- mark:
- as_read: Melding markert som lest
- as_unread: Melding markert som ulest
- delete:
- deleted: Melding slettet
- site:
- index:
- js_1: >
- Du har en nettleser som ikke støtter
- JavaScript eller så har du slått av
- JavaScript.
- js_2: >
- OpenStreetMap bruker JavaScript på
- kartsidene.
- permalink: Permanent lenke
- shortlink: Kort lenke
- createnote: Legg til en merknad
- license:
- copyright: >
- Rettighetshaver OpenStreetMap og
- bidragsytere, under en åpen lisens
- remote_failed: 'Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert'
- edit:
- not_public: >
- Du har ikke satt dine redigeringer til
- å være offentlige.
- not_public_description: 'Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.'
- user_page_link: brukerside
- anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
- flash_player_required: 'Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.'
- potlatch_unsaved_changes: >
- Du har ulagrede endringer. (For å lagre
- i Potlatch, må du fjerne markeringen av
- gjeldende vei eller punkt hvis du
- redigerer i live-modues eller klikke
- lagre hvis du har en lagreknapp.)
- potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- Du har endringer som ikke er lagret.
- (For å lagre i Potlatch 2, må du
- klikke lagre.)
- id_not_configured: iD er ikke satt opp
- no_iframe_support: >
- Nettleseren din støtter ikke HTML
- iframes som er nødvendig for denne
- egenskapen.
- sidebar:
- search_results: Søkeresultater
- close: Lukk
- search:
- search: Søk
- where_am_i: Hvor er jeg?
- where_am_i_title: >
- Bruke søkemotoren til å beskrive
- gjeldende lokasjon.
- submit_text: Gå
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Motorvei
- trunk: Hovedvei
- primary: Primær vei
- secondary: Sekundær vei
- unclassified: Uklassifisert vei
- unsurfaced: Vei uten dekke
- track: Spor
- byway: Stikkvei
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user}
+ closed_at_html: Løst for %{when} siden
+ commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
+ commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden
+ opened_at_by_html: Opprettet for %{when} siden av %{user}
+ opened_at_html: Opprettet for %{when} siden
+ reopened_at_by_html: Reaktivert for %{when} siden av %{user}
+ reopened_at_html: Reaktivert for %{when} siden
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Full merknad
+ mine:
+ ago_html: "%{when} siden"
+ created_at: Opprettet
+ creator: Skaper
+ description: Beskrivelse
+ heading: "%{user} sine merknader"
+ id: ID
+ last_changed: Sist endret
+ subheading: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
+ title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
+ rss:
+ closed: lukket merknad (nær %{place})
+ commented: ny kommentar (nær %{place})
+ description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller lukket i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: En RSS-feed for merknad %{id}
+ opened: ny merknad (nær %{place})
+ reopened: reaktivert merknad (nær %{place})
+ title: OpenStreetMap-merknader
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} eller svare på %{replyurl}
+ header: "%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet %{subject}:"
+ hi: Hei %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på en oppføring i dagboka di"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å bekrefte endringen.
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}.
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}.
+ friend_notification:
+ befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap."
+ see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: og ingen merkelapper.
+ and_the_tags: "og følgende merkelapper:"
+ failure:
+ failed_to_import: "klarte ikke importere. Her er feilen:"
+ more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå det
+ more_info_2: "de kan bli funnet hos:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Feil under import av GPX"
+ greeting: Hei,
+ success:
+ loaded_successfully: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
+ subject: "[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX"
+ with_description: med beskrivelse
+ your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet ditt.
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
+ message_notification:
+ footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
+ header: "%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:"
+ hi: Hei %{to_user},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym bruker
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} har løst en kartmerknad som du har kommentert på. Merknaden er i nærheten av %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en merknad som du er interessert i"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en av dine merknader"
+ your_note: "%{commenter} har løst en av dine kartmerknader nær %{place}."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} har etterlatt en kommentar på en kartmerknad som du har kommentert. Merknaden er i nærheten av %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en merknad som du er interessert i"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine merknader"
+ your_note: "%{commenter} har etterlatt en kommentar på en av dine kartmerknader nær %{place}."
+ details: Flere opplysninger om merknaden finner du på %{url}.
+ greeting: Hei,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} har reaktivert en kartmerknad som du har kommentert på. Merknaden er i nærheten av %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har reaktivert en merknad som du er interessert i"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har reaktivert en av dine merknader"
+ your_note: "%{commenter} har reaktivert en av dine kartmerknader nær %{place}."
+ signup_confirm:
+ confirm: "Før vi kan gjøre noe må vi få bekreftet at denne forespørselen kom fra deg. Om dette stemmer, klikk på lenken nedenfor for å bekrefte kontoen din:"
+ created: Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}.
+ greeting: Hei der!
+ subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
+ welcome: Når du har bekreftet kontoen din, vil vi gi deg flere opplysninger så du kan komme godt i gang.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
+ allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine.
+ allow_to: "Gi programmet lov til å:"
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner.
+ allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
+ allow_write_notes: endre merknader.
+ allow_write_prefs: endre innstillingene dine.
+ request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge så mange eller få du vil.
+ title: Autoriser tilgang til din konto
+ oauthorize_failure:
+ denied: Du har nektet programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+ invalid: Autoriseringstoken er ikke gyldig.
+ title: Mislykket forespørsel om autorisering
+ oauthorize_success:
+ allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+ title: Autoriseringsforespørsel tillatt
+ verification: Verifikasjonskoden er %{code}.
+ revoke:
+ flash: Du slettet nøkkelen for %{application}
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Vellykket registrering av informasjonen
+ destroy:
+ flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
+ edit:
+ submit: Rediger
+ title: Rediger ditt programvare
+ form:
+ allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
+ allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ allow_write_notes: endre merknader.
+ allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
+ callback_url: "URL for tilbakekall:"
+ name: Navn
+ requests: "Be om følgende tillatelser fra brukeren:"
+ required: Påkrevet
+ support_url: Støtte-URL
+ url: URL til hovedapplikasjonen
+ index:
+ application: Applikasjonsnavn
+ issued_at: Utstedt
+ list_tokens: "Følgende nøkler er utstedt til programmer i ditt navn:"
+ my_apps: Mine klientapplikasjoner
+ my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
+ no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+ register_new: Registrer din applikasjon
+ registered_apps: "Du har registrert følgende klientapplikasjoner:"
+ revoke: Tilbakekall!
+ title: Mine OAuth-detaljer
+ new:
+ submit: Registrer
+ title: Registrer en ny applikasjon
+ not_found:
+ sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en.
+ show:
+ access_url: URL for tilgangensnøkkel
+ allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
+ allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ allow_write_notes: endre merknader.
+ allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
+ authorize_url: "Godkjenn URL:"
+ confirm: Er du sikker?
+ delete: Slett klient
+ edit: Rediger detaljer
+ key: "Forbrukernøkkel:"
+ requests: "Ber om følgende tillatelser fra brukeren:"
+ secret: "Forbrukerhemmelighet:"
+ support_notice: Vi støtter HMAC-SHA1 (anbefalt) og RSA-SHA1 signaturer.
+ title: OAuth-detaljer for %{app_name}
+ url: "URL for forespørelsnøkkel:"
+ update:
+ flash: Oppdaterte klientinformasjonen
+ redaction:
+ create:
+ flash: Maskering opprettet.
+ destroy:
+ error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges
+ flash: Maskering ødelagt.
+ not_empty: Maskeringen er ikke tom. Avmasker alle versjoner som hører til denne maskeringen før du ødelegger den.
+ edit:
+ description: Beskrivelse
+ heading: Rediger maskering
+ submit: Lagre markering
+ title: Rediger maskering
+ index:
+ empty: Ingen maskeringer å vise.
+ heading: Liste over maskeringer
+ title: Liste over maskeringer
+ new:
+ description: Beskrivelse
+ heading: Legg inn informasjon for ny maskering
+ submit: Lag maskering
+ title: Lager ny maskering
+ show:
+ confirm: Er du sikker?
+ description: "Beskrivelse:"
+ destroy: Fjern denne maskeringen
+ edit: Endre denne maskeringen
+ heading: Viser maskering «%{title}»
+ title: Viser maskering
+ user: "Opprettet av:"
+ update:
+ flash: Endringer lagret.
+ site:
+ edit:
+ anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
+ flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
+ id_not_configured: iD er ikke satt opp
+ no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig for denne egenskapen.
+ not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
+ not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for mer informasjon
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
+ potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
+ user_page_link: brukerside
+ index:
+ createnote: Legg til en merknad
+ js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
+ js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
+ license:
+ copyright: Rettighetshaver OpenStreetMap og bidragsytere, under en åpen lisens
+ permalink: Permanent lenke
+ remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
+ shortlink: Kort lenke
+ key:
+ table:
+ entry:
+ admin: Administrativ grense
+ allotments: Kolonihager
+ apron:
+ - terminal
+ - terminal
+ bridge: Sort kant = bru