]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nn.yml
Add user id to api trace output
[rails.git] / config / locales / nn.yml
index 504248c0907bc9b56dbef62dfa51e5b98d055a84..0037c2d3c89a42815635650f70adba63968d858d 100644 (file)
@@ -1,23 +1,64 @@
 # Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abaksle
+# Author: Amire80
+# Author: Bjorni
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Dittaeva
 # Author: Eirik
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gunnernett
 # Author: Harald Khan
+# Author: Macofe
+# Author: Maddy from Celeste
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
 # Author: Njardarlogar
 # Author: Pladask
+# Author: Pyscowicz
+# Author: Ranveig
+# Author: Ruila
+# Author: 6400
 ---
 nn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
-      friendly: %e %B %Y kl. %H:%M
+      friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Vel fil
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Kommenter
+      diary_entry:
+        create: Publiser
+        update: Oppdater
+      issue_comment:
+        create: Legg til kommentar
+      message:
+        create: Send
+      client_application:
+        create: Registrer
+        update: Oppdater
+      oauth2_application:
+        create: Registrer
+        update: Oppdater
+      redaction:
+        create: Lag maskering
+        update: Lagre markering
+      trace:
+        create: Last opp
+        update: Lagre endringar
+      user_block:
+        create: Opprett blokkering
+        update: Oppdater blokkering
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ser ikkje ut til å vere ei gyldig e-postadresse
+        email_address_not_routable: kan ikkje rutast
     models:
       acl: Tilgangskontrolliste
       changeset: Endringssett
@@ -26,11 +67,11 @@ nn:
       diary_comment: Dagbokkommentar
       diary_entry: Dagbokoppføring
       friend: Ven
+      issue: Problem
       language: Språk
       message: Melding
       node: Node
       node_tag: Nodemerkelapp
-      notifier: Varsling
       old_node: Gammal node
       old_node_tag: Gammal nodemerkelapp
       old_relation: Gammal relasjon
@@ -42,6 +83,7 @@ nn:
       relation: Relasjon
       relation_member: Relasjonsmedlem
       relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+      report: Rapporter
       session: Økt
       trace: Spor
       tracepoint: Punkt i spor
@@ -53,110 +95,331 @@ nn:
       way_node: Vegnode
       way_tag: Vegmerkelapp
     attributes:
+      client_application:
+        name: Namn (Påkravd)
+        callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+        support_url: Støytte-URL
       diary_comment:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
         user: Brukar
-        title: Tittel
+        title: 'Emne:'
         latitude: Breiddegrad
         longitude: Lengdegrad
-        language: Språk
+        language_code: Språk
+      doorkeeper/application:
+        name: Namn
       friend:
         user: Brukar
         friend: Ven
       trace:
         user: Brukar
         visible: Synleg
-        name: Namn
+        name: Filnamn
         size: Storleik
         latitude: Breiddegrad
         longitude: Lengdegrad
         public: Offentleg
         description: Skildring
+        gpx_file: Last opp GPX-fil
+        visibility: 'Synligheit:'
+        tagstring: 'Merkelappar:'
       message:
         sender: Sendar
-        title: Tittel
+        title: Emne
         body: Brødtekst
         recipient: Mottakar
+      redaction:
+        description: Skildring
       user:
         email: E-post
+        email_confirmation: Stadfesting av e-post
+        new_email: Ny e-postadresse
         active: Aktive
         display_name: Visningsnamn
-        description: Skildring
-        languages: Språk
+        description: Skildring profilen
+        home_lat: Breiddegrad
+        home_lon: Lengdegrad
+        languages: Føretrekte språk
+        preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram
         pass_crypt: Passord
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
+        pass_crypt_confirmation: Stadfest passord
+    help:
+      trace:
+        tagstring: kommaseparert
+      user_block:
+        reason: Årsaka for at brukaren vert blokkert. Ver venleg og ver so sindig
+          og fornuftig som mogleg, gje so mykje opplysingar om situasjonen som du
+          kan med tanke på at meldinga vil vera synleg for ålmenta. Hugs på at ikkje
+          alle brukarar har kjennskap til sjargongen, so prøv å bruka ålmenne omgrep.
+        needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna?
+      user:
+        new_email: ' (vis aldri offentleg)'
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: omkring %{count} time sidan
+        other: omkring %{count} timar sidan
+      about_x_months:
+        one: omkring 1 månad sidan
+        other: omkring %{count} månader sidan
+      about_x_years:
+        one: omkring 1 år sidan
+        other: omkring %{count} år sidan
+      almost_x_years:
+        one: nesten 1 år sidan
+        other: nesten %{count} år sidan
+      half_a_minute: for eit halvminutt sidan
+      less_than_x_seconds:
+        one: mindre enn 1 sekund sidan
+        other: mindre enn %{count} sekund sidan
+      less_than_x_minutes:
+        one: mindre enn eit minutt sidan
+        other: mindre enn %{count} minutt sidan
+      over_x_years:
+        one: over 1 år sidan
+        other: over %{count} år sidan
+      x_seconds:
+        one: 1 sekund sidan
+        other: '%{count} sekund sidan'
+      x_minutes:
+        one: 1 minutt sidan
+        other: '%{count} minutt sidan'
+      x_months:
+        one: 1 månad sidan
+        other: '%{count} månader sidan'
+      x_years:
+        one: 1 år sidan
+        other: '%{count} år sidan'
   editor:
-    default: 'Standard (noverande %{name})'
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran)
+    default: Standard (noverande %{name})
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (i nettlesaren)
     remote:
-      name: Lokalt installert program
-      description: >
-        Lokalt installert program (JOSM eller
-        Merkaartor)
+      name: lokalt installert program
+      description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      microsoft: Microsoft
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Oppretta %{when}
+        opened_at_by_html: Oppretta %{when} av %{user}
+        commented_at_html: Oppdatert %{when}
+        commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+        closed_at_html: Løyst %{when}
+        closed_at_by_html: Løyst %{when} av %{user}
+        reopened_at_html: Opna att %{when}
+        reopened_at_by_html: Opna att %{when} av %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-merknadar
+        commented: ny kommentar (nær %{place})
+      entry:
+        comment: Kommentar
+        full: Fullstendig merknad
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Slett kontoen min
+        warning: Åtvaring! Sletting av konto er endeleg, og kan ikkje gjerast om.
+        delete_account: Slett konto
+        delete_introduction: 'Du kan sletta kontoen din hjå OpenStreetMap med knappen
+          under. Merk fylgjande:'
+        delete_profile: Profilinformasjonen din, medrekna profilbilde, skildring og
+          heimestad vil fjernast.
+        delete_display_name: Det viste namnet ditt vil fjernast, og kan brukast av
+          andre kontoar.
+        retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare på, til og med etter
+          at kontoen din er sletta.
+        retain_edits: Eventuelle redigeringer av kartdatabasen vil behaldast.
+        retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast.
+        retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frå deg i brukardagboken vil
+          verte tekne vare på, men skylte frå ålmenta.
+        retain_notes: Merknadane og kommentarane dine vil verte tekne vare på, men
+          skylt frå ålmenta.
+        retain_changeset_discussions: Tilskota dine til diskusjonar om endringssett
+          vil behaldast.
+        retain_email: E-postadressa di vil behaldast.
+        confirm_delete: Er du sikker?
+        cancel: Bryt av
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediger konto
+      my settings: Innstellingane mine
+      current email address: Noverande e-postadresse
+      external auth: Ekstern autentisering
+      openid:
+        link text: kva er dette?
+      public editing:
+        heading: Offentleg redigering
+        enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data.
+        enabled link text: kva er dette?
+        disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar
+          er anonyme.
+        disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere?
+      contributor terms:
+        heading: Vilkår for bidragsytarar
+        agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkåra
+        not yet agreed: Du har endå ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkåra.
+        review link text: Vennligst følg denne lenkja når det passar deg, for å sjå
+          igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra.
+        agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere
+          offentleg eigedom (Public Domain).
+        link text: kva er dette?
+      save changes button: Lagre endringar
+      delete_account: Slett konto...
+    go_public:
+      heading: Offentleg redigering
+      currently_not_public: Nett no er redigeringane dine anonyme, og folk kan ikkje
+        senda deg meldingar eller sjå kor du er. For å visa kva du har redigert og
+        la folk kontakta deg gjennom nettstaden, klikk på knappen nedanfor.
+      only_public_can_edit: Sidan overgangen til 0.6-API-et, kan berre offentlege
+        brukarar redigera kartdata.
+      find_out_why: finn ut kvifor
+      email_not_revealed: E-postadressa di vil ikkje verte synleg for ålmenta når
+        kontoen din vert offentleg.
+      not_reversible: Denne handlinga kan ikkje omgjerast, og alle nye brukarar er
+        no offentlege frå byrjinga.
+      make_edits_public_button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
+    update:
+      success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
+        stadfeste din epostadresse.
+      success: Brukerinformasjon oppdatert.
+    destroy:
+      success: Kontoen er sletta.
   browse:
+    created: Oppretta
+    closed: Attlaten
+    created_ago_html: Oppretta %{time_ago}
+    closed_ago_html: Lukka %{time_ago}
+    created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user}
+    closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user}
+    deleted_ago_by_html: Sletta %{time_ago} av %{user}
+    edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user}
+    version: 'Versjon:'
+    in_changeset: Endringssett
+    anonymous: anonym
+    no_comment: (ingen kommentar)
+    part_of: Del av
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} samhøve'
+      other: '%{count} samhøve'
+    part_of_ways:
+      one: 1 line
+      other: '%{count} liner'
+    download_xml: Last ned XML
+    view_history: Vis historikk
+    view_details: Vis detaljar
+    location: 'Plassering:'
     changeset:
-      title: Endringssett
+      title: Endringssett %{id}
+      belongs_to: Skapar
+      node: Punkt (%{count})
+      node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count})
+      way: Strekningar (%{count})
+      way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count})
+      relation: Samhøve (%{count})
+      relation_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count})
+      comment: Kommentarar (%{count})
+      hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frå %{user} %{time_ago}
+      comment_by_html: Kommentar frå %{user} %{time_ago}
       changesetxml: XML for endringssett
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: 'Endringssett %{id}'
+        title: Endringssett %{id}
         title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
+      join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen
+      discussion: Ordskifte
+      still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon når
+        endringssettet vert lukka.
+    node:
+      title_html: 'Punkt: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}'
+    way:
+      title_html: 'Strekning: %{name}'
+      history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+      nodes: Punkt
+      nodes_count:
+        one: '%{count} punkt'
+        other: '%{count} punkt'
+      also_part_of_html:
+        one: delstrekning %{related_ways}
+        other: delstrekningar %{related_ways}
+    relation:
+      title_html: 'Samhøve: %{name}'
+      history_title_html: 'Samhøvehistorikk: %{name}'
+      members: Medlemmar
+      members_count:
+        one: '%{count} medlem'
+        other: '%{count} medlemar'
     relation_member:
-      entry: '%{type} %{name}'
-      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
-        node: Node
+        node: Punkt
         way: Veg
         relation: Relasjon
     containing_relation:
-      entry: 'Relasjon %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})'
+      entry_html: Relasjon %{relation_name}
+      entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}.'
+      title: Ikkje funne
+      sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}.
       type:
         node: node
         way: veg
         relation: relasjon
         changeset: endringssett
+        note: merknad
     timeout:
-      sorry: 'Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente.'
+      title: Tida gjekk ut
+      sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente.
       type:
-        node: node
+        node: punkt
         way: veg
         relation: relasjon
         changeset: endringssett
+        note: merknad
     redacted:
-      redaction: 'Maskering %{id}'
-      message_html: 'Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.'
+      redaction: Maskering %{id}
+      message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den
+        er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
       type:
-        node: noden
+        node: punkt
         way: vegen
         relation: relasjonen
     start_rjs:
+      feature_warning: Hentar %{num_features} kartobjekt, noe som kan gjera at nettlesaren
+        vert treg eller stoppar heilt. Er du sikker på at du vil visa desse datuma?
       load_data: Last inn data
       loading: Lastar...
     tag_details:
-      tags: 'Merkelapper:'
+      tags: Merkelappar
       wiki_link:
-        key: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet'
-        tag: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet'
-      wikipedia_link: 'Artikkelen %{page} på Wikipedia'
-    note:
-      description: 'Skildring:'
-      open_title: 'Uoppklara notis: %{note_name}'
-      closed_title: 'Oppklara notis: %{note_name}'
-  changeset:
+        key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
+        tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
+      wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
+      wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Sida %{page} på Wikimedia Commons
+      telephone_link: Ring %{phone_number}
+      colour_preview: Førehandsvising av farga %{colour_value}
+    query:
+      title: Førespurnadsfunksjonar
+      introduction: Klikk på kartet for å visa objekt i nærleiken.
+      nearby: Nærliggjande funksjonar
+      enclosing: Omgjevande objekt
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Side %{page}'
+      showing_page: Side %{page}
       next: Neste »
-      previous: « Forrige
+      previous: « Førre
     changeset:
       anonymous: Anonym
       no_edits: (ingen redigeringar)
@@ -167,153 +430,190 @@ nn:
       user: Brukar
       comment: Kommentar
       area: Område
-    list:
+    index:
       title: Endringssett
-      title_user: 'Endringssett av %{user}'
+      title_user: Endringssett av %{user}
+      title_user_link_html: Endringssett av %{user_link}
       title_friend: Endringssett av venene dine
-      title_nearby: Endringssett av naboar
+      title_nearby: Endringssett av brukarar i nærleiken
+      empty: Fann ingen endringssett.
+      empty_area: Ingen endringssett i dette området.
+      empty_user: Ingen endringssett av denne brukaren.
+      no_more: Fann ikkje fleire endringssett.
+      no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette området.
+      no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren.
+      load_more: Last inn meir
+    timeout:
+      sorry: Lista over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
+      commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+    comments:
+      comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
+    index:
+      title_all: Endringssettdiskusjon hjå OpenStreetMap
+      title_particular: Diskusjon om endringssett %{changeset_id} hjå OpenStreetMap
     timeout:
-      sorry: >
-        Lista over endringssett tok for lang tid
-        å hente.
-  diary_entry:
+      sorry: Lista over kommentarar til endringssett tok for lang tid å henta.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km unna'
+      m away: '%{count}m unna'
+    popup:
+      your location: Posisjonen din
+      nearby mapper: Brukarar i nærleiken
+      friend: Ven
+    show:
+      title: Kontrollpanelet mitt
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og set heimestaden din for å sjå
+        brukarar i nærleiken.'
+      edit_your_profile: Endra profilen din
+      my friends: Mine vener
+      no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
+      nearby users: Andre brukarar i nærleiken
+      no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området
+        ditt enno.
+      friends_changesets: endringssett av vener
+      friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
+      nearby_changesets: endringssett av naboar
+      nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
+  diary_entries:
     new:
       title: Ny dagbokoppføring
-    list:
-      title: Brukarane sine dagbøker
-      title_friends: Dagbøkene til venene dine
-      title_nearby: Dagbøkene til naboar
+    form:
+      location: Stad
+      use_map_link: Bruk kart
+    index:
+      title: Brukardagbøker
+      title_friends: Dagbøkene til venane dine
+      title_nearby: Dagbøkene til brukarar i nærleiken
       user_title: '%{user} si dagbok'
-      in_language_title: 'Dagbokoppføringar på %{language}'
+      in_language_title: Dagbokoppføringar på %{language}
       new: Ny dagbokoppføring
       new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di
-      no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
+      my_diary: Dagboka mi
+      no_entries: Ingen oppføringar i dagboka
       recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
       older_entries: Eldre oppføringar
       newer_entries: Nyare oppføringar
     edit:
-      title: Rediger oppføring i dagboka
-      subject: 'Emne:'
-      body: 'Brødtekst:'
-      language: 'Språk:'
-      location: 'Posisjon:'
-      latitude: 'Breiddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      use_map_link: bruk kart
-      save_button: Lagre
-      marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
-    view:
-      title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
+      title: Rediger dagbokoppføring
+      marker_text: Stad for dagbokoppføring
+    show:
+      title: '%{user} si dagbok | %{title}'
       user_title: '%{user} si dagbok'
       leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar'
       login: Logg inn
-      save_button: Lagre
     no_such_entry:
       title: Inga slik dagbokoppføring
-      heading: 'Inga oppføring med %{id}'
-      body: 'Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig.'
+      heading: 'Inga oppføring med ID: %{id}'
+      body: Det finst inkje dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du
+        har skrive feil eller om lenkja er feil.
     diary_entry:
-      posted_by: 'Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link}'
+      posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link}
+      updated_at_html: Sist oppdatert %{updated}.
       comment_link: Kommenter denne oppføringa
-      reply_link: Svar på denne oppføringa
+      reply_link: Send ei melding til forfattaren
       comment_count:
         one: '%{count} kommentar'
-        zero: Ingen kommentarar
         other: '%{count} kommentarar'
+      no_comments: Ingen kommentarar
       edit_link: Rediger denne oppføringa
       hide_link: Skjul denne oppføringa
+      unhide_link: Slutta å skjule denne oppføringa
       confirm: Stadfest
+      report: Melda denne oppføringa
     diary_comment:
-      comment_from: 'Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at}'
+      comment_from_html: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentaren
+      unhide_link: Slutta å skjula denne kommentaren
       confirm: Stadfest
+      report: Rapporter denne kommentaren
     location:
-      location: 'Posisjon:'
+      location: 'Stad:'
       view: Vis
-      edit: Rediger
+      edit: Endra
     feed:
       user:
-        title: 'Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user}'
-        description: 'Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user}'
+        title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka frå %{user}
+        description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user}
       language:
-        title: 'Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}'
-        description: 'Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar på %{language_name}'
+        title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}
+        description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar på %{language_name}
       all:
         title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka
-        description: >
-          Nye oppføringar i dagbøkene til
-          OpenStreetMap-brukarar
+        description: Nylege oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring'
-      post: Post
+      title: Kommentarar i dagboka frå %{user}
+      heading: '%{user} sine kommentarar til dagboksoppføringar'
+      subheading_html: Kommentarar i dagboka frå %{user}
+      no_comments: Ingen kommentarar i dagboka
+      post: Oppføring
       when: Når
       comment: Kommentar
-      ago: '%{ago} sidan'
       newer_comments: Nyare kommentarar
       older_comments: Eldre kommentarar
-  export:
-    start:
-      area_to_export: Område som skal eksporterast
-      manually_select: Vel eit anna område manuelt
-      format_to_export: Format for eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartblad (viser standard laget)
-      embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
-      licence: Lisens
-      export_details: 'Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
-      too_large:
-        body: >
-          Dette området er for stort for å
-          eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
-          Zoom inn eller vel eit mindre område.
-      options: Val
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Bildestørrelse
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Legg til ein markør på kartet
-      latitude: 'Brei:'
-      longitude: 'Len:'
-      output: Utdata
-      paste_html: >
-        Lim inn HTML som skal byggjast inn i
-        nettstad
-      export_button: Eksporter
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Legg til %{user} som ein ven?
+      button: Legg til som ven
+      success: '%{name} er no venen din!'
+      failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
+      already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Fjern %{user} som ein ven?
+      button: Fjern som ein ven
+      success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
+      not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: 'Resultat frå <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>'
-        us_postcode: 'Resultat frå <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Resultat frå <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Resultat frå <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        latlon: Intern
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Kabelbane
+          chair_lift: Stolheis
+          drag_lift: Skitrekk
+          gondola: Gondolheis
+          magic_carpet: skiband
+          platter: Tallerkenheis
+          pylon: Mast
+          station: Fjellheisstasjon
+          t-bar: Ankerheis
+          "yes": Taubane
         aeroway:
           aerodrome: Flyplass
+          airstrip: Landingsstripe
           apron: Flyrampe
           gate: Gate
+          hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplass
+          holding_position: Venteposisjon
+          navigationaid: Luftnavigasjonshjelp
+          parking_position: Parkeringsposisjon
           runway: Rullebane
+          taxilane: Taxifelt
           taxiway: Taksebane
-          terminal: Terminal
+          terminal: Flyplassterminal
+          windsock: Vindpose
         amenity:
-          airport: Flyplass
+          animal_boarding: Dyrepensjonat
+          animal_shelter: Dyrehospits
           arts_centre: Kunstsenter
-          artwork: Kunstverk
           atm: Minibank
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: Grill
           bench: Benk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           bicycle_rental: Sykkelutleige
-          biergarten: Ølhage
+          bicycle_repair_station: Sjølvbetent sykkelreparasjonsstad
+          biergarten: Uteservering
+          blood_bank: Blodbank
+          boat_rental: Båtutleige
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Vekslingskontor
           bus_station: Busstasjon
@@ -323,118 +623,219 @@ nn:
           car_wash: Bilvask
           casino: Kasino
           charging_station: Ladestation
+          childcare: Barnepass
           cinema: Kino
           clinic: Klinikk
-          club: Klubb
+          clock: Klokke
           college: Høgskule
           community_centre: Samfunnshus
+          conference_centre: Konferansesenter
           courthouse: Rettsbygning
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tannlege
           doctors: Legar
-          dormitory: Sovesal
           drinking_water: Drikkevatn
           driving_school: Køyreskule
           embassy: Ambassade
-          emergency_phone: Nødtelefon
+          events_venue: Samlingslokale
           fast_food: Hurtigmat
           ferry_terminal: Ferjeterminal
-          fire_hydrant: Brannhydrant
           fire_station: Brannstasjon
           food_court: Serveringsstadar
           fountain: Fontene
-          fuel: Drivstoff
+          fuel: Bensinstation
+          gambling: Gambling
           grave_yard: Gravlund
-          gym: Treningssenter
-          hall: Spisesal
-          health_centre: Helsesenter
+          grit_bin: Strøsandkasse
           hospital: Sjukehus
-          hotel: Hotell
           hunting_stand: Jaktbod
           ice_cream: Iskrem
+          internet_cafe: Internettkafe
           kindergarten: Barnehage
+          language_school: Språkskule
           library: Bibliotek
-          market: Marknad
+          loading_dock: Lastekai
+          love_hotel: Kjærleikshotell
           marketplace: Marknadsplass
-          mountain_rescue: Fjellredning
+          mobile_money_agent: Mobil pengeagent
+          monastery: Kloster
+          money_transfer: Valutaoverføring
+          motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
+          music_school: Musikkskule
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Førskule
           nursing_home: Pleieheim
-          office: Kontor
-          park: Park
           parking: Parkeringsplass
+          parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje
+          parking_space: Parkeingsplass
+          payment_terminal: Betalingsterminal
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Religiøst hus
           police: Politi
           post_box: Postboks
           post_office: Postkontor
-          preschool: Førskule
           prison: Fengsel
           pub: Pub
+          public_bath: Badehus
+          public_bookcase: Offentleg bokkasse
           public_building: Offentleg bygning
-          public_market: Offentleg marknad
-          reception_area: Oppsamlingsområde
+          ranger_station: Skogvaktarpost
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Gamleheim
-          sauna: Sauna
+          sanitary_dump_station: Toalettømmingsstasjon
           school: Skule
           shelter: Tilfluktsrom
-          shop: Butikk
-          shopping: Handel
           shower: Dusj
           social_centre: Samfunnshus
-          social_club: Sosial klubb
+          social_facility: Sosialteneste
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarknad
           swimming_pool: Symjebaseng
           taxi: Drosje
           telephone: Offentleg telefon
           theatre: Teater
           toilets: Toalett
           townhall: Rådhus
+          training: Treningsanlegg
           university: Universitet
+          vehicle_inspection: Køyretøykontroll
           vending_machine: Vareautomat
           veterinary: Veterinærklinikk
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Søppelkasse
-          wifi: WiFi-tilgangspunkt
-          WLAN: WiFi-tilgangspunkt
-          youth_centre: Ungdomssenter
+          waste_disposal: Avfallshandtering
+          waste_dump_site: Avfallsdeponi
+          watering_place: Vatntrau
+          water_point: Vatnpunkt
+          weighbridge: Køyretøyvekt
+          "yes": Fasilitet
         boundary:
+          aboriginal_lands: Urfolksområde
           administrative: Administrativ grense
           census: Folketeljingsgrense
           national_park: Nationalpark
+          political: Valdistriktsgrense
           protected_area: Verna område
+          "yes": Grense
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
+          boardwalk: Strandpromenade
           suspension: Hengebru
           swing: Svingbru
           viaduct: Viadukt
-          yes: Bru
+          "yes": Bru
         building:
-          yes: Bygning
+          apartment: Leilegheit
+          apartments: Leilegheiter
+          barn: Låve
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Hytte
+          chapel: Kapell
+          church: Kyrkjebygg
+          civic: Offentleg bygnad
+          college: Universitetsbygnad
+          commercial: Kommersiell bygning
+          construction: Bygning under bygging
+          detached: Frittståande hus
+          dormitory: Sovesal
+          duplex: Tomannshus
+          farm: Gardshus
+          farm_auxiliary: Ytterleg gardsbygg
+          garage: Garasje
+          garages: Garasjar
+          greenhouse: Drivhus
+          hangar: Hangar
+          hospital: Sykehusbygg
+          hotel: Hotellbygg
+          house: Hus
+          houseboat: Husbåt
+          hut: Hytte
+          industrial: Industribygg
+          kindergarten: Barnehagebygnad
+          office: Kontorbygg
+          public: Offentleg bygg
+          residential: Boligbygg
+          retail: Detaljsalgbygg
+          ruins: Bygnadsruin
+          school: Skulebygg
+          semidetached_house: Rekkjehus
+          service: Tenestebygg
+          shed: Skur
+          stable: Stall
+          static_caravan: Husvogn
+          temple: Tempelbygg
+          terrace: Terrassebygning
+          train_station: Stasjonsbygg
+          university: Universitetsbygg
+          warehouse: Lagerhall
+          "yes": Bygning
+        club:
+          scout: Speidarklubbhus
+          sport: Idrettslag
+          "yes": Samskipnad
+        craft:
+          beekeeper: Bierøktar
+          blacksmith: Smed
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Tømrar
+          caterer: Catering
+          confectionery: Godtebutikk
+          dressmaker: Syar
+          electrician: Elektrikar
+          electronics_repair: Elektronikkreparatør
+          gardener: Gartnar
+          glaziery: Glasmeister
+          handicraft: Kunsthandverkar
+          hvac: Klimakontrollverksemd
+          metal_construction: Metallverkstad
+          painter: Målar
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Røyrleggjar
+          roofer: Taktekkjar
+          sawmill: Sagbruk
+          shoemaker: Skomakar
+          stonemason: Steinhoggar
+          tailor: Skreddar
+          window_construction: Vindaugsnikkar
+          winery: Vingard
+          "yes": Handverkbutikk
+        emergency:
+          access_point: Tilgjengepunkt
+          ambulance_station: Ambulansestasjon
+          assembly_point: Samlingsplass
+          defibrillator: Hjartestartar
+          fire_extinguisher: Brannsløkkjar
+          fire_water_pond: Branndam
+          landing_site: Nødlandingsplass
+          life_ring: Livbøye
+          phone: Nødtelefon
+          siren: Varselsiren
+          suction_point: Naudsugepunkt for brannslange
+          water_tank: Naudvasstank for brannslange
         highway:
+          abandoned: Forlaten motorveg
           bridleway: Rideveg
           bus_guideway: Leidde bussfelt
           bus_stop: Busstopp
-          byway: Stikkveg
           construction: Motorveg under konstruksjon
+          corridor: Korridor
+          crossing: Fotgjengarfelt
           cycleway: Sykkelsti
+          elevator: Heis
           emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadestad
+          give_way: Vikeskilt
           living_street: Gatetun
           milestone: Milestolpe
-          minor: Mindre veg
           motorway: Motorveg
           motorway_junction: Motorvegkryss
           motorway_link: Veg til motorveg
+          passing_place: Møteplass
           path: Sti
           pedestrian: Gangveg
           platform: Perrong
           primary: Primær veg
           primary_link: Primær veg
+          proposed: Føreslått veg
           raceway: Racerbane
           residential: Bustadveg
           rest_area: Rasteplass
@@ -445,44 +846,67 @@ nn:
           services: Motorveitjenester
           speed_camera: Fotoboks
           steps: Trapper
-          stile: Stige
+          stop: Stoppskilt
+          street_lamp: Gatelykt
           tertiary: Tertiær veg
           tertiary_link: Kommunal veg
           track: Sti
-          trail: Sti
+          traffic_mirror: Trafikkspeil
+          traffic_signals: Trafikklys
+          trailhead: Ende på sti
           trunk: Hovedveg
           trunk_link: Hovedveg
+          turning_circle: Snuplass
+          turning_loop: Vendesløyfe
           unclassified: Uklassifisert veg
-          unsurfaced: Veg utan dekke
+          "yes": Veg
         historic:
+          aircraft: Historisk fly
           archaeological_site: Arkeologisk plass
+          bomb_crater: Historisk bombekrater
           battlefield: Slagmark
           boundary_stone: Grensestein
-          building: Bygning
+          building: Historisk bygning
+          bunker: Bunker
+          cannon: Historisk kanon
           castle: Slott
+          charcoal_pile: Historisk kolmile
           church: Kyrkje
+          city_gate: Byport
+          citywalls: Bymurar
           fort: Fort
+          heritage: Verdsarvsstad
+          hollow_way: Hol veg
           house: Hus
-          icon: Ikon
           manor: Herregard
           memorial: Minne
+          milestone: Historisk milepæl
           mine: Gruve
+          mine_shaft: Gruvesjakt
           monument: Monument
-          museum: Museum
+          railway: Historisk jarnveg
+          roman_road: Romersk veg
           ruins: Ruinar
+          rune_stone: Runestein
+          stone: Stein
+          tomb: Grav
           tower: Tårn
+          wayside_chapel: Vegkyrkje
           wayside_cross: Vegkant kross
           wayside_shrine: Vegkant alter
           wreck: Vrak
+          "yes": Historisk stad
+        junction:
+          "yes": Kryss
         landuse:
           allotments: Kolonihagar
+          aquaculture: Akvakultur
           basin: Elveområde
           brownfield: Tidlegare industriområde
           cemetery: Gravplass
           commercial: Kommersielt område
-          conservation: Freda
-          construction: Kontruksjon
-          farm: Gard
+          conservation: Freda område
+          construction: Byggjeplass
           farmland: Jordbruksland
           farmyard: Gardstun
           forest: Skog
@@ -495,37 +919,47 @@ nn:
           military: Militært område
           mine: Gruve
           orchard: Frukthage
-          nature_reserve: Naturreservat
-          park: Park
-          piste: Løype
+          plant_nursery: Planteskule
           quarry: Steinbrot
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrettsplass
+          religious: Religiøs mark
           reservoir: Reservoar
           reservoir_watershed: Nedbørfelt
           residential: Boligområde
-          retail: Detaljsalg
-          road: Vegområde
-          village_green: landsbypark
+          retail: Detaljsalområde
+          village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
-          wetland: Våtmark
-          wood: Skog
+          "yes": Arealbruk
         leisure:
-          beach_resort: Strandsted
+          adult_gaming_centre: Vaksenspelehall
+          amusement_arcade: Spillehall
+          bandstand: Musikkpaviljong
+          beach_resort: Badestrand
           bird_hide: Fugletårn
+          bleachers: Tilskodarplassar
+          bowling_alley: Bowlinghall
           common: Allmenning
+          dance: Dansesal
+          dog_park: Hundepark
+          firepit: Bålgrop
           fishing: Fiskeområde
+          fitness_centre: Treningssenter
           fitness_station: Trenings studio
           garden: Hage
           golf_course: Golfbane
+          horse_riding: Ridesenter
           ice_rink: Skøytebane
           marina: Båthavn
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturreservat
+          outdoor_seating: Utandørs sitjeplass
           park: Park
+          picnic_table: Piknikbord
           pitch: Sportsarena
           playground: Leikeplass
           recreation_ground: Idrettsplass
+          resort: Feriestad
           sauna: Badstu
           slipway: Slipp
           sports_centre: Sportssenter
@@ -533,69 +967,149 @@ nn:
           swimming_pool: Symjebaseng
           track: Laupebane
           water_park: Vannpark
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          adit: Stoll
+          advertising: Reklame
+          antenna: Antenne
+          avalanche_protection: Skredvern
+          beacon: Fyr
+          beam: Bjelke
+          beehive: Bikube
+          breakwater: Molo
+          bunker_silo: Bunker
+          cairn: Varde
+          chimney: Skorstein
+          clearcut: Snauhogst
+          communications_tower: Kommunikasjonstårn
+          crane: Kran
+          cross: Kors
+          dolphin: Fortøyingspåle
+          dyke: Dike
+          embankment: Voll
+          flagpole: Flaggstong
+          gasometer: Gassklokke
+          groyne: Høfde
+          kiln: Omn
+          lighthouse: Fyr
+          manhole: Kum
+          mast: Mast
+          mine: Gruve
+          mineshaft: Gruvesjakt
+          monitoring_station: Overvakingsstasjon
+          petroleum_well: Oljebrønn
+          pier: Pir
+          pipeline: Røyrleidning
+          pumping_station: Pumpestasjon
+          reservoir_covered: Overdekt reservoar
+          silo: Silo
+          snow_cannon: Snøkanon
+          snow_fence: Snøskjerm
+          storage_tank: Lagringstank
+          street_cabinet: Gatekabinett
+          surveillance: Overvaking
+          telescope: Teleskop
+          tower: Tårn
+          utility_pole: Straummast
+          wastewater_plant: Kloakkanlegg
+          watermill: Vassmylne
+          water_tap: Vasskran
+          water_tower: Vasstårn
+          water_well: Brønn
+          water_works: Vassverk
+          windmill: Vindmylne
+          works: Fabrikk
+          "yes": Menneskeskapt
         military:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserner
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrollpost
+          trench: Skyttargrav
+          "yes": Militær
         mountain_pass:
-          yes: Fjellovergang
+          "yes": Fjellovergang
         natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Klippe
           bay: Bukt
           beach: Strand
           cape: Nes
           cave_entrance: Holeinngang
-          channel: Kanal
           cliff: Klippe
+          coastline: Kystline
           crater: Krater
           dune: Sanddyne
-          feature: Eigenskap
           fell: Fjellskrent
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Geysir
           glacier: Isbre
+          grassland: Grasslette
           heath: Vidde
           hill: Ås
+          hot_spring: Varm kjelde
           island: Øy
+          isthmus: Eid
           land: Land
           marsh: Sump
           moor: Myr
           mud: Gjørme
           peak: Topp
+          peninsula: Halvøy
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Rygg
-          river: Elv
           rock: Stein
+          saddle: Sal
+          sand: Sand
           scree: Ur
           scrub: Kratt
-          shoal: Grunning
+          shingle: Steinstrand
           spring: Kjelde
           stone: Stein
           strait: Stred
           tree: Tre
+          tree_row: Trerekkje
+          tundra: Tundra
           valley: Dal
           volcano: Vulkan
           water: Vatn
           wetland: Våtmark
-          wetlands: Våtland
           wood: Skog
+          "yes": Naturelement
         office:
           accountant: Revisor
+          administrative: Administrasjon
+          advertising_agency: Reklamebyrå
           architect: Arkitekt
+          association: Samband
           company: Bedrift
+          diplomatic: Diplomatkontor
+          educational_institution: Utdanningsinstitusjon
           employment_agency: Bemanningsbedrift
+          energy_supplier: Kontor til energiselskap
           estate_agent: Eiendomsmeglar
+          financial: Finanskontor
           government: Statlig kontor
           insurance: Forsikringskontor
+          it: IKT-kontor
           lawyer: Advokat
+          logistics: Logistikkontor
+          newspaper: Avisredaksjon
           ngo: Ikkje-statlig kontor
+          notary: Notarus publicus
+          religion: Religiøst kontor
+          research: Forskingskontor
+          tax_advisor: Skatterådgjevar
           telecommunication: Telefonkontor
           travel_agent: Reisebyrå
-          yes: Kontor
+          "yes": Kontor
         place:
-          airport: Flyplass
+          allotments: Kolonihagar
+          archipelago: Arkipel
           city: By
+          city_block: Byblokk
           country: Land
           county: Fylke
           farm: Gard
@@ -606,25 +1120,27 @@ nn:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Ensleg bostad
           locality: Plass
-          moor: Myr
           municipality: Kommune
+          neighbourhood: Nabolag
+          plot: Tomt
           postcode: Postnummer
+          quarter: Kvartal
           region: Område
           sea: Hav
+          square: Torg
           state: Delstat
           subdivision: Underavdeling
           suburb: Forstad
           town: Tettstad
-          unincorporated_area: Kommunefritt område
           village: Landsby
+          "yes": Stad
         railway:
           abandoned: Forlatt jernbane
+          buffer_stop: Sporstoppar
           construction: Jernbane under konstruksjon
           disused: Nedlagt jernbane
-          disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
           funicular: Kabelbane
           halt: Togstopp
-          historic_station: Historisk jernbanestasjon
           junction: Jernbanekryss
           level_crossing: Planovergang
           light_rail: Bybane
@@ -633,111 +1149,167 @@ nn:
           narrow_gauge: Smalsporjernbane
           platform: Jernbaneperrong
           preserved: Verna jernbane
+          proposed: Føreslått jernbane
+          rail: Jarnveg
           spur: Jernbaneforgrening
           station: Jernbanestasjon
-          subway: T-banestasjon
+          stop: Jernbanestopp
+          subway: T-bane
           subway_entrance: T-baneinngang
           switch: Sporveksel
           tram: Sporveg
           tram_stop: Trikkestopp
+          turntable: Dreieskive
           yard: Skiftetomt
         shop:
+          agrarian: Landbruksbutikk
           alcohol: Utanfor lisens
           antiques: Antikviteter
+          appliance: Kvitvareforretning
           art: Kunstbutikk
+          baby_goods: Babybutikk
+          bag: Veskebutikk
           bakery: Bakeri
+          bathroom_furnishing: Badmøbelforretning
           beauty: Skjønnheitssalong
+          bed: Sengetøyforretning
           beverages: Drikkevarebutikk
           bicycle: Sykkelbutikk
+          bookmaker: Bookmaker
           books: Bokhandel
+          boutique: Luksusforretning
           butcher: Slaktar
           car: Bilbutikk
           car_parts: Bildeler
           car_repair: Bilverkstad
           carpet: Teppebutikk
           charity: Veldedighetsbutikk
+          cheese: Ostbutikk
           chemist: Kjemiker
+          chocolate: Sjokolade
           clothes: Klesbutikk
+          coffee: Kaffebutikk
           computer: Databutikk
           confectionery: Konditori
           convenience: Nærbutikk
           copyshop: Kopieringsbutikk
           cosmetics: Kosmetikkforretning
+          craft: Hobbybutikk
+          curtain: Gardinebutikk
+          dairy: Meieributikk
+          deli: Delikatessebutikk
           department_store: Varehus
           discount: Tilbudsbutikk
-          doityourself: Gjer-det-sjølv
+          doityourself: Gjer-det-sjølv-butikk
           dry_cleaning: Renseri
+          e-cigarette: E-sigarettbutikk
           electronics: Elektronikkforretning
+          erotic: Sexbutikk
           estate_agent: Eiendomsmegler
+          fabric: Stoffbutikk
           farm: Gardsbutikk
           fashion: Motebutikk
-          fish: Fiskebutikk
+          fishing: Fiskebutikk
           florist: Blomsterbutikk
           food: Matbutikk
+          frame: Rammeverkstad
           funeral_directors: Begravelsesforretning
           furniture: Møbler
-          gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
+          gas: Gassbutikk
           general: Landhandel
-          gift: Gavebutikk
-          greengrocer: Grønnsakshandel
-          grocery: Dagligvarebutikk
+          gift: Gåvebutikk
+          greengrocer: Grønsakshandel
+          grocery: Daglegvarebutikk
           hairdresser: Frisør
           hardware: Jernvarehandel
-          hifi: Hi-fi
-          insurance: Forsikring
+          health_food: Helsekostforretning
+          hearing_aids: Høyreapparat
+          herbalist: Urtehandel
+          hifi: Hi-fi-butikk
+          houseware: Kjøkkenutstyrsbutikk
+          ice_cream: Iskrembutikk
+          interior_decoration: Innreiingsbutikk
           jewelry: Gullsmed
           kiosk: Kiosk
+          kitchen: Kjøkkenbutikk
           laundry: Vaskeri
+          locksmith: Låsesmed
+          lottery: Lotteri
           mall: Kjøpesenter
-          market: Marknad
+          massage: Massasje
+          medical_supply: Forhandlar av medisinsk utstyr
           mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
+          money_lender: Pengeutlånar
           motorcycle: Motorsykkelbutikk
+          motorcycle_repair: Motorsykkelverkstad
           music: Musikkbutikk
+          musical_instrument: Musikkinstrument
           newsagent: Nyhetsbyrå
-          optician: Optiker
+          nutrition_supplements: Kosttilskot
+          optician: Optikar
           organic: Organisk matbutikk
           outdoor: Utandørs butikk
+          paint: Fargehandel
+          pastry: Bakeri
+          pawnbroker: Pantelånar
+          perfumery: Parfymeri
           pet: Dyrebutikk
+          pet_grooming: Kjæledyrfrisør
           photo: Fotobutikk
-          salon: Salong
+          seafood: Sjømat
+          second_hand: Bruktbutikk
+          sewing: Saumforretning
           shoes: Skobutikk
-          shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
           stationery: Papirbutikk
+          storage_rental: Lagerhotell
           supermarket: Supermarked
-          toys: Lekebutikk
+          tailor: Skreddar
+          tattoo: Tatoveringsstudio
+          tea: Tehandel
+          ticket: Billettformidlar
+          tobacco: Tobakksbutikk
+          toys: Leikebutikk
           travel_agency: Reisebyrå
+          tyres: Dekkforhandlar
+          vacant: Ledig forretningslokale
           video: Videobutikk
-          wine: Utanfor lisens
+          video_games: Videospelbutikk
+          wholesale: Grosserar
+          wine: Vinforretning
+          "yes": Butikk
         tourism:
           alpine_hut: Fjellhytte
+          apartment: Feriehusvære
           artwork: Kunstverk
           attraction: Attraksjon
           bed_and_breakfast: Bed and breakfast
-          cabin: Hytte
+          cabin: Turisthytte
+          camp_pitch: Teltplass
           camp_site: Teltplass
           caravan_site: Campingplass
           chalet: Fjellhytte
+          gallery: Galleri
           guest_house: Gjestehus
           hostel: Vandrerhjem
           hotel: Hotell
           information: Informasjon
-          lean_to: Gapehuk
           motel: Motell
           museum: Museum
           picnic_site: Piknikplass
           theme_park: Fornøyelsespark
-          valley: Dal
           viewpoint: Utsiktspunkt
+          wilderness_hut: Villmarksstove
           zoo: Dyrepark
         tunnel:
-          yes: Tunnel
+          building_passage: Bygnadspassasje
+          culvert: Stikkrenne
+          "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vassdrag
           boatyard: Båtverft
           canal: Kanal
-          connector: Vannvegforbindelse
           dam: Demning
           derelict_canal: Nedlagt kanal
           ditch: Grøft
@@ -745,20 +1317,25 @@ nn:
           drain: Avløp
           lock: Sluse
           lock_gate: Sluseport
-          mineral_spring: Mineralkilde
           mooring: Fortøyning
           rapids: Bank
           river: Elv
-          riverbank: Elvebredd
           stream: Straum
           wadi: Elveleie
           waterfall: Foss
-          water_point: Vannpunkt
           weir: Overløpskant
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'Posisjon frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Posisjon frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+          "yes": Vassveg
+      admin_levels:
+        level2: Riksgrense
+        level3: Regiongrense
+        level4: Statsgrense
+        level5: Regiongrense
+        level6: Fylkesgrense
+        level7: Kommunegrense
+        level8: Bygrense
+        level9: Landsbygrense
+        level10: Forstadsgrense
+        level11: Grannelagsgrense
       types:
         cities: Byar
         towns: Småbyar
@@ -766,240 +1343,209 @@ nn:
     results:
       no_results: Ingen resultat funne
       more_results: Fleire resultat
-    distance:
-      one: omtrent 1 km
-      zero: mindre enn 1 km
-      other: 'omtrent %{count} km'
-    direction:
-      south_west: sørvest
-      south: sør
-      south_east: søraust
-      east: aust
-      north_east: nordaust
-      north: nord
-      north_west: nordvest
-      west: vest
+  issues:
+    index:
+      title: Saker
+      select_status: Vel stode
+      select_type: Vel type
+      select_last_updated_by: Vel Sist oppdatert av
+      reported_user: Meld brukar
+      not_updated: Ikkje oppdatert
+      search: Søk
+      search_guidance: 'Søk blant saker:'
+      user_not_found: Brukaren finst ikkje
+      issues_not_found: Ingen slike saker funne
+      status: Stode
+      reports: Meldingar
+      last_updated: Sist oppdatert
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
+      link_to_reports: Sjå meldingar
+      reports_count:
+        one: '%{count} melding'
+        other: '%{count} meldingar'
+      reported_item: Meld objekt
+      states:
+        ignored: Sett bort frå
+        open: Open
+        resolved: Løyst
+    show:
+      title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
+      reports:
+        one: '%{count} melding'
+        other: '%{count} meldingar'
+      no_reports: Ingen meldingar
+      report_created_at: Fyrst meld %{datetime}
+      last_resolved_at: Sist løyst %{datetime}
+      last_updated_at: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+      resolve: Løys
+      ignore: Sjå bort frå
+      reopen: Opna att
+      reports_of_this_issue: Meldingar om denne saka
+      read_reports: Les meldingar
+      new_reports: Nye meldingar
+      other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukaren
+      no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukaren.
+      comments_on_this_issue: Kommentarar om denne saka
+    resolve:
+      resolved: Stoda på saka har vorte sett til «Løyst»
+    ignore:
+      ignored: Stoda på saka har vorte sett til «Sett bort frå»
+    reopen:
+      reopened: Stoda på saka har vorte sett til «Open»
+    comments:
+      comment_from_html: Kommentar frå %{user_link}, skriven %{comment_created_at}
+      reassign_param: Omdeleger saka?
+    reports:
+      reported_by_html: Meld som %{category} av %{user}, %{updated_at}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+        note: 'Merknad #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Kommentaren din vart oppretta
+      issue_reassigned: Kommentaren din vart oppretta og saka vart delegert om
+  reports:
+    new:
+      title_html: Meld %{link}
+      missing_params: Kan ikkje oppretta ei ny melding
+      disclaimer:
+        intro: 'Før du sender inn meldinga til moderatorane, pass på at:'
+        not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikkje berre er eit uhell
+        unable_to_fix: Du ikkje kan fikse problemet sjølv eller med hjelp av andre
+        resolve_with_user: Du alt har prød å løyse problemet med brukaren
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Dette dagbokinnlegget inneheld spam
+          offensive_label: Dette dagbokinnlegget er usømeleg
+          threat_label: Dette dagbokinnlegget inneheld ein trugsel
+          other_label: Anna
+        diary_comment:
+          spam_label: Denne dagbokskommentaren er eller inneheld spam
+          offensive_label: Denne dagbokskommentaren er usømeleg
+          threat_label: Denne dagbokskommentaren inneheld ein trugsel
+          other_label: Anna
+        note:
+          spam_label: Denne merknaden er søppel
+          abusive_label: Denne merknaden er støytande
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: heim
-    logout: logg ut
-    log_in: logg inn
-    log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto
-    sign_up: registrer
-    sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering
+    logout: Logg ut
+    log_in: Logg inn
+    sign_up: Registrer deg
+    start_mapping: Start kartlegging
     edit: Rediger
     history: Historikk
     export: Eksporter
+    data: Data
+    export_data: Eksportar data
     gps_traces: GPS-spor
     gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
     user_diaries: Brukardagbok
     user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
-    edit_with: 'Rediger med %{editor}'
+    edit_with: Rediger med %{editor}
     tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
+    intro_header: Velkomen til OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folk som deg. Kartet er gratis
+      å bruke under ein open lisens.
     intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
-    partners_html: 'Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.'
+    hosting_partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}.
     partners_ucl: UCL VR-senteret
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnarar
-    osm_offline: >
-      OpenStreetMap databasen er for
-      augneblunken utilgjengelig medan
-      essensielt vedlikeholdsarbeid vert
-      utført.
-    osm_read_only: >
-      OpenStreetMap kan ikkje redigerast
-      akkurat no, på grunn av nødvendig
+    osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt
+      vedlikeholdsarbeid vert utført.
+    osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig
       vedlikehaldsarbeid.
-    donate: 'Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for maskinvareoppgraderinger).'
+    donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for
+      maskinvareoppgraderinger).
     help: Hjelp
-    copyright: 'Opphavsrett & lisens'
+    about: Om
+    copyright: Opphavsrett
     community: Samfunnet
     community_blogs: Bloggar
-    community_blogs_title: >
-      Bloggar frå medlemmane i
-      OpenStreetMap-felleskapet
-    foundation: Stifting
-    foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga
+    community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
     make_a_donation:
       title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
       text: Gje pengegåve
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Om denne omsetjinga
-      text: 'I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens'
-      english_link: den engelske originalen
-    native:
-      title: Om denne sida
-      text: 'Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}.'
-      native_link: Nynorsk versjon
-      mapping_link: start kartlegging
-    legal_babble:
-      title_html: Opphavsrett og lisensar
-      intro_1_html: 'Data frå OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
-      intro_2_html: |
-        Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane
-          deira. Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. 
-          Den fullstendige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiske
-          teksten</a> forklarer rettane og ansvaret.
-      intro_3_html: |
-        Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-           Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
-      credit_1_html: >
-        Me krev at du brukar godskrivinga «©
-        OpenStreetMap-bidragsytarane».
-      credit_2_html: 'Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.'
-      credit_3_html: |
-        For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.
-        Til dømes:
-      attribution_example:
-        alt: >
-          Døme på korleis ein syner
-          OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
-        title: Døme på kjeldehenvising
-      more_title_html: Finn ut meir
-      more_1_html: |
-        Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
-          FAQ-en</a>.
-      more_2_html: |
-        Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit
-          gratis kart-API til tredjepartsutviklere.
-        
-          Sjå våre retningslinjer for nytting av <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API-et</a>,
-          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">kartbilder</a>
-          og <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_policy">Nominatim</a>.
-      contributors_title_html: Bidragsytarane våre
-      contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frå:'
-      contributors_at_html: |
-        <strong>Austerrike</strong>: Inneheld data henta frå
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.dei">CC BY</a>,
-           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
-           Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilleg</a>).
-      contributors_ca_html: |
-        <strong>Canada</strong>: Inneheld data frå
-           GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
-           Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fr_html: |
-        <strong>Frankrike</strong>: Inneheld data henta frå
-           Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |
-        <strong>Nederland</strong>: Inneheld &copy; AND-data, 2007
-           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)</li>
-           <li><strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
-      contributors_nz_html: |
-        <strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
-      contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
-      contributors_gb_html: |
-        <strong>Storbritannia</strong>: Inneheld Ordnance
-           Survey data © Crown copyright og database-rettar
-           2010-12.
-      contributors_footer_1_html: |
-          For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for å forbetra
-          OpenStreetMap, sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bidragsytarar
-          sida</a> på OpenStreetMap Wikien.
-      contributors_footer_2_html: |
-          Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
-          dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
-          godtek noko erstatningsansvar.
-      infringement_title_html: Illegal kopiering
-      infringement_1_html: |
-        OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
-          uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
-      infringement_2_html: |
-        Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedown 
-        prosedyre</a> eller direkte til vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online skjema</a>.
-  notifier:
+    learn_more: Les meir
+    more: Meir
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di'
-      hi: 'Hei %{to_user},'
-      header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet %{subject}:'
-      footer: 'Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} eller svare på %{replyurl}'
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg
+        med emnet %{subject}:'
+      footer: Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
+        eller svare på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
-      hi: 'Hei %{to_user},'
-      header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:'
-    friend_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
+        %{subject}:'
+    friendship_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
-      see_their_profile: 'Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Hei,
-      your_gpx_file: Det ser ut som GPX-fila di
-      with_description: med skildring
-      and_the_tags: 'og følgjande merkelappar:'
-      and_no_tags: og ingen merkelappar.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
-        failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
-        more_info_1: >
-          Meir informasjon om feil ved import av
-          GPX og korleis du kan unngå
-        more_info_2: 'dei kan finnast hos:'
-        import_failures_url: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_import_failures
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX'
-        loaded_successfully: 'lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege punkt.'
+      see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.
+      befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+    gpx_success:
+      subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
       greeting: Hei der!
-      created: 'Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.'
-      confirm: 'Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen din:'
-      welcome: >
-        Me vil ynskje velkommen og gje deg litt
-        meir informasjon for å få deg igang.
+      created: Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.
+      confirm: 'Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå
+        deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen
+        din:'
+      welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for å få deg
+        igang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
-      click_the_link: >
-        Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor
-        for å stadfeste endringa.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: 'Nokre (vonleg du) ynskjer å endre registrert e-postadresse på %{server_url} til %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Om dette er deg, vennligst klikk på
-        lenkja under for å stadfeste endringa.
+      click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hei,
-      click_the_link: >
-        Om dette er deg, vennligst klikk på
-        lenkja under for å tilbakestille
+      click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille
         passordet.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: >
-        Nokre (vonleg deg) har bede å
-        nullstille passordet for
-        OpenStreetMap-kontoen knytt til denne
-        e-postadressa.
-      click_the_link: >
-        Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor
-        for å nullstille passordet ditt.
     note_comment_notification:
       anonymous: Ein anonym brukar
       greeting: Hei,
-      details: 'Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.'
-  message:
+      details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      greeting: Hei,
+      commented:
+        partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Sjekk e-posten din!
+      introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
+      press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
+      button: Stadfest
+      success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
+      already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
+      unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
+    confirm_resend:
+      failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
+    confirm_email:
+      heading: Stadfest endring av e-postadresse
+      press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å stadfeste den nye
+        e-postadressa.
+      button: Stadfest
+      success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
+      failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen.
+  messages:
     inbox:
       title: Innboks
       my_inbox: Min innboks
-      outbox: utboks
-      messages: 'Du har %{new_messages} og %{old_messages}'
+      messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ny melding'
         other: '%{count} nye meldingar'
@@ -1009,156 +1555,311 @@ nn:
       from: Frå
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_messages_yet: 'Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?'
+      no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome
+        i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulese
       read_button: Marker som lese
       reply_button: Svar
-      delete_button: Slett
+      destroy_button: Slett
     new:
       title: Send melding
-      send_message_to: 'Send ei ny melding til %{name}'
-      subject: Emne
-      body: Kropp
-      send_button: Send
+      send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name}
       back_to_inbox: Tilbake til innboks
+    create:
       message_sent: Melding sendt
-      limit_exceeded: >
-        Du har sendt mange meldingar i det
-        siste. Vent ein stind før du prøver å
-        sende fleire.
+      limit_exceeded: Du har sendt mange meldingar i det siste. Vent ein stind før
+        du prøver å sende fleire.
     no_such_message:
       title: Inga melding funne
       heading: Inga melding funne
       body: Det er inga melding med den ID-en.
     outbox:
       title: Utboks
-      my_inbox: 'Min %{inbox_link}'
-      inbox: innboks
-      outbox: utboks
       messages:
-        one: 'Du har %{count} sendt melding'
-        other: 'Du har %{count} sendte meldingar'
+        one: Du har %{count} send melding
+        other: Du har %{count} sende meldingar
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_sent_messages: 'Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?'
+      no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan
+        prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
     reply:
-      wrong_user: 'Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.'
-    read:
+      wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
+        vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
+    show:
       title: Les melding
-      from: Frå
-      subject: Emne
-      date: Dato
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulese
-      to: Til
-      wrong_user: 'Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.'
+      destroy_button: Slett
+      back: Tilbake
+      wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart
+        ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Slett
+      destroy_button: Slett
     mark:
       as_read: Melding markert som lese
       as_unread: Melding markert som ulese
-    delete:
-      deleted: Melding sletta
+    destroy:
+      destroyed: Melding sletta
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Gløymt passord
+      heading: Gløymt passord?
+      email address: 'E-postadresse:'
+      new password button: Nullstill passord
+      help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil
+        sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+      notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er på veg slik at
+        du kan tilbakestille det snart.
+      notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar.
+    reset_password:
+      title: Nullstill passord
+      heading: Nullstill passord for %{user}
+      reset: Nullstill passord
+      flash changed: Passordet ditt er endra.
+      flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+  preferences:
+    edit:
+      cancel: Avbryt
+  profiles:
+    edit:
+      cancel: Avbryt
+      image: 'Bilete:'
+      gravatar:
+        gravatar: Bruk Gravatar
+      new image: Legg til eit bilete
+      keep image: Hald på gjeldande bilete
+      delete image: Fjern gjeldande bilete
+      replace image: Erstatt gjeldande bilete
+      image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best)
+      home location: 'Heimeposisjon:'
+      no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon.
+      update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet?
+  sessions:
+    new:
+      title: Logg inn
+      heading: Logg inn
+      email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:'
+      password: 'Passord:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Hugs meg
+      lost password link: Mista passordet ditt?
+      login_button: Logg inn
+      register now: Registrer deg no
+      with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til å logge inn:'
+      no account: Har du ingen brukarkonto?
+      auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen
+      openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Logg inn med OpenID
+          alt: Logg inn med ein OpenID-URL
+        google:
+          title: Logg inn med Google
+          alt: Logg inn med ein Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logg inn med Facebook
+          alt: Logg inn med ein Facebook-konto
+        microsoft:
+          title: Logg inn med Windows Live
+          alt: Logg inn med ein Windows Live-konto
+        github:
+          title: Logg inn med GitHub
+          alt: Logg inn med ein GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Logg inn med Wikipedia
+          alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto
+        wordpress:
+          title: Logg inn med Wordpress
+          alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Logg inn med AOL
+          alt: Logg inn med ein AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Logg ut
+      heading: Logg ut frå OpenStreetMap
+      logout_button: Logg ut
   site:
+    about:
+      next: Neste
+      local_knowledge_title: Lokalkunnskap
+      community_driven_title: Fellesskapsdrive
+      open_data_title: Opne Data
+      legal_title: Juridisk
+      partners_title: Partnarar
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Om denne omsetjinga
+        html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
+          har den engelske versjonen presedens
+        english_link: den engelske originalen
+      native:
+        title: Om denne sida
+        html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake
+          til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
+          og %{mapping_link}.
+        native_link: Nynorsk versjon
+        mapping_link: start kartlegging
+      legal_babble:
+        title_html: Opphavsrett og lisensar
+        credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
+        credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+        attribution_example:
+          alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
+          title: Døme på kjeldehenvising
+        more_title_html: Finn ut meir
+        contributors_title_html: Bidragsytarane våre
+        contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me
+          inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder,
+          bland anna frå:'
+        contributors_footer_2_html: |2-
+            Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
+            dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
+            godtek noko erstatningsansvar.
+        infringement_title_html: Illegal kopiering
+        infringement_1_html: |-
+          OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
+            uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
     index:
-      js_1: >
-        Du har ein nettleser som ikkje støttar
-        JavaScript eller så har du slått av
-        JavaScript.
-      js_2: >
-        OpenStreetMap brukar JavaScript på
-        kartsidene.
+      js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått
+        av JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript på kartsidene.
       permalink: Permanent lenkje
       shortlink: Kort lenkje
       createnote: Legg til ein notis
       license:
-        copyright: >
-          Kopibeskytta OpenStreetMap og
-          bidragsytarar, under ein åpen lisens
-      remote_failed: 'Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert'
+        copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein open lisens
+      remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor
+        er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert
     edit:
-      not_public: >
-        Du har ikkje sett redigeringane dine til
-        å vere offentlege.
-      not_public_description: 'Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.'
+      not_public: Du har ikkje sett redigeringane dine til å vere offentlege.
+      not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje
+        gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.
       user_page_link: brukarside
-      anon_edits: '(%{link})'
       anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
-      flash_player_required: 'Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_prod_version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player frå Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Fleire andre alternativ</a> er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Du har ulagra endringar. (For å lagre i
-        Potlatch, må du fjerne markeringa av
-        gjeldande veg eller punkt viss du
-        redigerer i live-modues eller klikke
-        lagre viss du har ein lagreknapp.)
-      potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 har ikkje vorte konfigurert - sjå http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_rails_port'
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Du har endringar som ikkje er lagra.
-        (For å lagre i Potlatch 2, må du
-        klikke lagre.)
-      no_iframe_support: >
-        Nettlesaren din støttar ikkje HTML
-        iframes som er naudsynt for denne
-        eigenskapen.
+      id_not_configured: iD er ikkje konfigurert
+      no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt
+        for denne eigenskapen.
+    export:
+      title: Eksporter
+      area_to_export: Område som skal eksporterast
+      manually_select: Vel eit anna område manuelt
+      format_to_export: Format for eksport
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      map_image: Kartblad (viser standard laget)
+      embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
+      licence: Lisens
+      too_large:
+        body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
+          Zoom inn eller vel eit mindre område.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+        other:
+          title: Andre kjelder
+      options: Val
+      format: Format
+      scale: Skala
+      max: maks
+      image_size: Bildestørrelse
+      zoom: Zoom
+      add_marker: Legg til ein markør på kartet
+      latitude: 'Brei:'
+      longitude: 'Len:'
+      output: Utdata
+      paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad
+      export_button: Eksporter
+    fixthemap:
+      title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
+      how_to_help:
+        title: Korleis hjelpe til
+        join_the_community:
+          title: Ver med i fellesskapen
+      other_concerns:
+        title: Andre problemstillingar
+    help:
+      title: Få hjelp
+      welcome:
+        url: /velkommen
+        title: Velkomen til OSM
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
+        title: Hjelp for nybegynnarar
+        description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar.
+      help:
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Still spørsmål eller finn eit svar på spørsmål- og svar-sidene
+          til OSM.
+      mailing_lists:
+        title: E-postlister
+      irc:
+        title: IRC
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+      wiki:
+        title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: Spørsmål?
     sidebar:
       search_results: Søkjeresultat
       close: Lukk
     search:
       search: Søk
+      get_directions: Få køyrerettleiing
+      get_directions_title: Finn vegen mellom to punkt
+      from: Frå
+      to: Til
       where_am_i: Kor er eg?
-      where_am_i_title: >
-        Bruk søkjemotoren til å skildre
-        gjeldande lokasjon.
+      where_am_i_title: Bruk søkjemotoren til å skildre gjeldande lokasjon.
       submit_text: Gå
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Motorveg
+          main_road: Hovudveg
           trunk: Hovedveg
           primary: Primærveg
           secondary: Sekundærveg
           unclassified: Uklassifisert veg
-          unsurfaced: Veg utan dekke
           track: Spor
-          byway: Stikkveg
           bridleway: Rideveg
           cycleway: Sykkelveg
+          cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
+          cycleway_regional: Regional sykkelsti
+          cycleway_local: Lokal sykkelsti
           footway: Gangveg
           rail: Jernbane
           subway: Undergrunnsbane
           tram:
-            - Bybane
-            - trikk
+          - Bybane
+          - trikk
           cable:
-            - Kabelvogn
-            - stolheis
+          - Kabelvogn
+          - stolheis
           runway:
-            - Flystripe
-            - taksebane
+          - Flystripe
+          - taksebane
           apron:
-            - terminal
-            - terminal
+          - terminal
+          - terminal
           admin: Administrativ grense
           forest: Skog
           wood: Ved
           golf: Golfbane
           park: Park
           resident: Boligområde
-          tourist: Turistattraksjon
           common:
-            - Vanleg
-            - snever
+          - Vanleg
+          - snever
           retail: Detaljsalgområde
           industrial: Industriområde
           commercial: Kommersielt område
           heathland: Heilandskap
           lake:
-            - Innsjø
-            - reservoar
+          - Innsjø
+          - reservoar
           farm: Gard
           brownfield: Tidlegare industriområde
           cemetery: Gravplass
@@ -1168,101 +1869,61 @@ nn:
           reserve: Naturreservat
           military: Militært område
           school:
-            - Skule
-            - universitet
+          - Skule
+          - universitet
           building: Viktig bygning
           station: Jernbanestasjon
           summit:
-            - Topp
-            - fjelltopp
+          - Topp
+          - fjelltopp
           tunnel: Streka kant = tunnel
           bridge: Sort kant = bru
           private: Privat tilgjenge
-          permissive: Betinget tilgjenge
           destination: Destinasjonstilgang
           construction: Vegar under konstruksjon
-    richtext_area:
-      edit: Endre
-      preview: Førehandsvising
-    markdown_help:
-      title_html: 'Tolka med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
-      headings: Overskrifter
-      heading: Overskrifter
-      subheading: Underoverskrifter
-      unordered: Usortert liste
-      ordered: Sortert liste
-      first: Første punkt
-      second: Andre punkt
-      link: Lenkje
-      text: Tekst
-      image: Bilete
-      alt: Alternativ tekst
-      url: URL
-  trace:
+          bicycle_shop: Sykkelbutikk
+          bicycle_parking: Sykkelparkering
+          toilets: Toalett
+    welcome:
+      title: Velkomen!
+      whats_on_the_map:
+        title: Kva som finst på kartet
+      basic_terms:
+        title: Grunnleggande termar
+      rules:
+        title: Reglar!
+      start_mapping: Start kartlegging
+      add_a_note:
+        title: Ikkje tid til å kartleggje sjølv? Legg inn ein merknad.
+  traces:
     visibility:
-      private: >
-        Privat (berre delt som anononyme,
-        usorterte punkt)
-      public: >
-        Offentleg (vist i sporlista og som
-        anononyme, usorterte punkt)
-      trackable: >
-        Sporbar (berre delt som anonyme,
-        sorterte punkt med tidsstempel)
-      identifiable: >
-        Identifiserbar (vist i sporlista og som
-        identifiserbare, sorterte punkt med
-        tidsstempel)
+      private: Privat (berre delt som anononyme, usorterte punkt)
+      public: Offentleg (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkt)
+      trackable: Sporbar (berre delt som anonyme, sorterte punkt med tidsstempel)
+      identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte
+        punkt med tidsstempel)
+    new:
+      visibility_help: kva tyder dette?
+      help: Hjelp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
-      trace_uploaded: >
-        GPX-fila di er lasta opp og ventar på
-        å bli sett inn i databasen. Dette skjer
-        vanlegvis innan ein halvtime og ein
-        e-post vert sendt til deg når det er
-        gjort.
+      trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen.
+        Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg
+        når det er gjort.
+      traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere
+        å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer
+        køen for andre brukarar.
     edit:
-      title: 'Redigerer spor %{name}'
-      heading: 'Redigerer spor %{name}'
-      filename: 'Filnamn:'
-      download: last ned
-      uploaded_at: 'Last opp:'
-      points: 'Punkter:'
-      start_coord: 'Startkoordinat:'
-      map: kart
-      edit: rediger
-      owner: 'Eigar:'
-      description: 'Skildring:'
-      tags: 'Markelapper:'
-      tags_help: kommaseparert
-      save_button: Lagre endringar
-      visibility: 'Synlegheit:'
-      visibility_help: kva tyder dette?
-      visibility_help_url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
-      description: 'Skildring:'
-      tags: 'Merkelappar:'
-      tags_help: kommaseparert
-      visibility: 'Synligheit:'
+      cancel: Avbryt
+      title: Redigerer spor %{name}
+      heading: Redigerer spor %{name}
       visibility_help: kva tyder dette?
-      visibility_help_url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Last opp
-      help: Hjelp
-      help_url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
-    trace_header:
-      upload_trace: Last opp eit GPS-spor
-      see_all_traces: Sjå alle spor
-      see_your_traces: Sjå alle spora dine
-      traces_waiting: 'Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer køen for andre brukarar.'
     trace_optionals:
       tags: Merkelappar
-    view:
-      title: 'Viser spor %{name}'
-      heading: 'Viser spor %{name}'
+    show:
+      title: Viser spor %{name}
+      heading: Viser spor %{name}
       pending: VENTAR
       filename: 'Filnamn:'
       download: last ned
@@ -1275,22 +1936,19 @@ nn:
       description: 'Skildring:'
       tags: 'Markelappar:'
       none: Ingen
-      edit_track: Rediger dette sporet
-      delete_track: Slett dette sporet
+      edit_trace: Rediger dette sporet
+      delete_trace: Slett dette sporet
       trace_not_found: Sporet vart ikkje funne!
       visibility: 'Synligheit:'
     trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Side %{page}'
       older: Eldre spor
       newer: Nyare spor
     trace:
       pending: VENTAR
       count_points: '%{count} punkt'
-      ago: '%{time_in_words_ago} sidan'
       more: meir
       trace_details: Vis detaljar for spor
       view_map: Vis kart
-      edit: rediger
       edit_map: Rediger kart
       public: OFFENTLEG
       identifiable: IDENTIFISERBAR
@@ -1298,95 +1956,78 @@ nn:
       trackable: SPORBAR
       by: av
       in: i
-      map: kart
-    list:
-      public_traces: Offentleg GPS-spor
-      your_traces: Dine GPS-spor
-      public_traces_from: 'Offentlege GPS-spor frå %{user}'
+    index:
+      public_traces: Offentlege GPS-spor
+      public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
       description: Vis siste opplasta GPS loggar
-      tagged_with: 'merkte med %{tags}'
-      empty_html: "Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a> eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki sida</a>."
-    delete:
+      tagged_with: merkte med %{tags}
+      upload_trace: Last opp eit GPS-spor
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentleg
     offline_warning:
-      message: >
-        Systemet for opplasting av GPX-filer er
-        ikkje tilgjengeleg for augneblunken.
+      message: Systemet for opplasting av GPX-filer er ikkje tilgjengeleg for augneblunken.
     offline:
       heading: GPX-lagring er utilgjengelig
-      message: >
-        Systemet for opplasting og lagring av
-        GPX-filer er ikkje tilgjengeleg for
-        augneblunken.
+      message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikkje tilgjengeleg
+        for augneblunken.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS-spor
+    description:
+      description_without_count: GPX-fil frå %{user}
   application:
     require_cookies:
-      cookies_needed: >
-        Du ser ut til å ha deaktivert
-        informasjonskapsler. Aktivar
-        informasjonskapsler i nettleseren din
-        før du held fram.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        Du må vere ein moderator for å utføre
-        den handlinga.
+      cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktivar informasjonskapsler
+        i nettleseren din før du held fram.
     setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Tilgjenget ditt til API-eit er blokkert.
-        Logg inn på nettstaden for å finne ut
-        meir.
-      need_to_see_terms: >
-        Tilgjenget ditt til API-eit er
-        mellombels stoppa. Logg inn på
-        nettsiden for å lese
-        bidragsytervilkårene. Du treng ikkje
-        godta vilkåra, men du må lese dei.
+      blocked: Åtgangen din til API-et er blokkert. Logg inn på nettstaden for å finne
+        ut meir.
+      need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn
+        på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du treng ikkje godta vilkåra,
+        men du må lese dei.
   oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: 'Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan velje så mange eller så få som du vil.'
+    authorize:
+      title: Autoriser tilgang til kontoen din
+      request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen
+        din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du
+        kan velje så mange eller så få som du vil.
       allow_to: 'Gje programmet lov til å:'
       allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine.
       allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
-      allow_write_diary: >
-        opprette dagbokoppføringar, kommentarar
-        og finne venner.
+      allow_write_diary: opprette dagbokoppføringar, kommentarar og finne venner.
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
       allow_write_notes: endre notisar.
+      grant_access: Gje tilgang
+    authorize_success:
+      title: Autorisasjonsførespurnad tillaten
+      allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
+      verification: Stadfestingskoden er %{code}.
+    authorize_failure:
+      title: Mislykka førespurnad om autorisering
+      denied: Du har nekta programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
+      invalid: Autoriseringsnykelen (token) er ikkje gyldig.
     revoke:
-      flash: 'Du sletta nøkkelen for %{application}'
+      flash: Du sletta nøkkelen for %{application}
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrer ein ny applikasjon
-      submit: Registrer
     edit:
       title: Rediger programvara di
-      submit: Rediger
     show:
-      title: 'OAuth-detaljar for %{app_name}'
+      title: OAuth-detaljar for %{app_name}
       key: 'Forbrukarnøkkel:'
       secret: 'Forbrukarhemmelegheit:'
       url: 'URL for forespørelsnøkkel:'
       access_url: URL for tilgangensnøkkel
       authorize_url: 'Godkjenn URL:'
-      support_notice: >
-        Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og
-        RSA-SHA1 signaturar.
+      support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og RSA-SHA1 signaturar.
       edit: Rediger detaljar
       delete: Ta bort klient
       confirm: Er du sikker?
       requests: 'Ber om følgjande løyve frå brukaren:'
-      allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
-      allow_write_diary: >
-        opprett dagbokoppføringer, kommentarar
-        og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deira private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre notisar.
     index:
       title: Mine OAuth-detaljar
       my_tokens: Dei autoriserte applikasjonane mine
@@ -1395,181 +2036,45 @@ nn:
       issued_at: Utskrive
       revoke: Tilbakekall!
       my_apps: Mine klientapplikasjoner
-      no_apps: 'Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta.'
+      no_apps_html: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+        %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+        gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta.
       registered_apps: 'Du har registrert følgjande klientapplikasjoner:'
       register_new: Registrer applikasjonen din
     form:
-      name: Namn
-      required: Påkrevd
-      url: URL til hovedapplikasjonen
-      callback_url: 'URL for tilbakekall:'
-      support_url: Støytte-URL
       requests: 'Be om følgjande løyve frå brukaren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingane deira.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
-      allow_write_diary: >
-        opprett dagbokoppføringer, kommentarar
-        og finn vener.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deira private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre notisar.
     not_found:
-      sorry: 'Klarte ikkje finne den %{type}-en.'
+      sorry: Klarte ikkje finne den %{type}-en.
     create:
       flash: Vellukka registrering av informasjonen
     update:
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
     destroy:
-      flash: >
-        Øydelagt
-        klientapplikasjonsregistreringen
-  user:
-    login:
-      title: Logg inn
-      heading: Logg inn
-      email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:'
-      password: 'Passord:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Hugs meg:'
-      lost password link: Mista passordet ditt?
-      login_button: Logg inn
-      register now: Registrer deg no
-      with username: 'Har du allereie ein OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet og passordet ditt:'
-      with openid: 'Alternativt kan du bruke din OpenID for å logge inn:'
-      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
-      to make changes: >
-        For å gjere endringar på
-        OpenStreetMap-data, må du ha ein konto.
-      create account minute: >
-        Opprett ein konto. Det tek berre eitt
-        minutt.
-      no account: Har du ingen brukarkonto?
-      account not active: 'Beklagar, kontoen din er ikkje aktivert enno.<br />Bruk lenkja i kontobekreftelseseposten for å aktivare kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be om ein ny bekreftelsesepost</a>.'
-      account is suspended: 'Beklagar, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> viss du ynskjer å diskutere dette.'
-      auth failure: >
-        Beklagar, kunne ikkje logge inn med den
-        informasjonen
-      openid missing provider: >
-        Beklagar, fekk ikkje kontakt med din
-        OpenID-leverandør
-      openid invalid: >
-        Beklagar, din OpenID ser ut til å vere
-        dårleg formatert
-      openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Logg inn med OpenID
-          alt: Logg inn med ein OpenID-URL
-        google:
-          title: Logg inn med Google
-          alt: Logg inn med ein Google OpenID
-        yahoo:
-          title: Logg inn med Yahoo
-          alt: Logg inn med ein Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Logg inn med Wordpress
-          alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Logg inn med AOL
-          alt: Logg inn med ein AOL OpenID
-    logout:
-      title: Logg ut
-      heading: Logg ut frå OpenStreetMap
-      logout_button: Logg ut
-    lost_password:
-      title: Gløymt passord
-      heading: Gløymt passord?
-      email address: 'E-postadresse:'
-      new password button: Nullstill passord
-      help_text: >
-        Skriv inn e-postadressa du brukte for å
-        registrere deg, og me vil sende deg ei
-        lenkje som du kan bruke til å
-        nullstille passordet ditt.
-      notice email on way: >
-        Synd at du mista det, men ein e-post er
-        på veg slik at du kan tilbakestille det
-        snart.
-      notice email cannot find: >
-        Klarte ikkje finne den e-postadressa.
-        Beklagar.
-    reset_password:
-      title: Nullstill passord
-      heading: 'Nullstill passord for %{user}'
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Stadfest passord:'
-      reset: Nullstill passord
-      flash changed: Passordet ditt er endra.
-      flash token bad: >
-        Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke
-        URLen kanskje?
+      flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen
+  oauth2_applications:
     new:
-      title: Opprett konto
-      no_auto_account_create: >
-        Beklagelegvis kan me for augneblunken
-        ikkje opprette ein konto for deg
-        automatisk.
-      contact_webmaster: 'Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for å opprette ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som mogleg.'
-      license_agreement: 'Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.'
-      email address: 'E-postadresse:'
-      confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:'
-      not displayed publicly: 'Ikkje vist offentleg (sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_policy" title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår personvernpolitikk</a>)'
-      display name: 'Visningsnavn:'
-      display name description: >
-        Ditt offentleg framviste brukernavn. Du
-        kan endre dette seinare i
-        innstellingane.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Stadfest passord:'
-      use openid: 'Alternativt kan du bruke %{logo} OpenID for å logge inn'
-      openid no password: >
-        Med OpenID vert ikkje kravd eit passord,
-        men nokon ekstraverktøy eller ein tenar
-        kan enno krevje eit.
-      openid association: |
-        <p>Din OpenID er ikkje tilknytta ein OpenStreetMap-konto enno.</p>
-        <ul>
-           <li>Viss du er ny på OpenStreetMap, opprett ein ny konto ved hjelp av skjemaet nedanfor.</li>
-           <li>
-              Viss du allereie har ein konto kan du logge inn på kontoen din
-              ved hjelp av brukarnamnet og passordet ditt og deretter knyte kontoen
-              til din OpenID i brukarinnstillingane.
-           </li>
-        </ul>
-      continue: Hald fram
-      terms accepted: >
-        Takk for at du godtok dei nye
-        bidragsytervilkårene!
-      terms declined: 'Me beklagar at du har vedteke å ikkje akseptere dei nye bidragsytervilkårene. For meir informasjon, sjå <a href="%{url}">denne wiki-sida</a> .'
-      terms declined url: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_terms_declined
+      title: Registrer ein ny applikasjon
+  users:
+    new:
+      title: Registrer deg
+      no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette
+        ein konto for deg automatisk.
+      about:
+        header: Fri og redigerbar
+      display name description: Ditt offentleg framviste brukernavn. Du kan endre
+        dette seinare i innstellingane.
+      continue: Registrer deg
+      terms accepted: Takk for at du godtok dei nye bidragsytervilkårene!
     terms:
       title: Bidragsytervilkår
       heading: Bidragsytervilkåra
-      read and accept: >
-        Les avtalen nedanfor og trykk på
-        godkjenningsknappen for å stadfeste at
-        du godtek vilkåra i denne avtalen for
-        dei eksisterande og kommande bidraga
-        dine.
-      consider_pd: >
-        I tillegg til den ovannemnde avtala
-        ansar eg bidraga mine for å vere i
-        public domain
+      consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å
+        vere i public domain
       consider_pd_why: kva er dette?
-      consider_pd_why_url: >
-        http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit <a href="%{summary}">menneskeleg lesbart sammendrag</a> og nokon <a href="%{translations}">uformelle omsetjingar</a>'
-      agree: Eg godkjenner
-      declined: >
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
       decline: Avslå
-      you need to accept or decline: >
-        Les og deretter anten godta eller avslå
-        dei nye bidragsytervilkåra for å halde
-        fram.
+      you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
+        bidragsytervilkåra for å halde fram.
       legale_select: 'Vel ditt bostedsland:'
       legale_names:
         france: Frankrike
@@ -1577,50 +2082,37 @@ nn:
         rest_of_world: Resten av verda
     no_such_user:
       title: Ingen brukar funnet
-      heading: 'Brukaren %{user} finst ikkje'
-      body: 'Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet feil eller om lenkja du klikket er feil.'
-    view:
-      my diary: mi dagbok
-      new diary entry: ny dagbokoppføring
-      my edits: redigeringane mine
-      my traces: spora mine
-      my notes: mine kartnotisar
-      my settings: innstellingane mine
-      my comments: mine kommentarar
-      oauth settings: oauth-innstellingar
-      blocks on me: blokkeringane mine
+      heading: Brukaren %{user} finst ikkje
+      body: Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet
+        feil eller om lenkja du klikket er feil.
+      deleted: sletta
+    show:
+      my diary: Mi dagbok
+      my edits: Mine endringar
+      my traces: Mine spor
+      my notes: Mine merknadar
+      my messages: Mine meldingar
+      my profile: Min profil
+      my settings: Mine innstillingar
+      my comments: Mine kommentarar
+      blocks on me: Mine blokeringar
       blocks by me: blokkeringar utført av meg
-      send message: send melding
-      diary: dagbok
-      edits: redigeringar
-      traces: spor
-      notes: kartnotisar
-      remove as friend: fjern ven
-      add as friend: legg til ven
+      send message: Send melding
+      diary: Dagbok
+      edits: Endringar
+      traces: Spor
+      notes: Kartmerknadar
+      remove as friend: Fjern ven
+      add as friend: Legg til ven
       mapper since: 'Brukar sidan:'
-      ago: '(%{time_in_words_ago} sidan)'
       ct status: 'Bidragsytarvilkår:'
       ct undecided: Usikker
       ct declined: Avslått
-      ct accepted: 'Akseptert %{ago} sidan'
-      latest edit: 'Siste redigering %{ago}:'
+      latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
       email address: 'E-postadresse:'
       created from: 'Oppretta frå:'
       status: 'Status:'
       spam score: 'Spamresultat:'
-      description: Skildring
-      user location: Posisjonen til brukaren
-      if set location: 'Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.'
-      settings_link_text: innstellingar
-      your friends: Venene dine
-      no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
-      km away: '%{count}km unna'
-      m away: '%{count}m unna'
-      nearby users: Andre næliggande brukarar
-      no nearby users: >
-        Det er ingen andre brukarar som
-        innrømmer kartlegging i området ditt
-        enno.
       role:
         administrator: Denne brukaren er ein administrator
         moderator: Denne brukaren er ein moderator
@@ -1630,301 +2122,119 @@ nn:
         revoke:
           administrator: Fjern administrator-tilgjenge
           moderator: fjern moderator-tilgjenge
-      block_history: mottekne blokkeringar
-      moderator_history: tildelte blokkeringar
-      comments: kommentarar
-      create_block: blokkar denne brukaren
-      activate_user: aktiver denne brukaren
-      deactivate_user: deaktiver denne brukaren
-      confirm_user: stadfest denne brukaren
-      hide_user: skjul denne brukaren
-      unhide_user: stopp å skjule denne brukaren
-      delete_user: slett denne brukaren
+      block_history: Aktive blokeringar
+      moderator_history: Tildelte blokkeringar
+      comments: Kommentarar
+      create_block: Blokér denne brukaren
+      activate_user: Aktivér denne brukaren
+      confirm_user: Stadfest denne brukaren
+      hide_user: Gøym denne brukaren
+      unhide_user: Gøym ikkje lenger denne brukaren
+      delete_user: Slett denne brukaren
       confirm: Stadfest
-      friends_changesets: endringssett av vener
-      friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
-      nearby_changesets: endringssett av naboar
-      nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
-    popup:
-      your location: Posisjonen din
-      nearby mapper: Brukarar i nærleiken
-      friend: Ven
-    account:
-      title: Rediger konto
-      my settings: Innstellingane mine
-      current email address: 'Noverande e-postadresse:'
-      new email address: 'Ny e-postadresse:'
-      email never displayed publicly: ' (vis aldri offentleg)'
-      openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: kva er dette?
-      public editing:
-        heading: 'Offentleg redigering:'
-        enabled: >
-          Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere
-          data.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: kva er dette?
-        disabled: >
-          Deaktivert og kan ikkje redigere data.
-          Alle tidlegare redigeringar er anonyme.
-        disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere?
-      public editing note:
-        heading: Offentleg redigering
-        text: 'For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. <b>Sidan overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata.</b> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut kvifor</a> ). <ul><li> di e-postadresse vil ikkje avslørast ved å verte offentleg. </li><li> Denne handlinga kan ikkje omgjerast, og alle nye brukarar er no offentleg tilgjengeleg som standard. </li></ul>'
-      contributor terms:
-        heading: 'Bidragsytervilkår:'
-        agreed: >
-          Du har godkjent dei nye
-          bidragsytervilkåra
-        not yet agreed: >
-          Du har endå ikkje godkjent dei nye
-          bidragsytervilkåra.
-        review link text: >
-          Vennligst følg denne lenkja når det
-          passar deg, for å sjå igjennom og
-          godkjenne dei nye bidragsytervilkåra.
-        agreed_with_pd: >
-          Du har òg opplyst at du ansar
-          redigeringane dine for å vere offentleg
-          eigedom (Public Domain).
-        link: >
-          http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: kva er dette?
-      profile description: 'Profilbeskrivelse:'
-      preferred languages: 'Foretrukne språk:'
-      preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
-      image: 'Bilete:'
-      gravatar:
-        gravatar: Bruk Gravatar
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: kva er dette?
-      new image: Legg til eit bilete
-      keep image: Hald på gjeldande bilete
-      delete image: Fjern gjeldande bilete
-      replace image: Erstatt gjeldande bilete
-      image size hint: >
-        (kvadratiske bilete som er minst 100x100
-        fungerer best)
-      home location: 'Heimeposisjon:'
-      no home location: >
-        Du har ikkje skrive inn din
-        heimelokasjon.
-      latitude: 'Breiddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      update home location on click: >
-        Oppdater hjemmelokasjon når eg klikkar
-        på kartet?
-      save changes button: Lagre endringar
-      make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
-      return to profile: Returner til profil
-      flash update success confirm needed: >
-        Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk
-        eposten din for å stadfeste din
-        epostadresse.
-      flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
-    confirm:
-      heading: Stadfest ein brukerkonto
-      press confirm button: >
-        Klikk bekreftknappen nedanfor for å
-        aktivare kontoen din.
-      button: Stadfest
-      already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
-      unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
-    confirm_resend:
-      success: 'Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har kvitelista webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.'
-      failure: 'Fann ikkje brukaren %{name}.'
-    confirm_email:
-      heading: Stadfest endring av e-postadresse
-      press confirm button: >
-        Klikk bekreftknappen nedanfor for å
-        stadfeste den nye e-postadressa.
-      button: Stadfest
-      success: 'E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.'
-      failure: >
-        Ei e-postadresse er allereie stadfesta
-        med denne nøkkelen.
-    set_home:
-      flash success: Heimelokasjon lagra
+      report: Rapporter denne brukaren
     go_public:
-      flash success: >
-        Alle redigeringane dine er no offentleg,
-        og du har lov til å redigere.
-    make_friend:
-      heading: 'Legg til %{user} som ein ven?'
-      button: Legg til som ven
-      success: '%{name} er no venen din!'
-      failed: 'Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.'
-      already_a_friend: 'Du er allereie venner med %{name}.'
-    remove_friend:
-      heading: 'Fjern %{user} som ein ven?'
-      button: Fjern som ein ven
-      success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
-      not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Du må vere administrator for å gjere
-        det.
-    list:
+      flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å
+        redigere.
+    index:
       title: Brukarar
       heading: Brukarar
       showing:
-        one: 'Side %{page} (%{first_item} av %{items})'
-        other: 'Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})'
-      summary: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} oppretta %{date}'
+        one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+      summary_html: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} oppretta %{date}'
       confirm: Stadfest valde brukarar
       hide: Skjul valde brukarar
       empty: Ingen samsvarande brukarar funne
     suspended:
       title: Konto stengt
       heading: Konto stengt
-      webmaster: webmaster
-      body: |
-        <p>
-        Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.
-        </p>
-        <p>
-        Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette.
+    auth_failure:
+      invalid_scope: Ugyldig avgrensning
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Berre administratorar kan forandre
-        rollar, og du er ikkje administrator.
-      not_a_role: 'Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle.'
-      already_has_role: 'Brukaren har allereie rollen %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Brukaren har ikkje rollen %{role}.'
+      not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle.
+      already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}.
     grant:
       title: Stadfest rolletildeling
       heading: Stadfest rolletildeling
-      are_you_sure: "Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'?"
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'?
       confirm: Stadfest
-      fail: 'Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren og rollen er gyldig.'
+      fail: Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren
+        og rollen er gyldig.
     revoke:
       title: Stadfest fjerning av rolle
       heading: Stadfest fjerning av rolle
-      are_you_sure: 'Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren "%{name}"?'
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren
+        "%{name}"?
       confirm: Stadfest
-      fail: 'Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter og rolle er gyldig.'
-  user_block:
+      fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter
+        og rolle er gyldig.
+  user_blocks:
     model:
-      non_moderator_update: >
-        Må vere ein moderator for å opprette
-        eller oppdatere ei blokkering.
-      non_moderator_revoke: >
-        Må vere ein moderator for å
-        tilbakekalle ei blokkering.
+      non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei
+        blokkering.
+      non_moderator_revoke: Må vere ein moderator for å tilbakekalle ei blokkering.
     not_found:
-      sorry: 'Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen.'
+      sorry: Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen.
       back: Tilbake til indeksen
     new:
-      title: 'Opprettar blokkering av %{name}'
-      heading: 'Opprettar blokkering av %{name}'
-      reason: 'Årsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.'
-      period: >
-        Kor lenge, frå no av, brukaren vil
-        blokkerast frå API-en.
-      submit: Opprett blokkering
-      tried_contacting: >
-        Eg har kontakta brukaren og bede dei
-        stoppe.
-      tried_waiting: >
-        Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid
-        til å svare på desse kommunikasjonane.
-      needs_view: >
-        Brukaren må logge inn før denne
-        blokkeringa vert fjerna.
+      title: Opprettar blokkering av %{name}
+      heading_html: Opprettar blokkering av %{name}
+      period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
       back: Vis alle blokkeringar
     edit:
-      title: 'Endrar blokkering av %{name}'
-      heading: 'Endrar blokkering av %{name}'
-      reason: 'Årsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.'
-      period: >
-        Kor lenge, frå no av, brukaren vil
-        blokkerast frå API-en.
-      submit: Oppdater blokkering
+      title: Endrar blokkering av %{name}
+      heading_html: Endrar blokkering av %{name}
+      period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
       show: Vis denne blokkeringa
       back: Vis alle blokkeringar
-      needs_view: >
-        Må brukaren logge inn før denne
-        blokkeringa vert fjerna?
     filter:
-      block_expired: >
-        Blokkeringa har allereie utløpt og kan
-        ikkje endrast.
-      block_period: >
-        Blokkeringsperioden må vere ein av
-        verdia som kan vert frå valde
+      block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast.
+      block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde
         rullegardinen.
     create:
-      try_contacting: >
-        Vennligst prøv å kontakte brukaren
-        før du blokkerer dei og gje dei rimeleg
-        med tid til å svare.
-      try_waiting: >
-        Vennligst prøv å gje brukaren rimeleg
-        med tid til å svare før du blokkerer
-        dei.
-      flash: 'Oppretta ei blokkering av brukar %{name}.'
+      flash: Oppretta ei blokkering av brukar %{name}.
     update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Berre moderatoren som oppretta
-        blokkeringa kan endre henne.
+      only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre
+        henne.
       success: Blokkering oppdatert.
     index:
       title: Brukerblokkeringer
-      heading: Liste over brukerblokkeringer
-      empty: >
-        Ingen blokkeringar har vorte utførde
-        enno.
+      heading: Liste over brukarblokkeringar
+      empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno.
     revoke:
-      title: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on}'
-      heading: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}'
-      time_future: 'Denne blokkeringa endar i %{time}'
-      past: 'Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no.'
-      confirm: >
-        Er du sikker på at du vil tilbakekalle
-        denne blokkeringa?
+      title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
+      heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
+      time_future: Denne blokkeringa endar i %{time}
+      past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no.
+      confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa?
       revoke: Tilbakekall!
       flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt.
-    period:
-      one: 1 time
-      other: '%{count} timar'
-    partial:
-      show: Vis
-      edit: Rediger
-      revoke: Tilbakekall!
-      confirm: Er du sikker?
-      display_name: Blokkert brukar
-      creator_name: Oppretta av
-      reason: Årsak for blokkering
-      status: Status
-      revoker_name: Tilbakekalt av
-      not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
-      showing_page: 'Side %{page}'
-      next: Neste »
-      previous: « Forrige
     helper:
-      time_future: 'Sluttar om %{time}.'
+      time_future_html: Sluttar om %{time}.
       until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn.
-      time_past: 'Slutta %{time} sidan.'
+      time_future_and_until_login_html: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har
+        logga inn.
+      time_past_html: Slutta %{time} sidan.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 time
+          other: '%{count} timar'
     blocks_on:
-      title: 'Blokkeringar av %{name}'
-      heading: 'Liste over blokkeringar av %{name}'
+      title: Blokkeringar av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
       empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
     blocks_by:
-      title: 'Blokkeringar av %{name}'
-      heading: 'Liste over blokkeringar av %{name}'
+      title: Blokkeringar av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
       empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
     show:
       title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      time_future: 'Sluttar om %{time}'
-      time_past: 'Slutta %{time} sidan'
+      heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+      created: Oppretta
       status: Status
       show: Vis
       edit: Rediger
@@ -1933,39 +2243,182 @@ nn:
       reason: 'Årsak for blokkering:'
       back: Vis alle blokkeringar
       revoker: 'Tilbakekaller:'
-      needs_view: >
-        Brukaren må logge inn før denne
-        blokkeringa vert fjerna.
+      needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna.
+    block:
+      not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
+      show: Vis
+      edit: Rediger
+      revoke: Tilbakekall!
+    blocks:
+      display_name: Blokkert brukar
+      creator_name: Oppretta av
+      reason: Årsak for blokkering
+      status: Status
+      revoker_name: Tilbakekalt av
+      showing_page: Side %{page}
+      next: Neste »
+      previous: « Forrige
+  notes:
+    index:
+      heading: '%{user} sine merknadar'
+      subheading_html: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user}
+      id: ID
+      creator: Skapar
+      description: Skildring
+      created_at: Oppretta den
+      last_changed: Sist endra
+    show:
+      title: 'Merknad: %{id}'
+      description: Skildring
+      open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+      closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}'
+      report: Rapporter denne merknaden
+      anonymous_warning: Denne merknaden har kommentarar frå anonyme brukarar og bør
+        stadfestast.
+      hide: Gøym
+      resolve: Løys
+      reactivate: Reaktiver
+      comment_and_resolve: Kommenter og løys
+      comment: Kommenter
+    new:
+      title: Ny merknad
+      add: Legg til merknad
   javascripts:
+    close: Lat att
+    share:
+      title: Del
+      cancel: Avbryt
+      image: Bilde
+      link: Lenkje eller HTML
+      long_link: Lenkje
+      short_link: Kortlenkje
+      geo_uri: Geo-URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Still inn eigendefinerte dimensjonar
+      format: 'Format:'
+      scale: 'Skala:'
+      download: Last ned
+      short_url: Kort-URL
+      include_marker: Inkluder markør
+      center_marker: Sentrer kartet på markøren
+      paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside
+      view_larger_map: Vis større kart
+      only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde
+    embed:
+      report_problem: Rapporter eit problem
+    key:
+      title: Kartsymbol
+      tooltip: Kartsymbol
+      tooltip_disabled: Kartnøkkel ikkje tilgjengeleg for dette laget
     map:
+      zoom:
+        in: Vis større
+        out: Vis mindre
+      locate:
+        title: Vis plassering
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Sykkelkart
         transport_map: Transport-kart
-        mapquest: MapQuest Open
+        hot: Humanitært
+      layers:
+        header: Kartlag
+        notes: Kartmerknadar
+        data: Kartdata
+        gps: Offentlege GPS-sporingar
+        overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet
+        title: Lag
     site:
       edit_tooltip: Rediger kartet
       edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
-  redaction:
+      createnote_tooltip: Legg til ein merknad på kartet
+      createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar
+      map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata
+      queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommenter
+        subscribe: Abonnér
+        unsubscribe: Avslutt abonnement
+        hide_comment: gøym
+        unhide_comment: vis
+    directions:
+      ascend: Stigande
+      engines:
+        fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+      descend: Fallande
+      directions: Vegskildringar
+      distance: Avstand
+      errors:
+        no_route: Klarte ikkje å finne vegen mellom desse to plassane.
+        no_place: Beklagar - klarte ikkje å finne den plassen.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortset på %{name}
+        slight_right_without_exit: Svak høgresving inn på %{name}
+        offramp_right_with_name: Ta avkøyrselen til høgre ut på %{name}
+        onramp_right_without_exit: Ta til høgre ut på %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til høgre inn på
+          %{name}
+        merge_right_without_exit: Sving rett inn på %{name}
+        fork_right_without_exit: Ved vegskiljet, ta til høgre inn på %{name}
+        turn_right_without_exit: Ta til høgre inn på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarp høgresving inn på %{name}
+        uturn_without_exit: U-sving langs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
+        turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
+        onramp_left_without_exit: Sving til venstre på rampen inn til %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til venstre inn på
+          %{name}
+        merge_left_without_exit: Flett til venstre inn på %{name}
+        fork_left_without_exit: Ved vegskiljet, ta til venstre inn på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svak venstersving inn på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Følg %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkøyringa - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Ver i rundkøyringa - %{name}
+        start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name}
+        destination_without_exit: Nå målet
+        against_oneway_without_exit: Køyr mot einvegskøyring på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutt på einvegskøyring på %{name}
+        roundabout_with_exit: Ved rundkøyringa, ta avkøyrselen %{exit} mot %{name}
+        unnamed: namnlaus veg
+        courtesy: Vegskildringar med velvillig løyve frå %{link}
+      time: Tid
+    query:
+      node: Node
+      way: Veg
+      relation: Relasjon
+      nothing_found: Ingen treff
+      error: 'Problem med å kontakte %{server}: %{error}'
+      timeout: Tidsavbrot ved kontakt med %{server}
+    context:
+      directions_from: Vegskildring herifrå
+      directions_to: Vegskildring hit
+      add_note: Legg til ein merknad her
+      show_address: Vis adresse
+      query_features: Søkjefunksjonar
+      centre_map: Sentrer kartet her
+  redactions:
     edit:
-      description: Skildring
       heading: Rediger maskering
-      submit: Lagre markering
       title: Rediger relasjon
     index:
       empty: Ingen maskeringar å vise.
       heading: Liste over maskeringar
       title: Liste over maskeringar
     new:
-      description: Skildring
-      heading: >
-        Legg inn informasjon for ein ny
-        maskering
-      submit: Lag maskering
+      heading: Legg inn informasjon for ein ny maskering
       title: Lagar ein ny maskering
     show:
       description: 'Skildring:'
-      heading: 'Visar maskering "%{title}"'
+      heading: Visar maskering "%{title}"
       title: Visar maskering
       user: 'Oppretta av:'
       edit: Endre denne maskeringa
@@ -1976,11 +2429,8 @@ nn:
     update:
       flash: Endringar lagra.
     destroy:
-      not_empty: >
-        Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle
-        versjonar som høyrer til denne
+      not_empty: Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle versjonar som høyrer til denne
         maskeringa før du ødeleger den.
       flash: Maskering ødelagd.
-      error: >
-        Det var ein feil med å ødelege denne
-        maskeringa.
+      error: Det var ein feil med å ødelege denne maskeringa.
+...