]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Preserve schemes in security policy
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index 04f5534eee561c045a59d2d7bab19ba6b6fc93c0..6f2a4d4d1abed756eecb605e8fc62b369c6d2ccd 100644 (file)
@@ -1,26 +1,34 @@
 # Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
 # Author: Abbedabb
 # Author: Adrianod
 # Author: Ainali
 # Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
 # Author: Cohan
 # Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
 # Author: Fader
 # Author: Grillo
 # Author: Haxpett
 # Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
 # Author: Jopparn
 # Author: Liftarn
 # Author: Lokal Profil
 # Author: Luen
+# Author: Macofe
 # Author: Magol
 # Author: Malmis
+# Author: Nastoshka
 # Author: Nemo bis
 # Author: Per
 # Author: Pladask
 # Author: Poxnar
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
 # Author: Sannab
 # Author: Sendelbach
 # Author: Sertion
@@ -28,6 +36,7 @@
 # Author: The real emj
 # Author: Tor.klingberg
 # Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
 # Author: VickyC
 # Author: WikiPhoenix
 # Author: Zvenzzon
@@ -35,7 +44,7 @@
 sv:
   time:
     formats:
-      friendly: %e %B %Y kl. %H:%M
+      friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
   activerecord:
     models:
       acl: Tillgångskontrollista (ACL)
@@ -48,7 +57,7 @@ sv:
       language: Språk
       message: Meddelande
       node: Nod
-      node_tag: Nodtagg
+      node_tag: Nodetikett
       notifier: Meddelande
       old_node: Gammal nod
       old_node_tag: Gammal nodtagg
@@ -57,7 +66,7 @@ sv:
       old_relation_tag: Gammal relationstagg
       old_way: Gammal sträcka
       old_way_node: Gammal sträcknod
-      old_way_tag: Gammal sträcktagg
+      old_way_tag: Gammal sträcketikett
       relation: Relation
       relation_member: Relationsmedlem
       relation_tag: Relationstagg
@@ -66,11 +75,11 @@ sv:
       tracepoint: Spårpunkt
       tracetag: Spåretikett
       user: Användare
-      user_preference: Användarinställningar
+      user_preference: Användarinställning
       user_token: Användarnyckel
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
-      way_tag: Vägtagg
+      way_tag: Sträcketikett
     attributes:
       diary_comment:
         body: Brödtext
@@ -100,14 +109,14 @@ sv:
       user:
         email: E-post
         active: Aktiv
-        display_name: Synligt namn
+        display_name: Visa namn
         description: Beskrivning
         languages: Språk
         pass_crypt: Lösenord
   printable_name:
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
-    default: 'Standard (för närvarande %{name})'
+    default: Standard (för närvarande %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
       description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
@@ -123,12 +132,14 @@ sv:
   browse:
     created: Skapad
     closed: Stängd
-    created_html: "Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>"
-    closed_html: "Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>"
-    created_by_html: "Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}"
-    deleted_by_html: "Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}"
-    edited_by_html: "Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}"
-    closed_by_html: "Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}"
+    created_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
+    closed_html: Stängdes <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
+    created_by_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+    deleted_by_html: Raderades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
+      %{user}
+    edited_by_html: Redigerades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
+      %{user}
+    closed_by_html: Stängdes <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
     version: Version
     in_changeset: Ändringsset
     anonymous: anonym
@@ -141,17 +152,25 @@ sv:
     changeset:
       title: 'Ändringsset: %{id}'
       belongs_to: Författare
-      node: 'Noder (%{count})'
-      node_paginated: 'Noder (%{x}-%{y} av %{count})'
-      way: 'Sträckor (%{count})'
-      way_paginated: 'Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})'
-      relation: 'Förbindelser (%{count})'
-      relation_paginated: 'Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})'
+      node: Noder (%{count})
+      node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+      way: Sträckor (%{count})
+      way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+      relation: Förbindelser (%{count})
+      relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+      comment: Kommentarer (%{count})
+      hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sedan</abbr>
+      commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
       changesetxml: XML för ändringsset
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: 'Ändringsset %{id}'
-        title_comment: 'Ändringsset %{id} - %{comment}'
+        title: Ändringsset %{id}
+        title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+      discussion: Diskussion
+      still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
+        när ändringsset har stängts.
     node:
       title: 'Nod: %{name}'
       history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
@@ -160,8 +179,8 @@ sv:
       history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
       nodes: Noder
       also_part_of:
-        one: 'del av sträcka %{related_ways}'
-        other: 'del av sträckorna %{related_ways}'
+        one: del av sträcka %{related_ways}
+        other: del av sträckorna %{related_ways}
     relation:
       title: 'Förbindelse: %{name}'
       history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
@@ -173,8 +192,8 @@ sv:
         way: Sträcka
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry: 'Relation %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relation %{relation_name} (som %{relation_role})'
+      entry: Relation %{relation_name}
+      entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
       type:
@@ -182,31 +201,37 @@ sv:
         way: sträcka
         relation: relation
         changeset: ändringsset
+        note: not
     timeout:
-      sorry: 'Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.'
+      sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
       type:
         node: nod
         way: sträcka
         relation: relation
         changeset: ändringsset
+        note: not
     redacted:
-      redaction: 'Omarbetning %{id}'
-      message_html: 'Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.'
+      redaction: Omarbetning %{id}
+      message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+        tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
       type:
         node: nod
         way: sträcka
         relation: relation
     start_rjs:
-      feature_warning: 'Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa denna data?'
+      feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+        webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
+        denna data?
       load_data: Ladda data
-      loading: Läser in...
+      loading: Läser in …
     tag_details:
-      tags: Taggar
+      tags: Etiketter
       wiki_link:
-        key: 'Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen'
-        tag: 'Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen'
-      wikipedia_link: 'Artikeln om %{page} på Wikipedia'
-      telephone_link: 'Ring %{phone_number}'
+        key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
+        tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+      wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
+      wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+      telephone_link: Ring %{phone_number}
     note:
       title: 'Anteckning: %{id}'
       new_note: Ny anteckning
@@ -214,18 +239,27 @@ sv:
       open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
       closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
       hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
-      open_by: "Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      open_by_anonymous: "Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      commented_by: "Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      commented_by_anonymous: "Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      closed_by: "Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      closed_by_anonymous: "Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      reopened_by: "Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      reopened_by_anonymous: "Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
-      hidden_by: "Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>"
+      open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+        %{when} sedan</abbr>
+      closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
+      closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+        %{when} sedan</abbr>
+      reopened_by: Återaktiverades av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}
+        sedan</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+        %{when} sedan</abbr>
+      hidden_by: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
+    query:
+      title: Undersök kartobjekt
+      introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
+      nearby: Finns i närheten
+      enclosing: Omgivande kartobjekt
   changeset:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Sida %{page}'
+      showing_page: Sida %{page}
       next: Nästa »
       previous: « Föregående
     changeset:
@@ -240,40 +274,38 @@ sv:
       area: Område
     list:
       title: Ändringsset
-      title_user: 'Ändringsset av %{user}'
-      title_friend: Ändringsset av dina vänner
+      title_user: Ändringsset av %{user}
+      title_friend: Ändringsset av mina vänner
       title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
       empty: Inga ändringsset hittades.
       empty_area: Inga ändringsset i det här området.
-      empty_user: >
-        Inga ändringsset av den här
-        användaren.
+      empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
       no_more: Inga fler ändringsset hittades.
-      no_more_area: >
-        Inga fler ändringsset i det här
-        området.
-      no_more_user: >
-        Inga fler ändringsset av den här
-        användaren.
+      no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+      no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
       load_more: Läs in fler
     timeout:
-      sorry: >
-        Kunde tyvärr inte lista begärda
-        ändringsset. Begäran tog för lång
-        tid att hämta.
+      sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
+        att hämta.
+    rss:
+      title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+      title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset
+      comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
+      commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+      commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+      full: Fullständig diskussion
   diary_entry:
     new:
       title: Nytt dagboksinlägg
+      publish_button: Publicera
     list:
       title: Användardagböcker
       title_friends: Vänners dagböcker
       title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
       user_title: '%{user}s dagbok'
-      in_language_title: 'Dagboksinlägg på %{language}'
+      in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
       new: Nytt dagboksinlägg
-      new_title: >
-        Skapa ett nytt inlägg i din
-        användardagbok
+      new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
       no_entries: Inga dagboksinlägg
       recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
       older_entries: Äldre inlägg
@@ -299,9 +331,10 @@ sv:
     no_such_entry:
       title: Hittade inte dagboksinlägget
       heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
-      body: 'Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.'
+      body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+        stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
     diary_entry:
-      posted_by: 'Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}'
+      posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommentera detta inlägg
       reply_link: Svara på detta inlägg
       comment_count:
@@ -312,7 +345,7 @@ sv:
       hide_link: Dölj detta inlägg
       confirm: Bekräfta
     diary_comment:
-      comment_from: 'Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}'
+      comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
       hide_link: Dölj denna kommentar
       confirm: Bekräfta
     location:
@@ -321,16 +354,14 @@ sv:
       edit: Redigera
     feed:
       user:
-        title: 'OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}'
-        description: 'Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}'
+        title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+        description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
       language:
-        title: 'Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}'
-        description: 'Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}'
+        title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
       all:
         title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
-        description: >
-          Senaste dagboksinlägg från användare
-          av OpenStreetMap
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
       post: Inlägg
@@ -339,90 +370,44 @@ sv:
       ago: '%{ago} sedan'
       newer_comments: Nyare kommentarer
       older_comments: Äldre kommentarer
-  export:
-    title: Exportera
-    start:
-      area_to_export: Område som ska exporteras
-      manually_select: Välj ett annat område manuellt
-      format_to_export: Format för export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
-      embeddable_html: Inbäddad HTML
-      licence: Licens
-      export_details: 'Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
-      too_large:
-        advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:'
-        body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:'
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: >
-            Regelbundet uppdaterade kopior av den
-            kompletta OpenStreetMap-databasen
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: >
-            Hämta denna avgränsningsram från en
-            spegel av OpenStreetMap-databasen
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik Downloads
-          description: >
-            Regelbundet uppdaterat utdrag av
-            kontinenter, länder och utvalda städer
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: >
-            Utdrag av stora världsstäder och deras
-            närområden
-        other:
-          title: Andra källor
-          description: >
-            Ytterligare källor anges på
-            OpenStreetMaps wiki
-      options: Alternativ
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: max
-      image_size: Bildstorlek
-      zoom: Zooma
-      add_marker: Lägg till markör på kartan
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Utdata
-      paste_html: >
-        Klistra in HTML för att bädda in på
-        webbplats
-      export_button: Exportera
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: 'Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>'
-        us_postcode: 'Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-        osm_nominatim_reverse: 'Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames_reverse: 'Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        latlon: Resultat från <a href="https://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+        ca_postcode: Resultat från <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Linbana
           chair_lift: Stollift
           drag_lift: Släplift
+          gondola: Gondolbana
+          platter: Knapplift
+          pylon: Pylon
           station: Linbanestation
+          t-bar: Ankarlift
         aeroway:
           aerodrome: Flygfält
+          airstrip: Landningsbana
           apron: Platta
           gate: Gate
+          hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplatta
+          holding_position: Väntplats
+          parking_position: Parkeringsplats
           runway: Landningsbana
           taxiway: Taxibana
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Flygplats
+          animal_shelter: Djurhemmet
           arts_centre: Konstcenter
-          artwork: Konstverk
           atm: Bankomat
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: BBQ
@@ -430,6 +415,7 @@ sv:
           bicycle_parking: Cykelparkering
           bicycle_rental: Cykeluthyrning
           biergarten: Uteservering
+          boat_rental: Båtuthyrning
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Växlingskontor
           bus_station: Busstation
@@ -439,48 +425,44 @@ sv:
           car_wash: Biltvätt
           casino: Kasino
           charging_station: Laddningsstation
+          childcare: Barnomsorg
           cinema: Biograf
           clinic: Klinik
-          club: Klubb
+          clock: Klocka
           college: College
           community_centre: Allaktivitetshus
           courthouse: Tingshus
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tandläkare
           doctors: Läkare
-          dormitory: Studenthem
           drinking_water: Dricksvatten
           driving_school: Körskola
           embassy: Ambassad
-          emergency_phone: Nödtelefon
           fast_food: Snabbmat
           ferry_terminal: Färjeterminal
-          fire_hydrant: Brandpost
           fire_station: Brandstation
           food_court: Food Court
           fountain: Fontän
           fuel: Bränsle
+          gambling: Spel
           grave_yard: Begravningsplats
-          gym: Fitnesscenter / Gym
-          hall: Samlingslokal
-          health_centre: Vårdcentral
+          grit_bin: Sandtunna
           hospital: Sjukhus
-          hotel: Hotell
           hunting_stand: Jakttorn
           ice_cream: Glass
           kindergarten: Dagis
           library: Bibliotek
-          market: Torghandel
-          marketplace: |
-            
+          marketplace: |2-
+
             Marknad
-          mountain_rescue: Fjällräddning
+          monastery: Kloster
+          motorcycle_parking: Motorcykelparkering
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Förskola
           nursing_home: Vårdhem
           office: Kontor
-          park: Park
           parking: Parkeringsplats
+          parking_entrance: Parkeringsinfart
+          parking_space: Parkeringsplats
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Plats för tillbedjan
           police: Polis
@@ -490,8 +472,6 @@ sv:
           prison: Fängelse
           pub: Pub
           public_building: Offentlig byggnad
-          public_market: Marknadsplats
-          reception_area: Reception
           recycling: Återvinningsstation
           restaurant: Restaurang
           retirement_home: Äldreboende
@@ -499,13 +479,11 @@ sv:
           school: Skola
           shelter: Hydda
           shop: Affär
-          shopping: Handel
           shower: Dusch
           social_centre: Nöjescenter
           social_club: Kamratförening
           social_facility: Socialtjänst
           studio: Studio
-          supermarket: Stormarknad
           swimming_pool: Simbassäng
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonkiosk
@@ -517,8 +495,8 @@ sv:
           veterinary: Veterinärkirurgi
           village_hall: Byastuga
           waste_basket: Papperskorg
-          wifi: WiFi-åtkomst
-          WLAN: WiFi-åtkomst
+          waste_disposal: Avfallshantering
+          water_point: Vattenpunkt
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary:
           administrative: Administrativ gräns
@@ -527,31 +505,51 @@ sv:
           protected_area: Skyddat område
         bridge:
           aqueduct: Akvedukt
+          boardwalk: Strandpromenad
           suspension: Hängbro
           swing: Svängbro
           viaduct: Viadukt
-          yes: Bro
+          "yes": Bro
         building:
-          yes: Byggnad
+          "yes": Byggnad
+        craft:
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Snickare
+          electrician: Elektriker
+          gardener: Trädgårdsmästare
+          painter: Målare
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Rörmokare
+          shoemaker: Skomakare
+          tailor: Skräddare
+          "yes": Hantverksbutik
         emergency:
-          fire_hydrant: Brandpost
+          ambulance_station: Ambulansstation
+          assembly_point: Samlingsplats
+          defibrillator: Defibrillator
+          landing_site: Nödlandningsplats
           phone: Nödtelefon
+          water_tank: Nödvattentank
+          "yes": Nödsituation
         highway:
+          abandoned: Övergiven motorväg
           bridleway: Ridstig
           bus_guideway: Spårbussväg
           bus_stop: Busshållplats
-          byway: Omfartsväg
-          construction: Väg under konstruktion
+          construction: Väg under byggnad
+          corridor: Korridor
           cycleway: Cykelspår
+          elevator: Hiss
           emergency_access_point: Utryckningsplats
           footway: Gångväg
           ford: Vadställe
+          give_way: Väjningspliktsskylt
           living_street: Gångfartsområde
           milestone: Milstolpe
-          minor: Mindre väg
           motorway: Motorväg
           motorway_junction: Motorvägskorsning
           motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+          passing_place: Omkörningsplats
           path: Stig
           pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
@@ -563,45 +561,53 @@ sv:
           rest_area: Rastplats
           road: Väg
           secondary: Länsväg (sekundärväg)
-          secondary_link: >
-            På-/avfart till länsväg (sekundär
-            väg)
+          secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
           service: Serviceväg
           services: Rastplats-väg
           speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
           steps: Trappa
+          stop: Stoppskylt
           street_lamp: Gatlykta
-          stile: Stätta
           tertiary: Landsväg
           tertiary_link: Landsväg
           track: Traktorväg
+          traffic_signals: Trafiksignaler
           trail: Vandringsled
           trunk: Stamväg
           trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+          turning_loop: Vändslinga
           unclassified: Oklassificerad väg
-          unsurfaced: Oasfalterad väg
+          "yes": Väg
         historic:
           archaeological_site: Arkeologisk plats
           battlefield: Slagfält
           boundary_stone: Gränssten
-          building: Byggnad
+          building: Historisk byggnad
+          bunker: Bunker
           castle: Slott
           church: Kyrka
+          city_gate: Stadsport
           citywalls: Stadsmurar
           fort: Fort
+          heritage: Kulturarvsplats
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herrgård
           memorial: Minnesmärke
           mine: Gruva
+          mine_shaft: Gruvschakt
           monument: Monument
-          museum: Museum
+          roman_road: Romersk väg
           ruins: Ruin
+          stone: Sten
           tomb: Grav
           tower: Torn
           wayside_cross: Landmärke
           wayside_shrine: Vägkants-helgedom
           wreck: Vrak
+          "yes": Historisk plats
+        junction:
+          "yes": Korsning
         landuse:
           allotments: Kolonilotter
           basin: Bäcken
@@ -623,9 +629,6 @@ sv:
           military: Militärområde
           mine: Gruva
           orchard: Fruktträdgård
-          nature_reserve: Naturreservat
-          park: Park
-          piste: Pist
           quarry: Stenbrott
           railway: Järnväg
           recreation_ground: Rekreationsområde
@@ -636,16 +639,19 @@ sv:
           road: Vägområde
           village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
-          wetland: Våtmark
-          wood: Skog
+          "yes": Markanvändning
         leisure:
           beach_resort: Badort
           bird_hide: Fågeltorn
           common: Allmänning
+          dog_park: Hundpark
+          firepit: Eldgrop
           fishing: Fiskevatten
+          fitness_centre: Gym
           fitness_station: Gym
           garden: Trädgård
           golf_course: Golfbana
+          horse_riding: Ridning
           ice_rink: Isrink
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
@@ -654,6 +660,7 @@ sv:
           pitch: Idrottsplan
           playground: Lekplats
           recreation_ground: Rekreationsområde
+          resort: Resort
           sauna: Bastu
           slipway: Stapelbädd
           sports_centre: Sporthall
@@ -661,27 +668,64 @@ sv:
           swimming_pool: Simbassäng
           track: Löparbana
           water_park: Vattenpark
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          adit: Gruvöppning
+          beacon: Fyr
+          beehive: Bikupa
+          breakwater: Vågbrytare
+          bridge: Bro
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Skorsten
+          crane: Kran
+          dolphin: Dykdalb
+          dyke: Dike
+          embankment: Fördämning
+          flagpole: Flaggstång
+          gasometer: Gasometer
+          groyne: Vågbrytare
+          kiln: Kalkugn
+          lighthouse: Fyr
+          mast: Mast
+          mine: Gruva
+          mineshaft: Gruvschakt
+          monitoring_station: Övervakningsstation
+          petroleum_well: Oljebrunn
+          pier: Pir
+          pipeline: Pipeline
+          silo: Silo
+          storage_tank: Lagringstank
+          surveillance: Övervakning
+          tower: Torn
+          wastewater_plant: Avfallsfabrik
+          watermill: Vattenkvarn
+          water_tower: Vattentorn
+          water_well: Brunn
+          water_works: Vattenreningsverk
+          windmill: Väderkvarn
+          works: Fabrik
+          "yes": handgjord
         military:
           airfield: Militärt flygfält
           barracks: Kaserner
           bunker: Bunker
+          "yes": Militär
         mountain_pass:
-          yes: Bergspass
+          "yes": Bergspass
         natural:
           bay: Bukt
           beach: Strand
           cape: Udde
           cave_entrance: Grottmynning
-          channel: Kanal
           cliff: Klippa
           crater: Krater
           dune: Sanddyn
-          feature: Funktioner
           fell: Fjäll
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Gejser
           glacier: Glaciär
+          grassland: Betesmark
           heath: Ljunghed
           hill: Kulle
           island: Ö
@@ -693,11 +737,11 @@ sv:
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Bergskam
-          river: Flod
           rock: Klippa
+          saddle: Sadel
+          sand: Sand
           scree: Taluskon
           scrub: Buskskog
-          shoal: Sandbank
           spring: Källa
           stone: Sten
           strait: Sund
@@ -706,24 +750,28 @@ sv:
           volcano: Vulkan
           water: Vatten
           wetland: Våtmark
-          wetlands: Våtmarker
           wood: Skog
         office:
           accountant: Revisor
+          administrative: Administration
           architect: Arkitekt
+          association: Förening
           company: Företag
+          educational_institution: Utbildningsinstitution
           employment_agency: Bemanningsföretag
           estate_agent: Fastighetsmäklare
           government: Statligt kontor
           insurance: Försäkringskassa
+          it: IT-kontor
           lawyer: Advokat
           ngo: Icke-statligt kontor
           telecommunication: Telefonbolagskontor
           travel_agent: Resebyrå
-          yes: Kontor
+          "yes": Kontor
         place:
-          airport: Flygplats
+          allotments: Kolonilotter
           city: Stad
+          city_block: Kvarter
           country: Land
           county: Län
           farm: Bondgård
@@ -734,26 +782,26 @@ sv:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Enslig bostad
           locality: Läge
-          moor: Hed
           municipality: Kommun
           neighbourhood: Grannskap
           postcode: Postnummer
+          quarter: Kvarter
           region: Region
           sea: Hav
+          square: Torg
           state: Delstat
           subdivision: Underavdelning
           suburb: Förort
           town: Ort
           unincorporated_area: Kommunfritt område
           village: By
+          "yes": Plats
         railway:
           abandoned: Övergiven järnväg
           construction: Järnväg under anläggande
           disused: Nedlagd järnväg
-          disused_station: Nedlagd järnvägsstation
           funicular: Bergbana
           halt: Tågstopp
-          historic_station: Historisk Järnvägsstation
           junction: Järnvägsknutpunkt
           level_crossing: Järnvägskorsning
           light_rail: Snabbspårväg
@@ -766,12 +814,11 @@ sv:
           spur: Sidospår
           station: Tågstation
           stop: Järnvägshållplats
-          subway: Tunnelbanestation
+          subway: Tunnelbana
           subway_entrance: Tunnelbaneingång
           switch: Järnvägsväxel
           tram: Spårväg
           tram_stop: Spårvagnshållplats
-          yard: Bangård
         shop:
           alcohol: Spritbutik
           antiques: Antikviteter
@@ -780,6 +827,7 @@ sv:
           beauty: Skönhetssalong
           beverages: Dryckesbutik
           bicycle: Cykelaffär
+          bookmaker: Vadförmedlare
           books: Bokhandel
           boutique: Boutique
           butcher: Slaktare
@@ -818,12 +866,16 @@ sv:
           hairdresser: Frisör
           hardware: Järnhandel
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Försäkring
+          houseware: Husvaruhandel
+          interior_decoration: Heminredning
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
+          kitchen: Köksbutik
           laundry: Tvättservice
+          lottery: Lotteri
           mall: Köpcentrum
           market: Marknad
+          massage: Massage
           mobile_phone: Mobiltelefonbutik
           motorcycle: Motorcykelhandlare
           music: Musikaffär
@@ -831,24 +883,31 @@ sv:
           optician: Optiker
           organic: Ekologiska livsmedelsaffär
           outdoor: Friluftsbutik
+          paint: Färgbutik
+          pawnbroker: Pantlånare
           pet: Djuraffär
           pharmacy: Apotek
           photo: Fotoaffär
-          salon: Damfrisering
+          seafood: Skaldjur
           second_hand: Second hand-butik
           shoes: Skoaffär
-          shopping_centre: Köpcentrum
           sports: Sportaffär
           stationery: Pappershandel
           supermarket: Snabbköp
           tailor: Skräddare
+          ticket: Biljettbutik
+          tobacco: Tobaksaffär
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
+          tyres: Däckaffär
+          vacant: Ledig butik
+          variety_store: Varuhus
           video: Videobutik
-          wine: Spritbutik
-          yes: Affär
+          wine: Vinbutik
+          "yes": Affär
         tourism:
           alpine_hut: Fjällstuga
+          apartment: Lägenhet
           artwork: Konstverk
           attraction: Attraktion
           bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -856,26 +915,25 @@ sv:
           camp_site: Campingplats
           caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
           chalet: Stuga
+          gallery: Galleri
           guest_house: Gäststuga
           hostel: Vandrarhem
           hotel: Hotell
           information: Turistinformation
-          lean_to: Skjul
           motel: Motell
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplats
           theme_park: Nöjespark
-          valley: Dal
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Djurpark
         tunnel:
+          building_passage: Byggpassage
           culvert: Kulvert
-          yes: Tunnel
+          "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Artificiellt vattendrag
           boatyard: Båtvarv
           canal: Kanal
-          connector: Förbindelsepunkt för farled
           dam: Damm
           derelict_canal: Nerlagd kanal
           ditch: Dike
@@ -883,16 +941,14 @@ sv:
           drain: Avlopp
           lock: Sluss
           lock_gate: Slussport
-          mineral_spring: Mineralvattenskälla
           mooring: Förtöjning
           rapids: Fors
           river: Flod
-          riverbank: Flodbank
           stream: Bäck
           wadi: Uttorkad flod
           waterfall: Vattenfall
-          water_point: Vattenpunkt
           weir: Överfallsvärn
+          "yes": Vattenväg
       admin_levels:
         level2: Landsgräns
         level4: Statsgräns
@@ -903,8 +959,9 @@ sv:
         level10: Förortsgräns
     description:
       title:
-        osm_nominatim: 'Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        osm_nominatim: Plats från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Städer
         towns: Samhällen
@@ -912,19 +969,6 @@ sv:
     results:
       no_results: Inga resultat hittades
       more_results: Fler resultat
-    distance:
-      zero: mindre än 1 km
-      one: ungefär 1 km
-      other: 'ungefär %{count} km'
-    direction:
-      south_west: sydväst
-      south: syd
-      south_east: sydöst
-      east: öst
-      north_east: nordöst
-      north: norr
-      north_west: nordväst
-      west: väst
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -946,292 +990,55 @@ sv:
     gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
     user_diaries: Användardagböcker
     user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
-    edit_with: 'Redigera med %{editor}'
+    edit_with: Redigera med %{editor}
     tag_line: Den fria wiki-världskartan
     intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
-    intro_text: >
-      OpenStreetMap är en karta över
-      världen, skapad av människor som du
-      och fri att använda under en öppen
-      licens.
+    intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+      och fri att använda under en öppen licens.
     intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
-    partners_html: 'Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.'
-    partners_ucl: UCL VR Center
+    partners_html: Drivs via %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, %{ic} och andra %{partners}.
+    partners_ucl: University College London
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
-    partners_url: >
-      http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
-    osm_offline: >
-      OpenStreetMap-databasen är inte
-      tillgänglig just nu, då nödvändigt
+    osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
       databasunderhåll pågår.
-    osm_read_only: >
-      OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad
-      just nu, då nödvändigt
+    osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
       databasunderhåll pågår.
-    donate: 'Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.'
+    donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
     help: Hjälp
     about: Om
     copyright: Upphovsrätt
     community: Gemenskap
     community_blogs: Gemenskapens bloggar
-    community_blogs_title: >
-      Bloggar från medlemmar i
-      OpenStreetMap-gemenskapen
+    community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
     foundation: Stiftelsen
     foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
     make_a_donation:
-      title: >
-        Stöd OpenStreetMap med en monetär
-        donation
+      title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
       text: Donera
     learn_more: Läs mer
     more: Mer
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Om denna översättning
-      text: 'I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde'
-      english_link: det engelska originalet
-    native:
-      title: Om denna sida
-      text: 'Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.'
-      native_link: svensk version
-      mapping_link: börja kartlägga
-    legal_babble:
-      title_html: Upphovsrätt och licens
-      intro_1_html: |
-        OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: |
-        Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
-        så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
-        Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
-        endast distribuera resultatet under samma licens. Den
-        fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
-        texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
-      intro_3_html: |
-        Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
-        tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
-      credit_1_html: |
-        Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
-        bidragsgivare&rdquo;.
-      credit_2_html: |
-        Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
-        Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
-        tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
-        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
-        Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
-        och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
-        (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
-        (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
-      credit_3_html: |
-        För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
-        Till exempel:
-      attribution_example:
-        alt: >
-          Exempel på hur en webbsida kan ange
-          OpenStreetMap som källa
-        title: Exempel på källhänvisning.
-      more_title_html: Mer information
-      more_1_html: |
-        Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
-        FAQ</a>.
-      more_2_html: |
-        Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
-        Se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">användningspolicy för API</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">användningspolicy för kartrutor</a>
-        och <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">användningspolicy för Nominatim</a>.
-      contributors_title_html: Våra bidragsgivare
-      contributors_intro_html: |
-        Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
-        öppna data från nationella karttjänster,
-        bland annat från:
-      contributors_at_html: |
-        <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
-        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
-        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
-        Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med ändringar</a>).
-      contributors_ca_html: |
-        <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
-           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
-      contributors_fr_html: |
-        <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
-           från Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |
-        <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |
-        <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
-        Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-      contributors_za_html: |
-        <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-      contributors_gb_html: |
-        <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
-        Survey data &copy; Crown copyright and database right
-        2010-12.
-      contributors_footer_1_html: |
-        För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
-        för att förbättra OpenStreetMap, se <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
-        på OpenStreetMaps wiki.
-      contributors_footer_2_html: |
-          Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga 
-          datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller
-          tar på sig något ansvar.
-      infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
-      infringement_1_html: |
-        Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
-        upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
-        uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
-      infringement_2_html: |
-        Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
-        lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
-        vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
-        eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
-  welcome_page:
-    title: Välkommen!
-    introduction_html: >
-      Välkommen till OpenStreetMap, den fria
-      och redigerbara kartan över världen.
-      Nu när du har registrerat dig är du
-      klar för att börja kartlägga saker.
-      Här är en snabb genomgång av de
-      viktigaste sakerna du behöver veta.
-    whats_on_the_map:
-      title: Vad finns på kartan
-      on_html: 'OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.'
-      off_html: 'Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor online eller på papper.'
-    basic_terms:
-      title: Grundläggande termer för kartering
-      paragraph_1_html: >
-        OpenStreetMap har en del egen jargong.
-        Här är några begrepp som kan vara bra
-        att förstå.
-      editor_html: 'En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan.'
-      node_html: 'En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd.'
-      way_html: 'En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad.'
-      tag_html: 'En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.'
-    questions:
-      title: Några frågor?
-      paragraph_1_html: |
-        OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
-        <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
-    start_mapping: Börja kartlägga
-    add_a_note:
-      title: >
-        Ingen tid att redigera? Lägg till en
-        kommentar!
-      paragraph_1_html: >
-        Om du bara vill ha ett litet problem
-        fixat och inte har tid att registrera
-        dig så är det lätt att lämna en
-        kartanteckning.
-      paragraph_2_html: |
-        Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
-        <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
-  fixthemap:
-    title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
-    how_to_help:
-      title: Hur man kan hjälpa till
-      join_the_community:
-        title: Gå med i gemenskapen
-        explanation_html: >
-          Om du har hittat ett problem med vår
-          kartdata, till exempel att en väg
-          saknas eller din adress, är den bästa
-          lösningen är att gå med i
-          OpenStreetMap-gemenskapen och lägga
-          till eller reparera datan själv.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |
-          Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
-          Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
-           genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
-    other_concerns:
-      title: Övriga frågor
-      explanation_html: |
-        Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
-        <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
-        <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
-  help_page:
-    title: Få hjälp
-    introduction: >
-      OpenStreetMap har flera resurser som
-      hjälper dig att lära dig om projektet,
-      för att ställa och svara på frågor,
-      och tillsammans diskutera och
-      dokumentera frågor gällande kartering.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Välkommen till OSM
-      description: >
-        Börja med den här snabbguiden som
-        täcker grunderna i OpenStreetMap.
-    help:
-      url: https://help.OpenStreetMap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: >
-        Ställ en fråga eller kolla upp svar
-        på OSM:s sida med svar på ofta
-        förekommande frågor.
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: >
-        Sök i wikin för ingående
-        OSM-dokumentation.
-  about_page:
-    next: Nästa
-    copyright_html: '<span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare'
-    used_by: '%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater'
-    lede_text: >
-      OpenStreetMap är byggt av en gemenskap
-      av kartografer som bidrar och
-      underhåller data om vägar, stigar,
-      caféer, järnvägsstationer och mycket
-      mer, över hela världen.
-    local_knowledge_title: Lokalkännedom
-    local_knowledge_html: >
-      OpenStreetMap betonar lokal kunskap.
-      Bidragsgivare använder flygbilder,
-      GPS-enheter och lågteknologiska
-      fältkartor för att kontrollera att OSM
-      är korrekt och uppdaterad.
-    community_driven_title: Gemenskapsdriven
-    community_driven_html: |
-      OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
-      Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
-      För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
-    open_data_title: Öppna data
-    open_data_html: "OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href='%{copyright_path}'>sidan för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer."
-    partners_title: Partners
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
-      hi: 'Hej %{to_user},'
-      header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:'
-      footer: 'Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
+      hi: Hej %{to_user},
+      header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+        %{subject}:'
+      footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+        %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
     message_notification:
-      hi: 'Hej %{to_user},'
-      header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:'
-      footer_html: 'Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}'
+      hi: Hej %{to_user},
+      header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+        %{subject}:'
+      footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
+        %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
       had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
-      see_their_profile: 'Du kan se deras profil på %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.'
+      see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+      befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Hej,
       your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
@@ -1241,83 +1048,97 @@ sv:
       failure:
         subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
         failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
-        more_info_1: >
-          Mer information om importfel av GPX och
-          hur man undviker dem
+        more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
         more_info_2: 'de kan hittas på:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
-        loaded_successfully: 'inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.'
+        loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
+          punkter.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
       greeting: Hej där!
-      created: 'Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.'
-      confirm: 'Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:'
-      welcome: >
-        Efter att du har bekräftat ditt konto
-        ger vi dig ytterligare information om
-        hur du kommer igång.
+      created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+      confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+        dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+        konto:'
+      welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+        om hur du kommer igång.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
     email_confirm_plain:
       greeting: Hej,
-      hopefully_you: 'Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Om det är du, klicka på länken nedan
-        för att bekräfta ändringen.
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+        på %{server_url} till %{new_address}.
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
     email_confirm_html:
       greeting: Hej,
-      hopefully_you: 'Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Om det är du, klicka på länken nedan
-        för att bekräfta förändringen.
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
+        till %{new_address}.
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
     lost_password_plain:
       greeting: Hej,
-      hopefully_you: >
-        Någon (kanske du själv) har begärt
-        återställning av lösenordet på denna
-        e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
-      click_the_link: >
-        Om det är du, klicka på länken nedan
-        för att återställa ditt lösenord.
+      hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+        på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+        lösenord.
     lost_password_html:
       greeting: Hej,
-      hopefully_you: >
-        Någon (kanske du) har bett att
-        lösenordet för kontot hos
-        openstreetmap.org som tillhör den här
-        e-postadressen återställs.
-      click_the_link: >
-        Om detta är du, klicka på länken
-        nedan för att återställa ditt
+      hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+        på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+      click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
         lösenord.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym användare
       greeting: Hej,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av'
-        your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+          du är intresserad av'
+        your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+          i närheten av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+          kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av'
-        your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+          är intresserad av'
+        your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+          av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+          Anteckningen är nära %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av'
-        your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}.'
-      details: 'Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.'
-  message:
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+          som du är intresserad av'
+        your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+          på. Noteringen är nära %{place}.'
+      details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
+      greeting: Hej,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+          du är intresserad av'
+        your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
+          skapas den %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+          på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+      details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+      unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
+        besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+  messages:
     inbox:
       title: Inkorg
       my_inbox: Min inkorg
       outbox: utkorg
-      messages: 'Du har %{new_messages} och %{old_messages}'
+      messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nytt meddelande'
         other: '%{count} nya meddelanden'
@@ -1327,157 +1148,419 @@ sv:
       from: Från
       subject: Ärende
       date: Datum
-      no_messages_yet: 'Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?'
+      no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
+        %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
     message_summary:
       unread_button: Markera som oläst
       read_button: Markera som läst
       reply_button: Svar
-      delete_button: Radera
+      destroy_button: Radera
     new:
       title: Skicka meddelande
-      send_message_to: 'Skicka ett nytt meddelande till %{name}'
+      send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
       subject: Ärende
       body: Brödtext
       send_button: Skicka
       back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
       message_sent: Meddelande skickat
-      limit_exceeded: 'Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta en stund innan du försöker igen.'
+      limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta
+        en stund innan du försöker igen.
     no_such_message:
       title: Inget sådant meddelande
       heading: Inget sådant meddelande
-      body: >
-        Det finns inget meddelande med det
-        ID:et.
+      body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
     outbox:
       title: Utkorg
-      my_inbox: 'Min %{inbox_link}'
+      my_inbox: Min %{inbox_link}
       inbox: inkorg
       outbox: utkorg
       messages:
-        one: 'Du har %{count} skickat ett meddelande'
-        other: 'Du har %{count} skickat meddelanden'
+        one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+        other: Du har %{count} skickat meddelanden
       to: Till
       subject: Ärende
       date: Datum
-      no_sent_messages: 'Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?'
+      no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
+        kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
     reply:
-      wrong_user: "Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara."
-    read:
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+        besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+        för att svara.
+    show:
       title: Läs meddelande
       from: Från
       subject: Ärende
       date: Datum
       reply_button: Svara
       unread_button: Markera som oläst
+      destroy_button: Radera
       back: Tillbaka
       to: Till
-      wrong_user: "Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det."
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+        få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+        användare för att läsa det.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Radera
+      destroy_button: Radera
     mark:
       as_read: Meddelandet markerat som läst
       as_unread: Meddelandet markerat som oläst
-    delete:
-      deleted: Meddelande raderat
+    destroy:
+      destroyed: Meddelande raderat
   site:
+    about:
+      next: Nästa
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+      used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+        med kartdata'
+      lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+        och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+        mer, över hela världen.
+      local_knowledge_title: Lokalkännedom
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+        flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+        att OSM är korrekt och uppdaterad.
+      community_driven_title: Gemenskapsdriven
+      community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
+        växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
+        ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
+        och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+        \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
+        bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
+        webbplats."
+      open_data_title: Öppna data
+      open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
+        för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
+        som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
+        du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
+        för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+      legal_title: Juridik
+      legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
+        \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+        \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
+        våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+        för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
+        \nVänligen <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakta OSMF</a> \nom
+        du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+        frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
+        är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
+        varumärken av OSMF</a>."
+      partners_title: Partners
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Om denna översättning
+        text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+          har den engelska texten företräde
+        english_link: det engelska originalet
+      native:
+        title: Om denna sida
+        text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+          gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+          och %{mapping_link}.
+        native_link: svensk version
+        mapping_link: börja kartlägga
+      legal_babble:
+        title_html: Upphovsrätt och licens
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> är <i>öppna data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+        intro_2_html: |-
+          Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+          så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+          Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+          endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+          fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+          texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+        intro_3_html: |-
+          Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+          tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+        credit_1_html: |-
+          Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
+          bidragsgivare&rdquo;.
+        credit_2_html: |-
+          Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+          Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+          tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+          <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+          Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+          och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+          (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+          (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+        credit_3_html: |-
+          För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+          Till exempel:
+        attribution_example:
+          alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+          title: Exempel på källhänvisning.
+        more_title_html: Mer information
+        more_1_html: |-
+          Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
+          href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
+        more_2_html: |-
+          Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+          Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
+          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
+          och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
+        contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+        contributors_intro_html: |-
+          Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+          öppna data från nationella karttjänster,
+          bland annat från:
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
+          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+          Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
+             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
+          i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
+             från Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
+          Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+        contributors_si_html: |-
+          <strong>Slovenien</strong>: Innehåller data från
+          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
+          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+          (offentlig information i Slovenien).
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
+          Survey data &copy; Crown copyright and database right
+          2010-12.
+        contributors_footer_1_html: |-
+          För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+          för att förbättra OpenStreetMap, se <a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+          på OpenStreetMaps wiki.
+        contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+          inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+          som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+        infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+        infringement_1_html: |-
+          Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+          upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+          uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+        infringement_2_html: |-
+          Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+          lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+          vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+          eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+          Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+          gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
     index:
-      js_1: >
-        Du använder antingen en webbläsare som
-        inte stöder JavaScript, eller så har
-        du inaktiverat JavaScript.
-      js_2: >
-        OpentStreetMap använder JavaScript för
-        slippy-kartan.
+      js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+        har du inaktiverat JavaScript.
+      js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
       permalink: Permanent länk
       shortlink: Kortlänk
       createnote: Lägg till en anteckning
       license:
-        copyright: >
-          Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap
-          och bidragsgivare, under en öppen
-          licens
-      remote_failed: 'Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat'
+        copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+          öppen licens
+      remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+        är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
     edit:
-      not_public: >
-        Du har inte satt statusen på dina
-        redigeringar som offentliga.
-      not_public_description: 'Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.'
+      not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+      not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
+        Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
       user_page_link: användarsida
       anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
-      flash_player_required: 'Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Du har osparade ändringar. (För att
-        spara i Potlatch, bör du avmarkera den
-        nuvarande vägen eller markeringen om du
-        redigerar i realtidsläge, eller klicka
-        på Spara om du har en Spara-knapp.)
-      potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Du har osparade ändringar. (För att
-        spara i Potlatch 2, bör du klicka på
-        Spara.)
+      flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
+        OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">ladda
+        hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
+        andra redigerare</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+      potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
+        bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
+        eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
+        2, bör du klicka på spara.)
       id_not_configured: iD har inte konfigurerats
-      no_iframe_support: >
-        Din webbläsare stöder inte HTML
-        iframe, som är nödvändig för den
-        här funktionen.
+      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+        för den här funktionen.
+    export:
+      title: Exportera
+      area_to_export: Område att exportera
+      manually_select: Välj ett annat område manuellt
+      format_to_export: Format för export
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+      embeddable_html: Inbäddad HTML
+      licence: Licens
+      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+          av de källor som anges nedan:'
+        body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+          Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+          källor för nedladdningar av bulkdata:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+            städer
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+        other:
+          title: Andra källor
+          description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+      options: Alternativ
+      format: Format
+      scale: Skala
+      max: max
+      image_size: Bildstorlek
+      zoom: Zooma
+      add_marker: Lägg till markör på kartan
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Lon:'
+      output: Utdata
+      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+      export_button: Exportera
+    fixthemap:
+      title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+      how_to_help:
+        title: Hur man kan hjälpa till
+        join_the_community:
+          title: Gå med i gemenskapen
+          explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+            att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+            i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+            Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+            genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+      other_concerns:
+        title: Andra farhågor
+        explanation_html: |-
+          Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+          <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+          <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+    help:
+      title: Få hjälp
+      introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+        om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+        och dokumentera frågor gällande kartering.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Välkommen till OSM
+        description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+        title: Guide för nybörjare
+        description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+      help:
+        url: https://help.OpenStreetMap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på
+          ofta förekommande frågor.
+      mailing_lists:
+        title: E-postlistor
+        description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+          utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+      forums:
+        title: Forum
+        description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+          en anslagstavla.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+          kartor och andra tjänster.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Sökresultat
       close: Stäng
     search:
       search: Sök
-      where_am_i: Var är jag?
-      where_am_i_title: >
-        Beskriv den aktuella platsen med hjälp
-        av sökmotorn
+      get_directions: Få vägbeskrivningar
+      get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+      from: Från
+      to: Till
+      where_am_i: Var är detta?
+      where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
       submit_text: Gå
+      reverse_directions_text: Omvända riktningar
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Motorväg
+          main_road: Huvudväg
           trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
           primary: Primär väg (riksväg)
           secondary: Sekundär väg (större länsväg)
           unclassified: Oklassificerad väg
-          unsurfaced: Oasfalterad väg
           track: Spår
-          byway: Förbifart
           bridleway: Ridstig
           cycleway: Cykelväg
+          cycleway_national: Nationell cykelväg
+          cycleway_regional: Regional cykelväg
+          cycleway_local: Lokal cykelväg
           footway: Gångväg
           rail: Järnväg
           subway: Tunnelbana
           tram:
-            - Snabbspårväg
-            - spårväg
+          - Snabbspårväg
+          - spårväg
           cable:
-            - Linbana
-            - stollift
+          - Linbana
+          - stollift
           runway:
-            - Landningsbana
-            - taxibana
+          - Landningsbana
+          - taxibana
           apron:
-            - Flygplatsplatta
-            - terminal
+          - Flygplatsplatta
+          - terminal
           admin: Administrativ gräns
           forest: Kulturskog
           wood: Naturskog
           golf: Golfbana
           park: Park
           resident: Bostadsområde
-          tourist: Turistattraktion
           common:
-            - Allmänning
-            - äng
+          - Allmänning
+          - äng
           retail: Område för Detaljhandel
           industrial: Industriellt område
           commercial: Kommersiellt område
           heathland: Hed
           lake:
-            - Sjö
-            - vattenmagasin
+          - Sjö
+          - vattenmagasin
           farm: Bondgård
           brownfield: Förfallen industritomt
           cemetery: Begravningsplats
@@ -1487,24 +1570,26 @@ sv:
           reserve: Naturreservat
           military: Militärområde
           school:
-            - Skola
-            - universitet
+          - Skola
+          - universitet
           building: Viktig byggnad
           station: Järnvägsstation
           summit:
-            - Höjd
-            - topp
+          - Höjd
+          - topp
           tunnel: Streckade kanter = tunnel
           bridge: Svarta kanter = bro
           private: Privat tillgång
-          permissive: Endast tillträde för behöriga
           destination: Förbjuden genomfart
           construction: Vägar under konstruktion
+          bicycle_shop: Cykelaffär
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          toilets: Toaletter
     richtext_area:
       edit: Redigera
       preview: Förhandsgranska
     markdown_help:
-      title_html: 'Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+      title_html: Tolkat med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Rubriker
       heading: Rubrik
       subheading: Underrubrik
@@ -1517,31 +1602,86 @@ sv:
       image: Bild
       alt: Alt-text
       url: Webbadress
-  trace:
+    welcome:
+      title: Välkommen!
+      introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+        över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+        saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+      whats_on_the_map:
+        title: Vad finns på kartan
+        on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
+          i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
+          byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
+          som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
+        off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
+          betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+          källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
+          kartor online eller på papper.
+      basic_terms:
+        title: Grundläggande termer för kartering
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+          som kan vara bra att förstå.
+        editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
+          du kan använda för att ändra i kartan.
+        node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
+          ensam restaurang eller ett träd.
+        way_html: En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel
+          en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+        tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
+          exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+      rules:
+        title: Regler!
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
+          oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
+          funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
+          följ anvisningarna på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+          och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
+          redigeringar</a>."
+      questions:
+        title: Några frågor?
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+          <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
+      start_mapping: Börja kartlägga
+      add_a_note:
+        title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+        paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
+          tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+        paragraph_2_html: |-
+          Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
+          <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+  traces:
     visibility:
-      private: >
-        Privat (spåret delas anonymt och utan
-        ordning)
-      public: >
-        Publik (visas i GPS-spårlistan och som
-        anonyma punkter utan ordning)
-      trackable: >
-        Spårbar (delas bara som anonyma ordnade
-        punker med tidsstämpel)
-      identifiable: >
-        Identifierbar (visas i GPS-spårlistan
-        och som ordnade punkter med
-        tidsstämpel)
+      private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+      public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+      trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+      identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+        med tidsstämpel)
     create:
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
-      trace_uploaded: >
-        Din GPX-fil har laddats upp och väntar
-        på att lagras i databasen. Detta sker
-        vanligtvis inom en halvtimme. När den
-        är klar skickas ett e-brev till dig.
+      trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+        Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
+        till dig.
+      traces_waiting:
+        one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+          att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
+        other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+          på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
+      upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+      description: 'Beskrivning:'
+      tags: 'Taggar:'
+      tags_help: kommaseparerad
+      visibility: 'Synlighet:'
+      visibility_help: vad betyder detta?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
+      upload_button: Uppladdning
+      help: Hjälp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
     edit:
-      title: 'Redigerar spår %{name}'
-      heading: 'Redigerar spår %{name}'
+      title: Redigerar spår %{name}
+      heading: Redigerar spår %{name}
       filename: 'Filnamn:'
       download: ladda ner
       uploaded_at: 'Uppladdad:'
@@ -1556,27 +1696,11 @@ sv:
       save_button: Spara ändringar
       visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: vad betyder detta?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
-      description: 'Beskrivning:'
-      tags: 'Taggar:'
-      tags_help: kommaseparerad
-      visibility: 'Synlighet:'
-      visibility_help: vad betyder detta?
-      upload_button: Uppladdning
-      help: Hjälp
-    trace_header:
-      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
-      see_all_traces: Se alla GPS-spår
-      see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
-      traces_waiting:
-        one: 'Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.'
-        other: 'Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.'
     trace_optionals:
       tags: Taggar
     view:
-      title: 'Visar GPS-spår %{name}'
-      heading: 'Visar GPS-spår %{name}'
+      title: Visar GPS-spår %{name}
+      heading: Visar GPS-spår %{name}
       pending: VÄNTANDE
       filename: 'Filnamn:'
       download: ladda ner
@@ -1593,8 +1717,9 @@ sv:
       delete_track: Radera detta GPS-spår
       trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
       visibility: 'Synlighet:'
+      confirm_delete: Radera detta spår?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Sida %{page}'
+      showing_page: Sida %{page}
       older: Äldre GPS-spår
       newer: Nyare GPS-spår
     trace:
@@ -1615,74 +1740,74 @@ sv:
       map: karta
     list:
       public_traces: Publika GPS-spår
-      your_traces: Dina GPS-spår
-      public_traces_from: 'Publika GPS-spår från %{user}'
-      description: >
-        Bläddra bland nyligen uppladdade
-        GPS-spår
+      my_traces: Mina GPS-spår
+      public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+      description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
       tagged_with: ' taggad med %{tags}'
-      empty_html: "Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>."
+      empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
+        GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+      see_all_traces: Se alla GPS-spår
+      see_my_traces: Se mina GPS-spår
     delete:
       scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
     make_public:
       made_public: GPS-spår offentliggjort
     offline_warning:
-      message: >
-        GPX-uppladdningssystemet är för
-        tillfället otillgängligt.
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
     offline:
-      heading: GPX förvaring är offlien
-      message: >
-        GPX-uppladdningssystemet är för
-        närvarande inte tillgängligt.
+      heading: GPX-lagring offline
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS-spår
     description:
       description_with_count:
-        other: 'en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}'
-      description_without_count: 'GPX-fil från %{user}'
+        one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+        other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+      description_without_count: GPX-fil från %{user}
   application:
     require_cookies:
-      cookies_needed: 'Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare innan du fortsätter.'
+      cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
+        innan du fortsätter.
     require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        Du måste vara administratör för att
-        utföra åtgärden.
+      not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
     setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Du har blivit blockerad från API:et.
-        Var god logga in via webinterfacet för
-        att få reda på mer.
-      need_to_see_terms: >
-        Din tillgång till API:t är
-        tillfälligt avstängd. Logga in på
-        webbgränssnittet för att se
-        bidragsvillkor. Du behöver inte
-        godkänna dem, men du måste se dem.
+      blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
+        OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
+        dina redigeringar.
+      blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
+        för att få reda på mer.
+      need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
+        på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
+        men du måste titta på dem.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Auktorisera tillgång till ditt konto
-      request_access: 'Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.'
+      request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
+        %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
+        Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
       allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
       allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
       allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
-      allow_write_diary: >
-        skapa dagboksinlägg, kommentarer och
-        hitta vänner.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       allow_write_api: ändra på kartan.
       allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
       allow_write_notes: ändra anteckningar.
-    oauthorize_success:
+      grant_access: Bevilja åtkomst
+    authorize_success:
       title: Auktoriseringsbegäran tillåten
-      allowed: 'Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.'
-      verification: 'Verifikationskoden är %{code}.'
-    oauthorize_failure:
+      allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+      verification: Verifikationskoden är %{code}.
+    authorize_failure:
       title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
-      denied: 'Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.'
-      invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
+      denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
+        konto.
+      invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
     revoke:
-      flash: 'Du tagit bort nyckeln för %{application}'
+      flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+    permissions:
+      missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrera ett nytt program
@@ -1691,24 +1816,20 @@ sv:
       title: Redigera ditt tillägg
       submit: Redigera
     show:
-      title: 'OAuth-detaljer för %{app_name}'
+      title: OAuth-detaljer för %{app_name}
       key: 'Konsumentnyckel:'
       secret: 'Konsumenthemlighet:'
       url: 'URL för anropsnyckel:'
       access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
       authorize_url: 'Godkänn URL:'
-      support_notice: >
-        Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1
-        (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+      support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
       edit: Redigera detaljer
       delete: Ta bort klient
       confirm: Är du säker?
       requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
       allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
       allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
-      allow_write_diary: >
-        skapa dagboksinlägg, kommentarer och
-        hitta vänner.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       allow_write_api: ändra kartan.
       allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
@@ -1721,7 +1842,9 @@ sv:
       issued_at: Utfärdad den
       revoke: Återkalla!
       my_apps: Mina klientprogram
-      no_apps: 'Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.'
+      no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
+        hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
+        du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
       registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
       register_new: Registrera din applikation
     form:
@@ -1733,27 +1856,19 @@ sv:
       requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
       allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
       allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
-      allow_write_diary: >
-        skapa dagboksinlägg, kommentarer och
-        hitta vänner.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       allow_write_api: ändra kartan.
       allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
       allow_write_notes: ändra anteckningar.
     not_found:
-      sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} hittas.'
+      sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
     create:
-      flash: >
-        Informationen registrerades
-        framgångsrikt
+      flash: Informationen registrerades framgångsrikt
     update:
-      flash: >
-        Uppdaterade klientinformationen
-        framgångsrikt
+      flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
     destroy:
-      flash: >
-        Annullerade registreringen av
-        klientprogrammet
+      flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
   user:
     login:
       title: Logga in
@@ -1765,32 +1880,41 @@ sv:
       lost password link: Glömt ditt lösenord?
       login_button: Logga in
       register now: Registrera dig nu
-      with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:'
-      with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:'
+      with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+        och lösenord:'
+      with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
-      to make changes: >
-        För att göra ändringar i
-        OpenStreetMaps data måste du ha ett
+      to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
         konto.
       create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
       no account: Har du inget konto?
-      account not active: 'Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.'
-      account is suspended: |
+      account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
+        på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+        <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+      account is suspended: |-
         Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
         {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
       auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
-      openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
-      openid invalid: >
-        Tyvärr verkar ditt OpenID vara
-        felaktigt formaterat.
       openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
           title: Logga in med OpenID
           alt: Logga in med en OpenID-URL
         google:
           title: Logga in med Google
           alt: Logga in med ett Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logga in med Facebook
+          alt: Logga in med ett Facebook-konto
+        windowslive:
+          title: Logga in med Windows Live
+          alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+        github:
+          title: Logga in med GitHub
+          alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+        wikipedia:
+          title: Logga in med Wikipedia
+          alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
         yahoo:
           title: Logga in med Yahoo
           alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
@@ -1809,88 +1933,64 @@ sv:
       heading: Glömt lösenord?
       email address: 'E-postadress:'
       new password button: Återställ lösenord
-      help_text: >
-        Ange e-postadressen du använde för att
-        registrera dig så skickar vi en länk
-        till den som du kan använda för att
-        återställa ditt lösenord.
-      notice email on way: >
-        Synd att du förlorade det, men ett nytt
-        är på väg via e-post.
+      help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+        vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+      notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
       notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
     reset_password:
       title: Återställ lösenord
-      heading: 'Återställ lösenord för %{user}'
+      heading: Återställ lösenord för %{user}
       password: 'Lösenord:'
       confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
       reset: Återställ lösenord
       flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
-      flash token bad: >
-        Hittade inte den nyckeln, kontrollera
-        webbadressen.
+      flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
     new:
       title: Registrera
-      no_auto_account_create: >
-        Tyvärr kan vi för närvarande inte kan
-        skapa ett konto åt dig automatiskt.
-      contact_webmaster: 'Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.'
+      no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
+        åt dig automatiskt.
+      contact_webmaster: Kontakta <a href="%{webmaster}">webbansvarig</a> för att
+        få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
       about:
         header: Fri och redigerbar
-        html: |
+        html: |-
           <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
           <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
-      license_agreement: 'När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.'
+      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
       email address: 'E-postadress:'
       confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
-      not displayed publicly: 'Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)'
+      not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+        för mer information
       display name: 'Visat namn:'
-      display name description: >
-        Ditt offentligt visade användarnamn. Du
-        kan ändra detta senare i
-        inställningarna.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
+        detta senare i inställningarna.
+      external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
       password: 'Lösenord:'
       confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
-      use openid: 'Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in'
-      openid no password: >
-        Med OpenID behövs inget lösenord, men
-        en del extra verktyg och vissa servrar
-        kan fortfarande behöva ett.
-      openid association: |
-        <p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>
-        <ul>
-         <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>
-         <li>
-          Om du redan har ett konto, kan du logga in
-          med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot
-          med ditt OpenID i användarinställningarna.
-         </li>
-        </ul>
+      use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
+      auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
+        en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
       continue: Skapa ett konto
-      terms accepted: >
-        Tack för att du accepterat de nya
-        villkoren för bidrag till kartan!
-      terms declined: 'Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.'
+      terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
+        kartan!
+      terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
+        användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
     terms:
       title: Villkor för deltagare
       heading: Villkor för deltagare
-      read and accept: >
-        Läs avtalet nedan och klicka på
-        knappen Godkänn för att bekräfta att
-        du godkänner villkoren i detta avtal
-        för dina befintliga och framtida
+      read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
+        att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
         bidrag.
-      consider_pd: >
-        Utöver ovan nämnda avtal, anser jag
-        att mina bidrag är inom Public Domain.
+      consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
+        Domain.
       consider_pd_why: vad är det här?
-      guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
+      guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
+        sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
       agree: Jag godkänner
       decline: Avslå
-      you need to accept or decline: >
-        Läs igenom och Godkänn eller Avböj de
-        nya bidragsvillkoren för att
-        fortsätta.
+      you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
+        för att fortsätta.
       legale_select: 'Välj det land du bor i:'
       legale_names:
         france: Frankrike
@@ -1898,8 +1998,10 @@ sv:
         rest_of_world: Övriga världen
     no_such_user:
       title: Finns ingen sådan användare
-      heading: 'Användaren %{user} finns inte'
-      body: 'Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, eller så kanske länken är trasig.'
+      heading: Användaren %{user} finns inte
+      body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
+        eller så kanske länken är trasig.
+      deleted: raderad
     view:
       my diary: Min dagbok
       new diary entry: nytt dagboksinlägg
@@ -1921,11 +2023,11 @@ sv:
       remove as friend: Ta bort vän
       add as friend: Lägg till vän
       mapper since: 'Karterar sedan:'
-      ago: '(%{time_in_words_ago} sedan)'
+      ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
       ct status: 'Användarvillkor:'
       ct undecided: Ej bestämda
       ct declined: Avböjda
-      ct accepted: 'Godkända för %{ago} sedan'
+      ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
       latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:'
       email address: 'E-post:'
       created from: 'Skapad från:'
@@ -1933,22 +2035,18 @@ sv:
       spam score: 'Spam-poäng:'
       description: Beskrivning
       user location: Användarposition
-      if set location: 'Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare.'
+      if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
+        användare.
       settings_link_text: inställningar
-      your friends: Dina vänner
-      no friends: >
-        Du har inte lagt till några vänner
-        ännu.
+      my friends: Mina vänner
+      no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
       km away: '%{count}km bort'
       m away: '%{count}m bort'
       nearby users: Andra användare nära dig
-      no nearby users: >
-        Det är ännu inga andra användare som
-        uppgett att de kartlägger nära dig.
+      no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+        nära dig.
       role:
-        administrator: >
-          Den här användaren är en
-          administratör
+        administrator: Den här användaren är en administratör
         moderator: Den här användaren är en moderator
         grant:
           administrator: Tilldela administratörsrättigheter
@@ -1956,16 +2054,16 @@ sv:
         revoke:
           administrator: Återkalla administratörsrättigheter
           moderator: Återkalla moderatorrättigheter
-      block_history: tilldelade blockeringar
-      moderator_history: utdelade blockeringar
+      block_history: Aktiva blockeringar
+      moderator_history: Utdelade blockeringar
       comments: Kommentarer
-      create_block: blockera denna användare
-      activate_user: aktivera denna användare
-      deactivate_user: avaktivera denna användare
-      confirm_user: bekräfta denna användare
-      hide_user: dölj denna användare
-      unhide_user: sluta dölja användaren
-      delete_user: radera denna användare
+      create_block: Blockera denna användare
+      activate_user: Aktivera denna användare
+      deactivate_user: Inaktivera denna användare
+      confirm_user: Bekräfta denna användare
+      hide_user: Dölj denna användare
+      unhide_user: Sluta dölja användare
+      delete_user: Radera denna användare
       confirm: Bekräfta
       friends_changesets: vänners ändringsset
       friends_diaries: vänners dagboksinlägg
@@ -1981,43 +2079,36 @@ sv:
       current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
       new email address: 'Ny e-postadress:'
       email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
+      external auth: 'Extern autentisering:'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: vad är detta?
       public editing:
         heading: 'Offentlig redigering:'
-        enabled: >
-          Aktiverat, du är inte anonym och kan
-          redigera data.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: vad är detta?
-        disabled: >
-          Avstängt och kan inte redigera data,
-          alla redigeringar som gjorts är
-          anonyma.
+        disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+          är anonyma.
         disabled link text: varför kan jag inte redigera?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
-        text: 'Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>'
+        text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
+          inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
+          vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
+          klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
+          publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
+          reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
+          du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
+          nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
-        agreed: >
-          Du har godkänt de nya
-          bidragsgivarvillkoren.
-        not yet agreed: >
-          Du har ännu inte godkänt de nya
-          bidragsgivarvillkoren.
-        review link text: >
-          Följ denna länk när du har tid att
-          granska och godkänna de nya
-          bidragsvillkoren.
-        agreed_with_pd: >
-          Du har också förklarat att du anser
-          att dina redigeringar är inom Public
-          Domain.
+        agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+          de nya bidragsvillkoren.
+        agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+          är inom Public Domain.
         link text: vad är detta?
       profile description: 'Profilbeskrivning:'
       preferred languages: 'Föredraget språk:'
@@ -2026,98 +2117,84 @@ sv:
       gravatar:
         gravatar: Använd Gravatar
         link text: vad är detta?
+        disabled: Gravatar har inaktiverats.
+        enabled: Din Gravatar har aktiverats.
       new image: Lägg till en bild
       keep image: Behåll nuvarande bild
       delete image: Ta bort nuvarande bild
       replace image: Ersätt nuvarande bild
-      image size hint: >
-        (kvadratiska bilder på minst 100x100
-        fungerar bäst)
+      image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
       home location: 'Hemposition:'
       no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
       latitude: 'Breddgrad (latitud):'
       longitude: 'Längdgrad (longitud):'
-      update home location on click: >
-        Uppdatera hemplatsen när jag klickar
-        på kartan?
+      update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
       save changes button: Spara ändringar
       make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
       return to profile: Återvänd till profil
-      flash update success confirm needed: >
-        Användarinformation uppdaterades.
-        Kontrollera din e-post för att
-        bekräfta din e-postadress.
+      flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
+        din e-post för att bekräfta din e-postadress.
       flash update success: Användarinformation uppdaterades.
     confirm:
       heading: Kontrollera din e-post!
-      introduction_1: >
-        Vi har skickat en bekräftelse via
-        e-post.
-      introduction_2: >
-        Bekräfta ditt konto genom att klicka
-        på länken i mailet, sen kan du sätta
-        igång att kartera.
-      press confirm button: >
-        Klicka på bekräftelseknappen nedan
-        för att aktivera ditt konto.
+      introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+      introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+        kan du sätta igång att kartera.
+      press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+        konto.
       button: Bekräfta
+      success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
       already active: Detta konto har redan bekräftats.
-      unknown token: >
-        Denna bekräftelsekod har gått ut eller
-        finns inte.
-      reconfirm_html: 'Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka här</a>.'
+      unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+      reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+        här</a>.
     confirm_resend:
-      success: 'Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.'
-      failure: 'Användaren %{name} hittades inte.'
+      success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
+        snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
+        du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
+        att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+      failure: Användaren %{name} hittades inte.
     confirm_email:
       heading: Bekräfta byte av e-postadress
-      press confirm button: >
-        Klicka på bekräftaknappen nedan för
-        att bekräfta din nya e-postadress.
+      press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+        e-postadress.
       button: Bekräfta
-      success: >
-        E-postadressen är bekräftad. Tack för
-        att du registrerade dig!
-      failure: >
-        En e-postadress har redan bekräftats
-        med den här nyckeln.
+      success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+      failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+      unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
     set_home:
       flash success: Hemposition sparad
     go_public:
-      flash success: >
-        Alla dina ändringar är nu publika, och
-        du får lov att redigera.
+      flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
     make_friend:
-      heading: 'Lägg till %{user} som en vän?'
+      heading: Lägg till %{user} som en vän?
       button: Lägg till som vän
       success: '%{name} är nu din vän!'
-      failed: 'Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.'
-      already_a_friend: 'Du är redan vän med %{name}.'
+      failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+      already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
     remove_friend:
-      heading: 'Ta bort %{user} som vän?'
+      heading: Ta bort %{user} som vän?
       button: Ta bort som vän
       success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
       not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Du måste vara administratör för att
-        få göra det.
+      not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
     list:
       title: Användare
       heading: Användare
       showing:
-        one: 'Sida %{page} (%{first_item} av %{items})'
-        other: 'Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})'
+        one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
       summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
       summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
       confirm: Bekräfta valda användare
-      hide: Göm valda användare
+      hide: Dölj valda användare
       empty: Inga användare hittades
     suspended:
       title: Kontot avstängt
       heading: Kontot avstängt
       webmaster: Webbmaster
-      body: |
+      body: |-
         <p>
           Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
           tvivelaktig aktivitet.
@@ -2126,141 +2203,128 @@ sv:
           Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
           så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
+      invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
+      no_authorization_code: Ingen behörighetskod
+      unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
+      invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+    auth_association:
+      heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
+      option_1: |-
+        Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto
+        med hjälp av formuläret nedan.
+      option_2: |-
+        Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto
+        med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot
+        med ditt ID i dina användarinställningar.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Endast adminstratörer kan ändra
-        användares roller och du är inte
-        administratör.
-      not_a_role: "Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll."
-      already_has_role: 'Användaren har redan rollen %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Användaren har inte rollen %{role}.'
+      not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
+        du är inte administratör.
+      not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+      already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Kan inte återkalla administratörsroll från nuvarande
+        användare.
     grant:
       title: Bekräfta rolltilldelning
       heading: Bekräfta rolltilldelning
-      are_you_sure: "Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?"
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren
+        `%{name}'?
       confirm: Bekräfta
-      fail: 'Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta.'
+      fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att
+        både användare och roll är korrekta.
     revoke:
       title: Bekräfta återkallning av roll
       heading: Bekräfta återkallning av roll
-      are_you_sure: 'Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?'
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren
+        "%{name}"?
       confirm: Bekräfta
-      fail: 'Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta.'
-  user_block:
+      fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
+        att både användaren och rollen är korrekta.
+  user_blocks:
     model:
-      non_moderator_update: >
-        Måste vara en moderator för att skapa
-        eller uppdatera en blockering.
-      non_moderator_revoke: >
-        Måste vara en moderator för att
-        återkalla en blockering.
+      non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
+        en blockering.
+      non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
     not_found:
-      sorry: 'Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.'
+      sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
       back: Tillbaka till index
     new:
-      title: 'Skapa blockering på %{name}'
-      heading: 'Skapa blockering på %{name}'
-      reason: 'Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.'
-      period: >
-        Hur lång tid, från och med nu,
-        användaren ska vara blockerad från
-        API.
+      title: Skapa blockering på %{name}
+      heading: Skapa blockering på %{name}
+      reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
+        möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
+        att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
+        community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
       submit: Skapa blockering
-      tried_contacting: >
-        Jag har kontaktat användaren och bett
-        användaren sluta.
-      tried_waiting: >
-        Jag har gett en rimlig tidsfrist för
-        användaren att svara på dessa
-        meddelanden.
-      needs_view: >
-        Användaren måste logga in innan
-        blockeringen kommer att upphöra.
+      tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
+      tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
+        dessa meddelanden.
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
       back: Visa alla blockeringar
     edit:
-      title: 'Redigera blockering på %{name}'
-      heading: 'Redigera blockering på %{name}'
-      reason: 'Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.'
-      period: >
-        Hur lång tid, från och med nu, som
-        användaren ska vara blockerad från
+      title: Redigera blockering på %{name}
+      heading: Redigera blockering på %{name}
+      reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
+        som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
+        alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
         API.
       submit: Uppdatera blockering
       show: Visa denna blockering
       back: Visa alla blockeringar
-      needs_view: >
-        Behöver användaren logga in innan
-        blockeringen upphör?
+      needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
     filter:
-      block_expired: >
-        Blockeringen har redan upphört att
-        gälla och kan inte redigeras.
-      block_period: >
-        Blockeringsperioden måste ha ett av
-        värdena i rullgardinslistan.
+      block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
+      block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
     create:
-      try_contacting: >
-        Försök att kontakta användaren och ge
-        användaren rimlig tid att svara innan
-        du blockerar.
-      try_waiting: >
-        Försök att ge användaren en rimlig
-        svarstid innan denna blockeras.
-      flash: 'Upprättade en blockering av användare %{name}.'
+      try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
+        att svara innan du blockerar.
+      try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+      flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
     update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Bara moderatorn som skapade denna
-        blockering kan redigera den.
+      only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
+        den.
       success: Blockering uppdaterad.
     index:
       title: Användarblockeringar
       heading: Lista över användarblockeringar
       empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
     revoke:
-      title: 'Upphäv blockering av %{block_on}'
-      heading: 'Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}'
-      time_future: 'Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.'
-      past: 'Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.'
-      confirm: >
-        Är du säker på att du vill återkalla
-        denna blockering?
+      title: Upphäv blockering av %{block_on}
+      heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+      time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+      past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
+      confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
       revoke: Upphäv!
       flash: Denna blockering har upphävts.
     period:
-      one: 1 timma
+      one: 1 timme
       other: '%{count} timmar'
-    partial:
-      show: Visa
-      edit: Redigera
-      revoke: Återkalla!
-      confirm: Är du säker?
-      display_name: Blockerad användare
-      creator_name: Skapare
-      reason: Orsak till blockering
-      status: Status
-      revoker_name: Återkallad av
-      not_revoked: (Inte återkallat)
-      showing_page: 'Sida %{page}'
-      next: Nästa »
-      previous: « Föregående
     helper:
-      time_future: 'Slutar om %{time}.'
+      time_future: Slutar om %{time}.
       until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
-      time_past: 'Avslutades för %{time} sedan.'
+      time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat
+        in.
+      time_past: Avslutades för %{time} sedan.
     blocks_on:
-      title: 'Blockeringar på %{name}'
-      heading: 'Lista över blockeringar på %{name}'
+      title: Blockeringar på %{name}
+      heading: Lista över blockeringar på %{name}
       empty: '%{name} har inte blockerats än.'
     blocks_by:
-      title: 'Blockeringar av %{name}'
-      heading: 'Lista över blockeringar av %{name}'
+      title: Blockeringar av %{name}
+      heading: Lista över blockeringar av %{name}
       empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
     show:
       title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
       heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
-      time_future: 'Upphör om %{time}'
-      time_past: 'Slutade för %{time} sedan'
+      time_future: Upphör om %{time}
+      time_past: Slutade för %{time} sedan
+      created: Skapad
+      ago: '%{time} sedan'
       status: Status
       show: Visa
       edit: Redigera
@@ -2268,35 +2332,48 @@ sv:
       confirm: Är du säker?
       reason: 'Anledning för blockering:'
       back: Se alla blockeringar
-      revoker: 'Återställare:'
-      needs_view: >
-        Användaren måste logga in innan
-        blockeringen upphör.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: 'Skapades för %{when} sedan'
-      opened_at_by_html: 'Skapades för %{when} sedan av %{user}'
-      commented_at_html: 'Uppdaterades för %{when} sedan'
-      commented_at_by_html: 'Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}'
-      closed_at_html: 'Löstes för %{when} sedan'
-      closed_at_by_html: 'Löstes för %{when} sedan av %{user}'
-      reopened_at_html: 'Återaktiverades för %{when} sedan'
-      reopened_at_by_html: 'Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}'
+      revoker: 'Återkallare:'
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
+    block:
+      not_revoked: (Inte återkallat)
+      show: Visa
+      edit: Redigera
+      revoke: Återkalla!
+    blocks:
+      display_name: Blockerad användare
+      creator_name: Skapare
+      reason: Orsak till blockering
+      status: Status
+      revoker_name: Återkallad av
+      showing_page: Sida %{page}
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
+  notes:
+    comment:
+      opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+      opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+      commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+      commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+      closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+      closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+      reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
+      reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
     rss:
       title: OpenStreetMap-anteckningar
-      description_area: 'En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]'
-      description_item: 'Ett rss-flöde för anteckning %{id}'
-      opened: 'ny anteckning (nära %{place})'
-      commented: 'ny kommentar (nära %{place})'
-      closed: 'stängde anteckning (nära %{place})'
-      reopened: 'återaktiverade anteckningar (nära %{place})'
+      description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller
+        avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+      opened: ny anteckning (nära %{place})
+      commented: ny kommentar (nära %{place})
+      closed: stängde anteckning (nära %{place})
+      reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
     entry:
       comment: Kommentar
       full: Hela anteckningen
     mine:
-      title: 'Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}'
+      title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
       heading: '%{user}s anteckningar'
-      subheading: 'Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}'
+      subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
       id: Id
       creator: Skapare
       description: Beskrivning
@@ -2312,34 +2389,32 @@ sv:
       link: Länk eller HTML
       long_link: Länk
       short_link: Kort länk
+      geo_uri: Geo-URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
       format: 'Format:'
       scale: 'Skala:'
-      image_size: >
-        Bilden kommer att visa standardlagret
-        på
+      image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
       download: Ladda ned
       short_url: Kortlänk
       include_marker: Lägg till markör
       center_marker: Centrera kartan på markören
-      paste_html: >
-        Klistra in HTML-koden för att publicera
-        på en webbsida
+      paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
       view_larger_map: Visa större karta
+      only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild
+    embed:
+      report_problem: Rapportera ett problem
     key:
       title: Kartnyckel
       tooltip: Kartnyckel
-      tooltip_disabled: >
-        Kartnyckeln finns bara för
-        standardlagret
+      tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager
     map:
       zoom:
         in: Zooma in
         out: Zooma ut
       locate:
         title: Visa min position
-        popup: 'Du är inom {distance} {unit} från denna punkt'
+        popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Cykelkarta
@@ -2349,55 +2424,156 @@ sv:
         header: Kartskikt
         notes: Kartanteckningar
         data: Kartdata
-        overlays: >
-          Aktivera lager för felsökning av
-          kartan
+        gps: Offentliga GPS-spår
+        overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
         title: Lager
-      copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>"
-      donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>"
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
     site:
       edit_tooltip: Redigera kartan
       edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
       createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
-      createnote_disabled_tooltip: >
-        Zooma in för att lägga till
-        anteckningar på kartan
+      createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
       map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
       map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+      queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt
+      queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommentera
+        subscribe: Prenumerera
+        unsubscribe: Avsluta prenumeration
+        hide_comment: dölj
+        unhide_comment: Sluta dölja
     notes:
       new:
-        intro: >
-          Upptäckt ett misstag eller något som
-          saknas? Låt andra karterare veta så
-          att vi kan fixa det. Flytta markören
-          till rätt position och skriv in en
-          kommentar som förklarar problemet.
-          (Vänligen ange inte personuppgifter
-          eller information från
-          upphovsrättsligt skyddade kartor eller
-          kataloger.)
+        intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+          så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
+          en kommentar som förklarar problemet.
+        advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+          så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+          kartor eller kataloger.
         add: Lägg till anteckning
       show:
-        anonymous_warning: >
-          Denna anteckning innehåller kommentarer
-          från anonyma användare vilka bör
-          bekräftas oberoende av varandra.
+        anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+          vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
         hide: Göm
         resolve: Avklara
         reactivate: Återaktivera
         comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
         comment: Kommentera
-    edit_help: >
-      Flytta kartan och zooma in på en plats
-      som du vill redigera, klicka sedan här.
-  redaction:
+    edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
+      sedan här.
+    directions:
+      ascend: Stigande
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
+        mapquest_car: Bil (MapQuest)
+        mapquest_foot: Gående (MapQuest)
+        osrm_car: Bil (OSRM)
+      descend: Fallande
+      directions: Vägbeskrivning
+      distance: Avstånd
+      errors:
+        no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
+        no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
+        slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
+        offramp_right: Ta rampen till höger
+        offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt höger
+        offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt höger till %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger mot %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger till
+          %{name}, mot %{directions}
+        offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in på %{name}
+        offramp_right_with_directions: Ta rampen åt höger mot %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Ta rampen åt höger till %{name}, mot %{directions}
+        onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+        onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
+        onramp_right: Sväng höger upp på rampen
+        endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
+        merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
+        fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
+        turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
+        uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
+        turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
+        offramp_left: Ta rampen till vänster
+        offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt vänster
+        offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt vänster till %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster mot %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster till
+          %{name}, mot %{directions}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in på %{name}
+        offramp_left_with_directions: Ta rampen åt vänster mot %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Ta rampen åt vänster till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+        onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen
+        onramp_left: Sväng vänster till rampen
+        endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
+        merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
+        fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Följ %{name}
+        roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
+        start_without_exit: Börja på %{name}
+        destination_without_exit: Nå destination
+        against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
+        roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+        exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
+        unnamed: namnlös
+        courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1:a
+          second: 2:a
+          third: 3:e
+          fourth: 4:e
+          fifth: 5:e
+          sixth: 6:e
+          seventh: 7:e
+          eighth: 8:e
+          ninth: 9:e
+          tenth: 10:e
+      time: Tid
+    query:
+      node: Nod
+      way: Sträcka
+      relation: Relation
+      nothing_found: Inga sökresultat hittades
+      error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
+      timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
+    context:
+      directions_from: Vägbeskrivning härifrån
+      directions_to: Vägbeskrivning hit
+      add_note: Lägg till en anteckning här
+      show_address: Visa adress
+      query_features: Sökfunktioner
+      centre_map: Centrera kartan här
+  redactions:
     edit:
       description: Beskrivning
       heading: Redigera redaktering
       submit: Spara redaktering
       title: Redigera redaktering
     index:
-      empty: Inga bortredigeringar att visa.
+      empty: Inga redakteringar att visa.
       heading: Lista över redakteringar
       title: Lista över redakteringar
     new:
@@ -2407,7 +2583,7 @@ sv:
       title: Skapa ny redaktering
     show:
       description: 'Beskrivning:'
-      heading: 'Visa redaktering "%{title}"'
+      heading: Visa redaktering "%{title}"
       title: Visa redaktering
       user: 'Skapad av:'
       edit: Redigera denna redaktering
@@ -2418,11 +2594,8 @@ sv:
     update:
       flash: Ändringarna sparade.
     destroy:
-      not_empty: >
-        Redakteringen är inte tom. Avredaktera
-        alla versioner som tillhör denna
-        redaktering innan den förstörs.
+      not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör
+        denna redaktering innan den förstörs.
       flash: Redaktering förstörd.
-      error: >
-        Det uppstod ett fel när redakteringen
-        skulle förstöras.
+      error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+...