# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Abbedabb
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
----
-sv:
- time:
- formats:
- friendly: %e %B %Y kl. %H:%M
- activerecord:
- models:
+sv:
+ about_page:
+ community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats."
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ next: Nästa
+ open_data_html: "OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href='%{copyright_path}'>sidan för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer."
+ open_data_title: Öppna data
+ partners_title: Partners
+ used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater"
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ language: Språk
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ title: Ämne
+ user: Användare
+ friend:
+ friend: Vän
+ user: Användare
+ message:
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ sender: Avsändare
+ title: Ämne
+ trace:
+ description: Beskrivning
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ name: Namn
+ public: Offentlig
+ size: Storlek
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ user:
+ active: Aktiv
+ description: Beskrivning
+ display_name: Synligt namn
+ email: E-post
+ languages: Språk
+ pass_crypt: Lösenord
+ models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsset
changeset_tag: Etikett till ändringsset
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
way_tag: Vägtagg
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- user: Användare
- title: Ämne
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- language: Språk
- friend:
- user: Användare
- friend: Vän
- trace:
- user: Användare
- visible: Synlig
- name: Namn
- size: Storlek
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- public: Offentlig
- description: Beskrivning
- message:
- sender: Avsändare
- title: Ämne
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- user:
- email: E-post
- active: Aktiv
- display_name: Synligt namn
- description: Beskrivning
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- printable_name:
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
- editor:
- default: 'Standard (för närvarande %{name})'
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
- id:
- name: iD
- description: iD (webbläsarredigeraren)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
- remote:
- name: Fjärrstyrning
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
- browse:
- created: Skapad
- closed: Stängd
- created_html: "Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>"
- closed_html: "Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>"
- created_by_html: "Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}"
- deleted_by_html: "Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}"
- edited_by_html: "Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}"
- closed_by_html: "Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}"
- version: Version
- in_changeset: Ändringsset
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
+ need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
+ browse:
anonymous: anonym
- no_comment: (inga kommentarer)
- part_of: Del av
- download_xml: Ladda ner XML
- view_history: Visa historik
- view_details: Visa detaljer
- location: 'Plats:'
- changeset:
- title: 'Ändringsset: %{id}'
+ changeset:
belongs_to: Författare
- node: 'Noder (%{count})'
- node_paginated: 'Noder (%{x}-%{y} av %{count})'
- way: 'Sträckor (%{count})'
- way_paginated: 'Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})'
- relation: 'Förbindelser (%{count})'
- relation_paginated: 'Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})'
changesetxml: XML för ändringsset
+ feed:
+ title: Ändringsset %{id}
+ title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: 'Ändringsset %{id}'
- title_comment: 'Ändringsset %{id} - %{comment}'
- node:
- title: 'Nod: %{name}'
- history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
- way:
- title: 'Sträcka: %{name}'
- history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
- nodes: Noder
- also_part_of:
- one: 'del av sträcka %{related_ways}'
- other: 'del av sträckorna %{related_ways}'
- relation:
- title: 'Förbindelse: %{name}'
- history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
- members: Medlemmar
- relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
- type:
- node: Nod
- way: Sträcka
- relation: Relation
- containing_relation:
- entry: 'Relation %{relation_name}'
- entry_role: 'Relation %{relation_name} (som %{relation_role})'
- not_found:
- sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
- type:
- node: nod
- way: sträcka
- relation: relation
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ title: "Ändringsset: %{id}"
+ way: Sträckor (%{count})
+ way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ closed: Stängd
+ closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
+ containing_relation:
+ entry: Relation %{relation_name}
+ entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ created: Skapad
+ created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
+ deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ download_xml: Ladda ner XML
+ edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ in_changeset: Ändringsset
+ location: "Plats:"
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ node:
+ history_title: "Nodhistorik: %{name}"
+ title: "Nod: %{name}"
+ not_found:
+ sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas."
+ type:
changeset: ändringsset
- timeout:
- sorry: 'Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.'
- type:
node: nod
- way: sträcka
relation: relation
- changeset: ändringsset
- redacted:
- redaction: 'Omarbetning %{id}'
- message_html: 'Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.'
- type:
- node: nod
way: sträcka
+ note:
+ closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
+ commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ description: Beskrivning
+ hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
+ new_note: Ny anteckning
+ open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}"
+ reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ title: "Anteckning: %{id}"
+ part_of: Del av
+ redacted:
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ redaction: Omarbetning %{id}
+ type:
+ node: nod
relation: relation
- start_rjs:
- feature_warning: 'Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa denna data?'
+ way: sträcka
+ relation:
+ history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}"
+ members: Medlemmar
+ title: "Förbindelse: %{name}"
+ relation_member:
+ entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
+ type:
+ node: Nod
+ relation: Relation
+ way: Sträcka
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa denna data?
load_data: Ladda data
loading: Läser in...
- tag_details:
+ tag_details:
tags: Taggar
- wiki_link:
- key: 'Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen'
- tag: 'Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen'
- wikipedia_link: 'Artikeln om %{page} på Wikipedia'
- telephone_link: 'Ring %{phone_number}'
- note:
- title: 'Anteckning: %{id}'
- new_note: Ny anteckning
- description: Beskrivning
- open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
- closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
- hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
- open_by: "Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- open_by_anonymous: "Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- commented_by: "Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- commented_by_anonymous: "Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- closed_by: "Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- closed_by_anonymous: "Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- reopened_by: "Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- reopened_by_anonymous: "Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- hidden_by: "Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
- changeset:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: 'Sida %{page}'
- next: Nästa »
- previous: « Föregående
- changeset:
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
+ tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
+ changeset: ändringsset
+ node: nod
+ relation: relation
+ way: sträcka
+ version: Version
+ view_details: Visa detaljer
+ view_history: Visa historik
+ way:
+ also_part_of:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ history_title: "Sträckhistorik: %{name}"
+ nodes: Noder
+ title: "Sträcka: %{name}"
+ changeset:
+ changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
- changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ showing_page: Sida %{page}
+ changesets:
+ area: Område
+ comment: Kommentar
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
- comment: Kommentar
- area: Område
- list:
- title: Ändringsset
- title_user: 'Ändringsset av %{user}'
- title_friend: Ändringsset av dina vänner
- title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
+ list:
empty: Inga ändringsset hittades.
empty_area: Inga ändringsset i det här området.
- empty_user: >
- Inga ändringsset av den här
- användaren.
- no_more: Inga fler ändringsset hittades.
- no_more_area: >
- Inga fler ändringsset i det här
- området.
- no_more_user: >
- Inga fler ändringsset av den här
- användaren.
+ empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
load_more: Läs in fler
- timeout:
- sorry: >
- Kunde tyvärr inte lista begärda
- ändringsset. Begäran tog för lång
- tid att hämta.
- diary_entry:
- new:
- title: Nytt dagboksinlägg
- list:
- title: Användardagböcker
- title_friends: Vänners dagböcker
- title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
- user_title: '%{user}s dagbok'
- in_language_title: 'Dagboksinlägg på %{language}'
+ no_more: Inga fler ändringsset hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+ title: Ändringsset
+ title_friend: Ändringsset av dina vänner
+ title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
+ title_user: Ändringsset av %{user}
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
+ diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} sedan"
+ comment: Kommentar
+ has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Äldre kommentarer
+ post: Inlägg
+ when: När
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ confirm: Bekräfta
+ hide_link: Dölj denna kommentar
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: "%{count} kommentar"
+ other: "%{count} kommentarer"
+ zero: Inga kommentarer
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ confirm: Bekräfta
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ reply_link: Svara på detta inlägg
+ edit:
+ body: "Meddelandetext:"
+ language: "Språk:"
+ latitude: "Latitud:"
+ location: "Plats:"
+ longitude: "Longitud:"
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ save_button: Spara
+ subject: "Ärende:"
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ use_map_link: använd karta
+ feed:
+ all:
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ language:
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ user:
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ list:
+ in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
- new_title: >
- Skapa ett nytt inlägg i din
- användardagbok
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+ newer_entries: Nyare inlägg
no_entries: Inga dagboksinlägg
- recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
older_entries: Äldre inlägg
- newer_entries: Nyare inlägg
- edit:
- title: Redigera dagboksinlägg
- subject: 'Ärende:'
- body: 'Meddelandetext:'
- language: 'Språk:'
- location: 'Plats:'
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longitud:'
- use_map_link: använd karta
- save_button: Spara
- marker_text: Plats för dagboksinlägg
- view:
- title: '%{user}s dagbok | %{title}'
- user_title: '%{user}s dagbok'
+ recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
+ title: Användardagböcker
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: "%{user}s dagbok"
+ location:
+ edit: Redigera
+ location: "Plats:"
+ view: Visa
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ no_such_entry:
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}"
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ view:
leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
login: Logga in
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
save_button: Spara
- no_such_entry:
- title: Hittade inte dagboksinlägget
- heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
- body: 'Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.'
- diary_entry:
- posted_by: 'Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}'
- comment_link: Kommentera detta inlägg
- reply_link: Svara på detta inlägg
- comment_count:
- zero: Inga kommentarer
- one: '%{count} kommentar'
- other: '%{count} kommentarer'
- edit_link: Redigera detta inlägg
- hide_link: Dölj detta inlägg
- confirm: Bekräfta
- diary_comment:
- comment_from: 'Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}'
- hide_link: Dölj denna kommentar
- confirm: Bekräfta
- location:
- location: 'Plats:'
- view: Visa
- edit: Redigera
- feed:
- user:
- title: 'OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}'
- description: 'Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}'
- language:
- title: 'Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}'
- description: 'Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}'
- all:
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
- description: >
- Senaste dagboksinlägg från användare
- av OpenStreetMap
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
- post: Inlägg
- when: När
- comment: Kommentar
- ago: '%{ago} sedan'
- newer_comments: Nyare kommentarer
- older_comments: Äldre kommentarer
- export:
- title: Exportera
- start:
+ title: "%{user}s dagbok | %{title}"
+ user_title: "%{user}s dagbok"
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ id:
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ name: Fjärrstyrning
+ export:
+ start:
+ add_marker: Lägg till markör på kartan
area_to_export: Område som ska exporteras
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- format_to_export: Format för export
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
embeddable_html: Inbäddad HTML
+ export_button: Exportera
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+ format: Format
+ format_to_export: Format för export
+ image_size: Bildstorlek
+ latitude: "Lat:"
licence: Licens
- export_details: 'Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
- too_large:
- advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:'
- body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:'
- planet:
- title: Planet OSM
- description: >
- Regelbundet uppdaterade kopior av den
- kompletta OpenStreetMap-databasen
- overpass:
- title: Overpass API
- description: >
- Hämta denna avgränsningsram från en
- spegel av OpenStreetMap-databasen
- geofabrik:
+ longitude: "Lon:"
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+ max: max
+ options: Alternativ
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ scale: Skala
+ too_large:
+ advice: "Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:"
+ body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
+ geofabrik:
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
title: Geofabrik Downloads
- description: >
- Regelbundet uppdaterat utdrag av
- kontinenter, länder och utvalda städer
- metro:
+ metro:
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
title: Metro Extracts
- description: >
- Utdrag av stora världsstäder och deras
- närområden
- other:
+ other:
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
title: Andra källor
- description: >
- Ytterligare källor anges på
- OpenStreetMaps wiki
- options: Alternativ
- format: Format
- scale: Skala
- max: max
- image_size: Bildstorlek
+ overpass:
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ title: Planet OSM
zoom: Zooma
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Utdata
- paste_html: >
- Klistra in HTML för att bädda in på
- webbplats
- export_button: Exportera
- geocoder:
- search:
- title:
- latlon: 'Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>'
- us_postcode: 'Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
- uk_postcode: 'Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>'
- ca_postcode: 'Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
- osm_nominatim: 'Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
- geonames: 'Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
- osm_nominatim_reverse: 'Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
- geonames_reverse: 'Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aerialway:
+ title: Exportera
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.\nDetta lägger till en markör på kartan som du kan flytta\n genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka."
+ join_the_community:
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel att en väg saknas eller din adress, är den bästa lösningen är att gå med i OpenStreetMap-gemenskapen och lägga till eller reparera datan själv.
+ title: Gå med i gemenskapen
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ other_concerns:
+ explanation_html: "Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se\n<a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig\n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>."
+ title: Övriga frågor
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ types:
+ cities: Städer
+ places: Platser
+ towns: Samhällen
+ direction:
+ east: öst
+ north: norr
+ north_east: nordöst
+ north_west: nordväst
+ south: syd
+ south_east: sydöst
+ south_west: sydväst
+ west: väst
+ distance:
+ one: ungefär 1 km
+ other: ungefär %{count} km
+ zero: mindre än 1 km
+ results:
+ more_results: Fler resultat
+ no_results: Inga resultat hittades
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+ osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
+ us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Förortsgräns
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ prefix:
+ aerialway:
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
station: Linbanestation
- aeroway:
+ aeroway:
aerodrome: Flygfält
apron: Platta
gate: Gate
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
- amenity:
+ amenity:
+ WLAN: WiFi-åtkomst
airport: Flygplats
arts_centre: Konstcenter
artwork: Konstverk
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
market: Torghandel
- marketplace: |
-
- Marknad
+ marketplace: "\nMarknad"
mountain_rescue: Fjällräddning
nightclub: Nattklubb
nursery: Förskola
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
wifi: WiFi-åtkomst
- WLAN: WiFi-åtkomst
youth_centre: Ungdomscenter
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Akvedukt
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
- yes: Bro
- building:
- yes: Byggnad
- emergency:
+ "yes": Bro
+ building:
+ "yes": Byggnad
+ emergency:
fire_hydrant: Brandpost
phone: Nödtelefon
- highway:
+ highway:
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
- secondary_link: >
- På-/avfart till länsväg (sekundär
- väg)
+ secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
service: Serviceväg
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
- street_lamp: Gatlykta
stile: Stätta
+ street_lamp: Gatlykta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
- landuse:
+ landuse:
allotments: Kolonilotter
basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
meadow: Äng
military: Militärområde
mine: Gruva
- orchard: Fruktträdgård
nature_reserve: Naturreservat
+ orchard: Fruktträdgård
park: Park
piste: Pist
quarry: Stenbrott
vineyard: Vingård
wetland: Våtmark
wood: Skog
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
common: Allmänning
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
- military:
+ military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
- mountain_pass:
- yes: Bergspass
- natural:
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergspass
+ natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
wetland: Våtmark
wetlands: Våtmarker
wood: Skog
- office:
+ office:
accountant: Revisor
architect: Arkitekt
company: Företag
ngo: Icke-statligt kontor
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
- yes: Kontor
- place:
+ "yes": Kontor
+ place:
airport: Flygplats
city: Stad
country: Land
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
- railway:
+ railway:
abandoned: Övergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
yard: Bangård
- shop:
+ shop:
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
travel_agency: Resebyrå
video: Videobutik
wine: Spritbutik
- yes: Affär
- tourism:
+ "yes": Affär
+ tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
- tunnel:
+ tunnel:
culvert: Kulvert
- yes: Tunnel
- waterway:
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: Båtvarv
canal: Kanal
riverbank: Flodbank
stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
- waterfall: Vattenfall
water_point: Vattenpunkt
+ waterfall: Vattenfall
weir: Överfallsvärn
- admin_levels:
- level2: Landsgräns
- level4: Statsgräns
- level5: Regionsgräns
- level6: Länsgräns
- level8: Stadsgräns
- level9: Bygräns
- level10: Förortsgräns
- description:
- title:
- osm_nominatim: 'Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
- geonames: 'Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
- types:
- cities: Städer
- towns: Samhällen
- places: Platser
- results:
- no_results: Inga resultat hittades
- more_results: Fler resultat
- distance:
- zero: mindre än 1 km
- one: ungefär 1 km
- other: 'ungefär %{count} km'
- direction:
- south_west: sydväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- east: öst
- north_east: nordöst
- north: norr
- north_west: nordväst
- west: väst
- layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
- logo:
- alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- home: Gå till hemposition
- logout: Logga ut
- log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- sign_up: Skapa ett konto
- start_mapping: Börja kartläggning
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+ help_page:
+ help:
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ title: Få hjälp
+ welcome:
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ title: Välkommen till OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ javascripts:
+ close: Stäng
+ edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
+ key:
+ title: Kartnyckel
+ tooltip: Kartnyckel
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Cykelkarta
+ hot: Humanitärt
+ standard: Standard
+ transport_map: Transportkarta
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
+ layers:
+ data: Kartdata
+ header: Kartskikt
+ notes: Kartanteckningar
+ overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+ title: Lager
+ locate:
+ popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ title: Visa min position
+ zoom:
+ in: Zooma in
+ out: Zooma ut
+ notes:
+ new:
+ add: Lägg till anteckning
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
+ show:
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ comment: Kommentera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ hide: Göm
+ reactivate: Återaktivera
+ resolve: Avklara
+ share:
+ cancel: Avbryt
+ center_marker: Centrera kartan på markören
+ custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
+ download: Ladda ned
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Bild
+ image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ include_marker: Lägg till markör
+ link: Länk eller HTML
+ long_link: Länk
+ paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
+ scale: "Skala:"
+ short_link: Kort länk
+ short_url: Kortlänk
+ title: Dela
+ view_larger_map: Visa större karta
+ site:
+ createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
+ createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
+ edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
+ edit_tooltip: Redigera kartan
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
+ layouts:
+ about: Om
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ copyright: Upphovsrätt
+ data: Data
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
edit: Redigera
- history: Historik
+ edit_with: Redigera med %{editor}
export: Exportera
- data: Data
export_data: Exportera data
+ foundation: Stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
- user_diaries: Användardagböcker
- user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- edit_with: 'Redigera med %{editor}'
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
- intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
- intro_text: >
- OpenStreetMap är en karta över
- världen, skapad av människor som du
- och fri att använda under en öppen
- licens.
- intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- partners_html: 'Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.'
- partners_ucl: UCL VR Center
- partners_ic: Imperial College London
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_partners: partners
- partners_url: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- osm_offline: >
- OpenStreetMap-databasen är inte
- tillgänglig just nu, då nödvändigt
- databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: >
- OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad
- just nu, då nödvändigt
- databasunderhåll pågår.
- donate: 'Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.'
help: Hjälp
- about: Om
- copyright: Upphovsrätt
- community: Gemenskap
- community_blogs: Gemenskapens bloggar
- community_blogs_title: >
- Bloggar från medlemmar i
- OpenStreetMap-gemenskapen
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
- make_a_donation:
- title: >
- Stöd OpenStreetMap med en monetär
- donation
- text: Donera
+ history: Historik
+ home: Gå till hemposition
+ intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du och fri att använda under en öppen licens.
learn_more: Läs mer
+ log_in: Logga in
+ log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ logout: Logga ut
+ make_a_donation:
+ text: Donera
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
more: Mer
- license_page:
- foreign:
- title: Om denna översättning
- text: 'I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde'
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partners
+ partners_ucl: UCL VR Center
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ sign_up: Skapa ett konto
+ sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+ start_mapping: Börja kartläggning
+ tag_line: Den fria wiki-världskartan
+ user_diaries: Användardagböcker
+ user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+ license_page:
+ foreign:
english_link: det engelska originalet
- native:
- title: Om denna sida
- text: 'Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.'
- native_link: svensk version
- mapping_link: börja kartlägga
- legal_babble:
- title_html: Upphovsrätt och licens
- intro_1_html: |
- OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL).
- intro_2_html: |
- Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
- så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
- Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
- endast distribuera resultatet under samma licens. Den
- fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
- texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
- intro_3_html: |
- Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
- tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
- credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- credit_1_html: |
- Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
- bidragsgivare”.
- credit_2_html: |
- Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
- Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
- tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
- <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
- Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
- och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
- (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
- (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
- credit_3_html: |
- För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
- Till exempel:
- attribution_example:
- alt: >
- Exempel på hur en webbsida kan ange
- OpenStreetMap som källa
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
+ title: Om denna översättning
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
title: Exempel på källhänvisning.
- more_title_html: Mer information
- more_1_html: |
- Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
- FAQ</a>.
- more_2_html: |
- Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
- Se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">användningspolicy för API</a>,
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">användningspolicy för kartrutor</a>
- och <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">användningspolicy för Nominatim</a>.
+ contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC BY AT med ändringar</a>)."
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_fi_html: "<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501\">NLSFI</a>."
+ contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps wiki."
+ contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
+ contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
+ contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppna data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
+ contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+ contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
- contributors_intro_html: |
- Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
- öppna data från nationella karttjänster,
- bland annat från:
- contributors_at_html: |
- <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
- <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
- Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med ändringar</a>).
- contributors_ca_html: |
- <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
- contributors_fr_html: |
- <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
- från Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |
- <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |
- <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_za_html: |
- <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
- contributors_gb_html: |
- <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |
- För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
- för att förbättra OpenStreetMap, se <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
- på OpenStreetMaps wiki.
- contributors_footer_2_html: |
- Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga
- datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller
- tar på sig något ansvar.
+ contributors_za_html: "<strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+ credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
+ credit_2_html: "Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denna sida om upphovsrätt</a>.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org."
+ credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
+ infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvårt <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">borttagningsförfarande</a>\neller fyll i vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online-formulär</a> direkt."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
- infringement_1_html: |
- Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
- upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
- uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
- infringement_2_html: |
- Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
- lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
- vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
- eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
- welcome_page:
- title: Välkommen!
- introduction_html: >
- Välkommen till OpenStreetMap, den fria
- och redigerbara kartan över världen.
- Nu när du har registrerat dig är du
- klar för att börja kartlägga saker.
- Här är en snabb genomgång av de
- viktigaste sakerna du behöver veta.
- whats_on_the_map:
- title: Vad finns på kartan
- on_html: 'OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.'
- off_html: 'Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor online eller på papper.'
- basic_terms:
- title: Grundläggande termer för kartering
- paragraph_1_html: >
- OpenStreetMap har en del egen jargong.
- Här är några begrepp som kan vara bra
- att förstå.
- editor_html: 'En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan.'
- node_html: 'En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd.'
- way_html: 'En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad.'
- tag_html: 'En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.'
- questions:
- title: Några frågor?
- paragraph_1_html: |
- OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
- start_mapping: Börja kartlägga
- add_a_note:
- title: >
- Ingen tid att redigera? Lägg till en
- kommentar!
- paragraph_1_html: >
- Om du bara vill ha ett litet problem
- fixat och inte har tid att registrera
- dig så är det lätt att lämna en
- kartanteckning.
- paragraph_2_html: |
- Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
- <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
- fixthemap:
- title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
- how_to_help:
- title: Hur man kan hjälpa till
- join_the_community:
- title: Gå med i gemenskapen
- explanation_html: >
- Om du har hittat ett problem med vår
- kartdata, till exempel att en väg
- saknas eller din adress, är den bästa
- lösningen är att gå med i
- OpenStreetMap-gemenskapen och lägga
- till eller reparera datan själv.
- add_a_note:
- instructions_html: |
- Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
- Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
- genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
- other_concerns:
- title: Övriga frågor
- explanation_html: |
- Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
- <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
- <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
- help_page:
- title: Få hjälp
- introduction: >
- OpenStreetMap har flera resurser som
- hjälper dig att lära dig om projektet,
- för att ställa och svara på frågor,
- och tillsammans diskutera och
- dokumentera frågor gällande kartering.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Välkommen till OSM
- description: >
- Börja med den här snabbguiden som
- täcker grunderna i OpenStreetMap.
- help:
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: >
- Ställ en fråga eller kolla upp svar
- på OSM:s sida med svar på ofta
- förekommande frågor.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: >
- Sök i wikin för ingående
- OSM-dokumentation.
- about_page:
- next: Nästa
- copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare'
- used_by: '%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater'
- lede_text: >
- OpenStreetMap är byggt av en gemenskap
- av kartografer som bidrar och
- underhåller data om vägar, stigar,
- caféer, järnvägsstationer och mycket
- mer, över hela världen.
- local_knowledge_title: Lokalkännedom
- local_knowledge_html: >
- OpenStreetMap betonar lokal kunskap.
- Bidragsgivare använder flygbilder,
- GPS-enheter och lågteknologiska
- fältkartor för att kontrollera att OSM
- är korrekt och uppdaterad.
- community_driven_title: Gemenskapsdriven
- community_driven_html: |
- OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
- Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
- För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
- open_data_title: Öppna data
- open_data_html: "OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href='%{copyright_path}'>sidan för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer."
- partners_title: Partners
- notifier:
- diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
- hi: 'Hej %{to_user},'
- header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:'
- footer: 'Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}'
- message_notification:
- hi: 'Hej %{to_user},'
- header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:'
- footer_html: 'Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}'
- friend_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
- had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
- see_their_profile: 'Du kan se deras profil på %{userurl}.'
- befriend_them: 'Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Hej,
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- with_description: med beskrivningen
- and_the_tags: 'och följande taggar:'
- and_no_tags: och inga taggar.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
- failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
- more_info_1: >
- Mer information om importfel av GPX och
- hur man undviker dem
- more_info_2: 'de kan hittas på:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
- loaded_successfully: 'inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.'
- signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
- greeting: Hej där!
- created: 'Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.'
- confirm: 'Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:'
- welcome: >
- Efter att du har bekräftat ditt konto
- ger vi dig ytterligare information om
- hur du kommer igång.
- email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
- email_confirm_plain:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: 'Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Om det är du, klicka på länken nedan
- för att bekräfta ändringen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: 'Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Om det är du, klicka på länken nedan
- för att bekräfta förändringen.
- lost_password:
- subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
- lost_password_plain:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: >
- Någon (kanske du själv) har begärt
- återställning av lösenordet på denna
- e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- click_the_link: >
- Om det är du, klicka på länken nedan
- för att återställa ditt lösenord.
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: >
- Någon (kanske du) har bett att
- lösenordet för kontot hos
- openstreetmap.org som tillhör den här
- e-postadressen återställs.
- click_the_link: >
- Om detta är du, klicka på länken
- nedan för att återställa ditt
- lösenord.
- note_comment_notification:
- anonymous: En anonym användare
- greeting: Hej,
- commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av'
- your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
- closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av'
- your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}.'
- reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av'
- your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}.'
- details: 'Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.'
- message:
- inbox:
- title: Inkorg
+ intro_1_html: "OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+ intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiska\ntexten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
+ intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
+ more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\nFAQ</a>."
+ more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vår <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
+ more_title_html: Mer information
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ native:
+ mapping_link: börja kartlägga
+ native_link: svensk version
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
+ title: Om denna sida
+ message:
+ delete:
+ deleted: Meddelande raderat
+ inbox:
+ date: Datum
+ from: Från
+ messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
my_inbox: Min inkorg
+ new_messages:
+ one: "%{count} nytt meddelande"
+ other: "%{count} nya meddelanden"
+ no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ one: "%{count} gammalt meddelande"
+ other: "%{count} gamla meddelanden"
outbox: utkorg
- messages: 'Du har %{new_messages} och %{old_messages}'
- new_messages:
- one: '%{count} nytt meddelande'
- other: '%{count} nya meddelanden'
- old_messages:
- one: '%{count} gammalt meddelande'
- other: '%{count} gamla meddelanden'
- from: Från
- subject: Ärende
- date: Datum
- no_messages_yet: 'Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?'
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
- message_summary:
- unread_button: Markera som oläst
+ subject: Ärende
+ title: Inkorg
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ message_summary:
+ delete_button: Radera
read_button: Markera som läst
reply_button: Svar
- delete_button: Radera
- new:
- title: Skicka meddelande
- send_message_to: 'Skicka ett nytt meddelande till %{name}'
- subject: Ärende
- body: Brödtext
- send_button: Skicka
+ unread_button: Markera som oläst
+ new:
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ body: Brödtext
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
message_sent: Meddelande skickat
- limit_exceeded: 'Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.'
- no_such_message:
- title: Inget sådant meddelande
+ send_button: Skicka
+ send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
+ subject: Ärende
+ title: Skicka meddelande
+ no_such_message:
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
heading: Inget sådant meddelande
- body: >
- Det finns inget meddelande med det
- ID:et.
- outbox:
- title: Utkorg
- my_inbox: 'Min %{inbox_link}'
+ title: Inget sådant meddelande
+ outbox:
+ date: Datum
inbox: inkorg
+ messages:
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
+ my_inbox: Min %{inbox_link}
+ no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: utkorg
- messages:
- one: 'Du har %{count} skickat ett meddelande'
- other: 'Du har %{count} skickat meddelanden'
- to: Till
- subject: Ärende
- date: Datum
- no_sent_messages: 'Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?'
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
- reply:
- wrong_user: "Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara."
- read:
- title: Läs meddelande
- from: Från
subject: Ärende
+ title: Utkorg
+ to: Till
+ read:
+ back: Tillbaka
date: Datum
+ from: Från
reply_button: Svara
- unread_button: Markera som oläst
- back: Tillbaka
+ subject: Ärende
+ title: Läs meddelande
to: Till
- wrong_user: "Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det."
- sent_message_summary:
+ unread_button: Markera som oläst
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
+ sent_message_summary:
delete_button: Radera
- mark:
- as_read: Meddelandet markerat som läst
- as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- site:
- index:
- js_1: >
- Du använder antingen en webbläsare som
- inte stöder JavaScript, eller så har
- du inaktiverat JavaScript.
- js_2: >
- OpentStreetMap använder JavaScript för
- slippy-kartan.
- permalink: Permanent länk
- shortlink: Kortlänk
- createnote: Lägg till en anteckning
- license:
- copyright: >
- Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap
- och bidragsgivare, under en öppen
- licens
- remote_failed: 'Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat'
- edit:
- not_public: >
- Du har inte satt statusen på dina
- redigeringar som offentliga.
- not_public_description: 'Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.'
- user_page_link: användarsida
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+ opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+ reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
+ reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ mine:
+ ago_html: "%{when} sedan"
+ created_at: Skapades den
+ creator: Skapare
+ description: Beskrivning
+ heading: "%{user}s anteckningar"
+ id: Id
+ last_changed: Senast ändrad
+ subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ rss:
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:"
+ hi: Hej %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.
+ friend_notification:
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: och inga taggar.
+ and_the_tags: "och följande taggar:"
+ failure:
+ failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
+ more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
+ more_info_2: "de kan hittas på:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
+ greeting: Hej,
+ success:
+ loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
+ with_description: med beskrivningen
+ your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ message_notification:
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}
+ header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
+ hi: Hej %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ greeting: Hej,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}."
+ signup_confirm:
+ confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ greeting: Hej där!
+ subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
+ allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
+ allow_to: "Tillåt klientapplikation att:"
+ allow_write_api: ändra på kartan.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+ oauthorize_failure:
+ denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.
+ invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
+ title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+ oauthorize_success:
+ allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+ title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+ verification: Verifikationskoden är %{code}.
+ revoke:
+ flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+ destroy:
+ flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
+ edit:
+ submit: Redigera
+ title: Redigera ditt tillägg
+ form:
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ callback_url: Återkopplingsadress
+ name: Namn
+ requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
+ required: Nödvändigt
+ support_url: Support-adress
+ url: Programmets huvudadress
+ index:
+ application: Applikationsnamn
+ issued_at: Utfärdad den
+ list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
+ my_apps: Mina klientprogram
+ my_tokens: Mina auktoriserade program
+ no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ register_new: Registrera din applikation
+ registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:"
+ revoke: Återkalla!
+ title: Mina OAuth-detaljer
+ new:
+ submit: Registrera
+ title: Registrera ett nytt program
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
+ show:
+ access_url: "URL för tillgångsnyckel:"
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ authorize_url: "Godkänn URL:"
+ confirm: Är du säker?
+ delete: Ta bort klient
+ edit: Redigera detaljer
+ key: "Konsumentnyckel:"
+ requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
+ secret: "Konsumenthemlighet:"
+ support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+ title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+ url: "URL för anropsnyckel:"
+ update:
+ flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+ printable_name:
+ with_name_html: "%{name} (%{id})"
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redaktering skapad.
+ destroy:
+ error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+ flash: Redaktering förstörd.
+ not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
+ edit:
+ description: Beskrivning
+ heading: Redigera redaktering
+ submit: Spara redaktering
+ title: Redigera redaktering
+ index:
+ empty: Inga bortredigeringar att visa.
+ heading: Lista över redakteringar
+ title: Lista över redakteringar
+ new:
+ description: Beskrivning
+ heading: Ange information för ny redaktering
+ submit: Skapa redaktering
+ title: Skapa ny redaktering
+ show:
+ confirm: Är du säker?
+ description: "Beskrivning:"
+ destroy: Ta bort denna redaktering
+ edit: Redigera denna redaktering
+ heading: Visa redaktering "%{title}"
+ title: Visa redaktering
+ user: "Skapad av:"
+ update:
+ flash: Ändringarna sparade.
+ site:
+ edit:
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: 'Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.'
- potlatch_unsaved_changes: >
- Du har osparade ändringar. (För att
- spara i Potlatch, bör du avmarkera den
- nuvarande vägen eller markeringen om du
- redigerar i realtidsläge, eller klicka
- på Spara om du har en Spara-knapp.)
- potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- Du har osparade ändringar. (För att
- spara i Potlatch 2, bör du klicka på
- Spara.)
+ flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
- no_iframe_support: >
- Din webbläsare stöder inte HTML
- iframe, som är nödvändig för den
- här funktionen.
- sidebar:
- search_results: Sökresultat
- close: Stäng
- search:
- search: Sök
- where_am_i: Var är jag?
- where_am_i_title: >
- Beskriv den aktuella platsen med hjälp
- av sökmotorn
- submit_text: Gå
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Motorväg
- trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
- primary: Primär väg (riksväg)
- secondary: Sekundär väg (större länsväg)
- unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- track: Spår
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
+ potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+ user_page_link: användarsida
+ index:
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
+ permalink: Permanent länk
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ shortlink: Kortlänk
+ key:
+ table:
+ entry:
+ admin: Administrativ gräns
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ apron:
+ - Flygplatsplatta
+ - terminal
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ bridleway: Ridstig
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ building: Viktig byggnad
byway: Förbifart
- bridleway: Ridstig
- cycleway: Cykelväg
- footway: Gångväg
- rail: Järnväg
- subway: Tunnelbana
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- cable:
+ cable:
- Linbana
- stollift
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
- admin: Administrativ gräns
- forest: Kulturskog
- wood: Naturskog
- golf: Golfbana
- park: Park
- resident: Bostadsområde
- tourist: Turistattraktion
- common:
+ cemetery: Begravningsplats
+ centre: Idrottsanläggning
+ commercial: Kommersiellt område
+ common:
- Allmänning
- äng
- retail: Område för Detaljhandel
- industrial: Industriellt område
- commercial: Kommersiellt område
+ construction: Vägar under konstruktion
+ cycleway: Cykelväg
+ destination: Förbjuden genomfart
+ farm: Bondgård
+ footway: Gångväg
+ forest: Kulturskog
+ golf: Golfbana
heathland: Hed
- lake:
+ industrial: Industriellt område
+ lake:
- Sjö
- vattenmagasin
- farm: Bondgård
- brownfield: Förfallen industritomt
- cemetery: Begravningsplats
- allotments: Koloniträdgårdar
+ military: Militärområde
+ motorway: Motorväg
+ park: Park
+ permissive: Endast tillträde för behöriga
pitch: Bollplan
- centre: Idrottsanläggning
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ private: Privat tillgång
+ rail: Järnväg
reserve: Naturreservat
- military: Militärområde
- school:
+ resident: Bostadsområde
+ retail: Område för Detaljhandel
+ runway:
+ - Landningsbana
+ - taxibana
+ school:
- Skola
- universitet
- building: Viktig byggnad
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
station: Järnvägsstation
- summit:
+ subway: Tunnelbana
+ summit:
- Höjd
- topp
+ tourist: Turistattraktion
+ track: Spår
+ tram:
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
tunnel: Streckade kanter = tunnel
- bridge: Svarta kanter = bro
- private: Privat tillgång
- permissive: Endast tillträde för behöriga
- destination: Förbjuden genomfart
- construction: Vägar under konstruktion
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- markdown_help:
- title_html: 'Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
- headings: Rubriker
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ unsurfaced: Oasfalterad väg
+ wood: Naturskog
+ markdown_help:
+ alt: Alt-text
+ first: Första objektet
heading: Rubrik
- subheading: Underrubrik
- unordered: Osorterad lista
+ headings: Rubriker
+ image: Bild
+ link: Länk
ordered: Sorterad lista
- first: Första objektet
second: Andra objektet
- link: Länk
+ subheading: Underrubrik
text: Text
- image: Bild
- alt: Alt-text
+ title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ unordered: Osorterad lista
url: Webbadress
- trace:
- visibility:
- private: >
- Privat (spåret delas anonymt och utan
- ordning)
- public: >
- Publik (visas i GPS-spårlistan och som
- anonyma punkter utan ordning)
- trackable: >
- Spårbar (delas bara som anonyma ordnade
- punker med tidsstämpel)
- identifiable: >
- Identifierbar (visas i GPS-spårlistan
- och som ordnade punkter med
- tidsstämpel)
- create:
+ richtext_area:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ search:
+ search: Sök
+ submit_text: Gå
+ where_am_i: Var är jag?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ sidebar:
+ close: Stäng
+ search_results: Sökresultat
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_uploaded: >
- Din GPX-fil har laddats upp och väntar
- på att lagras i databasen. Detta sker
- vanligtvis inom en halvtimme. När den
- är klar skickas ett e-brev till dig.
- edit:
- title: 'Redigerar spår %{name}'
- heading: 'Redigerar spår %{name}'
- filename: 'Filnamn:'
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+ description:
+ description_with_count:
+ other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ description_without_count: GPX-fil från %{user}
+ edit:
+ description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
- uploaded_at: 'Uppladdad:'
- points: 'Punkter:'
- start_coord: 'Startkoordinat:'
- map: karta
edit: redigera
- owner: 'Ägare:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
+ filename: "Filnamn:"
+ heading: Redigerar spår %{name}
+ map: karta
+ owner: "Ägare:"
+ points: "Punkter:"
save_button: Spara ändringar
- visibility: 'Synlighet:'
- visibility_help: vad betyder detta?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
+ start_coord: "Startkoordinat:"
+ tags: "Taggar:"
tags_help: kommaseparerad
- visibility: 'Synlighet:'
+ title: Redigerar spår %{name}
+ uploaded_at: "Uppladdad:"
+ visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
- upload_button: Uppladdning
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spår
+ list:
+ description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+ empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+ public_traces: Publika GPS-spår
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+ tagged_with: " taggad med %{tags}"
+ your_traces: Dina GPS-spår
+ make_public:
+ made_public: GPS-spår offentliggjort
+ offline:
+ heading: GPX förvaring är offlien
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+ offline_warning:
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
+ trace:
+ ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
+ by: av
+ count_points: "%{count} punkter"
+ edit: redigera
+ edit_map: Redigera karta
+ identifiable: IDENTIFIERBAR
+ in: i
+ map: karta
+ more: mer
+ pending: VÄNTANDE
+ private: PRIVAT
+ public: PUBLIK
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
+ trackable: SPÅRBAR
+ view_map: Visa karta
+ trace_form:
+ description: "Beskrivning:"
help: Hjälp
- trace_header:
- upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ tags: "Taggar:"
+ tags_help: kommaseparerad
+ upload_button: Uppladdning
+ upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
+ visibility: "Synlighet:"
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ trace_header:
see_all_traces: Se alla GPS-spår
see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
- traces_waiting:
- one: 'Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.'
- other: 'Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.'
- trace_optionals:
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ trace_optionals:
tags: Taggar
- view:
- title: 'Visar GPS-spår %{name}'
- heading: 'Visar GPS-spår %{name}'
- pending: VÄNTANDE
- filename: 'Filnamn:'
+ trace_paging_nav:
+ newer: Nyare GPS-spår
+ older: Äldre GPS-spår
+ showing_page: Sida %{page}
+ view:
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
+ description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
- uploaded: 'Uppladdad:'
- points: 'Punkter:'
- start_coordinates: 'Startkoordinat:'
- map: karta
edit: redigera
- owner: 'Ägare:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- none: Ingen
edit_track: Redigera detta GPS-spår
- delete_track: Radera detta GPS-spår
- trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
- visibility: 'Synlighet:'
- trace_paging_nav:
- showing_page: 'Sida %{page}'
- older: Äldre GPS-spår
- newer: Nyare GPS-spår
- trace:
- pending: VÄNTANDE
- count_points: '%{count} punkter'
- ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
- more: mer
- trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
- view_map: Visa karta
- edit: redigera
- edit_map: Redigera karta
- public: PUBLIK
- identifiable: IDENTIFIERBAR
- private: PRIVAT
- trackable: SPÅRBAR
- by: av
- in: i
+ filename: "Filnamn:"
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
map: karta
- list:
- public_traces: Publika GPS-spår
- your_traces: Dina GPS-spår
- public_traces_from: 'Publika GPS-spår från %{user}'
- description: >
- Bläddra bland nyligen uppladdade
- GPS-spår
- tagged_with: ' taggad med %{tags}'
- empty_html: "Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>."
- delete:
- scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
- make_public:
- made_public: GPS-spår offentliggjort
- offline_warning:
- message: >
- GPX-uppladdningssystemet är för
- tillfället otillgängligt.
- offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
- message: >
- GPX-uppladdningssystemet är för
- närvarande inte tillgängligt.
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-spår
- description:
- description_with_count:
- other: 'en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}'
- description_without_count: 'GPX-fil från %{user}'
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: 'Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare innan du fortsätter.'
- require_moderator:
- not_a_moderator: >
- Du måste vara administratör för att
- utföra åtgärden.
- setup_user_auth:
- blocked: >
- Du har blivit blockerad från API:et.
- Var god logga in via webinterfacet för
- att få reda på mer.
- need_to_see_terms: >
- Din tillgång till API:t är
- tillfälligt avstängd. Logga in på
- webbgränssnittet för att se
- bidragsvillkor. Du behöver inte
- godkänna dem, men du måste se dem.
- oauth:
- oauthorize:
- title: Auktorisera tillgång till ditt konto
- request_access: 'Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.'
- allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
- allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
- allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
- allow_write_diary: >
- skapa dagboksinlägg, kommentarer och
- hitta vänner.
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- oauthorize_success:
- title: Auktoriseringsbegäran tillåten
- allowed: 'Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.'
- verification: 'Verifikationskoden är %{code}.'
- oauthorize_failure:
- title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
- denied: 'Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.'
- invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
- revoke:
- flash: 'Du tagit bort nyckeln för %{application}'
- oauth_clients:
- new:
- title: Registrera ett nytt program
- submit: Registrera
- edit:
- title: Redigera ditt tillägg
- submit: Redigera
- show:
- title: 'OAuth-detaljer för %{app_name}'
- key: 'Konsumentnyckel:'
- secret: 'Konsumenthemlighet:'
- url: 'URL för anropsnyckel:'
- access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
- authorize_url: 'Godkänn URL:'
- support_notice: >
- Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1
- (rekommenderas) och RSA-SHA1.
- edit: Redigera detaljer
- delete: Ta bort klient
- confirm: Är du säker?
- requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: >
- skapa dagboksinlägg, kommentarer och
- hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- index:
- title: Mina OAuth-detaljer
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
- application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad den
- revoke: Återkalla!
- my_apps: Mina klientprogram
- no_apps: 'Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.'
- registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
- register_new: Registrera din applikation
- form:
- name: Namn
- required: Nödvändigt
- url: Programmets huvudadress
- callback_url: Återkopplingsadress
- support_url: Support-adress
- requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: >
- skapa dagboksinlägg, kommentarer och
- hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- not_found:
- sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} hittas.'
- create:
- flash: >
- Informationen registrerades
- framgångsrikt
- update:
- flash: >
- Uppdaterade klientinformationen
- framgångsrikt
- destroy:
- flash: >
- Annullerade registreringen av
- klientprogrammet
- user:
- login:
- title: Logga in
+ none: Ingen
+ owner: "Ägare:"
+ pending: VÄNTANDE
+ points: "Punkter:"
+ start_coordinates: "Startkoordinat:"
+ tags: "Taggar:"
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ uploaded: "Uppladdad:"
+ visibility: "Synlighet:"
+ visibility:
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
+ heading: "Bidragsgivarvillkor:"
+ link text: vad är detta?
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
+ current email address: "Nuvarande e-postadress:"
+ delete image: Ta bort nuvarande bild
+ email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
+ flash update success: Användarinformation uppdaterades.
+ flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ link text: vad är detta?
+ home location: "Hemposition:"
+ image: "Bild:"
+ image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+ keep image: Behåll nuvarande bild
+ latitude: "Breddgrad (latitud):"
+ longitude: "Längdgrad (longitud):"
+ make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
+ my settings: Mina inställningar
+ new email address: "Ny e-postadress:"
+ new image: Lägg till en bild
+ no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: vad är detta?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
+ preferred languages: "Föredraget språk:"
+ profile description: "Profilbeskrivning:"
+ public editing:
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: vad är detta?
+ heading: "Offentlig redigering:"
+ public editing note:
+ heading: Offentlig redigering
+ text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+ replace image: Ersätt nuvarande bild
+ return to profile: Återvänd till profil
+ save changes button: Spara ändringar
+ title: Redigera konto
+ update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
+ confirm:
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ button: Bekräfta
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka här</a>.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ confirm_email:
+ button: Bekräfta
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
+ success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
+ confirm_resend:
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+ filter:
+ not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
+ go_public:
+ flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
+ list:
+ confirm: Bekräfta valda användare
+ empty: Inga användare hittades
+ heading: Användare
+ hide: Göm valda användare
+ showing:
+ one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
+ title: Användare
+ login:
+ account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href=\"%\n{webmaster}\">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken."
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
+ email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
heading: Logga in
- email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
- password: 'Lösenord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: Kom ihåg mig
- lost password link: Glömt ditt lösenord?
login_button: Logga in
- register now: Registrera dig nu
- with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:'
- with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:'
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: >
- För att göra ändringar i
- OpenStreetMaps data måste du ha ett
- konto.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
no account: Har du inget konto?
- account not active: 'Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.'
- account is suspended: |
- Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
- {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
- openid invalid: >
- Tyvärr verkar ditt OpenID vara
- felaktigt formaterat.
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- openid_providers:
- openid:
- title: Logga in med OpenID
- alt: Logga in med en OpenID-URL
- google:
- title: Logga in med Google
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ title: Logga in med AOL
+ google:
alt: Logga in med ett Google OpenID
- yahoo:
- title: Logga in med Yahoo
- alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Logga in med Wordpress
+ title: Logga in med Google
+ openid:
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ title: Logga in med OpenID
+ wordpress:
alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
- aol:
- title: Logga in med AOL
- alt: Logga in med ett AOL OpenID
- logout:
- title: Logga ut
+ title: Logga in med Wordpress
+ yahoo:
+ alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ title: Logga in med Yahoo
+ password: "Lösenord:"
+ register now: Registrera dig nu
+ remember: Kom ihåg mig
+ title: Logga in
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
+ with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
+ with username: "Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
+ logout:
heading: Logga ut från OpenStreetMap
logout_button: Logga ut
- lost_password:
- title: Förlorat lösenord
- heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
- new password button: Återställ lösenord
- help_text: >
- Ange e-postadressen du använde för att
- registrera dig så skickar vi en länk
- till den som du kan använda för att
- återställa ditt lösenord.
- notice email on way: >
- Synd att du förlorade det, men ett nytt
- är på väg via e-post.
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
- title: Återställ lösenord
- heading: 'Återställ lösenord för %{user}'
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
- reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: >
- Hittade inte den nyckeln, kontrollera
- webbadressen.
- new:
- title: Registrera
- no_auto_account_create: >
- Tyvärr kan vi för närvarande inte kan
- skapa ett konto åt dig automatiskt.
- contact_webmaster: 'Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.'
- about:
+ title: Logga ut
+ lost_password:
+ email address: "E-postadress:"
+ heading: Glömt lösenord?
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ new password button: Återställ lösenord
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+ title: Förlorat lösenord
+ make_friend:
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ button: Lägg till som vän
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ success: "%{name} är nu din vän!"
+ new:
+ about:
header: Fri och redigerbar
- html: |
- <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
- <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
- license_agreement: 'När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.'
- email address: 'E-postadress:'
- confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- not displayed publicly: 'Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)'
- display name: 'Visat namn:'
- display name description: >
- Ditt offentligt visade användarnamn. Du
- kan ändra detta senare i
- inställningarna.
- openid: '%{logo} OpenID:'
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
- use openid: 'Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in'
- openid no password: >
- Med OpenID behövs inget lösenord, men
- en del extra verktyg och vissa servrar
- kan fortfarande behöva ett.
- openid association: |
- <p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>
- <ul>
- <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>
- <li>
- Om du redan har ett konto, kan du logga in
- med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot
- med ditt OpenID i användarinställningarna.
- </li>
- </ul>
+ html: "<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>\n<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>"
+ confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
+ confirm password: "Bekräfta lösenord:"
+ contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
continue: Skapa ett konto
- terms accepted: >
- Tack för att du accepterat de nya
- villkoren för bidrag till kartan!
- terms declined: 'Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.'
- terms:
- title: Villkor för deltagare
- heading: Villkor för deltagare
- read and accept: >
- Läs avtalet nedan och klicka på
- knappen Godkänn för att bekräfta att
- du godkänner villkoren i detta avtal
- för dina befintliga och framtida
- bidrag.
- consider_pd: >
- Utöver ovan nämnda avtal, anser jag
- att mina bidrag är inom Public Domain.
- consider_pd_why: vad är det här?
- guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
+ display name: "Visat namn:"
+ display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
+ email address: "E-postadress:"
+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+ no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
+ not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>\n<ul>\n <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n <li>\n Om du redan har ett konto, kan du logga in\n med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n med ditt OpenID i användarinställningarna.\n </li>\n</ul>"
+ openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva ett.
+ password: "Lösenord:"
+ terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till kartan!
+ terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+ title: Registrera
+ use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
+ no_such_user:
+ body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, eller så kanske länken är trasig.
+ heading: Användaren %{user} finns inte
+ title: Finns ingen sådan användare
+ popup:
+ friend: Vän
+ nearby mapper: Användare i närheten
+ your location: Din position
+ remove_friend:
+ button: Ta bort som vän
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner."
+ success: "%{name} togs bort från dina vänner."
+ reset_password:
+ confirm password: "Bekräfta lösenord:"
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ password: "Lösenord:"
+ reset: Återställ lösenord
+ title: Återställ lösenord
+ set_home:
+ flash success: Hemposition sparad
+ suspended:
+ body: "<p>\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n</p>\n<p>\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n</p>"
+ heading: Kontot avstängt
+ title: Kontot avstängt
+ webmaster: Webbmaster
+ terms:
agree: Jag godkänner
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain.
+ consider_pd_why: vad är det här?
decline: Avslå
- you need to accept or decline: >
- Läs igenom och Godkänn eller Avböj de
- nya bidragsvillkoren för att
- fortsätta.
- legale_select: 'Välj det land du bor i:'
- legale_names:
+ guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href=\"%{summary}\">lättläst sammanfattning</a> och några <a href=\"%{translations}\">informella översättningar</a>"
+ heading: Villkor för deltagare
+ legale_names:
france: Frankrike
italy: Italien
rest_of_world: Övriga världen
- no_such_user:
- title: Finns ingen sådan användare
- heading: 'Användaren %{user} finns inte'
- body: 'Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, eller så kanske länken är trasig.'
- view:
+ legale_select: "Välj det land du bor i:"
+ read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag.
+ title: Villkor för deltagare
+ you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta.
+ view:
+ activate_user: aktivera denna användare
+ add as friend: Lägg till vän
+ ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
+ block_history: tilldelade blockeringar
+ blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+ blocks on me: Blockeringar av mig
+ comments: Kommentarer
+ confirm: Bekräfta
+ confirm_user: bekräfta denna användare
+ create_block: blockera denna användare
+ created from: "Skapad från:"
+ ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+ ct declined: Avböjda
+ ct status: "Användarvillkor:"
+ ct undecided: Ej bestämda
+ deactivate_user: avaktivera denna användare
+ delete_user: radera denna användare
+ description: Beskrivning
+ diary: Dagbok
+ edits: Redigeringar
+ email address: "E-post:"
+ friends_changesets: vänners ändringsset
+ friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+ hide_user: dölj denna användare
+ if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare.
+ km away: "%{count}km bort"
+ latest edit: "Senaste redigering %{ago}:"
+ m away: "%{count}m bort"
+ mapper since: "Karterar sedan:"
+ moderator_history: utdelade blockeringar
+ my comments: Mina kommentarer
my diary: Min dagbok
- new diary entry: nytt dagboksinlägg
my edits: Mina redigeringar
- my traces: Mina GPS-spår
- my notes: Mina kartanteckningar
my messages: Mina meddelanden
+ my notes: Mina kartanteckningar
my profile: Min profil
my settings: Mina inställningar
- my comments: Mina kommentarer
- oauth settings: oauth-inställningar
- blocks on me: Blockeringar av mig
- blocks by me: Blockeringar lagda av mig
- send message: Skicka meddelande
- diary: Dagbok
- edits: Redigeringar
- traces: Spår
+ my traces: Mina GPS-spår
+ nearby users: Andra användare nära dig
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
+ nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ new diary entry: nytt dagboksinlägg
+ no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
+ no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger nära dig.
notes: Kartanteckningar
+ oauth settings: oauth-inställningar
remove as friend: Ta bort vän
- add as friend: Lägg till vän
- mapper since: 'Karterar sedan:'
- ago: '(%{time_in_words_ago} sedan)'
- ct status: 'Användarvillkor:'
- ct undecided: Ej bestämda
- ct declined: Avböjda
- ct accepted: 'Godkända för %{ago} sedan'
- latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:'
- email address: 'E-post:'
- created from: 'Skapad från:'
- status: 'Status:'
- spam score: 'Spam-poäng:'
- description: Beskrivning
- user location: Användarposition
- if set location: 'Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare.'
- settings_link_text: inställningar
- your friends: Dina vänner
- no friends: >
- Du har inte lagt till några vänner
- ännu.
- km away: '%{count}km bort'
- m away: '%{count}m bort'
- nearby users: Andra användare nära dig
- no nearby users: >
- Det är ännu inga andra användare som
- uppgett att de kartlägger nära dig.
- role:
- administrator: >
- Den här användaren är en
- administratör
- moderator: Den här användaren är en moderator
- grant:
+ role:
+ administrator: Den här användaren är en administratör
+ grant:
administrator: Tilldela administratörsrättigheter
moderator: Tilldela moderatorrättigheter
- revoke:
+ moderator: Den här användaren är en moderator
+ revoke:
administrator: Återkalla administratörsrättigheter
moderator: Återkalla moderatorrättigheter
- block_history: tilldelade blockeringar
- moderator_history: utdelade blockeringar
- comments: Kommentarer
- create_block: blockera denna användare
- activate_user: aktivera denna användare
- deactivate_user: avaktivera denna användare
- confirm_user: bekräfta denna användare
- hide_user: dölj denna användare
+ send message: Skicka meddelande
+ settings_link_text: inställningar
+ spam score: "Spam-poäng:"
+ status: "Status:"
+ traces: Spår
unhide_user: sluta dölja användaren
- delete_user: radera denna användare
- confirm: Bekräfta
- friends_changesets: vänners ändringsset
- friends_diaries: vänners dagboksinlägg
- nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
- nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
- popup:
- your location: Din position
- nearby mapper: Användare i närheten
- friend: Vän
- account:
- title: Redigera konto
- my settings: Mina inställningar
- current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
- new email address: 'Ny e-postadress:'
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- openid:
- openid: 'OpenID:'
- link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- public editing:
- heading: 'Offentlig redigering:'
- enabled: >
- Aktiverat, du är inte anonym och kan
- redigera data.
- enabled link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- disabled: >
- Avstängt och kan inte redigera data,
- alla redigeringar som gjorts är
- anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- text: 'Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>'
- contributor terms:
- heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
- agreed: >
- Du har godkänt de nya
- bidragsgivarvillkoren.
- not yet agreed: >
- Du har ännu inte godkänt de nya
- bidragsgivarvillkoren.
- review link text: >
- Följ denna länk när du har tid att
- granska och godkänna de nya
- bidragsvillkoren.
- agreed_with_pd: >
- Du har också förklarat att du anser
- att dina redigeringar är inom Public
- Domain.
- link text: vad är detta?
- profile description: 'Profilbeskrivning:'
- preferred languages: 'Föredraget språk:'
- preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
- image: 'Bild:'
- gravatar:
- gravatar: Använd Gravatar
- link text: vad är detta?
- new image: Lägg till en bild
- keep image: Behåll nuvarande bild
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- replace image: Ersätt nuvarande bild
- image size hint: >
- (kvadratiska bilder på minst 100x100
- fungerar bäst)
- home location: 'Hemposition:'
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- latitude: 'Breddgrad (latitud):'
- longitude: 'Längdgrad (longitud):'
- update home location on click: >
- Uppdatera hemplatsen när jag klickar
- på kartan?
- save changes button: Spara ändringar
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- return to profile: Återvänd till profil
- flash update success confirm needed: >
- Användarinformation uppdaterades.
- Kontrollera din e-post för att
- bekräfta din e-postadress.
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- confirm:
- heading: Kontrollera din e-post!
- introduction_1: >
- Vi har skickat en bekräftelse via
- e-post.
- introduction_2: >
- Bekräfta ditt konto genom att klicka
- på länken i mailet, sen kan du sätta
- igång att kartera.
- press confirm button: >
- Klicka på bekräftelseknappen nedan
- för att aktivera ditt konto.
- button: Bekräfta
- already active: Detta konto har redan bekräftats.
- unknown token: >
- Denna bekräftelsekod har gått ut eller
- finns inte.
- reconfirm_html: 'Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka här</a>.'
- confirm_resend:
- success: 'Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.'
- failure: 'Användaren %{name} hittades inte.'
- confirm_email:
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: >
- Klicka på bekräftaknappen nedan för
- att bekräfta din nya e-postadress.
- button: Bekräfta
- success: >
- E-postadressen är bekräftad. Tack för
- att du registrerade dig!
- failure: >
- En e-postadress har redan bekräftats
- med den här nyckeln.
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
- go_public:
- flash success: >
- Alla dina ändringar är nu publika, och
- du får lov att redigera.
- make_friend:
- heading: 'Lägg till %{user} som en vän?'
- button: Lägg till som vän
- success: '%{name} är nu din vän!'
- failed: 'Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.'
- already_a_friend: 'Du är redan vän med %{name}.'
- remove_friend:
- heading: 'Ta bort %{user} som vän?'
- button: Ta bort som vän
- success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
- not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
- filter:
- not_an_administrator: >
- Du måste vara administratör för att
- få göra det.
- list:
- title: Användare
- heading: Användare
- showing:
- one: 'Sida %{page} (%{first_item} av %{items})'
- other: 'Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})'
- summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
- confirm: Bekräfta valda användare
- hide: Göm valda användare
- empty: Inga användare hittades
- suspended:
- title: Kontot avstängt
- heading: Kontot avstängt
- webmaster: Webbmaster
- body: |
- <p>
- Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
- tvivelaktig aktivitet.
- </p>
- <p>
- Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
- så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
- </p>
- user_role:
- filter:
- not_an_administrator: >
- Endast adminstratörer kan ändra
- användares roller och du är inte
- administratör.
- not_a_role: "Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll."
- already_has_role: 'Användaren har redan rollen %{role}.'
- doesnt_have_role: 'Användaren har inte rollen %{role}.'
- grant:
- title: Bekräfta rolltilldelning
- heading: Bekräfta rolltilldelning
- are_you_sure: "Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?"
- confirm: Bekräfta
- fail: 'Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta.'
- revoke:
- title: Bekräfta återkallning av roll
- heading: Bekräfta återkallning av roll
- are_you_sure: 'Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?'
- confirm: Bekräfta
- fail: 'Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta.'
- user_block:
- model:
- non_moderator_update: >
- Måste vara en moderator för att skapa
- eller uppdatera en blockering.
- non_moderator_revoke: >
- Måste vara en moderator för att
- återkalla en blockering.
- not_found:
- sorry: 'Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.'
- back: Tillbaka till index
- new:
- title: 'Skapa blockering på %{name}'
- heading: 'Skapa blockering på %{name}'
- reason: 'Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.'
- period: >
- Hur lång tid, från och med nu,
- användaren ska vara blockerad från
- API.
- submit: Skapa blockering
- tried_contacting: >
- Jag har kontaktat användaren och bett
- användaren sluta.
- tried_waiting: >
- Jag har gett en rimlig tidsfrist för
- användaren att svara på dessa
- meddelanden.
- needs_view: >
- Användaren måste logga in innan
- blockeringen kommer att upphöra.
+ user location: Användarposition
+ your friends: Dina vänner
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: "%{name} har inte gjort några blockeringar än."
+ heading: Lista över blockeringar av %{name}
+ title: Blockeringar av %{name}
+ blocks_on:
+ empty: "%{name} har inte blockerats än."
+ heading: Lista över blockeringar på %{name}
+ title: Blockeringar på %{name}
+ create:
+ flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
+ try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid att svara innan du blockerar.
+ try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+ edit:
back: Visa alla blockeringar
- edit:
- title: 'Redigera blockering på %{name}'
- heading: 'Redigera blockering på %{name}'
- reason: 'Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.'
- period: >
- Hur lång tid, från och med nu, som
- användaren ska vara blockerad från
- API.
- submit: Uppdatera blockering
+ heading: Redigera blockering på %{name}
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API.
+ reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
show: Visa denna blockering
- back: Visa alla blockeringar
- needs_view: >
- Behöver användaren logga in innan
- blockeringen upphör?
- filter:
- block_expired: >
- Blockeringen har redan upphört att
- gälla och kan inte redigeras.
- block_period: >
- Blockeringsperioden måste ha ett av
- värdena i rullgardinslistan.
- create:
- try_contacting: >
- Försök att kontakta användaren och ge
- användaren rimlig tid att svara innan
- du blockerar.
- try_waiting: >
- Försök att ge användaren en rimlig
- svarstid innan denna blockeras.
- flash: 'Upprättade en blockering av användare %{name}.'
- update:
- only_creator_can_edit: >
- Bara moderatorn som skapade denna
- blockering kan redigera den.
- success: Blockering uppdaterad.
- index:
- title: Användarblockeringar
- heading: Lista över användarblockeringar
+ submit: Uppdatera blockering
+ title: Redigera blockering på %{name}
+ filter:
+ block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
+ block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
+ helper:
+ time_future: Slutar om %{time}.
+ time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+ until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+ index:
empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
- revoke:
- title: 'Upphäv blockering av %{block_on}'
- heading: 'Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}'
- time_future: 'Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.'
- past: 'Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.'
- confirm: >
- Är du säker på att du vill återkalla
- denna blockering?
- revoke: Upphäv!
- flash: Denna blockering har upphävts.
- period:
- one: 1 timma
- other: '%{count} timmar'
- partial:
- show: Visa
- edit: Redigera
- revoke: Återkalla!
+ heading: Lista över användarblockeringar
+ title: Användarblockeringar
+ model:
+ non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+ non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering.
+ new:
+ back: Visa alla blockeringar
+ heading: Skapa blockering på %{name}
+ needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+ reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ submit: Skapa blockering
+ title: Skapa blockering på %{name}
+ tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
+ tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden.
+ not_found:
+ back: Tillbaka till index
+ sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
+ partial:
confirm: Är du säker?
- display_name: Blockerad användare
creator_name: Skapare
- reason: Orsak till blockering
- status: Status
- revoker_name: Återkallad av
- not_revoked: (Inte återkallat)
- showing_page: 'Sida %{page}'
+ display_name: Blockerad användare
+ edit: Redigera
next: Nästa »
+ not_revoked: (Inte återkallat)
previous: « Föregående
- helper:
- time_future: 'Slutar om %{time}.'
- until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
- time_past: 'Avslutades för %{time} sedan.'
- blocks_on:
- title: 'Blockeringar på %{name}'
- heading: 'Lista över blockeringar på %{name}'
- empty: '%{name} har inte blockerats än.'
- blocks_by:
- title: 'Blockeringar av %{name}'
- heading: 'Lista över blockeringar av %{name}'
- empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
- show:
- title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
- heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
- time_future: 'Upphör om %{time}'
- time_past: 'Slutade för %{time} sedan'
- status: Status
- show: Visa
- edit: Redigera
+ reason: Orsak till blockering
revoke: Återkalla!
- confirm: Är du säker?
- reason: 'Anledning för blockering:'
+ revoker_name: Återkallad av
+ show: Visa
+ showing_page: Sida %{page}
+ status: Status
+ period:
+ one: 1 timma
+ other: "%{count} timmar"
+ revoke:
+ confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
+ flash: Denna blockering har upphävts.
+ heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+ past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
+ revoke: Upphäv!
+ time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+ title: Upphäv blockering av %{block_on}
+ show:
back: Se alla blockeringar
- revoker: 'Återställare:'
- needs_view: >
- Användaren måste logga in innan
- blockeringen upphör.
- note:
- description:
- opened_at_html: 'Skapades för %{when} sedan'
- opened_at_by_html: 'Skapades för %{when} sedan av %{user}'
- commented_at_html: 'Uppdaterades för %{when} sedan'
- commented_at_by_html: 'Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}'
- closed_at_html: 'Löstes för %{when} sedan'
- closed_at_by_html: 'Löstes för %{when} sedan av %{user}'
- reopened_at_html: 'Återaktiverades för %{when} sedan'
- reopened_at_by_html: 'Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}'
- rss:
- title: OpenStreetMap-anteckningar
- description_area: 'En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]'
- description_item: 'Ett rss-flöde för anteckning %{id}'
- opened: 'ny anteckning (nära %{place})'
- commented: 'ny kommentar (nära %{place})'
- closed: 'stängde anteckning (nära %{place})'
- reopened: 'återaktiverade anteckningar (nära %{place})'
- entry:
- comment: Kommentar
- full: Hela anteckningen
- mine:
- title: 'Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}'
- heading: '%{user}s anteckningar'
- subheading: 'Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}'
- id: Id
- creator: Skapare
- description: Beskrivning
- created_at: Skapades den
- last_changed: Senast ändrad
- ago_html: '%{when} sedan'
- javascripts:
- close: Stäng
- share:
- title: Dela
- cancel: Avbryt
- image: Bild
- link: Länk eller HTML
- long_link: Länk
- short_link: Kort länk
- embed: HTML
- custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
- format: 'Format:'
- scale: 'Skala:'
- image_size: >
- Bilden kommer att visa standardlagret
- på
- download: Ladda ned
- short_url: Kortlänk
- include_marker: Lägg till markör
- center_marker: Centrera kartan på markören
- paste_html: >
- Klistra in HTML-koden för att publicera
- på en webbsida
- view_larger_map: Visa större karta
- key:
- title: Kartnyckel
- tooltip: Kartnyckel
- tooltip_disabled: >
- Kartnyckeln finns bara för
- standardlagret
- map:
- zoom:
- in: Zooma in
- out: Zooma ut
- locate:
- title: Visa min position
- popup: 'Du är inom {distance} {unit} från denna punkt'
- base:
- standard: Standard
- cycle_map: Cykelkarta
- transport_map: Transportkarta
- hot: Humanitärt
- layers:
- header: Kartskikt
- notes: Kartanteckningar
- data: Kartdata
- overlays: >
- Aktivera lager för felsökning av
- kartan
- title: Lager
- copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>"
- donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>"
- site:
- edit_tooltip: Redigera kartan
- edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
- createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
- createnote_disabled_tooltip: >
- Zooma in för att lägga till
- anteckningar på kartan
- map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
- map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
- notes:
- new:
- intro: >
- Upptäckt ett misstag eller något som
- saknas? Låt andra karterare veta så
- att vi kan fixa det. Flytta markören
- till rätt position och skriv in en
- kommentar som förklarar problemet.
- (Vänligen ange inte personuppgifter
- eller information från
- upphovsrättsligt skyddade kartor eller
- kataloger.)
- add: Lägg till anteckning
- show:
- anonymous_warning: >
- Denna anteckning innehåller kommentarer
- från anonyma användare vilka bör
- bekräftas oberoende av varandra.
- hide: Göm
- resolve: Avklara
- reactivate: Återaktivera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- comment: Kommentera
- edit_help: >
- Flytta kartan och zooma in på en plats
- som du vill redigera, klicka sedan här.
- redaction:
- edit:
- description: Beskrivning
- heading: Redigera redaktering
- submit: Spara redaktering
- title: Redigera redaktering
- index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
- heading: Lista över redakteringar
- title: Lista över redakteringar
- new:
- description: Beskrivning
- heading: Ange information för ny redaktering
- submit: Skapa redaktering
- title: Skapa ny redaktering
- show:
- description: 'Beskrivning:'
- heading: 'Visa redaktering "%{title}"'
- title: Visa redaktering
- user: 'Skapad av:'
- edit: Redigera denna redaktering
- destroy: Ta bort denna redaktering
confirm: Är du säker?
- create:
- flash: Redaktering skapad.
- update:
- flash: Ändringarna sparade.
- destroy:
- not_empty: >
- Redakteringen är inte tom. Avredaktera
- alla versioner som tillhör denna
- redaktering innan den förstörs.
- flash: Redaktering förstörd.
- error: >
- Det uppstod ett fel när redakteringen
- skulle förstöras.
+ edit: Redigera
+ heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
+ needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
+ reason: "Anledning för blockering:"
+ revoke: Återkalla!
+ revoker: "Återställare:"
+ show: Visa
+ status: Status
+ time_future: Upphör om %{time}
+ time_past: Slutade för %{time} sedan
+ title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
+ update:
+ only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
+ success: Blockering uppdaterad.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
+ doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+ not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+ not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
+ grant:
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
+ confirm: Bekräfta
+ fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta.
+ heading: Bekräfta rolltilldelning
+ title: Bekräfta rolltilldelning
+ revoke:
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?
+ confirm: Bekräfta
+ fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta.
+ heading: Bekräfta återkallning av roll
+ title: Bekräfta återkallning av roll
+ welcome_page:
+ add_a_note:
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: "Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:\n<span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan."
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ basic_terms:
+ editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd.
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som kan vara bra att förstå.
+ tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ questions:
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.\n<a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>."
+ title: Några frågor?
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ title: Välkommen!
+ whats_on_the_map:
+ off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor online eller på papper.
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ title: Vad finns på kartan