]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4304'
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index 201d58e48634ab10a04b448c4ff00596c3f399e3..8c842cbb3643b197a118840ba478d6d0feb661f0 100644 (file)
@@ -1,25 +1,73 @@
 # Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abbe98
+# Author: Citadell
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Danmichaelo
 # Author: Dittaeva
+# Author: EdoAug
 # Author: EvenT
 # Author: Event
+# Author: Gabriel Kielland
 # Author: Gustavf
 # Author: Haakon K
 # Author: Hansfn
+# Author: Imre Eilertsen
+# Author: Janhoy
+# Author: Jon Harald Søby
+# Author: Josteinh
+# Author: Kingu
 # Author: Laaknor
+# Author: Macofe
+# Author: MarkusHD
+# Author: Mathias-S
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
+# Author: Nikolajfyhn
 # Author: Oyvind
+# Author: SuperPotato
 # Author: The real emj
 # Author: 6400
 ---
 nb:
   time:
     formats:
-      friendly: %e %B %Y kl. %H:%M
+      friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Velg fil
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Kommenter
+      diary_entry:
+        create: Publiser
+        update: Oppdater
+      issue_comment:
+        create: Legg til kommentar
+      message:
+        create: Send
+      client_application:
+        create: Registrer
+        update: Oppdater
+      oauth2_application:
+        create: Registrer deg
+        update: Oppdater
+      redaction:
+        create: Lag maskering
+        update: Lagre markering
+      trace:
+        create: Last opp
+        update: Lagre endringer
+      user_block:
+        create: Opprett blokkering
+        update: Oppdater blokkering
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse
+        email_address_not_routable: kan ikke rutes
     models:
       acl: Tilgangskontrolliste
       changeset: Endringssett
@@ -28,11 +76,11 @@ nb:
       diary_comment: Dagbokskommentar
       diary_entry: Dagbokoppføring
       friend: Venn
+      issue: Sak
       language: Språk
       message: Melding
       node: Node
       node_tag: Nodemerkelapp
-      notifier: Varsling
       old_node: Gammel node
       old_node_tag: Gammel nodemerkelapp
       old_relation: Gammel relasjon
@@ -40,83 +88,244 @@ nb:
       old_relation_tag: Gammel relasjonsmerkelapp
       old_way: Gammel vei
       old_way_node: Gammel veinode
-      old_way_tag: Gammel veimerkelapp
+      old_way_tag: Gammel Vei Merkelapp
       relation: Relasjon
       relation_member: Relasjonsmedlem
       relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+      report: Rapporter
       session: Økt
       trace: Spor
       tracepoint: Punkt i spor
       tracetag: Spormerkelapp
       user: Bruker
-      user_preference: Brukerinnstillinger
+      user_preference: Brukeralternativ
       user_token: Brukernøkkel
-      way: Vei
+      way: Linje
       way_node: Veinode
-      way_tag: Veimerkelapp
+      way_tag: Linjemerkelapp
     attributes:
+      client_application:
+        name: Navn (påkrevd)
+        url: Hovedapplikasjons-URL (påkrevd)
+        callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+        support_url: Støtte-URL
+        allow_read_prefs: lese brukeralternativ deres
+        allow_write_prefs: endre brukeralternativ deres
+        allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner
+        allow_write_api: endre kartet
+        allow_read_gpx: lese deres private GPS-spor
+        allow_write_gpx: laste opp GPS-spor
+        allow_write_notes: endre merknader
       diary_comment:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
         user: Bruker
         title: Emne
+        body: Brødtekst
         latitude: Breddegrad
         longitude: Lengdegrad
-        language: Språk
+        language_code: Språk
+      doorkeeper/application:
+        name: Navn
+        redirect_uri: Omdirigerings-URI-er
+        confidential: Konfidensiell søknad?
+        scopes: Tillatelser
       friend:
         user: Bruker
         friend: Venn
       trace:
         user: Bruker
         visible: Synlig
-        name: Navn
+        name: Filnavn
         size: Størrelse
         latitude: Breddegrad
         longitude: Lengdegrad
         public: Offentlig
         description: Beskrivelse
+        gpx_file: Last opp GPX-fil
+        visibility: Synlighet
+        tagstring: Egenskaper
       message:
         sender: Avsender
         title: Emne
         body: Brødtekst
         recipient: Mottaker
+      redaction:
+        title: Tittel
+        description: Beskrivelse
+      report:
+        category: Begrunn rapporten din
+        details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
       user:
+        auth_provider: Leverandør av autentisering
+        auth_uid: Autentisering UID
         email: E-post
+        email_confirmation: E-post-bekreftelse
+        new_email: Ny e-postadresse
         active: Aktiv
         display_name: Visningsnavn
-        description: Beskrivelse
-        languages: Språk
+        description: Profilbeskrivelse
+        home_lat: Breddegrad
+        home_lon: Lengdegrad
+        languages: Foretrukne språk
+        preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
         pass_crypt: Passord
+        pass_crypt_confirmation: Bekreft passord
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        redirect_uri: Bruk en linje per URI
+      trace:
+        tagstring: kommaseparert
+      user_block:
+        reason: Grunnen til at brukeren er blitt blokkert. Vennligst vær så rolig
+          og fornuftig som mulig, og gi så mye informasjon som du kan om situasjonen,
+          mens du husker på at meldingen vil være offentlig synlig. Husk på at ikke
+          alle brukere skjønner seg på kartuttrykk, så vennligst bruk hverdagslige
+          uttrykk.
+        needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
+      user:
+        new_email: ' (vises aldri offentlig)'
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: 'omkring #1 timer siden'
+        other: omkring %{count} timer siden
+      about_x_months:
+        one: omkring en måned siden
+        other: omkring %{count} måneder siden
+      about_x_years:
+        one: omkring et år siden
+        other: omkring %{count} år siden
+      almost_x_years:
+        one: nesten ett år siden
+        other: nesten %{count} år siden
+      half_a_minute: et halvt minutt siden
+      less_than_x_seconds:
+        one: mindre enn ett sekund siden
+        other: mindre enn %{count} sekunder siden
+      less_than_x_minutes:
+        one: mindre enn ett minutt siden
+        other: mindre enn %{count} minutter siden
+      over_x_years:
+        one: mer enn ett år siden
+        other: mer enn %{count} år siden
+      x_seconds:
+        one: ett sekund siden
+        other: '%{count} sekunder siden'
+      x_minutes:
+        one: 1 minutt siden
+        other: '%{count} minutter siden'
+      x_days:
+        one: én dag siden
+        other: '%{count} dager siden'
+      x_months:
+        one: én måned siden
+        other: '%{count} måneder siden'
+      x_years:
+        one: ett år siden
+        other: '%{count} år siden'
   editor:
-    default: 'Standard (nåværende %{name})'
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (redigering i nettleseren)
+    default: Standard (nåværende %{name})
     id:
       name: iD
       description: iD (redigering i nettleseren)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (redigering i nettleseren)
     remote:
       name: Lokalt installert program
-      description: >
-        Lokalt installert program (JOSM eller
-        Merkaartor)
+      description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Opprettet %{when}
+        opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user}
+        commented_at_html: Oppdatert %{when}
+        commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+        closed_at_html: Løst %{when}
+        closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user}
+        reopened_at_html: Gjenåpnet %{when}
+        reopened_at_by_html: Gjenåpnet %{when} av %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-merknader
+        description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller
+          lukket i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: En RSS-feed for merknad %{id}
+        opened: ny merknad (nær %{place})
+        commented: ny kommentar (nær %{place})
+        closed: lukket merknad (nær %{place})
+        reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place})
+      entry:
+        comment: Kommentar
+        full: Fullstendig merknad
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Slett min konto
+        warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres.
+        delete_account: Slett konto
+        delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen
+          nedenfor. Bemerk det følgende:'
+        delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar,
+          beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet.
+        delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt
+          av andre konter.
+        confirm_delete: Er du sikker?
+        cancel: Avbryt
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediger konto
+      my settings: Mine innstillinger
+      current email address: Nåværende e-postadresse
+      external auth: Ekstern autentisering
+      openid:
+        link text: hva er dette?
+      public editing:
+        heading: Offentlig redigering
+        enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
+        enabled link text: hva er dette?
+        disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
+          er anonyme.
+        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
+      contributor terms:
+        heading: Bidragsytervilkår
+        agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
+        not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene.
+        review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se
+          igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
+        agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
+          offentlig eiendom (Public Domain).
+        link text: hva er dette?
+      save changes button: Lagre endringer
+      delete_account: Slett konto...
+    go_public:
+      heading: Offentlig redigering
+      make_edits_public_button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
+    update:
+      success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
+        bekrefte din epostadresse.
+      success: Brukerinformasjon oppdatert.
+    destroy:
+      success: Kontoen er slettet.
   browse:
     created: Opprettet
     closed: Lukket
-    created_html: "Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>"
-    closed_html: "Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>"
-    created_by_html: "Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}"
-    deleted_by_html: "Slettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}"
-    edited_by_html: "Redigert for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}"
-    closed_by_html: "Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}"
     version: Versjon
     in_changeset: Endringssett
     anonymous: anonym
     no_comment: (ingen kommentar)
     part_of: Del av
+    part_of_relations:
+      one: 1 relasjon
+      other: '%{count} relasjoner'
+    part_of_ways:
+      one: 1 linje
+      other: '%{count} linjer'
     download_xml: Last ned XML
     view_history: Vis historikk
     view_details: Vis detaljer
@@ -124,298 +333,282 @@ nb:
     changeset:
       title: 'Endringssett: %{id}'
       belongs_to: Forfatter
-      node: 'Noder (%{count})'
-      node_paginated: 'Noder (%{x}-%{y} av %{count})'
-      way: 'Strekninger (%{count})'
-      way_paginated: 'Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})'
-      relation: 'Forbindelser (%{count})'
-      relation_paginated: 'Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})'
+      node: Noder (%{count})
+      node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+      way: Strekninger (%{count})
+      way_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
+      relation: Forbindelser (%{count})
+      relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+      comment: Kommentarer (%{count})
       changesetxml: XML for endringssett
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
-        title: 'Endringssett %{id}'
-        title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
+        title: Endringssett %{id}
+        title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
+      join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
+      discussion: Diskusjon
+      still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
+        er lukket.
     node:
-      title: 'Node: %{name}'
-      history_title: 'Node-historikk: %{name}'
+      title_html: 'Node: %{name}'
+      history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
     way:
-      title: 'Strekning: %{name}'
-      history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+      title_html: 'Strekning: %{name}'
+      history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
       nodes: Noder
-      also_part_of:
-        one: 'delstrekning %{related_ways}'
-        other: 'delstrekninger %{related_ways}'
+      also_part_of_html:
+        one: deler med linje %{related_ways}
+        other: deler med linjer %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Forbindelse: %{name}'
-      history_title: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
+      title_html: 'Forbindelse: %{name}'
+      history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
       members: Medlemmer
+      members_count:
+        one: ett medlem
+        other: '%{count} medlemmer'
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Node
-        way: Vei
+        way: Linje
         relation: Relasjon
     containing_relation:
-      entry: 'Relasjon %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})'
+      entry_html: Relasjon %{relation_name}
+      entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.'
+      title: Ikke funnet
+      sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
       type:
         node: node
-        way: vei
+        way: linje
         relation: relasjon
         changeset: endringssett
+        note: merknad
     timeout:
-      sorry: 'Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}.'
+      title: Feil pga. tidsavbrudd
+      sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}.
       type:
         node: node
-        way: vei
+        way: linje
         relation: relasjon
         changeset: endringssett
+        note: merknad
     redacted:
-      redaction: 'Maskering %{id}'
-      message_html: 'Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.'
+      redaction: Maskering %{id}
+      message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er
+        blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
       type:
         node: node
-        way: vei
+        way: linje
         relation: relasjon
     start_rjs:
-      feature_warning: 'Laster %{num_features} funksjonalitetet som kan gjøre at nettleseren blir treg eller stopper helt. Vil du vise frem disse dataene?'
+      feature_warning: Henter %{num_features} kartkomponenter, noe som kan gjøre at
+        nettleseren blir treg eller stopper helt. Er du sikker på at du vil vise frem
+        disse dataene?
       load_data: Last inn data
       loading: Laster...
     tag_details:
-      tags: Merkelapper
+      tags: Egenskaper
       wiki_link:
-        key: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet'
-        tag: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet'
-      wikipedia_link: 'Artikkelen %{page} på Wikipedia'
-    note:
-      title: 'Merknad: %{id}'
-      new_note: Ny notis
-      description: Beskrivelse
-      open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
-      closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
-      open_by: "Opprettet av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      open_by_anonymous: "Opprettet av anonym bruker <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      commented_by: "Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      commented_by_anonymous: "Kommentar fra anonym bruker <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      closed_by: "Løst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      closed_by_anonymous: "Løst av anonym bruker <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      reopened_by: "Gjenaktivisert av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      reopened_by_anonymous: "Gjenaktivisert av anonym bruker <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-      hidden_by: "Skjult av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>"
-  changeset:
+        key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
+        tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
+      wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
+      wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
+      telephone_link: Ring %{phone_number}
+      colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value}
+    query:
+      title: Se over elementer
+      introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
+      nearby: Nærliggende funksjoner
+      enclosing: Regionsfunksjoner
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Side %{page}'
+      showing_page: Side %{page}
       next: Neste »
       previous: « Forrige
     changeset:
       anonymous: Anonym
       no_edits: (ingen redigeringer)
-      view_changeset_details: Vis detaljer for endringssett
+      view_changeset_details: Vis endringssettsdetaljer
     changesets:
       id: ID
-      saved_at: Lagret
+      saved_at: Lagret den
       user: Bruker
       comment: Kommentar
       area: Område
-    list:
+    index:
       title: Endringssett
-      title_user: 'Endringssett av %{user}'
-      title_friend: Endringssett av dine venner
+      title_user: Endringssett av %{user}
+      title_friend: Mine venners endringssett
       title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten
-      empty: Ingen endringssett funnet.
+      empty: Fant ingen endringssett.
       empty_area: Ingen endringssett i dette området.
-      empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren.
-      no_more: Ingen flere endringssett funnet.
-      no_more_area: >
-        Ingen flere endringssett i dette
-        området.
-      no_more_user: >
-        Ingen flere endringssett fra denne
-        brukeren.
+      empty_user: Ingen endringssett av denne brukeren.
+      no_more: Fant ingen flere endringssett.
+      no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området.
+      no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren.
       load_more: Last inn mer
     timeout:
-      sorry: >
-        Beklager, listen over endringssett som
-        du ba om tok for lang tid å hente.
-  diary_entry:
+      sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author}
+      commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
+    comments:
+      comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author}
+    index:
+      title_all: OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon
+      title_particular: 'OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km unna'
+      m away: '%{count}m unna'
+    popup:
+      your location: Din posisjon
+      nearby mapper: Bruker i nærheten
+      friend: Venn
+    show:
+      my friends: Vennene mine
+      no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
+      nearby users: Andre nærliggende brukere
+      no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt
+        område ennå.
+      friends_changesets: venners endringssett
+      friends_diaries: venners dagbokoppføringer
+      nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
+      nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
+  diary_entries:
     new:
-      title: Ny dagbokoppføring
-    list:
-      title: Brukernes dagbøker
-      title_friends: Dagbøkene til vennene dine
-      title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
-      user_title: 'Dagboken for %{user}'
-      in_language_title: 'Dagbokoppføringer på %{language}'
-      new: Ny dagbokoppføring
-      new_title: >
-        Skriv en ny oppføring i i din
-        brukerdagbok
-      no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
-      recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
-      older_entries: Eldre oppføringer
-      newer_entries: Nyere oppføringer
+      title: Ny dagboksoppføring
+    form:
+      location: Posisjon
+      use_map_link: Bruk kart
+    index:
+      title: Brukeres dagbøker
+      title_friends: Dine venners dagbøker
+      title_nearby: Dagbøkene til brukere i nærheten
+      user_title: Dagboken til %{user}
+      in_language_title: Dagboksoppføringer på %{language}
+      new: Ny dagboksoppføring
+      new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min
+      my_diary: Min dagbok
+      no_entries: Ingen innlegg i dagboka
+      recent_entries: Nye innlegg i dagboka
+      older_entries: Eldre innlegg
+      newer_entries: Nyere innlegg
     edit:
-      title: Rediger oppføring i dagboka
-      subject: 'Emne:'
-      body: 'Kropp:'
-      language: 'Språk:'
-      location: 'Posisjon:'
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      use_map_link: bruk kart
-      save_button: Lagre
-      marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
-    view:
+      title: Rediger dagbokinnlegg
+      marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring
+    show:
       title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
-      user_title: 'Dagboken for %{user}'
+      user_title: Dagboken til %{user}
       leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge igjen en kommentar'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
       login: Logg inn
-      save_button: Lagre
     no_such_entry:
       title: Ingen slik dagbokoppføring
-      heading: 'Ingen oppføring med %{id}'
-      body: 'Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrevet feil eller om lenka du klikket er feil.'
+      heading: 'Intet innlegg med ID: %{id}'
+      body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk
+        om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil.
     diary_entry:
-      posted_by: 'Skrevet av %{link_user} %{created} på %{language_link}'
-      comment_link: Kommenter denne oppføringen
-      reply_link: Svar på denne oppføringen
+      posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+      updated_at_html: Sist oppdatert den %{updated}.
+      comment_link: Kommenter dette innlegget
+      reply_link: Send en beskjed til forfatteren
       comment_count:
-        one: '{count} kommentar'
-        zero: Ingen kommentarer
+        one: '%{count} kommentar'
         other: '%{count} kommentarer'
-      edit_link: Rediger denne oppføringen
-      hide_link: Skjul denne oppføringen
+      no_comments: Ingen kommentarer
+      edit_link: Rediger innlegget
+      hide_link: Skjul innlegget
+      unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget
       confirm: Bekreft
+      report: Rapporter denne innføringen
     diary_comment:
-      comment_from: 'Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at}'
+      comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentaren
+      unhide_link: Fjern skjuling av denne kommentaren
       confirm: Bekreft
+      report: Rapporter denne kommentaren
     location:
       location: 'Posisjon:'
       view: Vis
       edit: Rediger
     feed:
       user:
-        title: 'Oppføringer i OpenStreetMap-dagboka for %{user}'
-        description: 'Nye oppføringer i OpenStreetMap-dagboka til %{user}'
+        title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka for %{user}
+        description: Nye innlegg i OpenStreetMap-dagboka til %{user}
       language:
-        title: 'Oppføringer i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}'
-        description: 'Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere på %{language_name}'
+        title: Innlegg i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}
+        description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere på %{language_name}
       all:
-        title: Oppføringer OpenStreetMap-dagboka
-        description: >
-          Nye oppføringer i dagbøkene til
-          OpenStreetMap-brukere
+        title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka
+        description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring'
-      post: Skriv
+      post: Artikkel
       when: Når
       comment: Kommentar
-      ago: '%{ago} siden'
       newer_comments: Nyere kommentarer
       older_comments: Eldre kommentarer
-  export:
-    title: Eksporter
-    start:
-      area_to_export: Område som skal eksporteres
-      manually_select: Velg et annet område manuelt
-      format_to_export: Format for eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartbilde (viser standardlag)
-      embeddable_html: HTML som kan bygges inn
-      licence: Lisens
-      export_details: 'Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
-      too_large:
-        advice: 'Hvis eksporten over feiler, vær vennlig å vurdere bruk av en av kildene i listen under:'
-        body: >
-          Dette området er for stort for å bli
-          eksportert som OpenStreetMap XML-data.
-          Vennligst zoom inn eller velg et mindre
-          område. Eller du kan bruke en av
-          kildene angitt under for nedlasting av
-          bulkdata.
-        planet:
-          title: Planet-OSM
-          description: >
-            Regelmessig oppdaterte kopier av hele
-            OpenStreetMap-databasen
-        overpass:
-          title: Overførings-API
-          description: >
-            Last ned denne avgrensingsrammen fra et
-            speil av OpenStreetMap-databasen
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik-nedlastninger
-          description: >
-            Regelmessig oppdaterte utdrag av
-            verdensdeler, land og utvalgte byer
-        metro:
-          title: Metro-utdrag
-          description: >
-            Utdrag av verdens største byer med
-            omgivelser
-        other:
-          title: Andre kilder
-          description: >
-            Ytterliger kilder listet på
-            OpenStreetMap-wikien
-      options: Valg
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Bildestørrelse
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Legg til en markør på kartet
-      latitude: 'Bre:'
-      longitude: 'Len:'
-      output: Utdata
-      paste_html: >
-        Lim inn HTML som skal bygges inn i
-        nettsted
-      export_button: Eksporter
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Legge til %{user} som venn?
+      button: Legg til som venn
+      success: '%{name} er nå din venn!'
+      failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
+      already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
+    remove_friend:
+      heading: Fjerne %{user} som venn?
+      button: Fjern venn
+      success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
+      not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: 'Resultat fra <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>'
-        us_postcode: 'Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Resultat fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Resultat fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-        osm_nominatim_reverse: 'Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames_reverse: 'Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        latlon: Intern
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Kabelbane
           chair_lift: Stolheis
           drag_lift: Skitrekk
+          gondola: Gondolheis
+          magic_carpet: Magisk-teppe-heis
+          platter: Tallerken-heis
+          pylon: Pylon
           station: Fjellheisstasjon
+          t-bar: Ankerheis
         aeroway:
           aerodrome: Flyplass
+          airstrip: Landingsstripe
           apron: Flyrampe
           gate: Gate
+          hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplass
+          holding_position: Venteposisjon
+          parking_position: Parkeringsposisjon
           runway: Rullebane
-          taxiway: Taksebane
+          taxilane: Taxifelt
+          taxiway: Taxibane
           terminal: Terminal
+          windsock: Vindpose
         amenity:
-          airport: Flyplass
+          animal_shelter: Dyrehospits
           arts_centre: Kunstsenter
-          artwork: Kunstverk
           atm: Minibank
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: Grill
           bench: Benk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           bicycle_rental: Sykkelutleie
+          bicycle_repair_station: Sykkelreparasjonsstasjon
           biergarten: Ølhage
+          blood_bank: Blodbank
+          boat_rental: Båtutleie
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Vekslingskontor
           bus_station: Busstasjon
@@ -425,71 +618,64 @@ nb:
           car_wash: Bilvask
           casino: Kasino
           charging_station: Ladestasjon
+          childcare: Barnepass
           cinema: Kino
           clinic: Klinikk
-          club: Klubb
+          clock: Klokke
           college: Høyskole
           community_centre: Samfunnshus
+          conference_centre: Konferansesenter
           courthouse: Rettsbygning
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tannlege
           doctors: Leger
-          dormitory: Sovesal
           drinking_water: Drikkevann
           driving_school: Kjøreskole
           embassy: Ambassade
-          emergency_phone: Nødtelefon
           fast_food: Hurtigmat
           ferry_terminal: Ferjeterminal
-          fire_hydrant: Brannhydrant
           fire_station: Brannstasjon
           food_court: Serveringssteder
           fountain: Fontene
           fuel: Drivstoff
+          gambling: Gambling
           grave_yard: Gravlund
-          gym: Treningssenter
-          hall: Spisesal
-          health_centre: Helsesenter
+          grit_bin: Strøsandkasse
           hospital: Sykehus
-          hotel: Hotell
           hunting_stand: Jaktbod
           ice_cream: Iskrem
+          internet_cafe: Internettcafe
           kindergarten: Barnehage
+          language_school: Språkskole
           library: Bibliotek
-          market: Marked
           marketplace: Markedsplass
-          mountain_rescue: Fjellredning
+          monastery: Kloster
+          motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
+          music_school: Musikkskole
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Førskole
           nursing_home: Pleiehjem
-          office: Kontor
-          park: Park
           parking: Parkeringsplass
+          parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje
+          parking_space: Parkeringsplass
+          payment_terminal: Betalingsterminal
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Tilbedelsesplass
           police: Politi
           post_box: Postboks
           post_office: Postkontor
-          preschool: Førskole
           prison: Fengsel
           pub: Pub
+          public_bath: Offentlig bad
+          public_bookcase: Offentlig bokkasse
           public_building: Offentlig bygning
-          public_market: Offentlig marked
-          reception_area: Oppsamlingsområde
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Gamlehjem
-          sauna: Sauna
           school: Skole
           shelter: Tilfluktsrom
-          shop: Butikk
-          shopping: Handel
           shower: Dusj
           social_centre: Samfunnshus
-          social_club: Sosial klubb
           social_facility: Sosialtjeneste
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarked
           swimming_pool: Svømmebasseng
           taxi: Drosje
           telephone: Offentlig telefon
@@ -501,41 +687,115 @@ nb:
           veterinary: Veterinærklinikk
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Søppelkasse
-          wifi: WiFi-tilgangspunkt
-          WLAN: Trådløs internettilgang
-          youth_centre: Ungdomssenter
+          waste_disposal: Avfallshåndtering
+          waste_dump_site: Avfallsdeponi
+          water_point: Vannpunkt
         boundary:
           administrative: Administrativ grense
           census: Folketellingsgrense
           national_park: Nasjonalpark
           protected_area: Verna område
+          "yes": Avgrensning
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
+          boardwalk: Strandpromenade
           suspension: Hengebru
           swing: Svingbru
           viaduct: Viadukt
-          yes: Bru
+          "yes": Bru
         building:
-          yes: Bygning
+          apartment: Leilighet
+          apartments: Leiligheter
+          barn: Låve
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Hytte
+          chapel: Kapell
+          church: Kirkebygning
+          commercial: Kommersiell bygning
+          construction: Bygning under konstruksjon
+          dormitory: Sovesal
+          farm: Gårdshus
+          farm_auxiliary: Ytterlig gårdsbygning
+          garage: Garasje
+          garages: Garasjer
+          greenhouse: Drivhus
+          hangar: Hangar
+          hospital: Sykehusbygg
+          hotel: Hotellbygning
+          house: Hus
+          houseboat: Husbåt
+          hut: Hytte
+          industrial: Industribygg
+          kindergarten: Barnehagebygning
+          office: Kontorbygg
+          public: Offentlig bygg
+          residential: Boligbygg
+          retail: Detaljsalgbygg
+          roof: Tak
+          ruins: Bygningsruin
+          school: Skolebygg
+          service: Servicebygning
+          shed: Skur
+          stable: Stall
+          static_caravan: Husvogn
+          temple: Tempelbygning
+          terrace: Terrassebygning
+          train_station: Jernbanestasjonsbygning
+          university: Universitetsbygg
+          warehouse: Lagerhall
+          "yes": Bygning
+        club:
+          scout: Speiderklubbhus
+          sport: Sportsklubb
+          "yes": Klubb
+        craft:
+          beekeeper: Birøkter
+          blacksmith: Smed
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Tømrer
+          caterer: Catering
+          confectionery: Godtebutikk
+          electrician: Elektriker
+          electronics_repair: Elektronikkreparatør
+          gardener: Gartner
+          painter: Maler
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Rørlegger
+          roofer: Taklegger
+          sawmill: Sagbruk
+          shoemaker: Skomaker
+          stonemason: Steinhogger
+          tailor: Skredder
+          window_construction: Vindussnekker
+          winery: Vingård
+          "yes": Handtverksbutikk
         emergency:
-          fire_hydrant: Brannhydrant
+          ambulance_station: Ambulansestasjon
+          assembly_point: Samlingsplass
+          defibrillator: Hjertestarter
+          fire_extinguisher: Brannslukker
+          landing_site: Nødlandingsplass
           phone: Nødtelefon
+          water_tank: Nødvanntank
         highway:
+          abandoned: Forlatt motorvei
           bridleway: Ridevei
           bus_guideway: Ledet bussfelt
           bus_stop: Busstopp
-          byway: Stikkvei
           construction: Motorvei under konstruksjon
+          corridor: Korridor
           cycleway: Sykkelsti
+          elevator: Heis
           emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
+          give_way: Gi plass-skilt
           living_street: Gatetun
           milestone: Milepæl
-          minor: Mindre vei
           motorway: Motorvei
           motorway_junction: Motorveikryss
           motorway_link: Vei til motorvei
+          passing_place: Overgangssted
           path: Sti
           pedestrian: Gangvei
           platform: Perrong
@@ -543,7 +803,7 @@ nb:
           primary_link: Primær vei
           proposed: Foreslått vei
           raceway: Racerbane
-          residential: Bolig
+          residential: Bolig-vei
           rest_area: Rasteplass
           road: Vei
           secondary: Sekundær vei
@@ -552,48 +812,60 @@ nb:
           services: Motorveitjenester
           speed_camera: Fotoboks
           steps: Trapper
+          stop: Stoppskilt
           street_lamp: Gatelys
-          stile: Stige
           tertiary: Tertiær vei
-          tertiary_link: Lokalvei
-          track: Sti
-          trail: Sti
+          tertiary_link: Tertiær vei
+          track: Traktorvei
+          traffic_mirror: Trafikkspeil
+          traffic_signals: Trafikklys
           trunk: Hovedvei
           trunk_link: Hovedvei
+          turning_loop: Vendesløyfe
           unclassified: Uklassifisert vei
-          unsurfaced: Vei uten dekke
+          "yes": Vei
         historic:
+          aircraft: Historisk fly
           archaeological_site: Arkeologisk plass
           battlefield: Slagmark
           boundary_stone: Grensestein
-          building: Bygning
+          building: Historisk bygning
+          bunker: Bunker
+          cannon: Historisk kanon
           castle: Slott
           church: Kirke
+          city_gate: Byport
           citywalls: Bymurer
           fort: Fort
+          heritage: Verdensarvssted
           house: Hus
-          icon: Ikon
           manor: Herregård
           memorial: Minne
           mine: Gruve
+          mine_shaft: Gruvesjakt
           monument: Monument
-          museum: Museum
+          roman_road: Romersk vei
           ruins: Ruiner
+          rune_stone: Runestein
+          stone: Stein
           tomb: Grav
           tower: Tårn
           wayside_cross: Veikant kors
           wayside_shrine: Veikant alter
           wreck: Vrak
+          "yes": Historisk sted
+        junction:
+          "yes": Kryss
         landuse:
           allotments: Kolonihager
+          aquaculture: Akvakultur
           basin: Elveområde
           brownfield: Tidligere industriområde
           cemetery: Gravplass
           commercial: Kommersielt område
-          conservation: Fredet
-          construction: Kontruksjon
-          farm: Gård
-          farmland: Jordbruksland
+          conservation: Fredet område
+          construction: Kontruksjonsområde
+          farmland: Jorde
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
           garages: Garasjer
@@ -605,37 +877,41 @@ nb:
           military: Militært område
           mine: Gruve
           orchard: Frukthage
-          nature_reserve: Naturreservat
-          park: Park
-          piste: Løype
+          plant_nursery: Planteskole
           quarry: Steinbrudd
           railway: Jernbane
-          recreation_ground: Idrettsplass
+          recreation_ground: Rekreasjonsområde
           reservoir: Reservoar
           reservoir_watershed: Magasinvannskille
           residential: Boligområde
-          retail: Detaljsalg
-          road: Veiområde
-          village_green: landsbypark
+          retail: Detaljsalgsområde
+          village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
-          wetland: Våtland
-          wood: Skog
+          "yes": Urbant område
         leisure:
           beach_resort: Strandsted
           bird_hide: Fugletårn
+          bowling_alley: Bowlinghall
           common: Allmenning
+          dog_park: Hundepark
+          firepit: Bålgrop
           fishing: Fiskeområde
+          fitness_centre: Treningssenter
           fitness_station: Treningsstudio
           garden: Hage
           golf_course: Golfbane
+          horse_riding: Ridesenter
           ice_rink: Skøytebane
           marina: Båthavn
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturreservat
+          outdoor_seating: Utendørs sitteplass
           park: Park
+          picnic_table: Piknikbord
           pitch: Sportsarena
           playground: Lekeplass
-          recreation_ground: Idrettsplass
+          recreation_ground: Rekreasjonsområde
+          resort: Utfluktssted
           sauna: Sauna
           slipway: Slipp
           sports_centre: Sportssenter
@@ -643,43 +919,102 @@ nb:
           swimming_pool: Svømmebaseng
           track: Løpebane
           water_park: Vannpark
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          adit: Stoll
+          advertising: Reklame
+          antenna: Antenne
+          avalanche_protection: Skredbeskyttelse
+          beacon: Fyr
+          beehive: Bikube
+          breakwater: Molo
+          bridge: Bro
+          bunker_silo: Bunker
+          cairn: Varde
+          chimney: Skorstein
+          clearcut: Flatehogst
+          communications_tower: Kommunikasjonstårn
+          crane: Kran
+          cross: Kors
+          dolphin: Fortøyningspæl
+          dyke: Grøft
+          embankment: Dike
+          flagpole: Flaggstang
+          gasometer: Gassometer
+          groyne: Bølgebryter
+          kiln: Kalkovn
+          lighthouse: Fyrtårn
+          manhole: Kum
+          mast: Mast
+          mine: Gruve
+          mineshaft: Gruvesjakt
+          monitoring_station: Overvåkningsstasjon
+          petroleum_well: Oljebrønn
+          pier: Pir
+          pipeline: Rørgate
+          pumping_station: Pumpestasjon
+          silo: Silo
+          snow_cannon: Snøkanon
+          snow_fence: Snøskjerm
+          storage_tank: Lagringstank
+          street_cabinet: Gatekabinett
+          surveillance: Overvåkning
+          telescope: Teleskop
+          tower: Tårn
+          utility_pole: Elmast
+          wastewater_plant: Kloakkanlegg
+          watermill: Vannmølle
+          water_tap: Vannkran
+          water_tower: Vanntårn
+          water_well: Brønn
+          water_works: Vannrensningsanlegg
+          windmill: Vindmølle
+          works: Fabrikk
+          "yes": Menneskeskapt
         military:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserne
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrollpost
+          trench: Skyttegrav
+          "yes": Militært
         mountain_pass:
-          yes: Fjellovergang
+          "yes": Fjellovergang
         natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Klippe
           bay: Bukt
           beach: Strand
           cape: Nes
           cave_entrance: Huleinngang
-          channel: Kanal
           cliff: Klippe
+          coastline: Kystlinje
           crater: Krater
           dune: Sanddyne
-          feature: Egenskap
-          fell: Fjellskrent
+          fell: Snaufjell
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Geysir
           glacier: Isbre
+          grassland: Gresslette
           heath: Vidde
           hill: Ås
+          hot_spring: Varm kilde
           island: Øy
           land: Land
-          marsh: Sump
-          moor: Myr
+          marsh: Myr
+          moor: Fjellhei
           mud: Gjørme
           peak: Topp
+          peninsula: Halvøy
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Rygg
-          river: Elv
           rock: Stein
+          saddle: Sal
+          sand: Sand
           scree: Ur
           scrub: Kratt
-          shoal: Grunning
           spring: Kilde
           stone: Stein
           strait: Stred
@@ -688,24 +1023,28 @@ nb:
           volcano: Vulkan
           water: Vann
           wetland: Våtmark
-          wetlands: Våtland
           wood: Skog
         office:
           accountant: Revisor
+          administrative: Administrasjon
           architect: Arkitekt
+          association: Forening
           company: Firma
+          educational_institution: Utdanningsinstitusjon
           employment_agency: Bemanningsfirma
           estate_agent: Eiendomsmegler
           government: Statlig kontor
           insurance: Forsikringskontor
+          it: IT-kontor
           lawyer: Advokat
           ngo: Ikke-statlig kontor
           telecommunication: Telekommunikasjonskontor
           travel_agent: Reisebyrå
-          yes: Kontor
+          "yes": Kontor
         place:
-          airport: Flyplass
+          allotments: Jordlapper
           city: By
+          city_block: Bykvartal
           country: Land
           county: Fylke
           farm: Gård
@@ -716,26 +1055,25 @@ nb:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Enslig bosted
           locality: Plass
-          moor: Myr
           municipality: Kommune
           neighbourhood: Naboskap
           postcode: Postnummer
+          quarter: Kvartal
           region: Område
           sea: Hav
+          square: Torg
           state: Delstat
           subdivision: Underavdeling
           suburb: Forstad
           town: Tettsted
-          unincorporated_area: Kommunefritt område
           village: Landsby
+          "yes": Sted
         railway:
           abandoned: Forlatt jernbane
           construction: Jernbane under konstruksjon
           disused: Nedlagt jernbane
-          disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
           funicular: Kabelbane
           halt: Togstopp
-          historic_station: Historisk jernbanestasjon
           junction: Jernbanekryss
           level_crossing: Planovergang
           light_rail: Bybane
@@ -748,7 +1086,7 @@ nb:
           spur: Jernbaneforgrening
           station: Jernbanestasjon
           stop: Jernbaneknutepunkt
-          subway: T-banestasjon
+          subway: T-bane
           subway_entrance: T-baneinngang
           switch: Sporveksel
           tram: Sporvei
@@ -762,6 +1100,7 @@ nb:
           beauty: Skjønnhetssalong
           beverages: Drikkevarerbutikk
           bicycle: Sykkelbutikk
+          bookmaker: Bookmaker
           books: Bokhandel
           boutique: Luksusforretning
           butcher: Slakter
@@ -770,13 +1109,18 @@ nb:
           car_repair: Bilverksted
           carpet: Teppebutikk
           charity: Veldedighetsbutikk
+          cheese: Ostebutikk
           chemist: Kjemiker
+          chocolate: Sjokolade
           clothes: Klesbutikk
+          coffee: Kaffebutikk
           computer: Databutikk
           confectionery: Konditori
           convenience: Nærbutikk
           copyshop: Kopieringsbutikk
           cosmetics: Kosmetikkforretning
+          craft: Hobbybutikk
+          curtain: Gardinbutikk
           deli: Delikatessebutikk
           department_store: Varehus
           discount: Tilbudsbutikk
@@ -786,12 +1130,10 @@ nb:
           estate_agent: Eiendomsmegler
           farm: Gårdsbutikk
           fashion: Motebutikk
-          fish: Fiskebutikk
           florist: Blomsterbutikk
           food: Matbutikk
           funeral_directors: Begravelsesforretning
           furniture: Møbler
-          gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
           general: Landhandel
           gift: Gavebutikk
@@ -800,64 +1142,79 @@ nb:
           hairdresser: Frisør
           hardware: Jernvarehandel
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Forsikring
+          houseware: Kjøkkenutstyr
+          interior_decoration: Interiørarkitekt
           jewelry: Gullsmed
           kiosk: Kiosk
+          kitchen: Kjøkkenbutikk
           laundry: Vaskeri
+          locksmith: Låsesmed
+          lottery: Lotteri
           mall: Kjøpesenter
-          market: Marked
+          massage: Massasjeinstitutt
           mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
           motorcycle: Motorsykkelbutikk
           music: Musikkbutikk
+          musical_instrument: Musikkinstrumenter
           newsagent: Nyhetsbyrå
           optician: Optiker
           organic: Organisk matbutikk
           outdoor: Utendørs butikk
+          paint: Fargehandel
+          pawnbroker: Pantelåner
+          perfumery: Parfymeri
           pet: Dyrebutikk
-          pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutikk
-          salon: Salong
+          seafood: Sjømat
           second_hand: Bruktbutikk
+          sewing: Syforretning
           shoes: Skobutikk
-          shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
           stationery: Papirbutikk
           supermarket: Supermarked
           tailor: Skredder
+          tattoo: Tatoveringsstudio
+          tea: Tehandel
+          ticket: Billettformidler
+          tobacco: Tobakkshandler
           toys: Lekebutikk
           travel_agency: Reisebyrå
+          tyres: Dekkforhandler
+          vacant: Ledig forretningslokale
+          variety_store: Stormagasin
           video: Videobutikk
-          wine: Utenfor lisens
-          yes: Butikk
+          video_games: Videospillbutikk
+          wine: Vinforretning
+          "yes": Butikk
         tourism:
           alpine_hut: Fjellhytte
+          apartment: Ferieleilighet
           artwork: Kunstverk
           attraction: Attraksjon
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
-          cabin: Hytte
+          cabin: Turisthytte
           camp_site: Teltplass
           caravan_site: Campingplass
           chalet: Fjellhytte
+          gallery: Galleri
           guest_house: Gjestehus
           hostel: Vandrerhjem
           hotel: Hotell
           information: Informasjon
-          lean_to: Lenne inntil
           motel: Motell
           museum: Museum
           picnic_site: Piknikplass
           theme_park: Fornøyelsespark
-          valley: Dal
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Dyrepark
         tunnel:
+          building_passage: Bygningspassasje
           culvert: Kulvert
-          yes: Tunnel
+          "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vassdrag
           boatyard: Båthan
           canal: Kanal
-          connector: Vannveiforbindelse
           dam: Demning
           derelict_canal: Nedlagt kanal
           ditch: Grøft
@@ -865,28 +1222,23 @@ nb:
           drain: Avløp
           lock: Sluse
           lock_gate: Sluseport
-          mineral_spring: Mineralkilde
           mooring: Fortøyning
           rapids: Stryk
           river: Elv
-          riverbank: Elvebredd
-          stream: Strøm
+          stream: Bekk
           wadi: Elveleie
           waterfall: Foss
-          water_point: Vannpunkt
-          weir: Overløpskant \
+          weir: Overløpskant
+          "yes": Vannvei
       admin_levels:
         level2: Riksgrense
         level4: Statsgrense
         level5: Områdegrense
         level6: Fylkesgrense
+        level7: Kommunegrense
         level8: Bygrense
         level9: Landsbygrense
         level10: Forstadsgrense
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'Sted fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Posisjon fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
       types:
         cities: Byer
         towns: Småbyer
@@ -894,376 +1246,258 @@ nb:
     results:
       no_results: Ingen resultat funnet
       more_results: Flere resultat
-    distance:
-      one: omtrent 1 km
-      zero: mindre enn 1 km
-      other: 'omtrent %{count} km'
-    direction:
-      south_west: sørvest
-      south: sør
-      south_east: sørøst
-      east: øst
-      north_east: nordøst
-      north: nord
-      north_west: nordvest
-      west: vest
+  issues:
+    index:
+      title: Saker
+      select_status: Velg status
+      select_type: Velg type
+      select_last_updated_by: Velg Sist oppdatert av
+      reported_user: Rapportert bruker
+      not_updated: Ikke oppdatert
+      search: Søk
+      search_guidance: 'Søk blant saker:'
+      user_not_found: Brukeren finnes ikke
+      issues_not_found: Ingen slik sak funnet
+      status: Status
+      reports: Rapporter
+      last_updated: Sist oppdatert
+      link_to_reports: Se på rapporter
+      reports_count:
+        other: 1 rapport
+      reported_item: Rapportert element
+      states:
+        ignored: Sett bort fra
+        open: Åpen
+        resolved: Løst
+    show:
+      title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
+      reports:
+        one: '%{count} rapport'
+        other: '%{count} rapporter'
+      no_reports: Ingen rapporter
+      report_created_at: Første gang rapportert %{datetime}
+      last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime}
+      last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+      resolve: Løs
+      ignore: Se bort fra
+      reopen: Gjenåpne
+      reports_of_this_issue: Rapporter som finnes om denne saken
+      read_reports: Lese rapporter
+      new_reports: Nye rapporter
+      other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukeren
+      no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukeren.
+      comments_on_this_issue: Kommentarer om denne saken
+    resolve:
+      resolved: Saksstatus har blitt satt til 'Løst'
+    ignore:
+      ignored: Saksstatus har blitt satt til 'Sett bort fra'
+    reopen:
+      reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen'
+    comments:
+      comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} %{comment_created_at}
+      reassign_param: Omtildele sak?
+    reports:
+      reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} %{updated_at}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+        note: 'Notis #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet
+  reports:
+    new:
+      title_html: Rapport %{link}
+      missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport
+      disclaimer:
+        intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:'
+        not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse
+        unable_to_fix: Du er ikke i stand til å fikse problemet selv eller med hjelp
+          fra dine kolleger
+        resolve_with_user: Du har allerede prøvd å løse problemet med berørt bruker
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Dette dagbokinnlegget er/inneholder spam
+          offensive_label: Dette dagbokinnlegget er uanstendig
+          threat_label: Dette dagbokinnlegget inneholder en trussel
+          other_label: Annet
+        diary_comment:
+          spam_label: Denne dagbokkommentaren er/inneholder spam
+          offensive_label: Denne dagbokkommentaren er uanstendig
+          threat_label: Denne dagbokkommenataren inneholder en trussel
+          other_label: Annet
+        user:
+          spam_label: Denne brukerprofilen er/inneholder spam
+          offensive_label: Denne brukerprofilen er uanstendig
+          threat_label: Denne brukerprofilen inneholder en trussel
+          vandal_label: Denne brukeren er en vandal
+          other_label: Annet
+        note:
+          spam_label: Dette notatet er spam
+          personal_label: Dette notatet inneholder personlige data
+          abusive_label: Dette notatet er krenkende
+          other_label: Annet
+    create:
+      successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
+      provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: Gå til din brukers hjemmeadresse
     logout: Logg ut
     log_in: Logg inn
-    log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
     sign_up: Registrer deg
     start_mapping: Start kartlegging
-    sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
     edit: Rediger
     history: Historikk
     export: Eksporter
+    issues: Problemer
     data: Data
     export_data: Eksporter data
     gps_traces: GPS-spor
     gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
     user_diaries: Brukerdagbok
     user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
-    edit_with: 'Rediger med %{editor}'
+    edit_with: Rediger med %{editor}
     tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
     intro_header: Velkommen til OpenStreetMap!
-    intro_text: >
-      OpenStreetMap er et kart over verden,
-      skapt av mennesker som deg, og gratis å
-      bruke under en åpen lisens.
+    intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
+      og gratis å bruke under en åpen lisens.
     intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
-    partners_html: 'Hosting er støttet av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.'
-    partners_ucl: UCL VR-senteret
-    partners_ic: Imperial College London
+    hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
-    osm_offline: >
-      OpenStreetMap databasen er for
-      øyeblikket utilgjengelig mens
-      essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
-    osm_read_only: >
-      OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat
-      nå, på grunn av nødvendig
+    tou: Bruksvilkår
+    osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt
+      vedlikeholdsarbeid utføres.
+    osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig
       vedlikeholdsarbeid.
-    donate: 'Støtt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger).'
+    donate: Støtt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (et fond for
+      maskinvareoppgraderinger).
     help: Hjelp
     about: Om
     copyright: Opphavsrett
-    community: Samfunnet
+    community: Fellesskap
     community_blogs: Fellesskapsblogger
-    community_blogs_title: >
-      Blogger fra medlemmene i
-      OpenStreetMap-felleskapet
-    foundation: Stiftelse
-    foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+    community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
     make_a_donation:
       title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
       text: Doner
     learn_more: Lær mer
     more: Mer
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Om denne oversettelsen
-      text: 'I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens'
-      english_link: den engelske originalen
-    native:
-      title: Om denne siden
-      text: 'Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}.'
-      native_link: Norsk versjon
-      mapping_link: start kartlegging
-    legal_babble:
-      title_html: Opphavsrett og lisenser
-      intro_1_html: |
-        OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: 'Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du distribuere resultatet under samme lisens. Den fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.'
-      intro_3_html: |
-        Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA).
-      credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
-      credit_1_html: >
-        Vi krever at du bruker godskrivinga «©
-        OpenStreetMap-bidragsyterene».
-      credit_2_html: |
-        Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under Open 
-        Database License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien er
-         lisensert som CC-BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til
-        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne siden om opphavsrett</a>. 
-        Alternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM i et
-         dataskjema, kan du navngi og opprette en hyperlink direkte til lisensene. I medier
-         hvor hyperlenker ikke er mulig (f.eks. trykte verker) foreslår vi at du
-         henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide
-        'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org, og
-         hvis relevant, til creativecommons.org.
-      credit_3_html: >
-        For et navigerbart elektronisk kart bør
-        krediteringen vises i hjørnet på
-        kartet.
-      attribution_example:
-        alt: >
-          Eksempel på hvordan man angir
-          OpenStreetMap som kartkilde på en
-          nettside
-        title: Eksempel på kildehenvisning
-      more_title_html: Finn ut mer
-      more_1_html: |
-          Les mer om hvordan du bruker våre data i den <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
-          FAQ-en
-      more_2_html: |
-        Selv om OpenStreetMap er åpne data, kan vi ikke bidra med gratiskart-API for tredjepartsutviklere. Nærmere informasjon finnes på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a> og <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
-      contributors_title_html: Våre bidragsytere
-      contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder, blant annet fra:'
-      contributors_at_html: |
-        <strong>Østerrike</strong>: Inneholder data fra
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
-        Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilføyelser</a>).
-      contributors_ca_html: |
-        <strong>Canada</strong>: Inneholder data fra
-           GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
-           Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Inneholder data fra National Land Survey fra Finlands topografiske database og andre datasett under <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-lisensen</a>.'
-      contributors_fr_html: |
-        <strong>Frankrike</strong>: Inneholder data hentet fra
-           Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |
-        <strong>Nederland</strong>: Inneholder &copy; AND data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |
-        <strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
-      contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reservert.'
-      contributors_gb_html: |
-        <strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance
-         Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.
-      contributors_footer_1_html: 'For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.'
-      contributors_footer_2_html: |
-          Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige
-          dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller
-          godtar noe erstatningsansvar.
-      infringement_title_html: Brudd på opphavsrettigheter
-      infringement_1_html: 'OSM-bidragsytere blir minnet på aldri å legge til data fra opphavsrettsbeskyttede  kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne.'
-      infringement_2_html: |
-        Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er
-        lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på
-        vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedyre for fjerning av materiale</a> eller send inn klagen direkte på
-        <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
-  welcome_page:
-    title: Velkommen!
-    introduction_html: >
-      Velkommen til OpenStreetMap, det fri
-      brukerredigerte verdenskartet. Nå som
-      du er opprettet som bruker er du klar
-      til å legge til og endre
-      kartinformasjon. Her er en guide med den
-      viktigste informasjonen for å komme
-      hurtig i gang.
-    whats_on_the_map:
-      title: Hva finnes på kartet
-      on_html: 'OpenStreetMap er et nettsted som lagrer og viser frem fysiske elementer med en fast geografisk plassering - f.eks. millionvis av bygninger, veier og andre stedlige detaljer. Du kan kartlegge alle slike ting fra den virkelige verden som du er interessert i.'
-      off_html: 'Kartet inneholder <em>ikke</em> subjektiv informasjon (f.eks. anmeldelser), objekter som er er fiktive eller ikke lenger eksisterer, samt opphavsrettslig beskyttede data fra andre kart. Kopier aldri noe som helst informasjon fra andre digitale eller papirbaserte kart, med mindre det foreligger en særlig tillatelse.'
-    basic_terms:
-      title: Grunnleggende termer
-      paragraph_1_html: >
-        OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her
-        er en ordliste som kan være nyttig.
-      editor_html: 'En <strong>editor</strong> er et program eller en nettside som kan brukes til å redigere kartet.'
-      node_html: 'En <strong>node</strong> er et enkeltelement på kartet, f.eks. en restaurant eller et tre.'
-      way_html: 'En <strong>strekning</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vei, elv, innsjø eller en bygning.'
-      tag_html: 'En <strong>tagg</strong> er et informasjonselement om en node eller strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei.'
-    questions:
-      title: Noen spørsmål?
-      paragraph_1_html: |
-        OpenStreetMap har diverse ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legge til rette for dokumenter og diskusjoner om ulike kartleggingsemner.
-        <a href='%{help_url}'>Få hjelp her</a>.
-    start_mapping: Start kartlegging
-    add_a_note:
-      title: >
-        Har du ikke tid til at kartlegge selv?
-        Legg inn en kommentar!
-      paragraph_1_html: >
-        Hvis du bare vil ha rettet en liten
-        detalj, men ikke har tid til å gjøre
-        dette selv, kan du legge inn en
-        kommentar.
-      paragraph_2_html: |
-        Bare gå til <a href='%{map_url}'>kartet</a> og klikk på notis-ikonet:
-        <span class='icon note'></span>. Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen.
-  fixthemap:
-    title: Rapporter et problem / Korriger kartet
-    how_to_help:
-      title: Hvordan hjelpe til
-      join_the_community:
-        title: Bli med i fellesskapet
-        explanation_html: >
-          Hvis du har observert et problem med
-          våre kartdata, for eksempel at det
-          mangler en vei, anbefaler vi at du blir
-          med i OpenStreetMap-fellesskapet for å
-          kunne reparere dataene selv.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |
-          Bare klikk <a class='icon note'></a> eller det samme ikonet på kartvisningen.
-          Dette vil legge en markør på kartet som du kan flytte rundt på. Legg så inn en melding og klikk lagre, og andre kartleggere kan følge opp informasjonen din.
-    other_concerns:
-      title: Andre problemstillinger
-      explanation_html: "Hvis du er opptatt av hvordan våre data blir brukt eller av innholdet, vær vennlig å se på <a href='/copyright'>side om opphavsrett</a> for juridisk informasjon, eller ta kontakt med den dyktige <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbeidsgruppen</a>."
-  help_page:
-    title: Få hjelp
-    introduction: >
-      OpenStreetMap har diverse ressurser for
-      å lære om prosjektet, stille eller
-      svare på spørsmål samt i fellesskap
-      diskutere og dokumentere
-      kartleggingsemner.
-    welcome:
-      url: /velkommen
-      title: Velkommen til OSM
-      description: >
-        Start med denne hurtigguiden som dekker
-        det grunnleggende om OpenStreetMap.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: 'Still spørsmål eller sjekk svar på OSM sine spørsmål- og svar-sider.'
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: >
-        Se gjennom wikien for dyptpløyende
-        OSM-dokumentasjon.
-  about_page:
-    next: Neste
-    copyright_html: '<span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsytere'
-    used_by: '%{name} fordeler kartdata til hundrevis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter'
-    lede_text: >
-      OpenStreetMap er bygd av et fellesskap
-      av kartleggere som oppretter og
-      vedlikeholder data om veier, stier,
-      kafeer, jernbanestasjoner og diverse
-      annet, over hele verdien.
-    local_knowledge_title: Lokalkunnskap
-    local_knowledge_html: >
-      OpenStreetMap understreker viktigheten
-      av lokalkunnskap. Bidragsytere bruker
-      flyfotografier, GPS-enheter og enkle
-      feltkart for å gå god for at OSM er
-      nøyaktig og oppdatert.
-    community_driven_title: Fellesskapsdrevet
-    open_data_title: Åpne data
-    partners_title: Partnere
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på en oppføring i dagboka di'
-      hi: 'Hei %{to_user},'
-      header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet %{subject}:'
-      footer: 'Du kan også lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} eller svare på %{replyurl}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et dagbokinnlegg'
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagbokinnlegget med emnet
+        %{subject}:'
+      footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
+        %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
-      hi: 'Hei %{to_user},'
-      header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:'
-      footer_html: 'Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}'
-    friend_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
+        %{subject}:'
+      footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl}, eller sende forfatteren
+        en melding på %{replyurl}
+    friendship_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
-      see_their_profile: 'Du kan se profilen deres på %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Hei,
-      your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din
-      with_description: med beskrivelse
-      and_the_tags: 'og følgende merkelapper:'
-      and_no_tags: og ingen merkelapper.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
-        failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
-        more_info_1: >
-          Mer informasjon om feil ved import av
-          GPX og hvordan du kan unngå det
-        more_info_2: 'de kan bli funnet hos:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
-        loaded_successfully: 'lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.'
+      see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
+      befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+    gpx_success:
+      subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
       greeting: Hei der!
-      created: 'Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}.'
-      confirm: 'Før vi kan gjøre noe må vi få bekreftet at denne forespørselen kom fra deg. Om dette stemmer, klikk på lenken nedenfor for å bekrefte kontoen din:'
-      welcome: >
-        Når du har bekreftet kontoen din, vil
-        vi gi deg flere opplysninger så du kan
-        komme godt i gang.
+      created: Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}.
+      confirm: 'Før vi kan gjøre noe må vi få bekreftet at denne forespørselen kom
+        fra deg. Om dette stemmer, klikk på lenken nedenfor for å bekrefte kontoen
+        din:'
+      welcome: Når du har bekreftet kontoen din, vil vi gi deg flere opplysninger
+        så du kan komme godt i gang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: 'Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor
-        for å bekrefte endringen.
-    email_confirm_html:
       greeting: Hei,
-      hopefully_you: 'Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Om dette er deg, klikk på lenken under
-        for å bekrefte endringen.
+      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
+        %{server_url} til %{new_address}.
+      click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: >
-        Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om
-        å nullstille passordet for
-        OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne
-        e-postadressen.
-      click_the_link: >
-        Om dette er deg, klikk på lenken under
-        for å tilbakestille passordet.
-    lost_password_html:
       greeting: Hei,
-      hopefully_you: >
-        Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å
-        nullstille passordet for
-        OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne
-        e-postadressen.
-      click_the_link: >
-        Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor
-        for å nullstille passordet ditt.
+      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet
+        for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
+      click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym bruker
       greeting: Hei,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine merknader'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en merknad som du er interessert i'
-        your_note: '%{commenter} har etterlatt en kommentar på en av dine kartmerknader nær %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} har etterlatt en kommentar på en kartmerknad som du har kommentert. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en merknad som
+          du er interessert i'
+        your_note: '%{commenter} har etterlatt en kommentar på en av dine kartmerknader
+          nær %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har etterlatt en kommentar på en kartmerknad
+          som du har kommentert. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en av dine merknader'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en merknad som du er interessert i'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en merknad som du er
+          interessert i'
         your_note: '%{commenter} har løst en av dine kartmerknader nær %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} har løst en kartmerknad som du har kommentert på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har løst en kartmerknad som du har kommentert
+          på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har reaktivert en av dine merknader'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har reaktivert en merknad som du er interessert i'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har reaktivert en merknad som
+          du er interessert i'
         your_note: '%{commenter} har reaktivert en av dine kartmerknader nær %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} har reaktivert en kartmerknad som du har kommentert på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
-      details: 'Flere opplysninger om merknaden finner du på %{url}.'
-  message:
+        commented_note: '%{commenter} har reaktivert en kartmerknad som du har kommentert
+          på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
+      details: Flere opplysninger om merknaden finner du på %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      greeting: Hei,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du
+          har vist interesse for'
+        your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} kommenterte %{time} en kartendring som
+          du holder oversikten over, opprettet av %{changeset_author}'
+        partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: uten kommentar
+      details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
+      unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
+        besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Sjekk e-posten din!
+      introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
+      introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
+        du begynne å kartlegge.
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
+      button: Bekreft
+      success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+      already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
+      unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+    confirm_resend:
+      failure: Fant ikke brukeren %{name}.
+    confirm_email:
+      heading: Bekreft endring av e-postadresse
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
+      button: Bekreft
+      success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
+      failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
+      unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+  messages:
     inbox:
       title: Innboks
       my_inbox: Min innboks
-      outbox: utboks
-      messages: 'Du har %{new_messages} og %{old_messages}'
+      messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ny melding'
         other: '%{count} nye meldinger'
@@ -1273,157 +1507,366 @@ nb:
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_messages_yet: 'Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?'
-      people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
+      no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
+        i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulest
       read_button: Marker som lest
       reply_button: Svar
-      delete_button: Slett
+      destroy_button: Slett
     new:
       title: Send melding
-      send_message_to: 'Send en ny melding til %{name}'
-      subject: Emne
-      body: Kropp
-      send_button: Send
+      send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
       back_to_inbox: Tilbake til innboks
+    create:
       message_sent: Melding sendt
-      limit_exceeded: >
-        Du har sendt mange meldinger i det
-        siste. Vent en stind før du prøver å
-        sende flere.
+      limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stund før
+        du prøver å sende flere.
     no_such_message:
       title: Ingen melding funnet
       heading: Ingen melding funnet
       body: Det er ingen melding med den ID-en.
     outbox:
       title: Utboks
-      my_inbox: 'Min %{inbox_link}'
-      inbox: innboks
-      outbox: utboks
+      my_inbox: Min innboks
       messages:
-        one: 'Du har %{count} sendt melding'
-        other: 'Du har %{count} sendte meldinger'
+        one: Du har %{count} sendt melding
+        other: Du har %{count} sendte meldinger
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart
+      no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
+        kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
     reply:
-      wrong_user: 'Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.'
-    read:
-      title: Les melding
-      from: Fra
-      subject: Emne
-      date: Dato
+      wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
+        på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
+    show:
+      title: Lese melding
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulest
+      destroy_button: Slett
       back: Tilbake
-      to: Til
-      wrong_user: 'Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.'
+      wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
+        ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Slett
+      destroy_button: Slett
     mark:
       as_read: Melding markert som lest
       as_unread: Melding markert som ulest
-    delete:
-      deleted: Melding slettet
+    destroy:
+      destroyed: Melding slettet
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Glemt passord
+      heading: Glemt passord?
+      email address: 'E-postadresse:'
+      new password button: Nullstill passord
+      help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
+        sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+      notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
+        du kan tilbakestille det snart.
+      notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
+    reset_password:
+      title: Nullstill passord
+      heading: Nullstill passord for %{user}
+      reset: Nullstill passord
+      flash changed: Ditt passord er endret.
+      flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+  preferences:
+    show:
+      preferred_languages: Foretrukne språk
+      edit_preferences: Endre innstillinger
+    edit:
+      title: Endre innstillinger
+      cancel: Avbryt
+  profiles:
+    edit:
+      title: Rediger profil
+      cancel: Avbryt
+      image: Bilde
+      gravatar:
+        gravatar: Bruk Gravatar
+        what_is_gravatar: Hva er Gravatar?
+        disabled: Gravatar har blitt slått av.
+        enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
+      new image: Legg til et bilde
+      keep image: Behold gjeldende bilde
+      delete image: Fjern gjeldende bilde
+      replace image: Erstatt gjeldende bilde
+      image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
+      home location: Hjemmeposisjon
+      no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
+      update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
+      show: Vis
+      delete: Slett
+      undelete: Angre sletting
+  sessions:
+    new:
+      title: Logg inn
+      heading: Logg inn
+      email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
+      password: 'Passord:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Husk meg
+      lost password link: Mistet passordet ditt?
+      login_button: Logg inn
+      register now: Registrer deg nå
+      with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
+      no account: Har du ikke en konto?
+      auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
+      openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Logg inn med OpenID
+          alt: Logg inn med en OpenID-URL
+        google:
+          title: Logg inn med Google
+          alt: Logg inn med en Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logg inn med Facebook
+          alt: Logg inn med en Facebook-konto
+        microsoft:
+          title: Logg inn med Microsoft
+          alt: Logg inn med en Microsoft-konto
+        github:
+          title: Logg inn med GitHub
+          alt: Logg inn med en GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Logg inn med Wikipedia
+          alt: Logg inn med en Wikipedia-konto
+        wordpress:
+          title: Logg inn med Wordpress
+          alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Logg inn med AOL
+          alt: Logg inn med en AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Logg ut
+      heading: Logg ut fra OpenStreetMap
+      logout_button: Logg ut
+  shared:
+    richtext_field:
+      edit: Rediger
   site:
+    about:
+      next: Neste
+      used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker
+        kartdata fra %{name}
+      lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
+        og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse
+        annet, over hele verdien.
+      local_knowledge_title: Lokalkunnskap
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap understreker viktigheten av lokalkunnskap.
+        Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for å gå
+        god for at OSM er nøyaktig og oppdatert.
+      community_driven_title: Fellesskapsdrevet
+      open_data_title: Åpne Data
+      legal_title: Juridisk
+      partners_title: Partnere
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Om denne oversettelsen
+        html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
+          har den engelske versjonen presedens
+        english_link: den engelske originalen
+      native:
+        title: Om denne siden
+        html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
+          til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
+          og %{mapping_link}.
+        native_link: Norsk versjon
+        mapping_link: start kartlegging
+      legal_babble:
+        title_html: Opphavsrett og lisenser
+        credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
+        credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
+        attribution_example:
+          alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
+          title: Eksempel på kildehenvisning
+        more_title_html: Finner ut mer
+        contributors_title_html: Våre bidragsytere
+        contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi
+          inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder,
+          blant annet fra:'
+        contributors_footer_2_html: |2-
+            Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige
+            dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller
+            godtar noe erstatningsansvar.
+        infringement_title_html: Brudd på opphavsrettigheter
+        infringement_1_html: OSM-bidragsytere blir minnet på aldri å legge til data
+          fra opphavsrettsbeskyttede  kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart)
+          uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne.
     index:
-      js_1: >
-        Du har en nettleser som ikke støtter
-        JavaScript eller så har du slått av
-        JavaScript.
-      js_2: >
-        OpenStreetMap bruker JavaScript på
-        kartsidene.
+      js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått
+        av JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
       permalink: Permanent lenke
       shortlink: Kort lenke
       createnote: Legg til en merknad
       license:
-        copyright: >
-          Rettighetshaver OpenStreetMap og
-          bidragsytere, under en åpen lisens
-      remote_failed: 'Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert'
+        copyright: Rettighetshaver OpenStreetMap og bidragsytere, under en åpen lisens
+      remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor
+        er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
     edit:
-      not_public: >
-        Du har ikke satt dine redigeringer til
-        å være offentlige.
-      not_public_description: 'Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.'
+      not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
+      not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør
+        det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brukerside
       anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
-      flash_player_required: 'Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Du har ulagrede endringer. (For å lagre
-        i Potlatch, må du fjerne markeringen av
-        gjeldende vei eller punkt hvis du
-        redigerer i live-modues eller klikke
-        lagre hvis du har en lagreknapp.)
-      potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Du har endringer som ikke er lagret.
-        (For å lagre i Potlatch 2, må du
-        klikke lagre.)
       id_not_configured: iD er ikke satt opp
-      no_iframe_support: >
-        Nettleseren din støtter ikke HTML
-        iframes som er nødvendig for denne
-        egenskapen.
+      no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig
+        for denne egenskapen.
+    export:
+      title: Eksporter
+      area_to_export: Område som skal eksporteres
+      manually_select: Velg et annet område manuelt
+      format_to_export: Eksportformat
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      map_image: Kartbilde (viser standardlag)
+      embeddable_html: HTML som kan bygges inn
+      licence: Lisens
+      too_large:
+        advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
+          kildene i listen under:'
+        body: Dette området er for stort for å bli eksportert som OpenStreetMap XML-data.
+          Forstørr utvalg eller velg et mindre område. Eller bruke en av kildene angitt
+          under for nedlasting av bulkdata.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Regelmessig oppdaterte kopier av hele OpenStreetMap-databasen
+        overpass:
+          title: Overførings-API
+          description: Last ned denne avgrensingsrammen fra et speil av OpenStreetMap-databasen
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik-nedlastninger
+          description: Regelmessig oppdaterte utdrag av kontinenter, land og utvalgte
+            byer
+        other:
+          title: Andre kilder
+          description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
+      options: Valg
+      format: Format
+      scale: Skala
+      max: maks
+      image_size: Bildestørrelse
+      zoom: Zoom
+      add_marker: Legg til en markør på kartet
+      latitude: 'Bre:'
+      longitude: 'Len:'
+      output: Utdata
+      paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
+      export_button: Eksporter
+    fixthemap:
+      title: Rapporter et problem / Korriger kartet
+      how_to_help:
+        title: Hvordan hjelpe til
+        join_the_community:
+          title: Bli med i fellesskapet
+          explanation_html: Hvis du har observert et problem med våre kartdata, for
+            eksempel at det mangler en vei, anbefaler vi at du blir med i OpenStreetMap-fellesskapet
+            for å kunne reparere dataene selv.
+      other_concerns:
+        title: Andre problemstillinger
+    help:
+      title: Få hjelp
+      introduction: OpenStreetMap har diverse ressurser for å lære om prosjektet,
+        stille eller svare på spørsmål samt i fellesskap diskutere og dokumentere
+        kartleggingsemner.
+      welcome:
+        url: /velkommen
+        title: Velkommen til OpenStreetMap
+        description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om
+          OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
+        title: Hjelp for nybegynnere
+        description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
+      help:
+        title: Hjelpeforum
+        description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
+          svar-sider.
+      mailing_lists:
+        title: E-postlister
+        description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
+          område eller saksbestemte e-postlister.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange
+          tema.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
+          kart og andre tjenester.
+      welcomemat:
+        title: For organisasjoner
+        description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap?
+          Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
+      wiki:
+        title: OpenStreetMaps wiki
+        description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
+    any_questions:
+      title: Noen spørsmål?
     sidebar:
       search_results: Søkeresultater
       close: Lukk
     search:
       search: Søk
-      where_am_i: Hvor er jeg?
-      where_am_i_title: >
-        Bruke søkemotoren til å beskrive
-        gjeldende lokasjon.
+      get_directions: Få veianvisninger
+      get_directions_title: Finn veien mellom to punkter
+      from: Fra
+      to: Til
+      where_am_i: Hvor er dette?
+      where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon.
       submit_text: Gå
+      reverse_directions_text: Motsatte retninger
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Motorvei
+          main_road: Hovedvei
           trunk: Hovedvei
           primary: Primær vei
           secondary: Sekundær vei
           unclassified: Uklassifisert vei
-          unsurfaced: Vei uten dekke
           track: Spor
-          byway: Stikkvei
           bridleway: Ridevei
           cycleway: Sykkelvei
+          cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
+          cycleway_regional: Regional sykkelsti
+          cycleway_local: Lokal sykkelsti
           footway: Gangvei
           rail: Jernbane
           subway: Undergrunnsbane
           tram:
-            - Bybane
-            - trikk
+          - Bybane
+          - trikk
           cable:
-            - Kabelvogn
-            - stolheis
+          - Kabelvogn
+          - stolheis
           runway:
-            - Flystripe
-            - taksebane
+          - Flystripe
+          - taksebane
           apron:
-            - terminal
-            - terminal
+          - terminal
+          - terminal
           admin: Administrativ grense
           forest: Skog
           wood: Ved
           golf: Golfbane
           park: Park
           resident: Boligområde
-          tourist: Turistattraksjon
           common:
-            - Vanlig
-            - eng
+          - Vanlig
+          - eng
           retail: Detaljsalgområde
           industrial: Industriområde
           commercial: Kommersielt område
           heathland: Heilandskap
           lake:
-            - Innsjø
-            - reservoar
+          - Innsjø
+          - reservoar
           farm: Gård
           brownfield: Tidligere industriområde
           cemetery: Gravplass
@@ -1433,96 +1876,77 @@ nb:
           reserve: Naturreservat
           military: Militært område
           school:
-            - Skole
-            - universitet
+          - Skole
+          - universitet
           building: Viktig bygning
           station: Jernbanestasjon
           summit:
-            - Topp
-            - fjelltopp
+          - Topp
+          - fjelltopp
           tunnel: Streket kant = tunnel
           bridge: Sort kant = bru
           private: Privat tilgang
-          permissive: Betinget tilgang
           destination: Destinasjonstilgang
           construction: Veier under konstruksjon
-    richtext_area:
-      edit: Rediger
-      preview: Forhåndsvisning
-    markdown_help:
-      title_html: 'Tolket med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
-      headings: Overskrifter
-      heading: Overskrift
-      subheading: Underoverskrift
-      unordered: Usortert liste
-      ordered: Sortert liste
-      first: Første punkt
-      second: Andre punkt
-      link: Lenke
-      text: Tekst
-      image: Bilde
-      alt: Alternativ tekst
-      url: URL
-  trace:
+          bicycle_shop: Sykkelbutikk
+          bicycle_parking: Sykkelparkering
+          toilets: Toaletter
+    welcome:
+      title: Velkommen!
+      introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
+        Nå som du er opprettet som bruker er du klar til å legge til og endre kartinformasjon.
+        Her er en guide med den viktigste informasjonen for å komme hurtig i gang.
+      whats_on_the_map:
+        title: Hva finnes på kartet
+      basic_terms:
+        title: Grunnleggende termer
+        paragraph_1: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste som kan
+          være nyttig.
+      rules:
+        title: Regler!
+      start_mapping: Start kartlegging
+      add_a_note:
+        title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad!
+        para_1: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til å
+          gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
+  traces:
     visibility:
-      private: >
-        Privat (bare delt som anononyme,
-        usorterte punkter)
-      public: >
-        Offentlig (vist i sporlista og som
-        anononyme, usorterte punkter)
-      trackable: >
-        Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte
+      private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
+      public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter)
+      trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
+      identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte
         punkter med tidsstempel)
-      identifiable: >
-        Identifiserbar (vist i sporlista og som
-        identifiserbare, sorterte punkter med
-        tidsstempel)
-    create:
+    new:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
-      trace_uploaded: >
-        Din GPX-fil er last opp og venter på å
-        bli satt inn i databasen. Dette skjer
-        vanligvis innen en halvtime og en e-post
-        blir sendt til deg når det er gjort.
-    edit:
-      title: 'Redigerer spor %{name}'
-      heading: 'Redigerer spor %{name}'
-      filename: 'Filnavn:'
-      download: last ned
-      uploaded_at: 'Lastet opp:'
-      points: 'Punkter:'
-      start_coord: 'Startkoordinat:'
-      map: kart
-      edit: rediger
-      owner: 'Eier:'
-      description: 'Beskrivelse:'
-      tags: 'Merkelapper:'
-      tags_help: kommaseparert
-      save_button: Lagre endringer
-      visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: hva betyr dette?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
-      description: 'Beskrivelse:'
-      tags: 'Merkelapper:'
-      tags_help: kommaseparert
-      visibility: 'Synlighet:'
-      visibility_help: hva betyr dette?
-      upload_button: Last opp
       help: Hjelp
-    trace_header:
-      upload_trace: Last opp et GPS-spor
-      see_all_traces: Se alle spor
-      see_your_traces: Se alle dine spor
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    create:
+      upload_trace: Last opp GPS-spor
+      trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen.
+        Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når
+        det er gjort.
+      upload_failed: Beklager, GPX-opplastingen mislyktes. En administrator har blitt
+        varslet om feilen. Prøv på nytt
       traces_waiting:
-        one: 'Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.'
-        other: 'Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.'
+        one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
+          bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
+          andre brukere.
+        other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la
+          disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
+          køa for andre brukere.
+    edit:
+      cancel: Avbryt
+      title: Redigerer spor %{name}
+      heading: Redigerer spor %{name}
+      visibility_help: hva betyr dette?
+    update:
+      updated: Sporet ble oppdatert
     trace_optionals:
-      tags: Merkelapper
-    view:
-      title: 'Viser spor %{name}'
-      heading: 'Viser spor %{name}'
+      tags: Egenskaper
+    show:
+      title: Viser spor %{name}
+      heading: Viser spor %{name}
       pending: VENTER
       filename: 'Filnavn:'
       download: last ned
@@ -1533,24 +1957,24 @@ nb:
       edit: rediger
       owner: 'Eier:'
       description: 'Beskrivelse:'
-      tags: 'Merkelapper:'
+      tags: 'Egenskaper:'
       none: Ingen
-      edit_track: Rediger dette sporet
-      delete_track: Slett dette sporet
+      edit_trace: Rediger dette sporet
+      delete_trace: Slett dette sporet
       trace_not_found: Sporet ble ikke funnet!
       visibility: 'Synlighet:'
+      confirm_delete: Slett dette sporet?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Side %{page}'
       older: Eldre spor
       newer: Nyere spor
     trace:
       pending: VENTER
-      count_points: '%{count} punkter'
-      ago: '%{time_in_words_ago} siden'
+      count_points:
+        one: ett punkt
+        other: '%{count} punkter'
       more: mer
       trace_details: Vis detaljer for spor
       view_map: Vis kart
-      edit: rediger
       edit_map: Rediger kart
       public: OFFENTLIG
       identifiable: IDENTIFISERBAR
@@ -1558,110 +1982,97 @@ nb:
       trackable: SPORBAR
       by: av
       in: i
-      map: kart
-    list:
+    index:
       public_traces: Offentlig GPS-spor
-      your_traces: Dine GPS-spor
-      public_traces_from: 'Offentlige GPS-spor fra %{user}'
+      public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
-      tagged_with: 'merket med %{tags}'
-      empty_html: "Ingenting her ennå. <a href='%{upload_link}'>Last opp et nytt spor</a> eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>."
-    delete:
+      tagged_with: merket med %{tags}
+      upload_trace: Last opp et GPS-spor
+      my_traces: Mine spor
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentlig
     offline_warning:
-      message: >
-        Systemet for opplasting av GPX-filer er
-        ikke tilgjengelig for øyeblikket.
+      message: Systemet for opplasting av GPX-filer er ikke tilgjengelig for øyeblikket.
     offline:
       heading: GPX-lagring er utilgjengelig
-      message: >
-        Systemet for opplasting og lagring av
-        GPX-filer er ikke tilgjengelig for
-        øyeblikket.
+      message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikke tilgjengelig
+        for øyeblikket.
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS-spor
     description:
       description_with_count:
-        one: 'GPX-fil med %{count} punkt fra %{user}'
-        other: 'GPX-fil med %{count} punkter fra %{user}'
-      description_without_count: 'GPX-fil fra %{user}'
+        one: GPX-fil med %{count} punkt fra %{user}
+        other: GPX-fil med %{count} punkter fra %{user}
+      description_without_count: GPX-fil fra %{user}
   application:
+    permission_denied: Du har ikke tilgang til å utføre denne handlingen
     require_cookies:
-      cookies_needed: >
-        Du ser ut til å ha deaktivert
-        informasjonskapsler. Aktiver
-        informasjonskapsler i nettleseren din
-        før du fortsetter.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        Du må være en moderator for å utføre
-        den handlinga.
+      cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler
+        i nettleseren din før du fortsetter.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Du må være administrator for å kunne utføre denne handlingen.
     setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Din tilgang til API-et er blokkert. Logg
-        inn på nettstedet for å finne ut mer.
-      need_to_see_terms: >
-        Din tilgang til API-et er midlertidig
-        stoppet. Logg inn på nettsiden for å
-        lese bidragsytervilkårene. Du trenger
-        ikke godta vilkårene, men du må lese
-        dem.
+      blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må
+        lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine.
+      blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn på nettstedet for å finne
+        ut mer.
+      need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn på
+        nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du trenger ikke godta vilkårene,
+        men du må lese dem.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Autoriser tilgang til din konto
-      request_access: 'Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge så mange eller få du vil.'
+      request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto,
+        %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du
+        kan velge så mange eller få du vil.
       allow_to: 'Gi programmet lov til å:'
-      allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine.
-      allow_write_prefs: endre innstillingene dine.
-      allow_write_diary: >
-        opprette dagbokoppføringer, kommentarer
-        og finne venner.
+      allow_read_prefs: lese brukeralternativ dine.
+      allow_write_prefs: endre brukeralternativ dine.
+      allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner.
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
       allow_write_notes: endre merknader.
-    oauthorize_success:
+      grant_access: Gi tilgang
+    authorize_success:
       title: Autoriseringsforespørsel tillatt
-      allowed: 'Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.'
-      verification: 'Verifikasjonskoden er %{code}.'
-    oauthorize_failure:
+      allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+      verification: Verifikasjonskoden er %{code}.
+    authorize_failure:
       title: Mislykket forespørsel om autorisering
-      denied: 'Du har nektet programmet %{app_name} tilgang til din konto.'
+      denied: Du har nektet programmet %{app_name} tilgang til din konto.
       invalid: Autoriseringstoken er ikke gyldig.
     revoke:
-      flash: 'Du slettet nøkkelen for %{application}'
+      flash: Du slettet nøkkelen for %{application}
+    permissions:
+      missing: Du har ikke latt applikasjonen få tilgang til denne fasiliteten
+    scopes:
+      read_prefs: Lese brukeralternativ
+      write_prefs: Endre brukeralternativ
+      write_api: Endre kartet
+      read_gpx: Lese private GPS-spor
+      write_gpx: Last opp GPS-spor
+      write_notes: Endre merknader
+      read_email: Lese brukerens e-postadresse
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrer en ny applikasjon
-      submit: Registrer
     edit:
       title: Rediger ditt programvare
-      submit: Rediger
     show:
-      title: 'OAuth-detaljer for %{app_name}'
+      title: OAuth-detaljer for %{app_name}
       key: 'Forbrukernøkkel:'
       secret: 'Forbrukerhemmelighet:'
       url: 'URL for forespørelsnøkkel:'
       access_url: URL for tilgangensnøkkel
       authorize_url: 'Godkjenn URL:'
-      support_notice: >
-        Vi støtter HMAC-SHA1 (anbefalt) og
-        RSA-SHA1 signaturer.
+      support_notice: Vi støtter HMAC-SHA1 (anbefalt) og RSA-SHA1 signaturer.
       edit: Rediger detaljer
       delete: Slett klient
       confirm: Er du sikker?
       requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: >
-        opprett dagbokoppføringer, kommentarer
-        og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     index:
       title: Mine OAuth-detaljer
       my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
@@ -1670,175 +2081,70 @@ nb:
       issued_at: Utstedt
       revoke: Tilbakekall!
       my_apps: Mine klientapplikasjoner
-      no_apps: 'Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.'
+      no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+        %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+        gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:'
       register_new: Registrer din applikasjon
     form:
-      name: Navn
-      required: Påkrevet
-      url: URL til hovedapplikasjonen
-      callback_url: 'URL for tilbakekall:'
-      support_url: Støtte-URL
       requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: >
-        opprett dagbokoppføringer, kommentarer
-        og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     not_found:
-      sorry: 'Klarte ikke finne den %{type}-en.'
+      sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en.
     create:
       flash: Vellykket registrering av informasjonen
     update:
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
     destroy:
-      flash: >
-        Ødelagt
-        klientapplikasjonsregistreringen
-  user:
-    login:
-      title: Logg inn
-      heading: Logg inn
-      email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
-      password: 'Passord:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Husk meg:'
-      lost password link: Mistet passordet ditt?
-      login_button: Logg inn
-      register now: Registrer deg nå
-      with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet og passordet ditt:'
-      with openid: 'Alternativt kan du bruke din OpenID for å logge inn:'
-      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
-      to make changes: >
-        For å gjøre endringer på
-        OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
-      create account minute: >
-        Opprett en konto. Det tar bare ett
-        minutt.
-      no account: Har du ikke en konto?
-      account not active: 'Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be om en ny bekreftelsesepost</a>.'
-      account is suspended: 'Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> hvis du ønsker å diskutere dette.'
-      auth failure: >
-        Beklager, kunne ikke logge inn med den
-        informasjonen
-      openid missing provider: >
-        Beklager, fikk ikke kontakt med din
-        OpenID-leverandør
-      openid invalid: >
-        Beklager, din OpenID ser ut til å være
-        dårlig formatert
-      openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Logg inn med OpenID
-          alt: Logg inn med en OpenID-URL
-        google:
-          title: Logg inn med Google
-          alt: Logg inn med en Google OpenID
-        yahoo:
-          title: Logg inn med Yahoo
-          alt: Logg inn med en Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Logg inn med Wordpress
-          alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Logg inn med AOL
-          alt: Logg inn med en AOL OpenID
-    logout:
-      title: Logg ut
-      heading: Logg ut fra OpenStreetMap
-      logout_button: Logg ut
-    lost_password:
-      title: Glemt passord
-      heading: Glemt passord?
-      email address: 'E-postadresse:'
-      new password button: Nullstill passord
-      help_text: >
-        Skriv inn e-postadressen du brukte for
-        å registrere deg, og vi vil sende deg
-        ei lenke som du kan bruke til å
-        nullstille passordet ditt.
-      notice email on way: >
-        Synd at du mistet det, men en e-post er
-        på vei slik at du kan tilbakestille det
-        snart.
-      notice email cannot find: >
-        Klarte ikke finne den e-postadressen.
-        Beklager.
-    reset_password:
-      title: Nullstill passord
-      heading: 'Nullstill passord for %{user}'
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Bekreft passord:'
-      reset: Nullstill passord
-      flash changed: Ditt passord er endret.
-      flash token bad: >
-        Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke
-        URLen kanskje?
+      flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Mine applikasjoner
+      no_applications_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss
+        gjennom %{oauth2}-standarden? Du må registrere ditt program før det kan gjøre
+        OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+    application:
+      edit: Rediger
+      delete: Slett
+    new:
+      title: Registrer en ny applikasjon
+    show:
+      delete: Slett
+  users:
     new:
       title: Registrer deg
-      no_auto_account_create: >
-        Beklageligvis kan vi for øyeblikket
-        ikke opprette en konto for deg
-        automatisk.
-      contact_webmaster: 'Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.'
+      no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
+        konto for deg automatisk.
       about:
         header: Gratis og redigerbar
-      license_agreement: 'Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsytervilkårene</a>.'
-      email address: 'E-postadresse:'
-      confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
-      not displayed publicly: 'Ikke vist offentlig (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår personvernpolitikk</a>)'
-      display name: 'Visningsnavn:'
-      display name description: >
-        Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du
-        kan endre dette senere i innstillingene.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Bekreft passord:'
-      use openid: 'Alternativt kan du bruke %{logo} OpenID for å logge inn'
-      openid no password: >
-        Med OpenID kreves ikke et passord, men
-        noen ekstraverktøy eller en tjener kan
-        fortsatt kreve et.
-      openid association: |
-        <p>Din OpenID er ikke tilknyttet en OpenStreetMap-konto ennå.</p>
-        <ul>
-           <li>Hvis du er ny på OpenStreetMap, opprett en ny konto ved hjelp av skjemaet nedenfor.</li>
-           <li>
-              Hvis du allerede har en konto kan du logge inn på kontoen din
-              ved hjelp av brukernavnet og passordet ditt og deretter knytte kontoen
-              til din OpenID i brukerinnstillingene.
-           </li>
-        </ul>
+      display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
+        dette senere i alternativ.
+      external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:'
+      use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn
+      auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en
+        del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det.
       continue: Registrer deg
-      terms accepted: >
-        Takk for at du godtok de nye
-        bidragsytervilkårene!
-      terms declined: 'Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene. For mer informasjon, se <a href="%{url}">denne wiki-siden</a> .'
+      terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
     terms:
-      title: Bidragsytervilkår
-      heading: Bidragsytervilkårene
-      read and accept: >
-        Les avtalen nedenfor og trykk
-        godkjenningsknapp for å bekrefte at du
-        godtar betingelsene i denne avtalen for
-        dine eksisterende og kommende bidrag.
-      consider_pd: >
-        I tillegg til den ovennevnte avtalen
-        anser jeg mine bidrag for å være i
+      title: Vilkår
+      heading: Vilkår
+      heading_ct: Bidragsytervilkår
+      read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene,
+        merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett.
+      contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende
+        og framtidige bidrag.
+      read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere
+      tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen
+        infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten.
+      read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene
+      consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i
         public domain
       consider_pd_why: hva er dette?
-      guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
-      agree: Jeg godkjenner
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      continue: Fortsett
       decline: Avslå
-      you need to accept or decline: >
-        Les og deretter enten godta eller avslå
-        de nye bidragsytervilkårene for å
-        fortsette.
+      you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
+        bidragsytervilkårene for å fortsette.
       legale_select: 'Velg ditt bostedsland:'
       legale_names:
         france: Frankrike
@@ -1846,11 +2152,12 @@ nb:
         rest_of_world: Resten av verden
     no_such_user:
       title: Ingen bruker funnet
-      heading: 'Brukeren %{user} finnes ikke'
-      body: 'Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil.'
-    view:
+      heading: Brukeren %{user} finnes ikke
+      body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet
+        feil eller om lenka du klikket er feil.
+      deleted: slettet
+    show:
       my diary: Min dagbok
-      new diary entry: ny dagbokoppføring
       my edits: Mine redigeringer
       my traces: Mine spor
       my notes: Mine merknader
@@ -1858,7 +2165,6 @@ nb:
       my profile: Min profil
       my settings: Mine innstillinger
       my comments: Mine kommentarer
-      oauth settings: oauth-innstillinger
       blocks on me: Mine blokkeringer
       blocks by me: Blokkeringer opprettet av meg
       send message: Send melding
@@ -1869,29 +2175,14 @@ nb:
       remove as friend: Fjern venn
       add as friend: Legg til venn
       mapper since: 'Bruker siden:'
-      ago: '(%{time_in_words_ago} siden)'
       ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
       ct undecided: Usikker
       ct declined: Avslått
-      ct accepted: 'Akseptert %{ago} siden'
-      latest edit: 'Siste redigering %{ago}:'
+      latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
       email address: 'E-postadresse:'
       created from: 'Opprettet fra:'
       status: 'Status:'
       spam score: 'Spamresultat:'
-      description: Beskrivelse
-      user location: Brukerens posisjon
-      if set location: 'Sett din hjemmeposisjon på siden %{settings_link} for å se andre brukere i nærheten.'
-      settings_link_text: innstillinger
-      your friends: Dine venner
-      no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
-      km away: '%{count}km unna'
-      m away: '%{count}m unna'
-      nearby users: Andre nærliggende brukere
-      no nearby users: >
-        Det er ingen andre brukere som
-        innrømmer kartlegging i ditt område
-        ennå.
       role:
         administrator: Denne brukeren er en administrator
         moderator: Denne brukeren er en moderator
@@ -1900,307 +2191,143 @@ nb:
           moderator: Gi moderator-tilgang
         revoke:
           administrator: Fjern administrator-tilgang
-          moderator: fjern moderator-tilgang
-      block_history: mottatte blokkeringer
-      moderator_history: tildelte blokkeringer
+          moderator: Fjern moderator-tilgang
+      block_history: Aktive Blokkeringer
+      moderator_history: Tildelte Blokkeringer
       comments: Kommentarer
-      create_block: blokker denne brukeren
-      activate_user: aktiver denne brukeren
-      deactivate_user: deaktiver denne brukeren
-      confirm_user: bekreft denne brukeren
-      hide_user: skjul denne brukeren
-      unhide_user: stopp å skjule denne brukeren
-      delete_user: slett denne brukeren
+      create_block: Blokker Denne Brukeren
+      activate_user: Aktiver denne Brukeren
+      confirm_user: Bekreft denne brukeren
+      hide_user: Skjul denne brukeren
+      unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren
+      delete_user: Slett denne brukeren
       confirm: Bekreft
-      friends_changesets: venners endringssett
-      friends_diaries: venners dagbokoppføringer
-      nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
-      nearby_diaries: >
-        dagbokoppføringer av brukere i
-        nærheten
-    popup:
-      your location: Din posisjon
-      nearby mapper: Bruker i nærheten
-      friend: Venn
-    account:
-      title: Rediger konto
-      my settings: Mine innstillinger
-      current email address: 'Nåværende e-postadresse:'
-      new email address: 'Ny e-postadresse:'
-      email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)'
-      openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: hva er dette?
-      public editing:
-        heading: 'Offentlig redigering:'
-        enabled: >
-          Aktivert. Ikke anonym og kan redigere
-          data.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: hva er dette?
-        disabled: >
-          Deaktivert og kan ikke redigere data.
-          Alle tidligere redigeringer er anonyme.
-        disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
-      public editing note:
-        heading: Offentlig redigering
-        text: 'For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a> ). <ul><li> Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig. </li><li> Denne handlingen kan ikke omgjøres, og alle nye brukere er nå offentlig tilgjengelig som standard. </li></ul>'
-      contributor terms:
-        heading: 'Bidragsytervilkår:'
-        agreed: >
-          Du har godkjent de nye
-          bidragsytervilkårene
-        not yet agreed: >
-          Du har ennå ikke godkjent de nye
-          bidragsytervilkårene.
-        review link text: >
-          Vennligst følg denne lenken når det
-          passer deg, for å se igjennom og
-          godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
-        agreed_with_pd: >
-          Du har også opplyst at du anser dine
-          redigeringer for å være offentlig
-          eiendom (Public Domain).
-        link text: hva er dette?
-      profile description: 'Profilbeskrivelse:'
-      preferred languages: 'Foretrukne språk:'
-      preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
-      image: 'Bilde:'
-      gravatar:
-        gravatar: Bruk Gravatar
-        link text: hva er dette?
-      new image: Legg til et bilde
-      keep image: Behold gjeldende bilde
-      delete image: Fjern gjeldende bilde
-      replace image: Erstatt gjeldende bilde
-      image size hint: >
-        (kvadratiske bilder som er minst 100x100
-        fungerer best)
-      home location: 'Hjemmeposisjon:'
-      no home location: >
-        Du har ikke skrevet inn din
-        hjemmeposisjon.
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      update home location on click: >
-        Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker
-        på kartet?
-      save changes button: Lagre endringer
-      make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
-      return to profile: Returner til profil
-      flash update success confirm needed: >
-        Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk
-        eposten din for å bekrefte din
-        epostadresse.
-      flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
-    confirm:
-      heading: Sjekk e-posten din!
-      press confirm button: >
-        Klikk bekreftknappen nedenfor for å
-        aktivere kontoen din.
-      button: Bekreft
-      already active: >
-        Denne kontoen har allerede blitt
-        bekreftet.
-      unknown token: >
-        Denne bekreftelseskoden finnes ikke
-        eller har utløpt.
-    confirm_resend:
-      success: 'Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.'
-      failure: 'Fant ikke brukeren %{name}.'
-    confirm_email:
-      heading: Bekreft endring av e-postadresse
-      press confirm button: >
-        Klikk bekreftknappen nedenfor for å
-        bekrefte din nye e-postadressse.
-      button: Bekreft
-      success: 'E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.'
-      failure: >
-        En e-postadresse er allerede bekreftet
-        med denne nøkkelen.
-    set_home:
-      flash success: Hjemmeposisjon lagret
+      report: Rapporter denne brukeren
     go_public:
-      flash success: >
-        Alle dine redigeringer er nå offentlig,
-        og du har lov til å redigere.
-    make_friend:
-      heading: 'Legg til %{user} som en venn?'
-      button: Legg til som venn
-      success: '%{name} er nå din venn!'
-      failed: 'Klarte ikke legge til %{name} som venn.'
-      already_a_friend: 'Du er allerede venner med %{name}.'
-    remove_friend:
-      heading: 'Fjern %{user} som en venn?'
-      button: Fjern venn
-      success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
-      not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Du må være administrator for å gjøre
-        det.
-    list:
+      flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
+    index:
       title: Brukere
       heading: Brukere
       showing:
-        one: 'Side %{page} (%{first_item} av %{items})'
-        other: 'Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})'
-      summary: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} opprettet %{date}'
+        one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+      summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}'
       confirm: Bekreft valgte brukere
       hide: Skjul valgte brukere
       empty: Ingen samsvarende brukere funnet
     suspended:
       title: Konto stengt
       heading: Konto stengt
-      webmaster: webmaster
-      body: |
-        <p>
-        Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.
-        </p>
-        <p>
-        Denne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette.
+    auth_failure:
+      connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet
+      invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger
+      no_authorization_code: Mangler bekreftelseskode
+      unknown_signature_algorithm: Ukjent signeringsalgoritme
+      invalid_scope: Ugyldig avgensning
+    auth_association:
+      heading: ID-en din er ikke tilknyttet en OpenStreetMap-konto enda.
+      option_1: Opprett konto i skjemaet nedenfor.
+      option_2: Logg inn med brukernavn og passord, du kan tilknytte kontoen til din
+        ID i brukerinnstillingene.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Kun administratorer kan forandre roller,
-        og du er ikke administrator.
-      not_a_role: 'Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.'
-      already_has_role: 'Brukeren har allerede rollen %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Brukeren har ikke rollen %{role}.'
+      not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.
+      already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Kan ikke fjerne administratorrollen fra gjeldende
+        bruker.
     grant:
       title: Bekreft rolletildeling
       heading: Bekreft rolletildeling
-      are_you_sure: "Er du sikker på at du vil gi rollen `%{role}' til brukeren `%{name}'?"
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil gi rollen `%{role}' til brukeren `%{name}'?
       confirm: Bekreft
-      fail: 'Kunne ikke gi rollen "%{role}" til bruker "%{name}". Sjekk at brukeren og rollen er gyldig.'
+      fail: Kunne ikke gi rollen "%{role}" til bruker "%{name}". Sjekk at brukeren
+        og rollen er gyldig.
     revoke:
       title: Bekreft fjerning av rolle
       heading: Bekreft fjerning av rolle
-      are_you_sure: 'Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" fra brukeren "%{name}"?'
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" fra brukeren
+        "%{name}"?
       confirm: Bekreft
-      fail: 'Kunne ikke fjerne rollen "%{role}" fra bruker "%{name}". Sjekk at bruker og rolle er gyldig.'
-  user_block:
+      fail: Kunne ikke fjerne rollen "%{role}" fra bruker "%{name}". Sjekk at bruker
+        og rolle er gyldig.
+  user_blocks:
     model:
-      non_moderator_update: >
-        Må være en moderator for å opprette
-        eller oppdatere en blokkering.
-      non_moderator_revoke: >
-        Må være en moderator for å
-        tilbakekalle en blokkering.
+      non_moderator_update: Må være en moderator for å opprette eller oppdatere en
+        blokkering.
+      non_moderator_revoke: Må være en moderator for å tilbakekalle en blokkering.
     not_found:
-      sorry: 'Beklager, brukerblokkeringen med ID %{id} ble ikke funnet.'
+      sorry: Beklager, brukerblokkeringen med ID %{id} ble ikke funnet.
       back: Tilbake til indeksen
     new:
-      title: 'Oppretter blokkering av %{name}'
-      heading: 'Oppretter blokkering av %{name}'
-      reason: 'Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.'
-      period: >
-        Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli
-        blokkert fra API-en.
-      submit: Opprett blokkering
-      tried_contacting: >
-        Jeg har kontaktet brukeren og bedt dem
-        stoppe.
-      tried_waiting: >
-        Jeg har gitt brukeren rimelig med tid
-        til å svare på disse kommunikasjonene.
-      needs_view: >
-        Brukeren må logge inn før denne
-        blokkeringen blir fjernet.
+      title: Oppretter blokkering av %{name}
+      heading_html: Oppretter blokkering av %{name}
+      period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
       back: Vis alle blokkeringer
     edit:
-      title: 'Endrer blokkering av %{name}'
-      heading: 'Endrer blokkering av %{name}'
-      reason: 'Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.'
-      period: >
-        Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli
-        blokkert fra API-en.
-      submit: Oppdater blokkering
+      title: Endrer blokkering av %{name}
+      heading_html: Endrer blokkering av %{name}
+      period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en.
       show: Vis denne blokkeringen
       back: Vis alle blokkeringer
-      needs_view: >
-        Må brukeren logge inn før denne
-        blokkeringen blir fjernet?
     filter:
-      block_expired: >
-        Blokkeringen har allerede utløpt og kan
-        ikke endres.
-      block_period: >
-        Blokkeringsperioden må være en av
-        verdiene som kan velges fra
+      block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres.
+      block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra
         rullegardinen.
     create:
-      try_contacting: >
-        Vennligst prøv å kontakte brukeren
-        før du blokkerer dem og gi dem rimelig
-        med tid til å svare.
-      try_waiting: >
-        Vennligst prøv å gi brukeren rimelig
-        med tid til å svare før du blokkerer
-        dem.
-      flash: 'Opprettet en blokkering av bruker %{name}.'
+      flash: Opprettet en blokkering av brukeren %{name}.
     update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Bare moderatoren som opprettet denne
-        blokkeringen kan endre den.
+      only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan
+        endre den.
       success: Blokkering oppdatert.
     index:
       title: Brukerblokkeringer
       heading: Liste over brukerblokkeringer
-      empty: >
-        Ingen blokkeringer har blitt utført
-        ennå.
+      empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå.
     revoke:
-      title: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on}'
-      heading: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}'
-      time_future: 'Denne blokkeringen ender i %{time}'
-      past: 'Denne blokkeringen endte %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå.'
-      confirm: >
-        Er du sikker på at du vil tilbakekalle
-        denne blokkeringen?
-      revoke: Tilbakekall!
-      flash: >
-        Denne blokkeringen har blitt
-        tilbakekalt.
-    period:
-      one: 1 time
-      other: '%{count} timer'
-    partial:
-      show: Vis
-      edit: Rediger
+      title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
+      heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
+      time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
+      past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
+      confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
       revoke: Tilbakekall!
-      confirm: Er du sikker?
-      display_name: Blokkert bruker
-      creator_name: Opprettet av
-      reason: Årsak for blokkering
-      status: Status
-      revoker_name: Tilbakekalt av
-      not_revoked: (ikke tilbakekalt)
-      showing_page: 'Side %{page}'
-      next: Neste »
-      previous: « Forrige
+      flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
     helper:
-      time_future: 'Slutter om %{time}.'
+      time_future_html: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
-      time_past: 'Sluttet %{time} siden.'
+      time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og etter at brukeren har
+        logget inn.
+      time_past_html: Sluttet for %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 time
+          other: '%{count} timer'
+        days:
+          one: én dag
+          other: '%{count} dager'
+        weeks:
+          one: én uke
+          other: '%{count} uker'
+        months:
+          one: én måned
+          other: '%{count} måneder'
+        years:
+          one: ett år
+          other: '%{count} år'
     blocks_on:
-      title: 'Blokkeringer av %{name}'
-      heading: 'Liste over blokkeringer av %{name}'
+      title: Blokkeringer av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
       empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
     blocks_by:
-      title: 'Blokkeringer av %{name}'
-      heading: 'Liste over blokkeringer av %{name}'
+      title: Blokkeringer av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
       empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
     show:
       title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      time_future: 'Slutter om %{time}'
-      time_past: 'Sluttet %{time} siden'
-      status: Status
+      heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+      created: 'Opprettet:'
+      status: 'Status:'
       show: Vis
       edit: Rediger
       revoke: Tilbakekall!
@@ -2208,40 +2335,54 @@ nb:
       reason: 'Årsak for blokkering:'
       back: Vis alle blokkeringer
       revoker: 'Tilbakekaller:'
-      needs_view: >
-        Brukeren må logge inn før denne
-        blokkeringen blir fjernet.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: 'Opprettet for %{when} siden'
-      opened_at_by_html: 'Opprettet for %{when} siden av %{user}'
-      commented_at_html: 'Oppdatert for %{when} siden'
-      commented_at_by_html: 'Oppdatert for %{when} siden av %{user}'
-      closed_at_html: 'Løst for %{when} siden'
-      closed_at_by_html: 'Løst for %{when} siden av %{user}'
-      reopened_at_html: 'Reaktivert for %{when} siden'
-      reopened_at_by_html: 'Reaktivert for %{when} siden av %{user}'
-    rss:
-      title: OpenStreetMap-merknader
-      description_area: 'En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller lukket i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]'
-      description_item: 'En RSS-feed for merknad %{id}'
-      opened: 'ny merknad (nær %{place})'
-      commented: 'ny kommentar (nær %{place})'
-      closed: 'lukket merknad (nær %{place})'
-      reopened: 'reaktivert merknad (nær %{place})'
-    entry:
-      comment: Kommentar
-      full: Full merknad
-    mine:
-      title: 'Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}'
+      needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
+    block:
+      not_revoked: (ikke tilbakekalt)
+      show: Vis
+      edit: Rediger
+      revoke: Tilbakekall!
+    blocks:
+      display_name: Blokkert bruker
+      creator_name: Opprettet av
+      reason: Årsak for blokkering
+      status: Status
+      revoker_name: Tilbakekalt av
+      showing_page: Side %{page}
+      next: Neste »
+      previous: « Forrige
+  notes:
+    index:
+      title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
       heading: '%{user} sine merknader'
-      subheading: 'Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}'
+      subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
       id: ID
       creator: Skaper
       description: Beskrivelse
       created_at: Opprettet
       last_changed: Sist endret
-      ago_html: '%{when} siden'
+    show:
+      title: 'Merknad: %{id}'
+      description: Beskrivelse
+      open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+      closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
+      report: rapporter denne notisen
+      anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
+        som bør bekreftes uavhengig.
+      hide: Skjul
+      resolve: Løs
+      reactivate: Reaktiver
+      comment_and_resolve: Kommenter og løs
+      comment: Kommenter
+    new:
+      title: Ny merknad
+      intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite det
+        så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en merknad
+        som beskriver problemet.
+      advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
+        for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
+        fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
+      add: Legg til merknad
   javascripts:
     close: Lukk
     share:
@@ -2251,78 +2392,184 @@ nb:
       link: Lenke eller HTML
       long_link: Lenke
       short_link: Kort lenke
+      geo_uri: Geo-URI
       embed: HTML
+      custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner
       format: 'Format:'
+      scale: 'Skala:'
       download: Last ned
       short_url: Kort-URL
+      include_marker: Inkluder markør
+      center_marker: Sentrer kart på markøren
+      paste_html: Lim inn HTML for å inkluderes på webside
       view_larger_map: Vis større kart
+      only_standard_layer: Kun standardlaget kan eksporteres som bilde
+    embed:
+      report_problem: Rapporter et problem
     key:
       title: Kartsymbol
       tooltip: Kartsymbol
+      tooltip_disabled: Kartnøkkel ikke tilgjengelig for dette laget
     map:
       zoom:
-        in: Zoom inn
-        out: Zoom ut
+        in: Forstørr utvalg
+        out: Forminsk utvalg
       locate:
-        title: Vis min posisjon
+        title: Vis posisjonen min
+        metersPopup:
+          one: Du er innenfor én meter fra dette punktet
+          other: Du er innenfor %{count} meter fra dette punktet
+        feetPopup:
+          one: Du er innenfor én fot fra dette punktet
+          other: Du er innenfor %{count} fot fra dette punktet
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Sykkelkart
         transport_map: Transport-kart
-        mapquest: MapQuest Open
+        hot: Humanitært
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Kartlag
         notes: Kartmerknader
         data: Kartdata
+        gps: Offentlige GPS-sporinger
         overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet
         title: Lag
     site:
       edit_tooltip: Rediger kartet
-      edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
+      edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet
       createnote_tooltip: Legg til en merknad på kartet
-      createnote_disabled_tooltip: >
-        Zoom inn for å legge til en merknad på
-        kartet
-      map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å se kartmerknader
-      map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å se kartdata
-    notes:
-      new:
-        intro: >
-          Oppdaget en feil eller noe som mangler?
-          La andre kartleggere få vite det så vi
-          kan fikse det. Flytt markøren to
-          korrekt posisjon og skriv merknad som
-          forklarer problemet. (Ikke oppgi
-          personlig informasjon her.)
-        add: Legg til merknad
+      createnote_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å legge til en merknad på kartet
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartmerknader
+      map_data_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartdata
+      queryfeature_tooltip: Se over elementer
+      queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å se over elementer
+    changesets:
       show:
-        anonymous_warning: >
-          Denne merknaden inneholder kommentarer
-          fra anonyme brukere som bør bekreftes
-          uavhengig.
-        hide: Skjul
-        resolve: Løs
-        reactivate: Reaktiver
-        comment_and_resolve: Kommenter og løs
         comment: Kommenter
-  redaction:
+        subscribe: Abonner
+        unsubscribe: Avslutt abonnement
+        hide_comment: skjul
+        unhide_comment: vis
+    edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
+      så her.
+    directions:
+      ascend: Stigning
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Sykkel (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Til fots (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+      descend: Fall
+      directions: Veianvisninger
+      distance: Avstand
+      errors:
+        no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene.
+        no_place: Fant ikke '%{place}'.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortsett på %{name}
+        slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name}
+        offramp_right: Ta rampen til høyre
+        offramp_right_with_exit: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+        offramp_right_with_exit_name: '%{exit}Ta avkjøringen %{exit} til høyre inn
+          på %{name}'
+        offramp_right_with_exit_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre mot %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+          inn på %{name}, mot %{directions}
+        offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name}
+        offramp_right_with_directions: Ta rampen til høyre mot %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Ta rampen til høyre inn på %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name}
+        onramp_right_with_directions: Kjør til høyre inn på rampen mot %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Kjør til høyre på rampen inn på %{name},
+          mot %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Ta til høyre inn på rampen
+        onramp_right: Ta til høyre inn på rampen
+        endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name}
+        merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name}
+        fork_right_without_exit: Ved veiskillet, ta til høyre inn på %{name}
+        turn_right_without_exit: Ta til høyre inn på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarp høyresving inn på %{name}
+        uturn_without_exit: Helomvending på %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
+        turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+        offramp_left: Ta rampen til venstre
+        offramp_left_with_exit: Ta avkjøring %{exit} til venstre
+        offramp_left_with_exit_name: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn på %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre mot %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn
+          på %{name}, mot %{directions}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
+        offramp_left_with_directions: Ta rampen til venstre mot %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Ta rampen til venstre inn på %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name}
+        onramp_left_with_directions: Kjør til venstre inn på rampen mot %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Sving til venstre på rampen inn på %{name},
+          mot %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Kjør til venstre inn på rampen
+        onramp_left: Sving til venstre inn på rampen
+        endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name}
+        merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name}
+        fork_left_without_exit: Ved veiskillet, ta til venstre inn på %{name}
+        slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Følg %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta av til %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name}
+        start_without_exit: Start på %{name}
+        destination_without_exit: Nå mål
+        against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name}
+        roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} inn på %{name}
+        exit_roundabout: Kjør ut av rundkjøringen inn på %{name}
+        unnamed: ikke navngitt
+        courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
+        exit_counts:
+          first: første
+          second: andre
+          third: tredje
+          fourth: fjerde
+          fifth: femte
+          sixth: sjette
+          seventh: syvende
+          eighth: åttende
+          ninth: niende
+          tenth: tiende
+      time: Tid
+    query:
+      node: Node
+      way: Linje
+      relation: Relasjon
+      nothing_found: Ingen treff
+      error: 'Fikk ikke kontakt med tjener %{server}: %{error}'
+      timeout: Tidsavbrudd ved kontakt med tjener %{server}
+    context:
+      directions_from: Veibeskrivelse herfra
+      directions_to: Veibeskrivelser hit
+      add_note: Legg til merknad her
+      show_address: Vis adresse
+      query_features: Se over elementer
+      centre_map: Sentrer kartet her
+  redactions:
     edit:
-      description: Beskrivelse
       heading: Rediger maskering
-      submit: Lagre markering
       title: Rediger maskering
     index:
       empty: Ingen maskeringer å vise.
       heading: Liste over maskeringer
       title: Liste over maskeringer
     new:
-      description: Beskrivelse
       heading: Legg inn informasjon for ny maskering
-      submit: Lag maskering
       title: Lager ny maskering
     show:
       description: 'Beskrivelse:'
-      heading: 'Viser maskering «%{title}»'
+      heading: Viser maskering «%{title}»
       title: Viser maskering
       user: 'Opprettet av:'
       edit: Endre denne maskeringen
@@ -2333,11 +2580,13 @@ nb:
     update:
       flash: Endringer lagret.
     destroy:
-      not_empty: >
-        Maskeringen er ikke tom. Avmasker alle
-        versjoner som hører til denne
+      not_empty: Maskeringen er ikke tom. Avmasker alle versjoner som hører til denne
         maskeringen før du ødelegger den.
       flash: Maskering ødelagt.
-      error: >
-        Det oppsto en feil da maskeringen skulle
-        ødelegges
+      error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges
+  validations:
+    leading_whitespace: har innledende blanktegn
+    trailing_whitespace: har avsluttende blanktegn
+    invalid_characters: inneholder forbudte tegn
+    url_characters: inneholder spesielle nettadresse-tegn (%{characters})
+...