]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-Latn.yml
Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[rails.git] / config / locales / sr-Latn.yml
index 0c722c8033b4816e2b6491e0b49bbaf2f56bc44c..c3414764552600d73189343011b9e2a52e72fca7 100644 (file)
@@ -1,19 +1,46 @@
 # Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)‎)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: McDutchie
 # Author: Milicevic01
 # Author: Nemo bis
 # Author: Rancher
----
-sr-Latn:
-  html:
-    dir: ltr
-  time:
-    formats:
-      friendly: %e %B %Y u %H:%M
-  activerecord:
-    models:
+sr-Latn: 
+  activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Tekst
+      diary_entry: 
+        language: Jezik
+        latitude: Geografska širina
+        longitude: Geografska dužina
+        title: Naslov
+        user: Korisnik
+      friend: 
+        friend: Prijatelj
+        user: Korisnik
+      message: 
+        body: Tekst
+        recipient: Primalac
+        sender: Pošiljalac
+        title: Naslov
+      trace: 
+        description: Opis
+        latitude: Geografska širina
+        longitude: Geografska dužina
+        name: Ime
+        public: Javno
+        size: Veličina
+        user: Korisnik
+        visible: Vidljivo
+      user: 
+        active: Aktivan
+        description: Opis
+        display_name: Ime prikaza
+        email: E-pošta
+        languages: Jezici
+        pass_crypt: Lozinka
+    models: 
       acl: Upravljanje pristupom
       changeset: Skup izmena
       changeset_tag: Oznaka skupa izmena
@@ -47,245 +74,228 @@ sr-Latn:
       way: Putanja
       way_node: Čvor putanje
       way_tag: Oznaka puta
-    attributes:
-      diary_comment:
-        body: Tekst
-      diary_entry:
-        user: Korisnik
-        title: Naslov
-        latitude: Geografska širina
-        longitude: Geografska dužina
-        language: Jezik
-      friend:
-        user: Korisnik
-        friend: Prijatelj
-      trace:
-        user: Korisnik
-        visible: Vidljivo
-        name: Ime
-        size: Veličina
-        latitude: Geografska širina
-        longitude: Geografska dužina
-        public: Javno
-        description: Opis
-      message:
-        sender: Pošiljalac
-        title: Naslov
-        body: Tekst
-        recipient: Primalac
-      user:
-        email: E-pošta
-        active: Aktivan
-        display_name: Ime prikaza
-        description: Opis
-        languages: Jezici
-        pass_crypt: Lozinka
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, ver. %{version}'
-  editor:
-    default: 'Podrazumevano (trenutno %{name})'
-    potlatch:
-      name: Potlač 1
-      description: Potlač 1 (uređivač u pregledaču)
-    potlatch2:
-      name: Potlač 2
-      description: Potlač 2 (uređivač u pregledaču)
-    remote:
-      name: Daljinsko upravljanje
-      description: >
-        Daljinsko upravljanje (JOSM ili
-        Merkaartor)
-  browse:
-    changeset:
-      title: Skup izmena
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Izgleda da ste onemogućili kolačiće. Omogućite ih pre nego što nastavite.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Da biste izveli ovu radnju, treba da budete moderator.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Vaš pristup API-ju je blokiran. Prijavite se da saznate više.
+      need_to_see_terms: Vaš pristup API-ju je privremeno ukinut. Prijavite se da biste pogledali uslove uređivanja. Ne morate da ih prihvatite, već samo da ih vidite.
+  browse: 
+    changeset: 
       changesetxml: XML skup izmena
+      feed: 
+        title: Skup izmena %{id}
+        title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: 'Skup izmena %{id}'
-        title_comment: 'Skup izmena %{id} – %{comment}'
-    relation_member:
-      entry: '%{type} %{name}'
-      entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
-      type:
-        node: Čvor
-        way: Putanja
-        relation: Odnos
-    containing_relation:
-      entry: 'Odnos %{relation_name}'
-      entry_role: 'Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role})'
-    not_found:
-      sorry: 'Žao nam je, ali %{type} s IB %{id} nije pronađen.'
-      type:
+      title: Skup izmena
+    containing_relation: 
+      entry: Odnos %{relation_name}
+      entry_role: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role})
+    not_found: 
+      sorry: Žao nam je, ali %{type} s IB %{id} nije pronađen.
+      type: 
+        changeset: skup izmena
         node: čvor
-        way: putanja
         relation: odnos
-        changeset: skup izmena
-    timeout:
-      sorry: 'Žao nam je, ali dobavljanje podataka za %{type} s IB %{id} predugo traje.'
-      type:
-        node: tačka
         way: putanja
-        relation: odnos
-        changeset: skup izmena
-    redacted:
-      redaction: 'Redakcija %{id}'
-      message_html: 'Verzija %{version} ove %{type} ne može da se prikaže budući da je redigovana. Više na %{redaction_link}.'
-      type:
+    redacted: 
+      message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može da se prikaže budući da je redigovana. Više na %{redaction_link}.
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
         node: čvor
-        way: putanja
         relation: odnos
-    start_rjs:
+        way: putanja
+    relation_member: 
+      entry: "%{type} %{name}"
+      entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
+      type: 
+        node: Čvor
+        relation: Odnos
+        way: Putanja
+    start_rjs: 
       load_data: Učitaj podatke
       loading: Učitavam…
-    tag_details:
-      tags: 'Oznake:'
-      wiki_link:
-        key: 'Stranica s opisom za oznaku %{key}'
-        tag: 'Stranica s opisom za oznaku %{key}=%{value}'
-      wikipedia_link: '%{page} članak na Vikipediji'
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Prikaz stranice %{page}'
-      next: Sledeća »
-      previous: « Prethodna
-    changeset:
+    tag_details: 
+      tags: "Oznake:"
+      wiki_link: 
+        key: Stranica s opisom za oznaku %{key}
+        tag: Stranica s opisom za oznaku %{key}=%{value}
+      wikipedia_link: "%{page} članak na Vikipediji"
+    timeout: 
+      sorry: Žao nam je, ali dobavljanje podataka za %{type} s IB %{id} predugo traje.
+      type: 
+        changeset: skup izmena
+        node: tačka
+        relation: odnos
+        way: putanja
+  changeset: 
+    changeset: 
       anonymous: Anonimno
       no_edits: (nema izmena)
       view_changeset_details: Pogledaj detalje skupa izmena
-    changesets:
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Sledeća »
+      previous: « Prethodna
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+    changesets: 
+      area: Područje
+      comment: Komentar
       id: Naznaka
       saved_at: Sačuvano u
       user: Korisnik
-      comment: Komentar
-      area: Područje
-    list:
+    list: 
       title: Skupovi izmena
-      title_user: 'Skupovi izmena korisnika %{user}'
       title_friend: Izmene vaših prijatelja
       title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
-    timeout:
-      sorry: >
-        Žao nam je, ali spisak izmena koji ste
-        zahtevali je predugačak.
-  diary_entry:
-    new:
-      title: Novi unos u dnevniku
-    list:
-      title: Korisnički dnevnici
-      title_friends: Dnevnici prijatelja
-      title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika
-      user_title: 'Dnevnik korisnika %{user}'
-      in_language_title: 'Dnevnici na %{language}'
+      title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
+    timeout: 
+      sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugačak.
+  diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: pre %{ago}
+      comment: Komentar
+      has_commented_on: "%{display_name} je prokomentarisao sledeće unose u dnevniku"
+      newer_comments: Noviji komentari
+      older_comments: Stariji komentari
+      post: Postavi
+      when: Kada
+    diary_comment: 
+      comment_from: Komentar korisnika %{link_user} u %{comment_created_at}
+      confirm: Potvrdi
+      hide_link: Sakrij ovaj komentar
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: 1 komentar
+        other: "%{count} komentara"
+      comment_link: Prokomentariši ovaj unos
+      confirm: Potvrdi
+      edit_link: Uredi ovaj unos
+      hide_link: Sakrij ovaj unos
+      posted_by: Postavio korisnik %{link_user} u %{created} na %{language_link}
+      reply_link: Odgovori na ovaj unos
+    edit: 
+      body: "Tekst:"
+      language: "Jezik:"
+      latitude: "Geografska širina:"
+      location: "Lokacija:"
+      longitude: "Geografska dužina:"
+      marker_text: Lokacija unosa u dnevniku
+      save_button: Sačuvaj
+      subject: "Tema:"
+      title: Uredi unos u dnevniku
+      use_map_link: koristi mapu
+    feed: 
+      all: 
+        description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa
+        title: Unosi u dnevniku Openstritmapa
+      language: 
+        description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika na %{language_name}
+        title: Unosi u dnevniku na %{language_name}
+      user: 
+        description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika %{user}
+        title: Unosi u dnevniku za korisnika %{user}
+    list: 
+      in_language_title: Dnevnici na %{language}
       new: Novi unos u dnevniku
-      new_title: >
-        Zapišite novi unos u korisnički
-        dnevnik
+      new_title: Zapišite novi unos u korisnički dnevnik
+      newer_entries: Noviji unosi
       no_entries: Nema unosa u dnevniku
-      recent_entries: 'Skorašnji unosi u dnevniku:'
       older_entries: Stariji unosi
-      newer_entries: Noviji unosi
-    edit:
-      title: Uredi unos u dnevniku
-      subject: 'Tema:'
-      body: 'Tekst:'
-      language: 'Jezik:'
-      location: 'Lokacija:'
-      latitude: 'Geografska širina:'
-      longitude: 'Geografska dužina:'
-      use_map_link: koristi mapu
-      save_button: Sačuvaj
-      marker_text: Lokacija unosa u dnevniku
-    view:
-      title: 'Dnevnik korisnika %{user} | %{title}'
-      user_title: 'Dnevnik korisnika %{user}'
+      recent_entries: "Skorašnji unosi u dnevniku:"
+      title: Korisnički dnevnici
+      title_friends: Dnevnici prijatelja
+      title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika
+      user_title: Dnevnik korisnika %{user}
+    location: 
+      edit: Uredi
+      location: "Lokacija:"
+      view: Pogledaj
+    new: 
+      title: Novi unos u dnevniku
+    no_such_entry: 
+      body: Žao nam je, ali nema unosa u dnevniku ili komentar s IB %{id}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli.
+      heading: "Nema unosa s IB: %{id}"
+      title: Nema takvog unosa u dnevniku
+    view: 
       leave_a_comment: Ostavite komentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da ostavite komentar'
       login: Prijavite se
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da ostavite komentar"
       save_button: Sačuvaj
-    no_such_entry:
-      title: Nema takvog unosa u dnevniku
-      heading: 'Nema unosa s IB: %{id}'
-      body: 'Žao nam je, ali nema unosa u dnevniku ili komentar s IB %{id}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli.'
-    diary_entry:
-      posted_by: 'Postavio korisnik %{link_user} u %{created} na %{language_link}'
-      comment_link: Prokomentariši ovaj unos
-      reply_link: Odgovori na ovaj unos
-      comment_count:
-        one: 1 komentar
-        other: '%{count} komentara'
-      edit_link: Uredi ovaj unos
-      hide_link: Sakrij ovaj unos
-      confirm: Potvrdi
-    diary_comment:
-      comment_from: 'Komentar korisnika %{link_user} u %{comment_created_at}'
-      hide_link: Sakrij ovaj komentar
-      confirm: Potvrdi
-    location:
-      location: 'Lokacija:'
-      view: Pogledaj
-      edit: Uredi
-    feed:
-      user:
-        title: 'Unosi u dnevniku za korisnika %{user}'
-        description: 'Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika %{user}'
-      language:
-        title: 'Unosi u dnevniku na %{language_name}'
-        description: 'Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika na %{language_name}'
-      all:
-        title: Unosi u dnevniku Openstritmapa
-        description: >
-          Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika
-          Openstritmapa
-    comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} je prokomentarisao sledeće unose u dnevniku'
-      post: Postavi
-      when: Kada
-      comment: Komentar
-      ago: 'pre %{ago}'
-      newer_comments: Noviji komentari
-      older_comments: Stariji komentari
-  export:
-    start:
+      title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
+      user_title: Dnevnik korisnika %{user}
+  editor: 
+    default: Podrazumevano (trenutno %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlač 1 (uređivač u pregledaču)
+      name: Potlač 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlač 2 (uređivač u pregledaču)
+      name: Potlač 2
+    remote: 
+      description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor)
+      name: Daljinsko upravljanje
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: Dodaj marker na mapu
       area_to_export: Područje za izvoz
-      manually_select: Ručno izaberite drugo područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
-      map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: Ugradivi HTML kod
+      export_button: Izvezi
+      export_details: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0</a>.
+      format: Format
+      format_to_export: Format za izvoz
+      image_size: Veličina slike
+      latitude: "GŠ:"
       licence: Licenca
-      export_details: 'Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0</a>.'
-      too_large:
-        body: >
-          Ovo područje je preveliko da bi bilo
-          izvezeno u formatu XML. Uvećajte prikaz
-          ili izaberite manju površinu.
+      longitude: "GD:"
+      manually_select: Ručno izaberite drugo područje
+      map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
+      max: najviše
       options: Mogućnosti
-      format: Format
+      osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
+      output: Izlaz
+      paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice
       scale: Razmera
-      max: najviše
-      image_size: Veličina slike
+      too_large: 
+        body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte prikaz ili izaberite manju površinu.
       zoom: Uvećanje
-      add_marker: Dodaj marker na mapu
-      latitude: 'GŠ:'
-      longitude: 'GD:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: >
-        Ubacite HTML kod za ugrađivanje na
-        stranice
-      export_button: Izvezi
-  geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: 'Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internala</a>'
-        us_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geokodera</a>'
-        uk_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap-a</a>'
-        ca_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geokodera</a>'
-        osm_nominatim: 'Rezultati iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatima</a>'
-        geonames: 'Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih imena</a>'
-    search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
-      prefix:
-        aeroway:
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: Lokacija iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih imena</a>
+        osm_nominatim: Lokacija iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatima</a>
+      types: 
+        cities: Gradovi
+        places: Mesta
+        towns: Varošice
+    direction: 
+      east: istočno
+      north: severno
+      north_east: severoistočno
+      north_west: severozapadno
+      south: južno
+      south_east: jugoistočno
+      south_west: jugozapadno
+      west: zapadno
+    distance: 
+      one: oko jednog kilometra
+      other: oko %{count} kilometra
+      zero: manje od jednog kilometra
+    results: 
+      more_results: Više rezultata
+      no_results: Nema rezultata
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geokodera</a>
+        geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih imena</a>
+        latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internala</a>
+        osm_nominatim: Rezultati iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatima</a>
+        uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap-a</a>
+        us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geokodera</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        aeroway: 
           aerodrome: Aerodrom
           apron: Rampa
           gate: Kapija
@@ -293,7 +303,8 @@ sr-Latn:
           runway: Pista
           taxiway: Rulna staza
           terminal: Terminal
-        amenity:
+        amenity: 
+          WLAN: Bežični internet
           airport: Aerodrom
           arts_centre: Umetnički centar
           artwork: Umetničko delo
@@ -349,7 +360,7 @@ sr-Latn:
           market: Pijaca
           marketplace: Pijaca
           mountain_rescue: Gorska služba
-          nightclub: Noćni klub
+          nightclub: 'Noćni klub'
           nursery: Jaslice
           nursing_home: Starački dom
           office: Poslovnica
@@ -391,22 +402,21 @@ sr-Latn:
           village_hall: Seoski dom
           waste_basket: Korpa za otpatke
           wifi: Bežični internet
-          WLAN: Bežični internet
           youth_centre: Dom omladine
-        boundary:
+        boundary: 
           administrative: Administrativna granica
           census: Popisna granica
           national_park: Nacionalni park
           protected_area: Zaštićeno područje
-        bridge:
+        bridge: 
           aqueduct: Akvadukt
           suspension: Viseći most
           swing: Vrteški most
           viaduct: Vijadukt
-          yes: Most
-        building:
-          yes: Zgrada
-        highway:
+          "yes": Most
+        building: 
+          "yes": Zgrada
+        highway: 
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobuska traka
           bus_stop: Autobuska stanica
@@ -446,7 +456,7 @@ sr-Latn:
           trunk_link: Magistralni put
           unclassified: Nekategorisani put
           unsurfaced: Neasfaltirani put
-        historic:
+        historic: 
           archaeological_site: Arheološko nalazište
           battlefield: Bojište
           boundary_stone: Granični kamen
@@ -466,7 +476,7 @@ sr-Latn:
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputno svetište
           wreck: Olupina
-        landuse:
+        landuse: 
           allotments: Bašte
           basin: Basen
           brownfield: Zemljište za prenamenu
@@ -486,8 +496,8 @@ sr-Latn:
           meadow: Livada
           military: Vojno područje
           mine: Rudnik
-          orchard: Voćnjak
           nature_reserve: Rezervat prirode
+          orchard: Voćnjak
           park: Park
           piste: Skijaška staza
           quarry: Kamenolom
@@ -502,7 +512,7 @@ sr-Latn:
           vineyard: Vinograd
           wetland: Močvara
           wood: Šuma
-        leisure:
+        leisure: 
           beach_resort: Morsko odmaralište
           bird_hide: Sklonište za ptice
           common: Opštinsko zemljište
@@ -525,11 +535,11 @@ sr-Latn:
           swimming_pool: Bazen
           track: Staza za trčanje
           water_park: Vodeni park
-        military:
+        military: 
           airfield: Vojni aerodrom
           barracks: Kasarna
           bunker: Bunker
-        natural:
+        natural: 
           bay: Zaliv
           beach: Plaža
           cape: Rt
@@ -570,7 +580,7 @@ sr-Latn:
           wetland: Močvara
           wetlands: Močvara
           wood: Šuma
-        office:
+        office: 
           accountant: Računovođa
           architect: Arhitekta
           company: Firma
@@ -582,8 +592,8 @@ sr-Latn:
           ngo: NVO kancelarija
           telecommunication: Telekomunikaciona služba
           travel_agent: Turistička agencija
-          yes: Kancelarija
-        place:
+          "yes": Kancelarija
+        place: 
           airport: Aerodrom
           city: Grad
           country: Zemlja
@@ -607,7 +617,7 @@ sr-Latn:
           town: Varošica
           unincorporated_area: Slobodna zemlja
           village: Selo
-        railway:
+        railway: 
           abandoned: Napuštena železnica
           construction: Železnička pruga u izgradnji
           disused: Napuštena železnica
@@ -631,7 +641,7 @@ sr-Latn:
           tram: Tramvaj
           tram_stop: Tramvajsko stajalište
           yard: Ranžirna stanica
-        shop:
+        shop: 
           alcohol: Trgovina pićem
           antiques: Antikvarnica
           art: Atelje
@@ -700,7 +710,7 @@ sr-Latn:
           travel_agency: Turistička agencija
           video: Videoteka
           wine: Trgovina pićem
-        tourism:
+        tourism: 
           alpine_hut: Planinarski dom
           artwork: Galerija
           attraction: Atrakcija
@@ -721,9 +731,9 @@ sr-Latn:
           valley: Dolina
           viewpoint: Vidikovac
           zoo: Zoološki vrt
-        tunnel:
-          yes: Tunel
-        waterway:
+        tunnel: 
+          "yes": Tunel
+        waterway: 
           artificial: Veštački vodeni put
           boatyard: Brodogradilište
           canal: Kanal
@@ -742,1192 +752,889 @@ sr-Latn:
           riverbank: Rečna obala
           stream: Potok
           wadi: Suvo korito reke
-          waterfall: Vodopad
           water_point: Tačka vodotoka
+          waterfall: Vodopad
           weir: Brana
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'Lokacija iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatima</a>'
-        geonames: 'Lokacija iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih imena</a>'
-      types:
-        cities: Gradovi
-        towns: Varošice
-        places: Mesta
-    results:
-      no_results: Nema rezultata
-      more_results: Više rezultata
-    distance:
-      one: oko jednog kilometra
-      zero: manje od jednog kilometra
-      other: 'oko %{count} kilometra'
-    direction:
-      south_west: jugozapadno
-      south: južno
-      south_east: jugoistočno
-      east: istočno
-      north_east: severoistočno
-      north: severno
-      north_west: severozapadno
-      west: zapadno
-  layouts:
-    project_name:
-      title: Openstritmap
-      h1: Openstritmap
-    logo:
-      alt_text: Logotip Openstritmapa
-    home: dom
-    logout: odjavi me
-    log_in: prijavi me
-    log_in_tooltip: Prijavite se s postojećim nalogom
-    sign_up: otvori nalog
-    sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste uređivali
+      prefix_format: "%{name}"
+  html: 
+    dir: ltr
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Biciklistička mapa
+        mapquest: Mapkvest open
+        standard: Standardna
+        transport_map: Saobraćajna mapa
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste uredili mapu
+      edit_tooltip: Uredite mapu
+  layouts: 
+    community: Zajednica
+    community_blogs: Blogovi zajednice
+    community_blogs_title: Blogovi članova zajednice
+    copyright: Autorska prava i licenca
+    donate: Pomozite nam tako što ćete %{link} radi održavanja potrebnog hardvera.
     edit: Uredi
-    history: Istorija
+    edit_with: Uredi uređivačem %{editor}
     export: Izvezi
+    foundation: Zadužbina
+    foundation_title: Zadužbina Openstritmap
     gps_traces: GPS tragovi
     gps_traces_tooltip: Upravljajte GPS tragovima
-    user_diaries: Dnevnici
-    user_diaries_tooltip: Pogledajte korisničke dnevnike
-    edit_with: 'Uredi uređivačem %{editor}'
-    tag_line: Slobodna viki mapa sveta
+    help: Pomoć
+    history: Istorija
+    home: dom
     intro_2_create_account: Otvorite nalog
-    partners_html: 'Hosting podržava %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, kao i drugi %{partners}.'
-    partners_ucl: VR centar UCL-a
-    partners_ic: Londonski kraljevski koledž
+    log_in: prijavi me
+    log_in_tooltip: Prijavite se s postojećim nalogom
+    logo: 
+      alt_text: Logotip Openstritmapa
+    logout: odjavi me
+    make_a_donation: 
+      text: Priložite novac
+      title: Podržite Openstritmap novčanim prilogom
+    osm_offline: Baza podataka Openstritmapa je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
+    osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka Openstritmapa, istu trenutno nije moguće menjati.
     partners_bytemark: Hosting „Bajtmark“
+    partners_html: Hosting podržava %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, kao i drugi %{partners}.
+    partners_ic: Londonski kraljevski koledž
     partners_partners: partneri
-    osm_offline: >
-      Baza podataka Openstritmapa je trenutno
-      nedostupna dok se ne završe važni
-      radovi na održavanju.
-    osm_read_only: >
-      Zbog radova na održavanju baze podataka
-      Openstritmapa, istu trenutno nije
-      moguće menjati.
-    donate: 'Pomozite nam tako što ćete %{link} radi održavanja potrebnog hardvera.'
-    help: Pomoć
-    copyright: Autorska prava i licenca
-    community: Zajednica
-    community_blogs: Blogovi zajednice
-    community_blogs_title: Blogovi članova zajednice
-    foundation: Zadužbina
-    foundation_title: Zadužbina Openstritmap
-    make_a_donation:
-      title: >
-        Podržite Openstritmap novčanim
-        prilogom
-      text: Priložite novac
-  license_page:
-    foreign:
-      title: O prevodu
-      text: 'U slučaju sukoba između prevedene stranice i %{english_original_link}, engleska stranica ima prednost'
+    partners_ucl: VR centar UCL-a
+    project_name: 
+      h1: Openstritmap
+      title: Openstritmap
+    sign_up: otvori nalog
+    sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste uređivali
+    tag_line: Slobodna viki mapa sveta
+    user_diaries: Dnevnici
+    user_diaries_tooltip: Pogledajte korisničke dnevnike
+  license_page: 
+    foreign: 
       english_link: engleskog originala
-    native:
-      title: O stranici
-      text: 'Trenutno posmatrate englesko izdanje stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili jednostavno zaboravite na autorska prava i %{mapping_link}.'
-      native_link: srpsko izdanje
-      mapping_link: počnite s mapiranjem
-    legal_babble:
-      title_html: Autorska prava i licenca
-      intro_1_html: |
-        OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: |
-          Možete da umnožavate, delite, prenosite i prilagođavate
-          naše mape i podatke, sve dok imenujete Openstritmap i njene
-          urednike. Ako želite da menjate i dograđujete naše podatke,
-          možete ih deliti samo pod istom licencom.
-          Ceo <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">
-          tekst ugovora</a> objašnjava vam vaša prava i odgovornosti.
+      text: U slučaju sukoba između prevedene stranice i %{english_original_link}, engleska stranica ima prednost
+      title: O prevodu
+    legal_babble: 
+      contributors_at_html: "<strong>Austrija</strong>: sadrži podatke iz\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Štata Viena</a> pod licencom\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n   <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Forarlberg</a> i\n  \t+ \t\nLand Tirol (pod licencom <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT sa izmenama i dopunama</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: sadrži podatke iz\n    Beobaze&reg;, Geogratisa (&copy; Odeljenje za prirodne\n    resurse Kanade), Kanvek (&copy; Odeljenje za prirodne\n    resurse Kanade) i Statkan (Geografski odsek,\n    Zavod za statistiku Kanade)."
+      contributors_footer_1_html: "Više informacija o ovim i drugim izvorima korišćenim\nza poboljšavanje Openstritmapa možete naći na stranici <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Doprinosioci</a> na našem vikiju."
+      contributors_footer_2_html: "  Uključivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni\n  vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeđuje bilo kakvu\n  garanciju ili prihvata odgovornost."
+      contributors_fr_html: "<strong>Francuska</strong>: sadrži podatke koji potiču od\n    Generalne direkcije za oporezivanje."
+      contributors_gb_html: "<strong>Ujedinjeno Kraljevstvo</strong>: sadrži Zvanične\n    podatke geodetskog premeravanja &copy; Autorska prava 2010."
+      contributors_intro_html: "  Naša licenca CC BY-SA zahteva od vas da &ldquo;morate\n  navesti ime izvornog autora ili davaoca licence&rdquo;.\n  Pojedinačni kartografi ne zahtevaju isticanje zasluga osim\n  &ldquo;Openstritmap doprinosioca&rdquo;, ali kada podaci\n  pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom\n  većem izvoru koji je uključen u Openstritmap, razumno je\n  navesti izvor ili ostaviti hipervezu do njega."
+      contributors_nl_html: "<strong>Holandija</strong>: sadrži &copy; AND podaci, 2007\n  \t+ \t\n    (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Novi Zeland</strong>: sadrži podatke koji potiču od\n    Land Information New Zealand. Krunska autorska prava zadržana."
+      contributors_title_html: Naši saradnici
+      contributors_za_html: "<strong>Južnoafrička Republika</strong>: sadrži podatke iz\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Glavne uprave:\nNacionalna katastarska služba</a>, državna autorska prava zadržana."
+      credit_1_html: "  Ako koristite naše slike mapa, tražimo da zasluge sadrže\n  bar &ldquo;&copy; Doprinosioci\n  Openstritmapa, CC BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke mapa,\n  navedite &ldquo;Kartografski podaci &copy; Doprinosioci Openstritmapa,\n  CC BY-SA&rdquo;."
+      credit_2_html: "  Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  i CC BY-SA do <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n  Ako koristite medijum u kom se veze ne mogu postaviti\n  (npr. štampani rad), predlažemo da usmerite vaše\n  čitaoce na www.openstreetmap.org (po mogućstvu\n  proširavanjem &lsquo;Openstritmapa&rsquo; na celu adresu)\n  i na www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Kako da imenujete Openstritmap
-      credit_1_html: |
-          Ako koristite naše slike mapa, tražimo da zasluge sadrže
-          bar &ldquo;&copy; Doprinosioci
-          Openstritmapa, CC BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke mapa,
-          navedite &ldquo;Kartografski podaci &copy; Doprinosioci Openstritmapa,
-          CC BY-SA&rdquo;.
-      credit_2_html: |
-          Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese <a
-          href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
-          i CC BY-SA do <a
-          href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-          Ako koristite medijum u kom se veze ne mogu postaviti
-          (npr. štampani rad), predlažemo da usmerite vaše
-          čitaoce na www.openstreetmap.org (po mogućstvu
-          proširavanjem &lsquo;Openstritmapa&rsquo; na celu adresu)
-          i na www.creativecommons.org.
+      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "  Možete da umnožavate, delite, prenosite i prilagođavate\n  naše mape i podatke, sve dok imenujete Openstritmap i njene\n  urednike. Ako želite da menjate i dograđujete naše podatke,\n  možete ih deliti samo pod istom licencom.\n  Ceo <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">\n  tekst ugovora</a> objašnjava vam vaša prava i odgovornosti."
+      more_1_html: "  Pročitajte više o korišćenju naših podataka na <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">ČPP</a>."
+      more_2_html: "  Podsećamo urednike Openstritmapa da nikada ne dodaju podatke\n  od bilo kog izvora zaštićenog autorskim pravima (npr.\n  Gugl mape ili štampane mape) bez izričite dozvole\n  nosioca autorskog prava."
       more_title_html: Saznajte više
-      more_1_html: |
-          Pročitajte više o korišćenju naših podataka na <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">ČPP</a>.
-      more_2_html: |
-          Podsećamo urednike Openstritmapa da nikada ne dodaju podatke
-          od bilo kog izvora zaštićenog autorskim pravima (npr.
-          Gugl mape ili štampane mape) bez izričite dozvole
-          nosioca autorskog prava.
-      contributors_title_html: Naši saradnici
-      contributors_intro_html: |
-          Naša licenca CC BY-SA zahteva od vas da &ldquo;morate
-          navesti ime izvornog autora ili davaoca licence&rdquo;.
-          Pojedinačni kartografi ne zahtevaju isticanje zasluga osim
-          &ldquo;Openstritmap doprinosioca&rdquo;, ali kada podaci
-          pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom
-          većem izvoru koji je uključen u Openstritmap, razumno je
-          navesti izvor ili ostaviti hipervezu do njega.
-      contributors_at_html: |
-        <strong>Austrija</strong>: sadrži podatke iz
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Štata Viena</a> pod licencom
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Forarlberg</a> i
-        Land Tirol (pod licencom <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT sa izmenama i dopunama</a>).
-      contributors_ca_html: |
-        <strong>Kanada</strong>: sadrži podatke iz
-            Beobaze&reg;, Geogratisa (&copy; Odeljenje za prirodne
-            resurse Kanade), Kanvek (&copy; Odeljenje za prirodne
-            resurse Kanade) i Statkan (Geografski odsek,
-            Zavod za statistiku Kanade).
-      contributors_fr_html: |
-        <strong>Francuska</strong>: sadrži podatke koji potiču od
-            Generalne direkcije za oporezivanje.
-      contributors_nl_html: |
-        <strong>Holandija</strong>: sadrži &copy; AND podaci, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |
-        <strong>Novi Zeland</strong>: sadrži podatke koji potiču od
-            Land Information New Zealand. Krunska autorska prava zadržana.
-      contributors_za_html: |
-        <strong>Južnoafrička Republika</strong>: sadrži podatke iz
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Glavne uprave:
-        Nacionalna katastarska služba</a>, državna autorska prava zadržana.
-      contributors_gb_html: |
-        <strong>Ujedinjeno Kraljevstvo</strong>: sadrži Zvanične
-            podatke geodetskog premeravanja &copy; Autorska prava 2010.
-      contributors_footer_1_html: |
-        Više informacija o ovim i drugim izvorima korišćenim
-        za poboljšavanje Openstritmapa možete naći na stranici <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Doprinosioci</a> na našem vikiju.
-      contributors_footer_2_html: |
-          Uključivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni
-          vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeđuje bilo kakvu
-          garanciju ili prihvata odgovornost.
-  notifier:
-    diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} prokomentarisa vaš unos u dnevniku'
-      hi: 'Pozdrav, %{to_user},'
-      header: '%{from_user} prokomentarisa vaš skorašnji unos u dnevniku pod naslovom %{subject}:'
-      footer: 'Možete pročitati komentare na %{readurl}, prokomentarisati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}'
-    message_notification:
-      subject_header: '[Openstritmap] – %{subject}'
-      hi: 'Pozdrav, %{to_user},'
-      header: '%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:'
-    friend_notification:
-      subject: '[Openstritmap] %{user} vas je dodao kao prijatelja'
-      had_added_you: '%{user} vas je dodao kao prijatelja na Openstritmapu.'
-      see_their_profile: 'Možete videti njegov/njen profil na %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Možete ga/je dodati i kao prijatelja na %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Pozdrav,
-      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
-      with_description: s opisom
-      and_the_tags: 'i sa sledećim oznakama:'
-      and_no_tags: i bez oznaka.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo'
-        failed_to_import: 'Uvoz nije uspeo. Greška:'
-        more_info_1: >
-          Više o neuspelom GPX uvozu i kako to
-          izbeći
-        more_info_2: 'može se naći na:'
-        import_failures_url: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo'
-        loaded_successfully: 'uspešno učitano sa %{trace_points} od mogućih %{possible_points} tačaka.'
-    signup_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
-    email_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Pozdrav,
-      click_the_link: >
-        Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da
-        biste potvrdili izmene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Pozdrav,
-      hopefully_you: 'Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu sa %{server_url} na %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da
-        biste potvrdili izmene.
-    lost_password:
-      subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Pozdrav,
-      click_the_link: >
-        Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da
-        biste poništili lozinku.
-    lost_password_html:
-      greeting: Pozdrav,
-      hopefully_you: >
-        Neko (verovatno vi) zatražio je
-        poništavanje lozinke za ovaj nalog.
-      click_the_link: >
-        Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da
-        biste poništili lozinku.
-  message:
-    inbox:
-      title: Primljene
+      title_html: Autorska prava i licenca
+    native: 
+      mapping_link: počnite s mapiranjem
+      native_link: srpsko izdanje
+      text: Trenutno posmatrate englesko izdanje stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili jednostavno zaboravite na autorska prava i %{mapping_link}.
+      title: O stranici
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Poruka je obrisana
+    inbox: 
+      date: Datum
+      from: Od
+      messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
       my_inbox: Primljene
+      new_messages: 
+        one: "%{count} nova poruka"
+        other: "%{count} nove poruke"
+      no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} stara poruka"
+        other: "%{count} stare poruke"
       outbox: poslate
-      messages: 'Imate %{new_messages} i %{old_messages}'
-      new_messages:
-        one: '%{count} nova poruka'
-        other: '%{count} nove poruke'
-      old_messages:
-        one: '%{count} stara poruka'
-        other: '%{count} stare poruke'
-      from: Od
-      subject: Naslov
-      date: Datum
-      no_messages_yet: 'Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
-    message_summary:
-      unread_button: Označi kao nepročitano
+      subject: Naslov
+      title: Primljene
+    mark: 
+      as_read: Poruka je označena kao pročitana
+      as_unread: Poruka je označena kao nepročitana
+    message_summary: 
+      delete_button: Obriši
       read_button: Označi kao pročitano
       reply_button: Odgovori
-      delete_button: Obriši
-    new:
-      title: Pošalji poruku
-      send_message_to: 'Pošalji novu poruku za %{name}'
-      subject: Naslov
-      body: Tekst
-      send_button: Pošalji
+      unread_button: Označi kao nepročitano
+    new: 
       back_to_inbox: Nazad na primljene
+      body: Tekst
+      limit_exceeded: Nedavno ste poslali mnogo poruka. Sačekajte neko vreme pre nego pokušavate da pošaljete još neku.
       message_sent: Poruka je poslata.
-      limit_exceeded: >
-        Nedavno ste poslali mnogo poruka.
-        Sačekajte neko vreme pre nego
-        pokušavate da pošaljete još neku.
-    no_such_message:
-      title: Nema takve poruke
-      heading: Nema takve poruke
+      send_button: Pošalji
+      send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
+      subject: Naslov
+      title: Pošalji poruku
+    no_such_message: 
       body: Nažalost, nema poruke s tim IB.
-    outbox:
-      title: Poslate
-      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      heading: Nema takve poruke
+      title: Nema takve poruke
+    outbox: 
+      date: Datum
       inbox: primljene
+      messages: 
+        one: Imate %{count} poslatu poruku
+        other: Imate %{count} poslate poruke
+      my_inbox: "%{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: poslate
-      messages:
-        one: 'Imate %{count} poslatu poruku'
-        other: 'Imate %{count} poslate poruke'
-      to: Za
-      subject: Naslov
-      date: Datum
-      no_sent_messages: 'Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
-    reply:
-      wrong_user: 'Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.'
-    read:
-      title: Pročitaj poruku
-      from: Od
       subject: Naslov
+      title: Poslate
+      to: Za
+    read: 
       date: Datum
+      from: Od
       reply_button: Odgovori
-      unread_button: Označi kao nepročitano
+      subject: Naslov
+      title: Pročitaj poruku
       to: Za
-      wrong_user: 'Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da pročitate nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je pročitali.'
-    sent_message_summary:
+      unread_button: Označi kao nepročitano
+      wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da pročitate nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je pročitali.
+    reply: 
+      wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
+    sent_message_summary: 
       delete_button: Obriši
-    mark:
-      as_read: Poruka je označena kao pročitana
-      as_unread: Poruka je označena kao nepročitana
-    delete:
-      deleted: Poruka je obrisana
-  site:
-    index:
-      js_1: >
-        Koristite pregledač koji ne podržava
-        javaskript ili ste ga onemogućili.
-      js_2: >
-        Openstritmap koristi javaskript za
-        prikazivanje mapa.
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      footer: Možete pročitati komentare na %{readurl}, prokomentarisati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
+      header: "%{from_user} prokomentarisa vaš skorašnji unos u dnevniku pod naslovom %{subject}:"
+      hi: Pozdrav, %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} prokomentarisa vaš unos u dnevniku"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
+      greeting: Pozdrav,
+      hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
+      greeting: Pozdrav,
+    friend_notification: 
+      befriend_them: Možete ga/je dodati i kao prijatelja na %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} vas je dodao kao prijatelja na Openstritmapu."
+      see_their_profile: Možete videti njegov/njen profil na %{userurl}.
+      subject: "[Openstritmap] %{user} vas je dodao kao prijatelja"
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: i bez oznaka.
+      and_the_tags: "i sa sledećim oznakama:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "Uvoz nije uspeo. Greška:"
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
+        more_info_1: Više o neuspelom GPX uvozu i kako to izbeći
+        more_info_2: "može se naći na:"
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo"
+      greeting: Pozdrav,
+      success: 
+        loaded_successfully: uspešno učitano sa %{trace_points} od mogućih %{possible_points} tačaka.
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo"
+      with_description: s opisom
+      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
+      greeting: Pozdrav,
+      hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj nalog.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
+      greeting: Pozdrav,
+    message_notification: 
+      header: "%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:"
+      hi: Pozdrav, %{to_user},
+      subject_header: "[Openstritmap] – %{subject}"
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: čita vaše privatne GPS tragove.
+      allow_read_prefs: čita vaše korisničke postavke.
+      allow_to: "Dozvoli programu da:"
+      allow_write_api: menja mapu.
+      allow_write_diary: pravi unose u dnevniku, komentariše i dodaje prijatelje.
+      allow_write_gpx: otprema GPS tragove.
+      allow_write_prefs: menja vaše korisničke postavke.
+      request_access: Program %{app_name} zahteva pristup vašem nalogu, %{user}. Odlučite se da li želite da mu ga omogućite. Možete izabrati bilo koji program.
+    revoke: 
+      flash: Opozvali ste novčić za %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Podaci su uspešno upisani
+    destroy: 
+      flash: Upis programa je ukinut
+    edit: 
+      submit: Uredi
+      title: Uredi program
+    form: 
+      allow_read_gpx: čitanje privatnih GPS tragova.
+      allow_read_prefs: čitanje korisničkih postavki.
+      allow_write_api: menjanje mape.
+      allow_write_diary: pravljenje unosa u dnevniku, komentarisanje i dodavanje prijatelja.
+      allow_write_gpx: otpremanje GPS tragova.
+      allow_write_prefs: menjanje korisničkih postavki.
+      callback_url: Povratna adresa
+      name: Ime
+      requests: "Zahtevaj sledeće dozvole od korisnika:"
+      required: Neophodno
+      support_url: Adresa podrške
+      url: Adresa glavnog programa
+    index: 
+      application: Naziv programa
+      issued_at: Izdano
+      list_tokens: "Sledeći novčići su izdani programima na vaše ime:"
+      my_apps: Programi
+      my_tokens: Odobreni programi
+      no_apps: Imate li program koji želite da koristite sa standardom %{oauth}? Morate upisati vaš program pre nego što on može da traži OAuth zahteve.
+      register_new: Upiši program
+      registered_apps: "Sledeći programi su upisani:"
+      revoke: Opozovi
+      title: OAuth detalji
+    new: 
+      submit: Otvori nalog
+      title: Upiši novi program
+    not_found: 
+      sorry: Žao nam je, %{type} nije pronađen.
+    show: 
+      access_url: "Adresa pristupnog novčića:"
+      allow_read_gpx: čita privatne GPS tragove.
+      allow_read_prefs: čita korisničke postavke.
+      allow_write_api: menja mapu.
+      allow_write_diary: pravi unose u dnevniku, komentariše i dodaje prijatelje.
+      allow_write_gpx: otprema GPS tragove.
+      allow_write_prefs: menja korisničke postavke.
+      authorize_url: "Adresa ovlašćenja:"
+      confirm: Jeste li sigurni?
+      delete: Obriši klijent
+      edit: Detalji izmene
+      key: "Ključ potrošača:"
+      requests: "Zahtevanje sledećih dozvola od korisnika:"
+      secret: "Tajna potrošača:"
+      support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1, kao i običan tekst u režimu SSL.
+      title: OAuth detalji za %{app_name}
+      url: "Adresa zahtevnog novčića:"
+    update: 
+      flash: Podaci o klijentu su uspešno ažurirani
+  printable_name: 
+    with_version: "%{id}, ver. %{version}"
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija je napravljena.
+    destroy: 
+      error: Došlo je do greške pri uklanjanju redakcije.
+      flash: Redakcija je uklonjena.
+      not_empty: Redakcija nije prazna. Poništite redigovanje svih verzija koje pripadaju ovoj redakciji pre nego što je uklonite.
+    edit: 
+      description: Opis
+      heading: Uredi redakciju
+      submit: Sačuvaj redakciju
+      title: Uređivanje redakcije
+    index: 
+      empty: Nema redakcija.
+      heading: Spisak redakcija
+      title: Spisak redakcija
+    new: 
+      description: Opis
+      heading: Unesite podatke za novu redakciju
+      submit: Napravi redakciju
+      title: Pravljenje nove redakcije
+    show: 
+      confirm: Jeste li sigurni?
+      description: "Opis:"
+      destroy: Ukloni ovu redakciju
+      edit: Uredi ovu redakciju
+      heading: Prikaz redakcije „%{title}“
+      title: Prikaz redakcije
+      user: "Tvorac:"
+    update: 
+      flash: Izmene su sačuvane.
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits: (%{link})
+      anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
+      flash_player_required: Potreban vam je fleš plejer da biste koristili uređivač mapa. Preuzmite ga <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">odavde</a>. Dostupne su i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">neke druge mogućnosti</a> za uređivanje Openstritmapa.
+      no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni za ovu mogućnost.
+      not_public: Niste podesili da vaše izmene budu javne.
+      not_public_description: Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite. Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Potlač 2 nije podešen. Pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za više informacija
+      potlatch2_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, kliknite na dugme za čuvanje.
+      potlatch_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, poništite tekuću putanju ili tačku, ako uređujete naživo, ili kliknite na dugme za čuvanje.
+      user_page_link: korisničke stranice
+    index: 
+      js_1: Koristite pregledač koji ne podržava javaskript ili ste ga onemogućili.
+      js_2: Openstritmap koristi javaskript za prikazivanje mapa.
       permalink: Trajna veza
+      remote_failed: Uređivanje nije uspelo. Proverite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je mogućnost daljinskog upravljanja omogućena
       shortlink: Kratka veza
-      remote_failed: >
-        Uređivanje nije uspelo. Proverite da li
-        je JOSM ili Merkaartor učitan i da je
-        mogućnost daljinskog upravljanja
-        omogućena
-    edit:
-      not_public: >
-        Niste podesili da vaše izmene budu
-        javne.
-      not_public_description: 'Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite. Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.'
-      user_page_link: korisničke stranice
-      anon_edits: '(%{link})'
-      anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
-      flash_player_required: 'Potreban vam je fleš plejer da biste koristili uređivač mapa. Preuzmite ga <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">odavde</a>. Dostupne su i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">neke druge mogućnosti</a> za uređivanje Openstritmapa.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Niste sačuvali izmene. Da biste to
-        uradili, poništite tekuću putanju ili
-        tačku, ako uređujete naživo, ili
-        kliknite na dugme za čuvanje.
-      potlatch2_not_configured: >
-        Potlač 2 nije podešen. Pogledajte
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Niste sačuvali izmene. Da biste to
-        uradili, kliknite na dugme za čuvanje.
-      no_iframe_support: >
-        Vaš pregledač ne podržava HTML
-        iframes, a oni su potrebni za ovu
-        mogućnost.
-    sidebar:
-      search_results: Rezultati pretrage
-      close: Zatvori
-    search:
-      search: Pretraga
-      where_am_i: Gde sam?
-      where_am_i_title: >
-        Ustanovite trenutnu lokaciju pomoću
-        pretraživača
-      submit_text: Idi
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Auto-put
-          trunk: Magistralni put
-          primary: Glavni put
-          secondary: Sporedni put
-          unclassified: Nekategorisani put
-          unsurfaced: Neasfaltirani put
-          track: Makadam
-          byway: Sporedni put
+    key: 
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administrativna granica
+          allotments: Bašte
+          apron: 
+            - Aerodromski peron
+            - terminal
+          bridge: Crni okvir – most
           bridleway: Konjička staza
-          cycleway: Biciklistička staza
-          footway: Pešačka staza
-          rail: Železnička pruga
-          subway: Podzemna železnica
-          tram:
-            - Laka železnica
-            - tramvaj
-          cable:
+          brownfield: Građevinsko zemljište
+          building: Značajna zgrada
+          byway: Sporedni put
+          cable: 
             - Žičara
             - sedišnica
-          runway:
-            - Aerodromska pista
-            - rulne staze
-          apron:
-            - Aerodromski peron
-            - terminal
-          admin: Administrativna granica
-          forest: Šuma
-          wood: Šuma
-          golf: Golf teren
-          park: Park
-          resident: Stambeno područje
-          tourist: Turistička atrakcija
-          common:
+          cemetery: Groblje
+          centre: Sportski centar
+          commercial: Poslovno područje
+          common: 
             - Poljana
             - livada
-          retail: Maloprodajno područje
-          industrial: Industrijsko područje
-          commercial: Poslovno područje
+          construction: Putevi u izgradnji
+          cycleway: Biciklistička staza
+          destination: Pristup odredištu
+          farm: Farma
+          footway: Pešačka staza
+          forest: Šuma
+          golf: Golf teren
           heathland: Pustoš
-          lake:
+          industrial: Industrijsko područje
+          lake: 
             - Jezero
             - rezervoar
-          farm: Farma
-          brownfield: Građevinsko zemljište
-          cemetery: Groblje
-          allotments: Bašte
+          military: Vojno područje
+          motorway: Auto-put
+          park: Park
+          permissive: Pristup uz dozvolu
           pitch: Sportsko igralište
-          centre: Sportski centar
+          primary: Glavni put
+          private: Privatni posed
+          rail: Železnička pruga
           reserve: Rezervat prirode
-          military: Vojno područje
-          school:
+          resident: Stambeno područje
+          retail: Maloprodajno područje
+          runway: 
+            - Aerodromska pista
+            - rulne staze
+          school: 
             - Škola
             - univerzitet
-          building: Značajna zgrada
+          secondary: Sporedni put
           station: Železnička stanica
-          summit:
+          subway: Podzemna železnica
+          summit: 
             - Uzvišenje
             - vrh
+          tourist: Turistička atrakcija
+          track: Makadam
+          tram: 
+            - Laka železnica
+            - tramvaj
+          trunk: Magistralni put
           tunnel: Isprekidan okvir – tunel
-          bridge: Crni okvir – most
-          private: Privatni posed
-          permissive: Pristup uz dozvolu
-          destination: Pristup odredištu
-          construction: Putevi u izgradnji
-    richtext_area:
-      edit: Uredi
-      preview: Pregled
-    markdown_help:
-      title_html: 'Raščlanjeno sa <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">markdaunom</a>'
-      headings: Naslovi
+          unclassified: Nekategorisani put
+          unsurfaced: Neasfaltirani put
+          wood: Šuma
+    markdown_help: 
+      alt: Rezervni tekst
+      first: Prva stavka
       heading: Naslov
-      subheading: Podnaslov
-      unordered: Nesvrstan spisak
+      headings: Naslovi
+      image: Slika
+      link: Veza
       ordered: Svrstan spisak
-      first: Prva stavka
       second: Druga stavka
-      link: Veza
+      subheading: Podnaslov
       text: Tekst
-      image: Slika
-      alt: Rezervni tekst
+      title_html: Raščlanjeno sa <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">markdaunom</a>
+      unordered: Nesvrstan spisak
       url: Adresa
-  trace:
-    visibility:
-      private: >
-        Privatni (prikazuje se kao anonimne,
-        neraspoređene tačke)
-      public: >
-        Javni (prikazane u spisku tragova kao
-        anonimne, neraspoređene tačke)
-      trackable: >
-        Može se pratiti (prikazuje se kao
-        anonimne, poređane i datirane tačke)
-      identifiable: >
-        Može se prepoznati (prikazano u spisku
-        tragova kao javne, poređane i datirane
-        tačke)
-    create:
+    richtext_area: 
+      edit: Uredi
+      preview: Pregled
+    search: 
+      search: Pretraga
+      submit_text: Idi
+      where_am_i: Gde sam?
+      where_am_i_title: Ustanovite trenutnu lokaciju pomoću pretraživača
+    sidebar: 
+      close: Zatvori
+      search_results: Rezultati pretrage
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: GPX datoteka je otpremljena i čeka ubacivanje u bazu. Ovo obično traje oko pola sata, nakon čega ćete dobiti obaveštenje o završetku.
       upload_trace: Otpremi GPS trag
-      trace_uploaded: >
-        GPX datoteka je otpremljena i čeka
-        ubacivanje u bazu. Ovo obično traje oko
-        pola sata, nakon čega ćete dobiti
-        obaveštenje o završetku.
-    edit:
-      title: 'Uređivanje traga %{name}'
-      heading: 'Uređivanje traga %{name}'
-      filename: 'Naziv datoteke:'
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
+    edit: 
+      description: "Opis:"
       download: preuzmi
-      uploaded_at: 'Otpremljeno:'
-      points: 'Tačaka:'
-      start_coord: 'Početna koordinata:'
-      map: mapa
       edit: uredi
-      owner: 'Vlasnik:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      tags_help: razdvojeno zapetama
+      filename: "Naziv datoteke:"
+      heading: Uređivanje traga %{name}
+      map: mapa
+      owner: "Vlasnik:"
+      points: "Tačaka:"
       save_button: Sačuvaj izmene
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: šta ovo znači?
-      visibility_help_url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Otpremi GPX datoteku:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
+      start_coord: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
       tags_help: razdvojeno zapetama
-      visibility: 'Vidljivost:'
+      title: Uređivanje traga %{name}
+      uploaded_at: "Otpremljeno:"
+      visibility: "Vidljivost:"
       visibility_help: šta ovo znači?
-      visibility_help_url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
-      upload_button: Otpremi
-      help: Pomoć
-      help_url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
-    trace_header:
-      upload_trace: Otpremi trag
-      see_all_traces: Pogledaj sve tragove
-      see_your_traces: Pogledaj svoje tragove
-      traces_waiting: 'Imate %{count} tragova na čekanju za slanje. Sačekajte da se prvo oni završe pre otpremanja novih tragova, da ne biste blokirali druge korisnike.'
-    trace_optionals:
-      tags: Oznake
-    view:
-      title: 'Pregled traga %{name}'
-      heading: 'Pregled traga %{name}'
-      pending: NA_ČEKANJU
-      filename: 'Naziv datoteke:'
-      download: preuzmi
-      uploaded: 'Otpremljeno:'
-      points: 'Tačaka:'
-      start_coordinates: 'Početna koordinata:'
-      map: mapa
-      edit: uredi
-      owner: 'Vlasnik:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      none: ništa
-      edit_track: Uredi ovaj trag
-      delete_track: Obriši ovaj trag
-      trace_not_found: Trag nije pronađen.
-      visibility: 'Vidljivost:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Prikaz stranice %{page}'
-      older: Stariji tragovi
-      newer: Noviji tragovi
-    trace:
-      pending: NA_ČEKANJU
-      count_points: '%{count} tačaka'
-      ago: 'pre %{time_in_words_ago}'
-      more: više
-      trace_details: Pogledajte detalje o tragu
-      view_map: Pogledaj kartu
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
+    list: 
+      empty_html: Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a> ili saznajte više o GPS traganju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki stranici</a>.
+      public_traces: Javni GPS tragovi
+      public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
+      tagged_with: " označeni sa %{tags}"
+      your_traces: Vaši GPS tragovi
+    make_public: 
+      made_public: Javni trag
+    offline: 
+      heading: GPX ostava je van mreže
+      message: GPX ostava i otpremanje trenutno nisu dostupni.
+    offline_warning: 
+      message: Sistem za otpremanje GPX datoteka trenutno nije dostupan
+    trace: 
+      ago: pre %{time_in_words_ago}
+      by: od
+      count_points: "%{count} tačaka"
       edit: uredi
       edit_map: Uredi mapu
-      public: JAVNI
       identifiable: MOŽE SE PREPOZNATI
+      in: u
+      map: mapa
+      more: više
+      pending: NA_ČEKANJU
       private: PRIVATNI
+      public: JAVNI
+      trace_details: Pogledajte detalje o tragu
       trackable: MOŽE SE PRATITI
-      by: od
-      in: u
+      view_map: Pogledaj kartu
+    trace_form: 
+      description: "Opis:"
+      help: Pomoć
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
+      tags: "Oznake:"
+      tags_help: razdvojeno zapetama
+      upload_button: Otpremi
+      upload_gpx: "Otpremi GPX datoteku:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+      visibility_help: šta ovo znači?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Pogledaj sve tragove
+      see_your_traces: Pogledaj svoje tragove
+      traces_waiting: Imate %{count} tragova na čekanju za slanje. Sačekajte da se prvo oni završe pre otpremanja novih tragova, da ne biste blokirali druge korisnike.
+      upload_trace: Otpremi trag
+    trace_optionals: 
+      tags: Oznake
+    trace_paging_nav: 
+      newer: Noviji tragovi
+      older: Stariji tragovi
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+    view: 
+      delete_track: Obriši ovaj trag
+      description: "Opis:"
+      download: preuzmi
+      edit: uredi
+      edit_track: Uredi ovaj trag
+      filename: "Naziv datoteke:"
+      heading: Pregled traga %{name}
       map: mapa
-    list:
-      public_traces: Javni GPS tragovi
-      your_traces: Vaši GPS tragovi
-      public_traces_from: 'Javni GPS tragovi korisnika %{user}'
-      tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
-      empty_html: "Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a> ili saznajte više o GPS traganju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki stranici</a>."
-    delete:
-      scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
-    make_public:
-      made_public: Javni trag
-    offline_warning:
-      message: >
-        Sistem za otpremanje GPX datoteka
-        trenutno nije dostupan
-    offline:
-      heading: GPX ostava je van mreže
-      message: >
-        GPX ostava i otpremanje trenutno nisu
-        dostupni.
-  application:
-    require_cookies:
-      cookies_needed: >
-        Izgleda da ste onemogućili kolačiće.
-        Omogućite ih pre nego što nastavite.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        Da biste izveli ovu radnju, treba da
-        budete moderator.
-    setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Vaš pristup API-ju je blokiran.
-        Prijavite se da saznate više.
-      need_to_see_terms: >
-        Vaš pristup API-ju je privremeno
-        ukinut. Prijavite se da biste pogledali
-        uslove uređivanja. Ne morate da ih
-        prihvatite, već samo da ih vidite.
-  oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: 'Program %{app_name} zahteva pristup vašem nalogu, %{user}. Odlučite se da li želite da mu ga omogućite. Možete izabrati bilo koji program.'
-      allow_to: 'Dozvoli programu da:'
-      allow_read_prefs: čita vaše korisničke postavke.
-      allow_write_prefs: menja vaše korisničke postavke.
-      allow_write_diary: >
-        pravi unose u dnevniku, komentariše i
-        dodaje prijatelje.
-      allow_write_api: menja mapu.
-      allow_read_gpx: čita vaše privatne GPS tragove.
-      allow_write_gpx: otprema GPS tragove.
-    revoke:
-      flash: 'Opozvali ste novčić za %{application}'
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Upiši novi program
-      submit: Otvori nalog
-    edit:
-      title: Uredi program
-      submit: Uredi
-    show:
-      title: 'OAuth detalji za %{app_name}'
-      key: 'Ključ potrošača:'
-      secret: 'Tajna potrošača:'
-      url: 'Adresa zahtevnog novčića:'
-      access_url: 'Adresa pristupnog novčića:'
-      authorize_url: 'Adresa ovlašćenja:'
-      support_notice: >
-        Podržavamo HMAC-SHA1, kao i običan
-        tekst u režimu SSL.
-      edit: Detalji izmene
-      delete: Obriši klijent
-      confirm: Jeste li sigurni?
-      requests: 'Zahtevanje sledećih dozvola od korisnika:'
-      allow_read_prefs: čita korisničke postavke.
-      allow_write_prefs: menja korisničke postavke.
-      allow_write_diary: >
-        pravi unose u dnevniku, komentariše i
-        dodaje prijatelje.
-      allow_write_api: menja mapu.
-      allow_read_gpx: čita privatne GPS tragove.
-      allow_write_gpx: otprema GPS tragove.
-    index:
-      title: OAuth detalji
-      my_tokens: Odobreni programi
-      list_tokens: 'Sledeći novčići su izdani programima na vaše ime:'
-      application: Naziv programa
-      issued_at: Izdano
-      revoke: Opozovi
-      my_apps: Programi
-      no_apps: 'Imate li program koji želite da koristite sa standardom %{oauth}? Morate upisati vaš program pre nego što on može da traži OAuth zahteve.'
-      registered_apps: 'Sledeći programi su upisani:'
-      register_new: Upiši program
-    form:
-      name: Ime
-      required: Neophodno
-      url: Adresa glavnog programa
-      callback_url: Povratna adresa
-      support_url: Adresa podrške
-      requests: 'Zahtevaj sledeće dozvole od korisnika:'
-      allow_read_prefs: čitanje korisničkih postavki.
-      allow_write_prefs: menjanje korisničkih postavki.
-      allow_write_diary: >
-        pravljenje unosa u dnevniku,
-        komentarisanje i dodavanje prijatelja.
-      allow_write_api: menjanje mape.
-      allow_read_gpx: čitanje privatnih GPS tragova.
-      allow_write_gpx: otpremanje GPS tragova.
-    not_found:
-      sorry: 'Žao nam je, %{type} nije pronađen.'
-    create:
-      flash: Podaci su uspešno upisani
-    update:
-      flash: Podaci o klijentu su uspešno ažurirani
-    destroy:
-      flash: Upis programa je ukinut
-  user:
-    login:
-      title: Prijava
+      none: ništa
+      owner: "Vlasnik:"
+      pending: NA_ČEKANJU
+      points: "Tačaka:"
+      start_coordinates: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
+      title: Pregled traga %{name}
+      trace_not_found: Trag nije pronađen.
+      uploaded: "Otpremljeno:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+    visibility: 
+      identifiable: Može se prepoznati (prikazano u spisku tragova kao javne, poređane i datirane tačke)
+      private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, neraspoređene tačke)
+      public: Javni (prikazane u spisku tragova kao anonimne, neraspoređene tačke)
+      trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, poređane i datirane tačke)
+  user: 
+    account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja.
+        agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
+        heading: "Uslovi uređivanja:"
+        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec
+        link text: šta je ovo?
+        not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove uređivanja.
+        review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove uređivanja.
+      current email address: "Trenutna e-adresa:"
+      delete image: Ukloni trenutnu sliku
+      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
+      flash update success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
+      flash update success confirm needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
+      home location: "Mesto stanovanja:"
+      image: "Slika:"
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100×100 piksela rade najbolje)
+      keep image: Zadrži trenutnu sliku
+      latitude: "Geografska širina:"
+      longitude: "Geografska dužina:"
+      make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
+      my settings: Postavke
+      new email address: "Nova e-adresa:"
+      new image: Dodaj sliku
+      no home location: Niste uneli mesto stanovanja.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: šta je ovo?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Željeni uređivač:"
+      preferred languages: "Željeni jezici:"
+      profile description: "Opis profila:"
+      public editing: 
+        disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene su anonimne.
+        disabled link text: zašto ne mogu da uređujem?
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: šta je ovo?
+        heading: "Javno uređivanje:"
+      public editing note: 
+        heading: Javno uređivanje
+        text: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. <b>Od promena API-ja 0.6, samo javni korisnici mogu uređivati mape</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul><li>Vaša e-adresa neće biti otkrivena na ovaj način.</li><li>Ova radnja ne može biti opozvana i svi novi korisnici su od sada postavljeni kao javni.</li></ul>
+      replace image: Zameni trenutnu sliku
+      return to profile: Nazad na profil
+      save changes button: Sačuvaj izmene
+      title: Uredi nalog
+      update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu?
+    confirm: 
+      already active: Ovaj nalog je već potvrđen.
+      button: Potvrdi
+      heading: Potvrda korisničkog naloga
+      press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog.
+      unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji.
+    confirm_email: 
+      button: Potvrdi
+      failure: E-adresa s ovim novčićem je već potvrđena.
+      heading: Potvrda promene e-adrese
+      press confirm button: Kliknite na dugme za potvrdu da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
+      success: Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam na upisu!
+    confirm_resend: 
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+      success: Poslali smo novu potvrdnu poruku na %{email}. Nakon što potvrdite svoj nalog, moći ćete da počnete s mapiranjem.<br /><br />Ako koristite sistem protiv nepoželjnih poruka, dodajte webmaster@openstreetmap.org u spisak dozvoljenih adresa jer nismo u mogućnosti da odgovorimo na bilo koji zahtev za potvrdu.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Treba da budete administrator da biste izvršili ovu radnju.
+    go_public: 
+      flash success: Sve vaše izmene su sada javne. Dozvoljeno vam je uređivanje.
+    list: 
+      confirm: Potvrdi izabrane korisnike
+      empty: Nije pronađen nijedan korisnik
+      heading: Korisnici
+      hide: Sakrij izabrane korisnike
+      showing: 
+        one: Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items})
+        other: Prikaz stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+      summary: "%{name} napravljeno od %{ip_address} dana %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
+      title: Korisnici
+    login: 
+      account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.<br />Obratite se <a href="%{webmaster}">administratoru</a> ako želite da porazgovarate o problemu.
+      account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran. <br />Pratite vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili <a href="%{reconfirm}">zatražite novu poruku</a>.
+      auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
+      create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka.
+      email or username: "E-adresa ili korisničko ime:"
       heading: Prijava
-      email or username: 'E-adresa ili korisničko ime:'
-      password: 'Lozinka:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Zapamti me:'
-      lost password link: Zaboravili ste lozinku?
       login_button: Prijavi me
-      register now: Otvorite nalog
-      with username: 'Već imate nalog? Prijavite se s korisničkim imenom i lozinkom:'
-      with openid: 'Rezervni način je da koristite OpenID:'
+      lost password link: Zaboravili ste lozinku?
       new to osm: Novi ste na sajtu?
-      to make changes: >
-        Da biste pravili izmene, morate imati
-        nalog.
-      create account minute: >
-        Otvorite nalog. Potrebno je samo
-        nekoliko trenutaka.
       no account: Nemate nalog?
-      account not active: 'Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran. <br />Pratite vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili <a href="%{reconfirm}">zatražite novu poruku</a>.'
-      account is suspended: 'Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.<br />Obratite se <a href="%{webmaster}">administratoru</a> ako želite da porazgovarate o problemu.'
-      auth failure: >
-        Ne mogu da vas prijavim s unetim
-        podacima.
-      openid missing provider: >
-        Ne mogu da se povežem s OpenID
-        dobavljačem
+      openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Izgleda da OpenID nije ispravan
+      openid missing provider: Ne mogu da se povežem s OpenID dobavljačem
       openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Prijava putem OpenID-ja
-          alt: Prijavite se s OpenID-jem
-        google:
-          title: Prijava putem Gugla
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Prijavite se preko AOL-a
+          title: Prijava putem AOL-a
+        google: 
           alt: Prijavite se preko Gugla
-        yahoo:
-          title: Prijava putem Jahua
-          alt: Prijavite se preko Jahua
-        wordpress:
-          title: Prijava putem Vordpresa
+          title: Prijava putem Gugla
+        openid: 
+          alt: Prijavite se s OpenID-jem
+          title: Prijava putem OpenID-ja
+        wordpress: 
           alt: Prijavite se preko Vordpresa
-        aol:
-          title: Prijava putem AOL-a
-          alt: Prijavite se preko AOL-a
-    logout:
-      title: Odjava
+          title: Prijava putem Vordpresa
+        yahoo: 
+          alt: Prijavite se preko Jahua
+          title: Prijava putem Jahua
+      password: "Lozinka:"
+      register now: Otvorite nalog
+      remember: "Zapamti me:"
+      title: Prijava
+      to make changes: Da biste pravili izmene, morate imati nalog.
+      with openid: "Rezervni način je da koristite OpenID:"
+      with username: "Već imate nalog? Prijavite se s korisničkim imenom i lozinkom:"
+    logout: 
       heading: Odjava
       logout_button: Odjavi me
-    lost_password:
-      title: Povratak lozinke
+      title: Odjava
+    lost_password: 
+      email address: "E-adresa:"
       heading: Zaboravili ste lozinku?
-      email address: 'E-adresa:'
+      help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi ćemo vam poslati vezu pomoću koje možete da poništite lozinku.
       new password button: Poništi lozinku
-      help_text: >
-        Unesite e-adresu koju ste uneli pri
-        upisu, a mi ćemo vam poslati vezu
-        pomoću koje možete da poništite
-        lozinku.
-      notice email on way: >
-        Poruka za poništavanje lozinke je
-        poslata.
       notice email cannot find: E-adresa nije pronađena.
-    reset_password:
-      title: Poništi lozinku
-      heading: 'Poništavanje lozinke za %{user}'
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrdite lozinku:'
-      reset: Poništi lozinku
-      flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
-      flash token bad: >
-        Takav novčić nije pronađen. Proverite
-        adresu.
-    new:
-      title: Otvaranje naloga
-      no_auto_account_create: >
-        Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti
-        da otvorimo novi nalog.
-      contact_webmaster: 'Kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratora</a> za otvaranje novog naloga. Obradićemo zahtev što je pre moguće.'
-      license_agreement: 'Nakon što potvrdite nalog, moraćete da prihvatite <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uslove uređivanja</a>.'
-      email address: 'E-adresa:'
-      confirm email address: 'Potvrdite e-adresu:'
-      not displayed publicly: 'Ne prikazuje se javno (pogledajte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku privatnosti</a>)'
-      display name: 'Ime prikaza:'
-      display name description: >
-        Javno prikazano korisničko ime. Kasnije
-        ga možete promeniti u postavkama.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrdite lozinku:'
-      use openid: 'Rezervni način je da koristite %{logo} OpenID'
-      openid no password: >
-        S OpenID-jem, lozinka nije potrebna, ali
-        neke dodatne alatke ipak zahtevaju
-        lozinku.
-      openid association: |
-        <p>Vaš OpenID nije povezan s nalogom na Openstritmapu.</p>
-        <ul>
-          <li>Ako još uvek nemate nalog, otvorite ga koristeći obrazac ispod.</li>
-          <li>
-            Ako imate nalog, prijavite se sa svojim korisničkim imenom
-            i lozinkom, pa ga onda povežite s OpenID-jem u postavkama.
-          </li>
-        </ul>
+      notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata.
+      title: Povratak lozinke
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}.
+      button: Dodaj kao prijatelja
+      failed: Ne mogu da dodam %{name} kao prijatelja.
+      heading: Dodati korisnika %{user} kao prijatelja?
+      success: "%{name} je sada vaš prijatelj."
+    new: 
+      confirm email address: "Potvrdite e-adresu:"
+      confirm password: "Potvrdite lozinku:"
+      contact_webmaster: Kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratora</a> za otvaranje novog naloga. Obradićemo zahtev što je pre moguće.
       continue: Nastavi
-      terms accepted: >
-        Hvala vam što prihvatate nove uslove
-        uređivanja.
-      terms declined: 'Žao nam je što ste odlučili da ne prihvatite nove uslove uređivanja. Pogledajte <a href="%{url}">ovu stranicu</a> za više informacija.'
-      terms declined url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
-    terms:
-      title: Uslovi uređivanja
-      heading: Uslovi uređivanja
-      read and accept: >
-        Pročitajte ugovor ispod i pritisnite
-        dugme za potvrdu da biste prihvatili
-        uslove za postojeće i buduće
-        doprinose.
-      consider_pd: >
-        Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da
-        moji doprinosi pripadaju javnom
-        vlasništvu
-      consider_pd_why: šta je ovo?
-      consider_pd_why_url: >
-        http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
-      guidance: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: <a href="%{summary}">kratak opis</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prevodi</a>'
+      display name: "Ime prikaza:"
+      display name description: Javno prikazano korisničko ime. Kasnije ga možete promeniti u postavkama.
+      email address: "E-adresa:"
+      license_agreement: Nakon što potvrdite nalog, moraćete da prihvatite <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uslove uređivanja</a>.
+      no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti da otvorimo novi nalog.
+      not displayed publicly: Ne prikazuje se javno (pogledajte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku privatnosti</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Vaš OpenID nije povezan s nalogom na Openstritmapu.</p>\n<ul>\n  <li>Ako još uvek nemate nalog, otvorite ga koristeći obrazac ispod.</li>\n  <li>\n    Ako imate nalog, prijavite se sa svojim korisničkim imenom\n    i lozinkom, pa ga onda povežite s OpenID-jem u postavkama.\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: S OpenID-jem, lozinka nije potrebna, ali neke dodatne alatke ipak zahtevaju lozinku.
+      password: "Lozinka:"
+      terms accepted: Hvala vam što prihvatate nove uslove uređivanja.
+      terms declined: Žao nam je što ste odlučili da ne prihvatite nove uslove uređivanja. Pogledajte <a href="%{url}">ovu stranicu</a> za više informacija.
+      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
+      title: Otvaranje naloga
+      use openid: Rezervni način je da koristite %{logo} OpenID
+    no_such_user: 
+      body: Ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli.
+      heading: Korisnik %{user} ne postoji
+      title: Nema takvog korisnika
+    popup: 
+      friend: Prijatelj
+      nearby mapper: Obližnji kartograf
+      your location: Vaša lokacija
+    remove_friend: 
+      button: Ukloni iz prijatelja
+      heading: Ukloniti korisnika %{user} iz prijatelja?
+      not_a_friend: "%{name} nije vaš prijatelj."
+      success: "%{name} je izbačen iz prijatelja."
+    reset_password: 
+      confirm password: "Potvrdite lozinku:"
+      flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
+      flash token bad: Takav novčić nije pronađen. Proverite adresu.
+      heading: Poništavanje lozinke za %{user}
+      password: "Lozinka:"
+      reset: Poništi lozinku
+      title: Poništi lozinku
+    set_home: 
+      flash success: Mesto stanovanja je uspešno sačuvano
+    suspended: 
+      body: "<p>\n  Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut\n  zbog sumnjive aktivnosti.\n</p>\n<p>\n  Ovu odluku će ubrzo razmotriti administrator. Takođe,\n  možete kontaktirati %{webmaster}a ako želite da se žalite.\n</p>"
+      heading: Suspendovan nalog
+      title: Suspendovan nalog
+      webmaster: administrator
+    terms: 
       agree: Prihvati
-      declined: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
+      consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju javnom vlasništvu
+      consider_pd_why: šta je ovo?
+      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
       decline: Odbaci
-      you need to accept or decline: >
-        Molimo vas da pročitate ugovor pre nego
-        što ga prihvatite.
-      legale_select: 'Izaberite zemlju prebivališta:'
-      legale_names:
+      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
+      guidance: "Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: <a href=\"%{summary}\">kratak opis</a> i neki <a href=\"%{translations}\">neformalni prevodi</a>"
+      heading: Uslovi uređivanja
+      legale_names: 
         france: Francuska
         italy: Italija
         rest_of_world: Ostatak sveta
-    no_such_user:
-      title: Nema takvog korisnika
-      heading: 'Korisnik %{user} ne postoji'
-      body: 'Ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli.'
-    view:
+      legale_select: "Izaberite zemlju prebivališta:"
+      read and accept: Pročitajte ugovor ispod i pritisnite dugme za potvrdu da biste prihvatili uslove za postojeće i buduće doprinose.
+      title: Uslovi uređivanja
+      you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što ga prihvatite.
+    view: 
+      activate_user: aktiviraj ovog korisnika
+      add as friend: dodaj kao prijatelja
+      ago: (pre %{time_in_words_ago})
+      block_history: dobijene blokade
+      blocks by me: moja blokiranja
+      blocks on me: blokiranja na mene
+      comments: komentari
+      confirm: Potvrdi
+      confirm_user: potvrdi ovog korisnika
+      create_block: blokiraj ovog korisnika
+      created from: "Napravljeno iz:"
+      ct accepted: Prihvaćeno pre %{ago} dana
+      ct declined: Odbijeno
+      ct status: "Uslovi za učešće:"
+      ct undecided: Neodlučeno
+      deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
+      delete_user: obriši ovog korisnika
+      description: Opis
+      diary: dnevnik
+      edits: izmene
+      email address: "E-adresa:"
+      friends_changesets: Sve izmene prijatelja
+      friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
+      hide_user: sakrij ovog korisnika
+      if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa će biti prikazana ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
+      km away: udaljeno %{count} km
+      latest edit: "Poslednja izmena pre %{ago}:"
+      m away: udaljeno %{count} m
+      mapper since: "Kartograf od:"
+      moderator_history: date blokade
+      my comments: moji komentari
       my diary: moj dnevnik
-      new diary entry: novi unos u dnevniku
       my edits: moje izmene
-      my traces: moji tragovi
       my settings: moje postavke
-      my comments: moji komentari
+      my traces: moji tragovi
+      nearby users: "Ostali obližnji korisnici:"
+      nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
+      nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
+      new diary entry: novi unos u dnevniku
+      no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
+      no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.
       oauth settings: oAuth postavke
-      blocks on me: blokiranja na mene
-      blocks by me: moja blokiranja
-      send message: pošalji poruku
-      diary: dnevnik
-      edits: izmene
-      traces: tragovi
       remove as friend: ukloni kao prijatelja
-      add as friend: dodaj kao prijatelja
-      mapper since: 'Kartograf od:'
-      ago: '(pre %{time_in_words_ago})'
-      ct status: 'Uslovi za učešće:'
-      ct undecided: Neodlučeno
-      ct declined: Odbijeno
-      ct accepted: 'Prihvaćeno pre %{ago} dana'
-      latest edit: 'Poslednja izmena pre %{ago}:'
-      email address: 'E-adresa:'
-      created from: 'Napravljeno iz:'
-      status: 'Stanje:'
-      spam score: 'Ocena spama:'
-      description: Opis
-      user location: Boravište korisnika
-      if set location: 'Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa će biti prikazana ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.'
-      settings_link_text: postavkama
-      your friends: Vaši prijatelji
-      no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
-      km away: 'udaljeno %{count} km'
-      m away: 'udaljeno %{count} m'
-      nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:'
-      no nearby users: >
-        Još uvek nema obližnjih korisnika koji
-        mapiraju.
-      role:
+      role: 
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
-        moderator: Ovaj korisnik je urednik
-        grant:
+        grant: 
           administrator: Dodeli ovlašćenja administratora
           moderator: Dodeli ovlašćenja urednika
-        revoke:
+        moderator: Ovaj korisnik je urednik
+        revoke: 
           administrator: Opozovi ovlašćenja administratora
           moderator: Opozovi ovlašćenja urednika
-      block_history: dobijene blokade
-      moderator_history: date blokade
-      comments: komentari
-      create_block: blokiraj ovog korisnika
-      activate_user: aktiviraj ovog korisnika
-      deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
-      confirm_user: potvrdi ovog korisnika
-      hide_user: sakrij ovog korisnika
+      send message: pošalji poruku
+      settings_link_text: postavkama
+      spam score: "Ocena spama:"
+      status: "Stanje:"
+      traces: tragovi
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
-      delete_user: obriši ovog korisnika
-      confirm: Potvrdi
-      friends_changesets: Sve izmene prijatelja
-      friends_diaries: >
-        Pregled svih zapisa u dnevniku
-        prijatelja
-      nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
-      nearby_diaries: >
-        Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih
-        korisnika
-    popup:
-      your location: Vaša lokacija
-      nearby mapper: Obližnji kartograf
-      friend: Prijatelj
-    account:
-      title: Uredi nalog
-      my settings: Postavke
-      current email address: 'Trenutna e-adresa:'
-      new email address: 'Nova e-adresa:'
-      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
-      openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: šta je ovo?
-      public editing:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        enabled: >
-          Omogućeno. Nije anonimno i mogu se
-          uređivati podaci.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: šta je ovo?
-        disabled: >
-          Onemogućeno i ne mogu se uređivati
-          podaci. Sve prethodne izmene su
-          anonimne.
-        disabled link text: zašto ne mogu da uređujem?
-      public editing note:
-        heading: Javno uređivanje
-        text: 'Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. <b>Od promena API-ja 0.6, samo javni korisnici mogu uređivati mape</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul><li>Vaša e-adresa neće biti otkrivena na ovaj način.</li><li>Ova radnja ne može biti opozvana i svi novi korisnici su od sada postavljeni kao javni.</li></ul>'
-      contributor terms:
-        heading: 'Uslovi uređivanja:'
-        agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja.
-        not yet agreed: >
-          Niste prihvatili nove uslove
-          uređivanja.
-        review link text: >
-          Pratite ovu vezu da biste pregledali i
-          prihvatili nove uslove uređivanja.
-        agreed_with_pd: >
-          Takođe se slažete da vaše izmene budu
-          u javnom vlasništvu.
-        link: >
-          http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec
-        link text: šta je ovo?
-      profile description: 'Opis profila:'
-      preferred languages: 'Željeni jezici:'
-      preferred editor: 'Željeni uređivač:'
-      image: 'Slika:'
-      new image: Dodaj sliku
-      keep image: Zadrži trenutnu sliku
-      delete image: Ukloni trenutnu sliku
-      replace image: Zameni trenutnu sliku
-      image size hint: >
-        (kvadratne slike od barem 100×100
-        piksela rade najbolje)
-      home location: 'Mesto stanovanja:'
-      no home location: Niste uneli mesto stanovanja.
-      latitude: 'Geografska širina:'
-      longitude: 'Geografska dužina:'
-      update home location on click: >
-        Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem
-        na mapu?
-      save changes button: Sačuvaj izmene
-      make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
-      return to profile: Nazad na profil
-      flash update success confirm needed: >
-        Podaci o korisniku su uspešno
-        ažurirani. Proverite e-poštu da biste
-        potvrdili svoju novu e-adresu.
-      flash update success: >
-        Podaci o korisniku su uspešno
-        ažurirani.
-    confirm:
-      heading: Potvrda korisničkog naloga
-      press confirm button: >
-        Pritisnite dugme za potvrdu da biste
-        aktivirali nalog.
-      button: Potvrdi
-      already active: Ovaj nalog je već potvrđen.
-      unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji.
-    confirm_resend:
-      success: 'Poslali smo novu potvrdnu poruku na %{email}. Nakon što potvrdite svoj nalog, moći ćete da počnete s mapiranjem.<br /><br />Ako koristite sistem protiv nepoželjnih poruka, dodajte webmaster@openstreetmap.org u spisak dozvoljenih adresa jer nismo u mogućnosti da odgovorimo na bilo koji zahtev za potvrdu.'
-      failure: 'Korisnik %{name} nije pronađen.'
-    confirm_email:
-      heading: Potvrda promene e-adrese
-      press confirm button: >
-        Kliknite na dugme za potvrdu da biste
-        potvrdili svoju novu e-adresu.
-      button: Potvrdi
-      success: >
-        Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam
-        na upisu!
-      failure: >
-        E-adresa s ovim novčićem je već
-        potvrđena.
-    set_home:
-      flash success: Mesto stanovanja je uspešno sačuvano
-    go_public:
-      flash success: >
-        Sve vaše izmene su sada javne.
-        Dozvoljeno vam je uređivanje.
-    make_friend:
-      heading: 'Dodati korisnika %{user} kao prijatelja?'
-      button: Dodaj kao prijatelja
-      success: '%{name} je sada vaš prijatelj.'
-      failed: 'Ne mogu da dodam %{name} kao prijatelja.'
-      already_a_friend: 'Već ste prijatelj sa %{name}.'
-    remove_friend:
-      heading: 'Ukloniti korisnika %{user} iz prijatelja?'
-      button: Ukloni iz prijatelja
-      success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.'
-      not_a_friend: '%{name} nije vaš prijatelj.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Treba da budete administrator da biste
-        izvršili ovu radnju.
-    list:
-      title: Korisnici
-      heading: Korisnici
-      showing:
-        one: 'Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items})'
-        other: 'Prikaz stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})'
-      summary: '%{name} napravljeno od %{ip_address} dana %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}'
-      confirm: Potvrdi izabrane korisnike
-      hide: Sakrij izabrane korisnike
-      empty: Nije pronađen nijedan korisnik
-    suspended:
-      title: Suspendovan nalog
-      heading: Suspendovan nalog
-      webmaster: administrator
-      body: |
-        <p>
-          Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut
-          zbog sumnjive aktivnosti.
-        </p>
-        <p>
-          Ovu odluku će ubrzo razmotriti administrator. Takođe,
-          možete kontaktirati %{webmaster}a ako želite da se žalite.
-        </p>
-  user_role:
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Samo administratori mogu da upravljaju
-        ulogama korisnika, a vi to niste.
-      not_a_role: '„%{role}“ nije ispravna uloga.'
-      already_has_role: 'Korisnik već ima ulogu %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Korisnik nema ulogu %{role}.'
-    grant:
-      title: Potvrda dodele uloge
-      heading: Potvrda dodele uloge
-      are_you_sure: 'Želite li da dodelite ulogu „%{role}“ korisniku %{name}?'
-      confirm: Potvrdi
-      fail: 'Ne mogu da dodelim ulogu „%{role}“ korisniku %{name}. Proverite da li su korisnik i uloga ispravni.'
-    revoke:
-      title: Potvrda oduzimanja uloge
-      heading: Potvrda oduzimanja uloge
-      are_you_sure: 'Želite li da oduzmete ulogu „%{role}“ od korisnika %{name}?'
-      confirm: Potvrdi
-      fail: 'Ne mogu da oduzmem ulogu „%{role}“ od korisnika %{name}. Proverite da li su korisnik i uloga ispravni.'
-  user_block:
-    model:
-      non_moderator_update: >
-        Morate biti urednik da biste postavljali
-        ili ažurirali blokadu.
-      non_moderator_revoke: >
-        Morate biti urednik da biste ukinuli
-        blokadu.
-    not_found:
-      sorry: 'Korisnička blokada s IB %{id} nije pronađena.'
-      back: Nazad na indeks
-    new:
-      title: 'Blokiranje %{name}'
-      heading: 'Blokiranje %{name}'
-      reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.'
-      period: >
-        Koliko dugo će korisnik biti blokiran
-        od API-ja, počev od sada.
-      submit: Napravi blokadu
-      tried_contacting: >
-        Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da
-        prestane.
-      tried_waiting: >
-        Dao sam dovoljno vremena korisniku da
-        odgovori.
-      needs_view: >
-        Korisnik mora da se prijavi da bi
-        blokada bila uklonjena
+      user location: Boravište korisnika
+      your friends: Vaši prijatelji
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} još uvek nije blokirao nikoga."
+      heading: Spisak blokada od %{name}
+      title: Blokade od %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} još nije bio blokiran/a."
+      heading: Spisak blokada za %{name}
+      title: Blokade za %{name}
+    create: 
+      flash: Blokiraj korisnika %{name}.
+      try_contacting: Kontaktirajte korisnika pre blokiranja da biste mu dali dovoljno vremena da odgovori.
+      try_waiting: Dajte korisniku dovoljno vremena da odgovori pre nego što ga blokirate.
+    edit: 
       back: Pogledaj sve blokade
-    edit:
-      title: 'Uređivanje blokade za %{name}'
-      heading: 'Uređivanje blokade za %{name}'
-      reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.'
-      period: >
-        Koliko dugo će korisnik biti blokiran
-        od API-ja, počev od sada.
-      submit: Ažuriraj blokadu
+      heading: Uređivanje blokade za %{name}
+      needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
+      period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.
       show: Pogledaj ovu blokadu
-      back: Pogledaj sve blokade
-      needs_view: >
-        Da li korisnik mora da se prijavi da bi
-        blokada bila uklonjena?
-    filter:
-      block_expired: >
-        Blokada je već istekla i ne može se
-        uređivati.
-      block_period: >
-        Period blokade mora biti jedna od
-        vrednosti iz padajućeg spiska.
-    create:
-      try_contacting: >
-        Kontaktirajte korisnika pre blokiranja
-        da biste mu dali dovoljno vremena da
-        odgovori.
-      try_waiting: >
-        Dajte korisniku dovoljno vremena da
-        odgovori pre nego što ga blokirate.
-      flash: 'Blokiraj korisnika %{name}.'
-    update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Samo urednik koji je napravio ovu
-        blokadu može da je uredi.
-      success: Blokada je ažurirana.
-    index:
-      title: Korisničke blokade
-      heading: Spisak korisničkih blokada
+      submit: Ažuriraj blokadu
+      title: Uređivanje blokade za %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
+      block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajućeg spiska.
+    helper: 
+      time_future: Završava se u %{time}.
+      time_past: Završeno pre %{time}.
+      until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi.
+    index: 
       empty: Nije napravljena nijedna blokada.
-    revoke:
-      title: 'Opozivanje blokade na %{block_on}'
-      heading: 'Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}'
-      time_future: 'Ova blokada će se završiti za %{time}.'
-      past: 'Ova blokada je završena pre %{time} i ne može se sada opozvati.'
-      confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu?
-      revoke: Opozovi
-      flash: Ova blokada je opozvana.
-    period:
-      one: 1 sat
-      other: '%{count} sata'
-    partial:
-      show: Prikaži
-      edit: Uredi
-      revoke: Opozovi
+      heading: Spisak korisničkih blokada
+      title: Korisničke blokade
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Morate biti urednik da biste ukinuli blokadu.
+      non_moderator_update: Morate biti urednik da biste postavljali ili ažurirali blokadu.
+    new: 
+      back: Pogledaj sve blokade
+      heading: Blokiranje %{name}
+      needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena
+      period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.
+      submit: Napravi blokadu
+      title: Blokiranje %{name}
+      tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane.
+      tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori.
+    not_found: 
+      back: Nazad na indeks
+      sorry: Korisnička blokada s IB %{id} nije pronađena.
+    partial: 
       confirm: Jeste li sigurni?
-      display_name: Blokirani korisnik
       creator_name: Tvorac
-      reason: Razlozi za blokiranje
-      status: Stanje
-      revoker_name: Opozvao
-      not_revoked: (nije opozvano)
-      showing_page: 'Prikaz stranice %{page}'
+      display_name: Blokirani korisnik
+      edit: Uredi
       next: Sledeće »
+      not_revoked: (nije opozvano)
       previous: « Prethodno
-    helper:
-      time_future: 'Završava se u %{time}.'
-      until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi.
-      time_past: 'Završeno pre %{time}.'
-    blocks_on:
-      title: 'Blokade za %{name}'
-      heading: 'Spisak blokada za %{name}'
-      empty: '%{name} još nije bio blokiran/a.'
-    blocks_by:
-      title: 'Blokade od %{name}'
-      heading: 'Spisak blokada od %{name}'
-      empty: '%{name} još uvek nije blokirao nikoga.'
-    show:
-      title: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}'
-      time_future: 'Završava se u %{time}'
-      time_past: 'Završeno pre %{time}'
-      status: Stanje
+      reason: Razlozi za blokiranje
+      revoke: Opozovi
+      revoker_name: Opozvao
       show: Prikaži
-      edit: Uredi
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+      status: Stanje
+    period: 
+      one: 1 sat
+      other: "%{count} sata"
+    revoke: 
+      confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu?
+      flash: Ova blokada je opozvana.
+      heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      past: Ova blokada je završena pre %{time} i ne može se sada opozvati.
       revoke: Opozovi
-      confirm: Jeste li sigurni?
-      reason: 'Razlog za blokiranje:'
+      time_future: Ova blokada će se završiti za %{time}.
+      title: Opozivanje blokade na %{block_on}
+    show: 
       back: Pogledaj sve blokade
-      revoker: 'Opozivalac:'
-      needs_view: >
-        Korisnik mora da se prijavi da bi
-        blokada bila uklonjena.
-  javascripts:
-    map:
-      base:
-        standard: Standardna
-        cycle_map: Biciklistička mapa
-        transport_map: Saobraćajna mapa
-        mapquest: Mapkvest open
-    site:
-      edit_tooltip: Uredite mapu
-      edit_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste uredili mapu
-  redaction:
-    edit:
-      description: Opis
-      heading: Uredi redakciju
-      submit: Sačuvaj redakciju
-      title: Uređivanje redakcije
-    index:
-      empty: Nema redakcija.
-      heading: Spisak redakcija
-      title: Spisak redakcija
-    new:
-      description: Opis
-      heading: Unesite podatke za novu redakciju
-      submit: Napravi redakciju
-      title: Pravljenje nove redakcije
-    show:
-      description: 'Opis:'
-      heading: 'Prikaz redakcije „%{title}“'
-      title: Prikaz redakcije
-      user: 'Tvorac:'
-      edit: Uredi ovu redakciju
-      destroy: Ukloni ovu redakciju
       confirm: Jeste li sigurni?
-    create:
-      flash: Redakcija je napravljena.
-    update:
-      flash: Izmene su sačuvane.
-    destroy:
-      not_empty: >
-        Redakcija nije prazna. Poništite
-        redigovanje svih verzija koje pripadaju
-        ovoj redakciji pre nego što je
-        uklonite.
-      flash: Redakcija je uklonjena.
-      error: >
-        Došlo je do greške pri uklanjanju
-        redakcije.
+      edit: Uredi
+      heading: "%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}"
+      needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena.
+      reason: "Razlog za blokiranje:"
+      revoke: Opozovi
+      revoker: "Opozivalac:"
+      show: Prikaži
+      status: Stanje
+      time_future: Završava se u %{time}
+      time_past: Završeno pre %{time}
+      title: "%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Samo urednik koji je napravio ovu blokadu može da je uredi.
+      success: Blokada je ažurirana.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+      not_a_role: „%{role}“ nije ispravna uloga.
+      not_an_administrator: Samo administratori mogu da upravljaju ulogama korisnika, a vi to niste.
+    grant: 
+      are_you_sure: Želite li da dodelite ulogu „%{role}“ korisniku %{name}?
+      confirm: Potvrdi
+      fail: Ne mogu da dodelim ulogu „%{role}“ korisniku %{name}. Proverite da li su korisnik i uloga ispravni.
+      heading: Potvrda dodele uloge
+      title: Potvrda dodele uloge
+    revoke: 
+      are_you_sure: Želite li da oduzmete ulogu „%{role}“ od korisnika %{name}?
+      confirm: Potvrdi
+      fail: Ne mogu da oduzmem ulogu „%{role}“ od korisnika %{name}. Proverite da li su korisnik i uloga ispravni.
+      heading: Potvrda oduzimanja uloge
+      title: Potvrda oduzimanja uloge