]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Notes: show first comment as marker tooltip
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index ba8910b92fbc602fa86468ce55e8e44dc852bea9..e6ac5f1d205fc0620ab678ea3a2b8dce976bfc6e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
 # Author: EddyPetrisor
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
 # Author: EddyPetrisor
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
@@ -9,7 +9,7 @@
 ro:
   time:
     formats:
 ro:
   time:
     formats:
-      friendly: %e %B %Y la %H:%M
+      friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
   activerecord:
     models:
       acl: Lista de control al accesului
   activerecord:
     models:
       acl: Lista de control al accesului
@@ -78,21 +78,15 @@ ro:
         languages: Limbi
         pass_crypt: Parolă
   editor:
         languages: Limbi
         pass_crypt: Parolă
   editor:
-    default: 'Implicit (în prezent %{name})'
+    default: Implicit (în prezent %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: >
-        Potlatch 1 (editor înglobat în
-        navigator)
+      description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
-      description: >
-        Potlatch 2 (editor înglobat în
-        navigator)
+      description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
     remote:
     remote:
-      description: >
-        Control de la distanță (JOSM sau
-        Merkaartor)
+      description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
   browse:
     version: Versiune
     in_changeset: Set de modificări
   browse:
     version: Versiune
     in_changeset: Set de modificări
@@ -101,13 +95,13 @@ ro:
     changeset:
       title: 'Set de modificări: %{id}'
       belongs_to: Autor
     changeset:
       title: 'Set de modificări: %{id}'
       belongs_to: Autor
-      node: 'Noduri (%{count})'
-      node_paginated: 'Noduri (%{x}-%{y} din %{count})'
+      node: Noduri (%{count})
+      node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
       changesetxml: Set de modificări XML
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
         title: 'Set de modificări: %{id}'
       changesetxml: Set de modificări XML
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
         title: 'Set de modificări: %{id}'
-        title_comment: 'Set de modificări %{id} — %{comment}'
+        title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
     way:
       nodes: Noduri
     relation_member:
     way:
       nodes: Noduri
     relation_member:
@@ -117,8 +111,8 @@ ro:
         way: Cale
         relation: Relație
     containing_relation:
         way: Cale
         relation: Relație
     containing_relation:
-      entry: 'Relația %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})'
+      entry: Relația %{relation_name}
+      entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
       type:
     not_found:
       sorry: 'Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
       type:
@@ -127,15 +121,18 @@ ro:
         relation: relație
         changeset: set de modificări
     timeout:
         relation: relație
         changeset: set de modificări
     timeout:
-      sorry: 'Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.'
+      sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
+        %{id} a fost prea mare.
       type:
         node: nodul
         way: calea
         relation: relația
         changeset: setul de schimbări
     redacted:
       type:
         node: nodul
         way: calea
         relation: relația
         changeset: setul de schimbări
     redacted:
-      redaction: 'Redactarea %{id}'
-      message_html: 'Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.'
+      redaction: Redactarea %{id}
+      message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type}
+        pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru
+        detalii.
       type:
         node: nod
         way: drum
       type:
         node: nod
         way: drum
@@ -146,14 +143,14 @@ ro:
     tag_details:
       tags: Etichete
       wiki_link:
     tag_details:
       tags: Etichete
       wiki_link:
-        key: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}'
-        tag: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}'
-      wikipedia_link: 'Articolul %{page} pe Wikipedia'
+        key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}
+        tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
+      wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
     note:
       title: 'Notă: %{id}'
   changeset:
     changeset_paging_nav:
     note:
       title: 'Notă: %{id}'
   changeset:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Pagina %{page}'
+      showing_page: Pagina %{page}
       next: Următoarea »
       previous: « Precedenta
     changeset:
       next: Următoarea »
       previous: « Precedenta
     changeset:
@@ -168,34 +165,18 @@ ro:
       area: Zonă
     list:
       title: Set de modificări
       area: Zonă
     list:
       title: Set de modificări
-      title_user: 'Seturi de modificări făcute de %{user}'
-      title_friend: >
-        Seturi de modificări de la prietenii
-        dv.
-      title_nearby: >
-        Modificări de la utilizatori din
-        apropiere
+      title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
+      title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
+      title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
       empty: Niciun set de modificări găsit.
       empty: Niciun set de modificări găsit.
-      empty_area: >
-        Niciun set de modificări în această
-        zonă.
-      empty_user: >
-        Niciun set de modificări de la acest
-        utilizator.
-      no_more: >
-        Nu s-au mai găsit seturi de
-        modificări.
-      no_more_area: >
-        Nu s-au mai găsit seturi de modificări
-        în această zonă.
-      no_more_user: >
-        Nu s-au mai găsit seturi de modificări
-        de la acest utilizator.
+      empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
+      empty_user: Niciun set de modificări de la acest utilizator.
+      no_more: Nu s-au mai găsit seturi de modificări.
+      no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
+      no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări de la acest utilizator.
       load_more: Încarcă mai multe
     timeout:
       load_more: Încarcă mai multe
     timeout:
-      sorry: >
-        Ne pare rău, preluarea listei de
-        modificări pe care ați solicitat-o a
+      sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
         durat prea mult.
   diary_entry:
     new:
         durat prea mult.
   diary_entry:
     new:
@@ -203,15 +184,11 @@ ro:
     list:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
     list:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
-      title_nearby: >
-        Jurnalele utilizatorilor aflați în
-        apropiere
-      user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
-      in_language_title: 'Înregistrări de jurnal în %{language}'
+      title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
+      user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+      in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
       new: O nouă înregistrare în jurnal
       new: O nouă înregistrare în jurnal
-      new_title: >
-        Compune o înregistrare nouă în
-        jurnalul dvs. de utilizator
+      new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
       no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
       recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
       older_entries: Înregistrări mai vechi
       no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
       recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
       older_entries: Înregistrări mai vechi
@@ -228,18 +205,20 @@ ro:
       save_button: Salvează
       marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
     view:
       save_button: Salvează
       marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
     view:
-      title: 'Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}'
-      user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
+      title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
+      user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
       leave_a_comment: Adaugă un comentariu
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
       login: Autentificare
       save_button: Salvează
     no_such_entry:
       title: Nu există o asemenea înregistrare
       leave_a_comment: Adaugă un comentariu
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
       login: Autentificare
       save_button: Salvează
     no_such_entry:
       title: Nu există o asemenea înregistrare
-      heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}'
-      body: 'Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.'
+      heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
+      body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu
+        cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați
+        făcut clic pe un link invalid.
     diary_entry:
     diary_entry:
-      posted_by: 'Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}'
+      posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
       comment_link: Comentează la această înregistrare
       reply_link: Răspunde la această înregistrare
       comment_count:
       comment_link: Comentează la această înregistrare
       reply_link: Răspunde la această înregistrare
       comment_count:
@@ -250,7 +229,7 @@ ro:
       hide_link: Ascunde această înregistrare
       confirm: Confirmă
     diary_comment:
       hide_link: Ascunde această înregistrare
       confirm: Confirmă
     diary_comment:
-      comment_from: 'Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}'
+      comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
       hide_link: Ascunde acest comentariu
       confirm: Confirmă
     location:
       hide_link: Ascunde acest comentariu
       confirm: Confirmă
     location:
@@ -259,24 +238,22 @@ ro:
       edit: Modifică
     feed:
       user:
       edit: Modifică
     feed:
       user:
-        title: 'Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}'
-        description: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}'
+        title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
+        description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
       language:
       language:
-        title: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}'
-        description: 'Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}'
+        title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
+        description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
+          în limba %{language_name}
       all:
       all:
-        title: >
-          Înregistrări în jurnalul
-          OpenStreetMap
-        description: >
-          Înregistrări recente în jurnale de la
-          utilizatorii OpenStreetMap
+        title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
+        description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
     comments:
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal'
+      has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din
+        jurnal'
       post: Trimite
       when: Când
       comment: Comentariu
       post: Trimite
       when: Când
       comment: Comentariu
-      ago: 'cu %{ago} în urmă'
+      ago: cu %{ago} în urmă
       newer_comments: Comentarii mai noi
       older_comments: Comentarii mai vechi
   export:
       newer_comments: Comentarii mai noi
       older_comments: Comentarii mai vechi
   export:
@@ -301,12 +278,14 @@ ro:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: 'Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>'
-        us_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
+        us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+        uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
+          FreeThe Postcode</a>
+        ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aeroway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aeroway:
@@ -318,11 +297,8 @@ ro:
           taxiway: Pistă de manevră
           terminal: Terminal
         amenity:
           taxiway: Pistă de manevră
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Aeroport
           arts_centre: Centru de arte
           arts_centre: Centru de arte
-          artwork: Operă de artă
           atm: Bancomat
           atm: Bancomat
-          auditorium: Auditoriu
           bank: Instituție bancară
           bar: Bar
           bbq: Grătar
           bank: Instituție bancară
           bar: Bar
           bbq: Grătar
@@ -340,7 +316,6 @@ ro:
           charging_station: Stație de taxare
           cinema: Cinematograf
           clinic: Clinică
           charging_station: Stație de taxare
           cinema: Cinematograf
           clinic: Clinică
-          club: Club
           college: Colegiu
           community_centre: Centru comunitar
           courthouse: Tribunal
           college: Colegiu
           community_centre: Centru comunitar
           courthouse: Tribunal
@@ -360,22 +335,18 @@ ro:
           fuel: Benzinărie
           grave_yard: Cimitir
           gym: Sală de fitness / gimnastică
           fuel: Benzinărie
           grave_yard: Cimitir
           gym: Sală de fitness / gimnastică
-          hall: Sală
           health_centre: Centru de sănătate
           hospital: Spital
           health_centre: Centru de sănătate
           hospital: Spital
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Stand de vânătoare
           ice_cream: Înghețată
           kindergarten: Grădiniță
           library: Bibliotecă
           market: Piață
           marketplace: Piață de mărfuri
           hunting_stand: Stand de vânătoare
           ice_cream: Înghețată
           kindergarten: Grădiniță
           library: Bibliotecă
           market: Piață
           marketplace: Piață de mărfuri
-          mountain_rescue: Salvamont
           nightclub: Club de noapte
           nursery: Creșă
           nursing_home: Azil de bătrâni
           office: Birou
           nightclub: Club de noapte
           nursery: Creșă
           nursing_home: Azil de bătrâni
           office: Birou
-          park: Parc
           parking: Parcare
           pharmacy: Farmacie
           place_of_worship: Lăcaș de cult
           parking: Parcare
           pharmacy: Farmacie
           place_of_worship: Lăcaș de cult
@@ -385,7 +356,6 @@ ro:
           prison: Închisoare
           pub: Pub
           public_building: Clădire publică
           prison: Închisoare
           pub: Pub
           public_building: Clădire publică
-          public_market: Piață publică
           reception_area: Zonă de recepție
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
           reception_area: Zonă de recepție
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
@@ -394,12 +364,10 @@ ro:
           school: Școală
           shelter: Adăpost
           shop: Magazin
           school: Școală
           shelter: Adăpost
           shop: Magazin
-          shopping: Cumpărături
           shower: Duș
           social_centre: Centru social
           social_club: Club social
           studio: Studio
           shower: Duș
           social_centre: Centru social
           social_club: Club social
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarket
           swimming_pool: Bazin de înot
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon public
           swimming_pool: Bazin de înot
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon public
@@ -411,8 +379,6 @@ ro:
           veterinary: Medic veterinar
           village_hall: Primărie comunală
           waste_basket: Coș de gunoi
           veterinary: Medic veterinar
           village_hall: Primărie comunală
           waste_basket: Coș de gunoi
-          wifi: Acces WiFi
-          WLAN: Acces WiFi
           youth_centre: Centru de tineret
         boundary:
           administrative: Graniță administrativă
           youth_centre: Centru de tineret
         boundary:
           administrative: Graniță administrativă
@@ -423,14 +389,13 @@ ro:
           suspension: Pod suspendat
           swing: Pod batant
           viaduct: Viaduct
           suspension: Pod suspendat
           swing: Pod batant
           viaduct: Viaduct
-          yes: Pod
+          "yes": Pod
         building:
         building:
-          yes: Clădire
+          "yes": Clădire
         highway:
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
           bus_stop: Stație de autobuz
         highway:
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
           bus_stop: Stație de autobuz
-          byway: Rută secundară
           construction: Drum în construcție
           cycleway: Pistă de biciclete
           emergency_access_point: Punct de acces de urgență
           construction: Drum în construcție
           cycleway: Pistă de biciclete
           emergency_access_point: Punct de acces de urgență
@@ -438,7 +403,6 @@ ro:
           ford: Vad
           living_street: Zonă pietonală
           milestone: Bornă kilometrică
           ford: Vad
           living_street: Zonă pietonală
           milestone: Bornă kilometrică
-          minor: Drum minor
           motorway: Autostradă
           motorway_junction: Intersecție pe autostradă
           motorway_link: Autostradă
           motorway: Autostradă
           motorway_junction: Intersecție pe autostradă
           motorway_link: Autostradă
@@ -476,7 +440,6 @@ ro:
           memorial: Memorial
           mine: Mină
           monument: Monument
           memorial: Memorial
           mine: Mină
           monument: Monument
-          museum: Muzeu
           ruins: Ruine
           tower: Turn
           wayside_cross: Troiță
           ruins: Ruine
           tower: Turn
           wayside_cross: Troiță
@@ -496,15 +459,12 @@ ro:
           meadow: Luncă
           military: Zonă militară
           mine: Mină
           meadow: Luncă
           military: Zonă militară
           mine: Mină
-          nature_reserve: Rezervație naturală
-          park: Parc
           quarry: Carieră
           railway: Cale ferată
           recreation_ground: Zonă de recreere
           reservoir: Rezervor
           residential: Zonă rezidențială
           vineyard: Podgorie
           quarry: Carieră
           railway: Cale ferată
           recreation_ground: Zonă de recreere
           reservoir: Rezervor
           residential: Zonă rezidențială
           vineyard: Podgorie
-          wood: Pădure
         leisure:
           beach_resort: Stațiune balneară
           fishing: Zonă de pescuit
         leisure:
           beach_resort: Stațiune balneară
           fishing: Zonă de pescuit
@@ -526,7 +486,6 @@ ro:
           beach: Plajă
           cape: Cap
           cave_entrance: Intrare în peșteră
           beach: Plajă
           cape: Cap
           cave_entrance: Intrare în peșteră
-          channel: Canal
           cliff: Stâncă
           crater: Crater
           fjord: Fiord
           cliff: Stâncă
           crater: Crater
           fjord: Fiord
@@ -541,11 +500,9 @@ ro:
           peak: Vârf
           reef: Recif
           ridge: Creastă
           peak: Vârf
           reef: Recif
           ridge: Creastă
-          river: Râu
           rock: Rocă
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
           rock: Rocă
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
-          shoal: Banc de nisip
           spring: Izvor
           strait: Strâmtoare
           tree: Copac
           spring: Izvor
           strait: Strâmtoare
           tree: Copac
@@ -594,7 +551,6 @@ ro:
           subway_entrance: Intrare la metrou
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
           subway_entrance: Intrare la metrou
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
-          yard: Depou
         shop:
           art: Magazin de artă
           bakery: Brutărie
         shop:
           art: Magazin de artă
           bakery: Brutărie
@@ -648,7 +604,6 @@ ro:
           motel: Motel
           museum: Muzeu
           theme_park: Parc tematic
           motel: Motel
           museum: Muzeu
           theme_park: Parc tematic
-          valley: Vale
           zoo: Gradină zoologică
         waterway:
           canal: Canal
           zoo: Gradină zoologică
         waterway:
           canal: Canal
@@ -673,7 +628,7 @@ ro:
     distance:
       one: circa 1 km
       zero: mai puțin de 1 km
     distance:
       one: circa 1 km
       zero: mai puțin de 1 km
-      other: 'circa %{count} km'
+      other: circa %{count} km
     direction:
       south_west: sud-vest
       south: sud
     direction:
       south_west: sud-vest
       south: sud
@@ -695,22 +650,18 @@ ro:
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     edit: Modificare
     history: Istoric
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     edit: Modificare
     history: Istoric
-    edit_with: 'Modificare cu %{editor}'
+    edit_with: Modificare cu %{editor}
     partners_partners: parteneri
     help: Ajutor
     about: Despre
     copyright: Drepturi de autor
     community: Comunitate
     community_blogs: Bloguri ale comunității
     partners_partners: parteneri
     help: Ajutor
     about: Despre
     copyright: Drepturi de autor
     community: Comunitate
     community_blogs: Bloguri ale comunității
-    community_blogs_title: >
-      Bloguri ale membrilor comunității
-      OpenStreetMap
+    community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
     foundation: Fundația
     foundation_title: Fundația OpenStreetMap
     make_a_donation:
     foundation: Fundația
     foundation_title: Fundația OpenStreetMap
     make_a_donation:
-      title: >
-        Sprijiniți OpenStreetMap printr-o
-        donație în bani
+      title: Sprijiniți OpenStreetMap printr-o donație în bani
       text: Faceți o donație
     learn_more: Aflați mai multe
     more: Mai multe
       text: Faceți o donație
     learn_more: Aflați mai multe
     more: Mai multe
@@ -739,8 +690,8 @@ ro:
       inbox: mesaje primite
       outbox: mesaje trimise
       messages:
       inbox: mesaje primite
       outbox: mesaje trimise
       messages:
-        one: 'Aveți %{count} mesaj trimis'
-        other: 'Aveți %{count} (de) mesaje trimise'
+        one: Aveți %{count} mesaj trimis
+        other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
       to: Către
       subject: Subiect
       date: Dată
       to: Către
       subject: Subiect
       date: Dată
@@ -780,7 +731,9 @@ ro:
       visibility: 'Vizibilitate:'
   oauth:
     oauthorize:
       visibility: 'Vizibilitate:'
   oauth:
     oauthorize:
-      request_access: 'Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.'
+      request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}.
+        Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația.
+        Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.
   oauth_clients:
     new:
       title: Înregistrare aplicație nouă
   oauth_clients:
     new:
       title: Înregistrare aplicație nouă
@@ -805,3 +758,4 @@ ro:
     new:
       password: 'Parolă:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
     new:
       password: 'Parolă:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
+...