימות חיצוני
+ openid:
+ link text: מה זה?
+ public editing:
+ heading: עריכה ציבורית
+ enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
+ enabled link text: מה זה?
+ disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
+ disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
+ public editing note:
+ heading: עריכה ציבורית
+ html: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
+ המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
+ על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
+ לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
+ למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
+ ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
+ ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: תנאי תרומה
+ agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
+ התרומה החדשים.
+ agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
+ link text: מה זה?
+ save changes button: שמירת השינויים
+ make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
+ delete_account: למחוק חשבון…
+ update:
+ success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
+ כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+ success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
+ destroy:
+ success: חשבון נמחק.
browse:
created: נוצרה
closed: נסגרה
wikimedia_commons_link: הפריט %{page} בוויקישיתוף
telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
colour_preview: תצוגה מקדימה של הצבע %{colour_value}
+ email_link: דוא״ל %{email}
note:
title: 'הערה: %{id}'
new_note: הערה חדשה
id: מזהה
saved_at: נשמרו ב
user: משתמש
- comment: ×\94ערה
+ comment: ת×\92×\95×\91ה
area: שטח
index:
title: ערכות שינויים
title_user: ערכות שינויים מאת %{user}
+ title_user_link_html: ערכות שינויים מאת %{user_link}
title_friend: ערכות שינויים של החברים שלי
title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
empty: לא נמצאה אף ערכת שינויים.
timeout:
sorry: הזמן שלקח לרשימת ההערות על ערכת השינויים שביקשת להתקבל ארוך מדי, עמך
הסליחה.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: במרחק %{count} ק״מ
+ m away: במרחק %{count} מ׳
+ popup:
+ your location: מיקומך
+ nearby mapper: ממפה סמוך
+ friend: חבר
+ show:
+ title: לוח הבקרה שלי
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} והגדרת מיקום הבית שלך לצפייה במשתמשים
+ קרובים.'
+ edit_your_profile: עריכת הפרופיל שלך
+ my friends: החברים שלי
+ no friends: עדיין לא הוספת חברים.
+ nearby users: עוד משתמשים בסביבה
+ no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
+ friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
+ friends_diaries: רשומות יומן של חברים
+ nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
+ nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
diary_entries:
new:
title: רשומת יומן חדשה
report: לדווח על הרשומה הזאת
diary_comment:
comment_from_html: תגובה מאת %{link_user} על %{comment_created_at}
- hide_link: ×\94סתרת ×\94ער×\94 ×\96×\95
- unhide_link: ×\91×\99×\98×\95×\9c ×\94סתרת ×\94ער×\94 ×\96×\95
+ hide_link: ×\94סתרת ×\94×\94ער×\94 ×\94×\96×\90ת
+ unhide_link: ×\91×\99×\98×\95×\9c ×\94סתרת ×\94×\94ער×\94 ×\94×\96×\90ת
confirm: אישור
report: לדווח על ההערה הזאת
location:
title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: נוספה הערה מאת %{display_name} על רשומות היומן הבאות
+ title: הערות יומן שנוספו על ידי %{user}
+ heading: הערות ביומן של %{user}
+ subheading_html: הערות יומן שנוספו על ידי %{user}
no_comments: אין הערות יומן
post: רשומה
when: מתי
- comment: ×\94ערה
+ comment: ת×\92×\95×\91ה
newer_comments: הערות חדשות
older_comments: הערות ישנות
doorkeeper:
aerodrome: שדה תעופה
airstrip: מִנחת
apron: רחבת חניית מטוסים
- gate: שער
+ gate: שער שדה תעופה
hangar: מוסך מטוסים
helipad: מנחת מסוקים
holding_position: מיקום החזקה
runway: מסלול המראה
taxilane: נתיב הסעה
taxiway: מסלול הסעה
- terminal: ×\9eס×\95×£
+ terminal: ×\91×\99ת × ×ª×\99×\91×\95ת ש×\9c ש×\93×\94 תע×\95פ×\94
windsock: שרוול רוח
amenity:
animal_boarding: פנסיון לחיות
fire_station: תחנת כיבוי אש
food_court: מתחם מזון מהיר
fountain: מזרקה
- fuel: דלק
+ fuel: ת×\97× ×ª ×\93×\9cק
gambling: הימורים
grave_yard: בית קברות
grit_bin: ארגז חול לכביש
siren: צופר חירום
suction_point: נקודות שאיבה בחירום
water_tank: מכל מים לשעת חירום
- "yes": חירום
highway:
abandoned: כביש נטוש
bridleway: שביל עבור סוסים
bus_stop: תחנת אוטובוס
construction: דרך בבנייה
corridor: פרוזדור
+ crossing: מעבר
cycleway: נתיב אופניים
elevator: מעלית
emergency_access_point: נקודת ציון לחירום
trailhead: שלט תחילת מסלול
trunk: דרך עיקרית
trunk_link: חיבור לדרך עיקרית
+ turning_circle: אזור להסתובבות
turning_loop: מעגל תנועה
unclassified: דרך לא מסווגת
"yes": דרך
commercial: אזור מסחרי
conservation: אזור לשימור
construction: אזור בנייה
- farm: חווה
farmland: שטח חקלאי
farmyard: חצר חקלאית
forest: יער
reservoir: מאגר
reservoir_watershed: אגן ניקוז של מאגר
residential: אזור מגורים
- retail: ×\90×\99×\96×\95ר ×\9eס×\97ר×\99
+ retail: אזור מסחרי
village_green: כיכר הכפר
vineyard: כרם
"yes": שימוש בקרקע
hill: גבעה
hot_spring: מעיין חם
island: אי
+ isthmus: מצר
land: אדמה
marsh: ביצה רדודה (הוחלף)
moor: ערבה גבוהה
sand: חול
scree: מפולת אבנים
scrub: סבך
+ shingle: חוף חלוקים
spring: מעיין
stone: אבן
strait: מצר
tree: עץ
+ tree_row: שורת עצים
+ tundra: טונדרה
valley: עמק
volcano: הר געש
water: מים
"yes": מקום לא מוגדר
railway:
abandoned: מסילת ברזל נטושה
+ buffer_stop: בלם פגוש
construction: מסילת ברזל בבנייה
disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
funicular: פוניקולר
platform: רציף רכבת
preserved: מסילת ברזל בשימור
proposed: מסילת ברזל מוצעת
+ rail: מסילת ברזל
spur: שלוחת מסילת ברזל
station: תחנת רכבת
stop: תחנת עצירה לרכבת
switch: פיצול מסילת ברזל
tram: חשמלית
tram_stop: תחנת חשמלית
+ turntable: סובבן
yard: מוסך רכבות
shop:
agrarian: חנות גינון
health_food: חנות מזון בריאות
hearing_aids: עזרי שמיעה
herbalist: חנות טבע
- hifi: ציוד מוזיקה
+ hifi: ×\97× ×\95ת צ×\99×\95×\93 ×\9e×\95×\96×\99ק×\94
houseware: חנות כלי בית
ice_cream: חנות גלידה
interior_decoration: עיצוב פנים
artwork: מיצג אומנותי
attraction: מוקד עניין
bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
- cabin: ×\91קת×\94
+ cabin: ×\91קתת ת×\99×\99ר×\99×\9d
camp_pitch: חלקה לקמפינג
camp_site: חניון לילה
caravan_site: חניון קרוואנים
issue_comments:
create:
comment_created: המודעה שלך נוצרה בהצלחה
+ issue_reassigned: ההערה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש
reports:
new:
title_html: דיווח על %{link}
sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
edit: עריכה
history: היסטוריה
- export: ×\99×\99צ×\95×\90
+ export: יצוא
issues: תקלות
data: נתונים
export_data: ייצוא נתונים
intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית
לשימוש תחת רישיון פתוח.
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
- hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{bytemark} ו%{partners} נוספים.
+ hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, ו%{partners}
+ נוספים.
partners_ucl: UCL
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_fastly: פאסטלי
+ partners_bytemark: בייטמארק הוסטינג
partners_partners: שותפים
tou: תנאי שימוש
osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
befriend_them_html: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags_html: '×\96×\94 × ×¨×\90×\94 ×\9b×\9e×\95 ק×\95×\91×¥ ×\94Ö¾GPX ש×\9c×\9a %{trace_name} ×¢×\9d ×\94תיאור
+ description_with_tags_html: '× ×¨×\90×\94 ×\9b×\99 ק×\95×\91×¥ ×\94Ö¾GPX ש×\9c×\9a %{trace_name} ×\94×¢×\95× ×\94 ×\9cתיאור
%{trace_description} והתגיות הבאות: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: ×\96×\94 × ×¨×\90×\94 ×\9b×\9e×\95 ק×\95×\91×¥ ×\94Ö¾GPX ש×\9c×\9a %{trace_name} ×¢×\9d ×\94תיאור
+ description_with_no_tags_html: × ×¨×\90×\94 ×\9b×\99 ק×\95×\91×¥ ×\94Ö¾GPX ש×\9c×\9a %{trace_name} ×\94×¢×\95× ×\94 ×\9cתיאור
%{trace_description} וללא תגיות
gpx_failure:
hi: שלום %{to_user},
failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
gpx_success:
hi: שלום %{to_user},
loaded_successfully:
- one: × ×\98×¢×\9f כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית.
- two: × ×\98×¢×\9f כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
- many: × ×\98×¢×\9f כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
- other: × ×\98×¢×\9f כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ one: × ×§×\9c×\98 כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית.
+ two: × ×§×\9c×\98 כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ many: × ×§×\9c×\98 כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ other: × ×§×\9c×\98 כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
signup_confirm:
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
message_summary:
unread_button: סימון כ„לא נקרא”
read_button: סימון כ„נקרא”
- reply_button: תש×\95×\91×\94
+ reply_button: ×\9c×\94ש×\99×\91
destroy_button: מחיקה
new:
title: שליחת הודעה
image: תמונה
gravatar:
gravatar: להשתמש ב־Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: מה זה Gravatar?
disabled: הגראווטר כובה.
enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה.
account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.<br />נא להשתמש בקישור
במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or <a href="%{reconfirm}">לבקש
מכתב אישור חדש</a>.
- account is suspended: החשבון שלך הושעה בעקבות פעילות חשודה.<br />נא ליצור קשר
- עם <a href="%{webmaster}">התמיכה</a> כדי לדון בזה, עמך הסליחה.
auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
auth_providers:
title: יציאה
heading: יציאה מ־OpenStreetMap
logout_button: יציאה
+ suspended_flash:
+ suspended: החשבון שלך הושעה עקב פעילות חשודה, עמך הסליחה.
+ contact_support_html: נא ליצור קשר עם ה%{support_link} כדי לדון בהחלטה.
+ support: תמיכה
shared:
markdown_help:
title_html: פוענח בעזרת <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
לרישיון <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA 2.0).
credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
- credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”.
+ credit_1_html: 'בעת שימוש בנתונים של OpenStreetMap, חובה לעשות את שני הדברים
+ הבאים:'
credit_2_1_html: |-
- כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
- נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
- לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
- <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
- לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
- × ×ª×\95× ×\99×\9d, ×\91×\90פשר×\95ת×\9a ×\9cצ×\99×\99×\9f ×\90ת ×\94ש×\9e×\95ת ×\95×\9cקשר ×\99ש×\99ר×\95ת ×\90×\9c ×\94ר×\99ש×\99×\95×\9f ×\90×\95 ×\94ר×\99ש×\99×\95× ×\95ת. ×\91×\90×\9eצע×\99 תקש×\95רת
- ש×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\94שת×\9eש ×\91×\94×\9d ×\91ק×\99ש×\95ר×\99×\9d (×\9c×\9eש×\9c ×\91×\93פ×\95ס), ×\90× ×\99 ×\9e×\9e×\9c×\99צים
- ×\9c×\94×¤× ×\95ת ×\90ת ×\94ק×\95ר×\90×\99×\9d ש×\9c×\9a ×\90×\9c openstreetmap.org (×\90×\95×\9c×\99 ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99 ×\94ר×\97×\91ת
- „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
- ×\96×\94 ×\9eת×\90×\99×\9d, ×\90×\9c creativecommons.org.
- credit_3_1_html: "אריחי המפה ב“סגנון הרגיל” ב־www.openstreetmap.org
- ×\94×\9f ת×\95צרת ש×\94×\95פק×\94 ×¢×\9c ×\99×\93×\99 \n×¢×\9e×\95תת OpenStreetMap ×\91×\90×\9eצע×\95ת ×\94× ×ª×\95× ×\99×\9d ש×\9c OpenStreetMap
- \nתחת רישיון מסד הנתונים הפתוח (Open Database License). אם בחרת להשתמש באריחים
- ×\94×\90×\9c×\95 × ×\90 ×\9c×\94שת×\9eש ×\91×\99×\99×\97×\95ס ×\94×\91×\90: \n“×\9eפת ×\91ס×\99ס ×\95× ×ª×\95× ×\99×\9d ×\9eÖ¾OpenStreetMap ×\95×¢×\9e×\95תת
- OpenStreetMap”."
- credit_4_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
- ×\94×\9eפ×\94. ×\9c×\9eש×\9c:'
+ <ul>
+ <li>לתת קרדיט ל־OpenStreetMap באמצעות הצגת הודעת זכויות היוצרים שלנו.</li>
+ <li>להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי Open Database License.</li>
+ </ul>
+ credit_3_1_html: |-
+ ×\9c×\92×\91×\99 ×\94×\95×\93עת ×\96×\9b×\95×\99×\95ת ×\94×\99×\95צר×\99×\9d, ×\99ש ×\9c× ×\95 ×\93ר×\99ש×\95ת ש×\95× ×\95ת ×\9c×\92×\91×\99 ×\90×\99×\9a ×\96×\94 צר×\99×\9a ×\9c×\94×\99×\95ת
+ ×\9e×\95צ×\92, ×\91×\94ת×\90×\9d ×\9c×\90×\95פ×\9f ש×\91×\95 עש×\99ת ש×\99×\9e×\95ש ×\91× ×ª×\95× ×\99×\9d ש×\9c× ×\95. ×\9c×\9eש×\9c, ×\9b×\9c×\9c×\99×\9d ש×\95× ים
+ ×\97×\9c×\99×\9d ×¢×\9c ×\90×\95פ×\9f ×\94צ×\92ת ×\94×\95×\93עת ×\96×\9b×\95×\99×\95ת ×\94×\99×\95צר×\99×\9d â\80\93 ת×\9c×\95×\99 ×\90×\9d ×\99ש ×\9c×\9a
+ יצרו מפה ניתנת לעיון, מפה מודפסת, או תמונה סטטית. פרטים מלאים על
+ ×\93ר×\99ש×\95ת × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\91×\93×£
+ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">הנחיות
+ ×\99×\99×\97×\95ס</a>.
+ credit_4_html: |-
+ ×\9b×\93×\99 ×\9c×\94×\91×\94×\99ר ש×\94× ×ª×\95× ×\99×\9d ×\96×\9e×\99× ×\99×\9d ×\9cפ×\99 ×ª× ×\90×\99 Open Database License , ×\91×\90פשר×\95ת×\9a ×\9cקשר ×\9c<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">×\93×£ ×\96×\9b×\95×\99×\95ת ×\94×\99×\95צר×\99×\9d ×\94×\96×\94</a>.
+ לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, באפשרותך לתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+ "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
+ ×\91×\93×\95×\92×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת, ×\94קר×\93×\99×\98 ×\9e×\95פ×\99×¢ ×\91פ×\99× ×ª ×\94×\9eפ×\94.
attribution_example:
alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
title: דוגמה לייחוס
מ<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
וממדינת טירול (לפי <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
contributors_au_html: |-
- <strong>אוסטרליה</strong>: מכיל מנתוני פרוורים המבוססים על
- נתוני הלשכה האוסטרלית לסטטיסטיקה (Australian Bureau of Statistics).
+ <strong>אוסטרליה</strong>: מכיל או מפותח באמצעות Administrative Boundaries ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
+ ברישיון שניתן על־ידי חבר העמים האוסטרלי לפי תנאי
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC BY 4.0)</a>.
contributors_ca_html: |-
<strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
מ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural
contributors_nl_html: |-
<strong>הולנד</strong>: מכיל © נתונים מ־ AND‏, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: סתם
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+ מ־<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>
+ וניתן רישיון לשימוש חוזר לפי תנאי
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_si_html: |-
<strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
(מידע ציבורי של סלובניה).
infringement_2_html: |-
אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
- אל <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
+ אל <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">נוהל
ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
<a href="https://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים
עבור תכונה זו.
export:
- title: ×\99×\99צ×\95×\90
+ title: יצוא
area_to_export: האזור לייצוא
manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
format_to_export: תסדיר לייצוא
longitude: 'קווי רוחב:'
output: פלט
paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
- export_button: ×\99×\99צ×\95×\90
+ export_button: יצוא
fixthemap:
title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
how_to_help:
title: המדריך למתחילים
description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: פורום העזרה
description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap.
mailing_lists:
description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
רבות.
forums:
- title: פורומים
+ title: פורומים (היסטוריים)
description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
+ community:
+ title: פורום קהילתי
+ description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
title: switch2osm
description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: לארגונים
description: הארגון שלך מתכנן תכניות על OpenStreetMap? כל המידע הנחוץ לך נמצא
במחצלת הכניסה.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: הוויקי של OpenStreetMap
description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap.
potlatch:
common:
- מרעה
- מרעה
+ - גן
retail: אזור קמעונאי
industrial: אזור תעשייה
commercial: אזור מסחרי
new:
upload_trace: העלאת מסלול GPS
visibility_help: מה זה אומר?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: עזרה
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
in: ב
index:
public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
- my_traces: המסלולים שלי
+ my_gps_traces: נתיבי ה־GPS שלי
public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
description: עיון בהעלאות אחרונות של הקלטות GPS
tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
הוויקי</a>.
upload_trace: העלאת מסלול
all_traces: כל המסלולים
+ my_traces: המסלולים שלי
traces_from: מסלולים ציבוריים מ-%{user}
remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג
destroy:
read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך
write_gpx: להעלות מסלולי GPS
write_notes: לשנות הערות
+ read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש
+ skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית
oauth_clients:
new:
title: רישון יישום חדש
title: יישומי הלקוח שלי
no_applications_html: יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש כשאנחנו משתמשים בתקן
%{oauth2}? עליך לרשום את היישום שלך לפני שאפשר לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
- oauth_2: OAuth 2
new: הוספת אפליקציה חדשה
name: שם
permissions: הרשאות
read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
consider_pd_why: מה זה?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
continue: להמשיך
terms_declined_flash:
terms_declined_html: מתנצלים שהחלטת לא לאשר את תנאי השימוש החדשים. למידע נוסף,
נא לפנות אל %{terms_declined_link}
- terms_declined_link: ×\93×£ ×\95×\99ק×\99 זה
+ terms_declined_link: ×\93×£ ×\94×\95×\95×\99ק×\99 ×\94זה
terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: אין משתמש כזה
my settings: ההגדרות שלי
my comments: ההערות שלי
my_preferences: ההעדפות שלי
+ my_dashboard: לוח הבקרה שלי
blocks on me: מתי חסמו אותי
blocks by me: מתי חסמתי
edit_profile: עריכת פרופיל
spam score: 'דירוג זיבול:'
description: תיאור
user location: מיקום המשתמש
- no_home_location_html: '%{edit_profile_link} והגדרת מיקום הבית שלך לצפייה במשתמשים
- קרובים.'
- edit_your_profile: עריכת הפרופיל שלך
- my friends: החברים שלי
- no friends: עדיין לא הוספת חברים.
- km away: במרחק %{count} ק״מ
- m away: במרחק %{count} מ׳
- nearby users: עוד משתמשים בסביבה
- no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
role:
administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
moderator: זהו חשבון מנהל
activate_user: הפעלת משתמש זה
deactivate_user: כיבוי משתמש זה
confirm_user: אישור משתמש זה
+ unconfirm_user: ביטול אישור המשתמש הזה
+ unsuspend_user: ביטול השעיית המשתמש הזה
hide_user: הסתרת משתמש זה
unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה
delete_user: מחיקת משתמש זה
confirm: אישור
- friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
- friends_diaries: רשומות יומן של חברים
- nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
- nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
report: דיווח על המשתמש
- popup:
- your location: מיקומך
- nearby mapper: ממפה סמוך
- friend: חבר
- account:
- title: עריכת חשבון
- my settings: ההגדרות שלי
- current email address: כתובת דוא״ל נוכחית
- external auth: אימות חיצוני
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: מה זה?
- public editing:
- heading: עריכה ציבורית
- enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: מה זה?
- disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
- disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
- public editing note:
- heading: עריכה ציבורית
- html: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
- המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
- על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
- לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
- למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
- ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
- ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: תנאי תרומה
- agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
- not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
- review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
- התרומה החדשים.
- agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: מה זה?
- save changes button: שמירת השינויים
- make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
- flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את
- תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
- flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
set_home:
flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
go_public:
no_authorization_code: אין קוד כניסה
unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע
invalid_scope: טווח בלתי־תקין
+ unknown_error: האימות נכשל
auth_association:
heading: המזהה שלך עדיין אינו משויך לחשבון לחשבון OpenStreetMap.
option_1: אם התחלת רק עכשיו עם OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש באמצעות הטופס
queryfeature_disabled_tooltip: תקריב לשאילתת ישויות
changesets:
show:
- comment: ×\94ער×\94
+ comment: ×\9c×\94×\92×\99×\91
subscribe: מינוי
unsubscribe: ביטול מינוי
hide_comment: הסתרה
reactivate: הפעלה מחדש
comment_and_resolve: להגיב ולפתור
comment: להגיב
+ report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}. עבור
+ כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות הערה.
edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
directions:
ascend: מעלה