+ account:
+ deletions:
+ show:
+ delete_account: حذف الحساب
+ confirm_delete: هل أنت متأكد؟
+ cancel: إلغاء
+ accounts:
+ edit:
+ title: عدل الحساب
+ my settings: إعداداتي
+ current email address: عنوان البريد الإلكرتروني الحالي
+ external auth: مصادقة خارجية
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: ما هذا؟
+ public editing:
+ heading: تعديل عام
+ enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: ما هذا؟
+ disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
+ disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
+ public editing note:
+ heading: تعديل عام
+ html: في الوقت الحالي، تعديلاتك مجهولة الهوية ولا يمكن للأشخاص إرسال رسائل
+ إليك أو الاطلاع على موقعك، لإظهار ما قمت بتحريره والسماح للأشخاص بالاتصال
+ بك عبر موقع الويب; انقر فوق الزر أدناه<b>منذ تغيير واجهة برمجة التطبيقات
+ 0.6، لا يمكن سوى للمستخدمين العموميين تعديل بيانات الخريطة</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">اكتشف
+ السبب</a>).<ul><li>لن يتم الكشف عن عنوان بريدك الإلكتروني من خلال جعله عاما.</li><li>لا
+ يمكن عكس هذا الإجراء وأصبح جميع المستخدمين الجدد عامين افتراضيا.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: شروط المساهم
+ agreed: لقد وافقت على شروط المساهم الجديدة.
+ not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة.
+ review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
+ شروط المساهمة الجديدة.
+ agreed_with_pd: وقد أعلنت أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: ما هذا؟
+ save changes button: حفظ التغييرات
+ make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
+ update:
+ success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح، تحقق من بريدك الإلكتروني
+ لملاحظة تأكيد العنوان الإلكتروني الجديد.
+ success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
+ destroy:
+ success: تم حذف الحساب.