recent_entries: Voci del diario recenti
older_entries: Voci più vecchie
newer_entries: Voci più recenti
recent_entries: Voci del diario recenti
older_entries: Voci più vecchie
newer_entries: Voci più recenti
heading: I commenti del diario di %{user}
subheading_html: Commenti del diario aggiunti da %{user}
no_comments: Nessun commento al diario
heading: I commenti del diario di %{user}
subheading_html: Commenti del diario aggiunti da %{user}
no_comments: Nessun commento al diario
temple: Edificio di un tempio
terrace: Villette a schiera
train_station: Stazione ferroviaria
temple: Edificio di un tempio
terrace: Villette a schiera
train_station: Stazione ferroviaria
lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
per permettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
per permettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
gpx_description:
befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
gpx_description:
description_with_tags_html: 'Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la
descrizione %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}'
description_with_tags_html: 'Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la
descrizione %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}'
description_with_no_tags_html: Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con
la descrizione %{trace_description} e senza etichette
gpx_failure:
hi: Ciao %{to_user},
failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
description_with_no_tags_html: Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con
la descrizione %{trace_description} e senza etichette
gpx_failure:
hi: Ciao %{to_user},
failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
all_your_traces_html: Puoi vedere tutte le tue tracce GPX caricate con successo
su %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo'
all_your_traces_html: Puoi vedere tutte le tue tracce GPX caricate con successo
su %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo'
trace_not_found: Tracciato non trovato!
visibility: 'Visibilità:'
confirm_delete: Cancellare questo tracciato?
trace_not_found: Tracciato non trovato!
visibility: 'Visibilità:'
confirm_delete: Cancellare questo tracciato?
my_traces: I miei tracciati
traces_from: Tracciati pubblici di %{user}
remove_tag_filter: Rimuovi filtro delle etichette
my_traces: I miei tracciati
traces_from: Tracciati pubblici di %{user}
remove_tag_filter: Rimuovi filtro delle etichette
write_notes: Modificare le note
write_redactions: Rimuovere dati cartografici
read_email: Leggere indirizzo di posta elettronica dell'utente
write_notes: Modificare le note
write_redactions: Rimuovere dati cartografici
read_email: Leggere indirizzo di posta elettronica dell'utente
skip_authorization: Approvazione automatica applicazione
for_roles:
moderator: Questa autorizzazione è per le azioni disponibili solo ai moderatori
skip_authorization: Approvazione automatica applicazione
for_roles:
moderator: Questa autorizzazione è per le azioni disponibili solo ai moderatori
html: Il tuo indirizzo non viene visualizzato pubblicamente, consulta la nostra
%{privacy_policy_link} per ulteriori informazioni.
consider_pd_html: Considero i miei contributi in %{consider_pd_link}.
html: Il tuo indirizzo non viene visualizzato pubblicamente, consulta la nostra
%{privacy_policy_link} per ulteriori informazioni.
consider_pd_html: Considero i miei contributi in %{consider_pd_link}.
older: Utenti più vecchi
newer: Utenti più recenti
found_users:
one: '%{count} utente trovato'
other: '%{count} utenti trovati'
older: Utenti più vecchi
newer: Utenti più recenti
found_users:
one: '%{count} utente trovato'
other: '%{count} utenti trovati'
heading_html: Creazione del blocco su %{name}
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API
per l'utente.
heading_html: Creazione del blocco su %{name}
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API
per l'utente.
edit:
title: Modifica del blocco su %{name}
heading_html: Modifica del blocco su %{name}
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, l'accesso alle API sarà bloccato
per l'utente.
edit:
title: Modifica del blocco su %{name}
heading_html: Modifica del blocco su %{name}
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, l'accesso alle API sarà bloccato
per l'utente.
block_period: Il periodo di blocco deve essere uno dei valori selezionabili
nella lista a tendina.
create:
flash: È stato imposto un blocco sull'utente %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Solo il moderatore che ha creato questo blocco può modificarlo.
block_period: Il periodo di blocco deve essere uno dei valori selezionabili
nella lista a tendina.
create:
flash: È stato imposto un blocco sull'utente %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Solo il moderatore che ha creato questo blocco può modificarlo.
download: Scarica
short_url: URL breve
include_marker: Includi il marcatore
center_marker: Centra la mappa sul marcatore
paste_html: Incolla l'HTML per incorporarlo nel sito web
view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita
download: Scarica
short_url: URL breve
include_marker: Includi il marcatore
center_marker: Centra la mappa sul marcatore
paste_html: Incolla l'HTML per incorporarlo nel sito web
view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita